Le drapeau Canadien

  Gouvernement du Canada Ministère des Affaires étrangères et du Commerce international
Sautez tous les menus Sautez le premier menu

 
English
Nous joindre
Aide
Recherche
Site du Canada
Accueil
À propos...
Plan du site
Médias
Le Ministère
Affaires consulaires
L'essentiels
Avant de partir
À l’étranger
Ressources
Dernières nouvelles
Conseils aux voyageurs
Actualités
Esquisses de pays
Drogue et médicaments
Lois et règlements
Publications
Cartes
Liens connexes
Coordonnées
Situations d'urgence
Au Canada
À l’étranger

 

 

CONSEILS AUX VOYAGEURS :
Version imprimable  Icone imrpimante

CONSEILS AUX VOYAGEURS

Dernière mise à jour : 27 janvier 2006, 14:00 HNE
Toujours valide : 5 février 2006, 8:56 HNE

Corée, Sud

1.
INTRODUCTION
2. ATTENTION
3. SÉCURITÉ
4. TRANSPORTS
5. CATASTROPHES NATURELLES ET CLIMAT
6. LOIS ET COUTUMES DU PAYS
7. AIDE OFFERTE AUX CANADIENS À L'ÉTRANGER
8. EXIGENCES D'ENTRÉE / DE SORTIE
9. L'ARGENT
10. RENSEIGNEMENTS GÉNÉRAUX
11. PROGRAMME DE MÉDECINE DES VOYAGES
12. RENSEIGNEMENTS SUPPLÉMENTAIRES SUR LA SANTÉ
13. LE RETOUR AU CANADA
14. L'ADOPTION INTERNATIONALE
15. CONSEILS DE VOYAGE
16. ASSURANCE MALADIE ET ASSURANCE VOYAGE
17. INFORMATIONS SUPPLÉMENTAIRES
18. ANNEXE

1. INTRODUCTION

Des changements mineurs ont été apportés aux sections 13, 15 et 17.

Haut de la page

2. ATTENTION

RECOMMANDATION OFFICIELLE CONCERNANT L’INSCRIPTION : Affaires étrangères Canada offre un
service d'inscription aux Canadiens qui prévoient voyager ou résider dans un pays étranger. Les Canadiens devraient s'inscrire auprès du bureau du gouvernement du Canada responsable des services consulaires dans ce pays s'ils comptent y séjourner pendant plus de trois mois. L'inscription peut se faire en ligne, ou on peut appeler ce bureau pour commander un formulaire d'inscription. On conseille vivement aux Canadiens qui séjourneront dans le pays pendant moins de trois mois de : a) laisser un itinéraire détaillé et les coordonnées permettant de les joindre pendant le voyage à leur famille ou à des amis au Canada; b) donner à leur famille le numéro d'urgence d'Affaires étrangères Canada (1 800 267-6788 ou 613-944-6788); c) garder sous la main le numéro de téléphone du bureau du gouvernement du Canada  responsable des services consulaires dans ce pays (voir la section 7 ci-dessous).

Haut de la page

3. SÉCURITÉ

Les crimes visant les étrangers sont peu fréquents. Le nombre d'étrangères victimes d'agressions sexuelles continue d'être inquiétant. On conseille de faire preuve de prudence, d'être constamment sur ses gardes et d'éviter de marcher seule la nuit. Après la tombée de la nuit, les transports en commun sont peut-être plus sûrs que les taxis pour les gens qui voyagent seuls. Toutefois, lorsque les services d'autobus et de tramway s'arrêtent pour la nuit, il est recommandé de n'utiliser que des taxis portant des symboles officiels et, si possible, de ne pas voyager seul. Il est conseillé de prendre les précautions d'usage pour protéger ses effets personnels et son passeport.

Les grèves et les manifestations sont fréquentes à Séoul et se produisent parfois sans préavis. Il faut se rappeler que les manifestations et les marches politiques, de travailleurs et d'étudiants peuvent devenir conflictuelles ou violentes. Il est recommandé de faire preuve de prudence et d'éviter les lieux de manifestation de même que les confrontations avec des protestataires. Les étrangers victimes d'un délit peuvent signaler l'incident à la police nationale de Corée, en s'adressant au Centre d'interprétation central qui est ouvert 24 heures sur 24, tous les jours de la semaine (à Séoul, téléphonez au 313-0842; ailleurs, au 02-313-0842). Pour obtenir de l'aide d'urgence, faites le 112 pour la police et le 119 pour les services d'ambulance et d'incendie. La ligne 112 est dotée d'un service d'interprétation en anglais, offert de 7h à 22h.


Haut de la page

4. TRANSPORTS

Conduisez de façon préventive, car les accidents de la circulation sont une cause fréquente de décès et de blessures. La Corée du Sud affiche le deuxième taux le plus élevé au monde de décès causés par les accidents de la route. Dans les accidents touchant un piéton ou un motocycliste, le conducteur de l'automobile est présumé être en faute. Si l'accident a causé des blessures, le conducteur est habituellement inculpé et se voit infliger une lourde peine. Les chauffeurs de taxi parlent peu l'anglais ou pas du tout. Il faut se faire écrire sa destination en coréen.

Vous devez être muni d’un permis de conduire international (PCI). Muni du PCI et du permis canadien (délivré par la province), vous pourrez conduire dans plus de 160 pays sans avoir à passer d’examen. C’est donc un document bien pratique pour voyager à l’étranger, où les conditions d’obtention du permis varient beaucoup d’un pays à l’autre. Il est publié dans les six langues officielles des Nations Unies (arabe, anglais, français, espagnol, russe et chinois) plus l’allemand, l’italien, les langues scandinaves et le portugais. Comme il comporte une photo, le PCI est aussi une pièce d’identité utile à avoir si l’on se fait voler son passeport ou si on le perd. Il est valide un an à partir de la date d’émission et, au Canada, il est uniquement délivré par l’
Association canadienne des automobilistes (CAA).

Haut de la page

5. CATASTROPHES NATURELLES ET CLIMAT

La saison des pluies (ou mousson) s'étend de la fin de juin à août. Le mois de juillet étant généralement le plus humide. Les typhons ne sont pas inhabituels en août et en septembre. Les pluies diluviennes peuvent causer des inondations et limiter la possibilité de fournir des services essentiels dans les zones périphériques. La pollution y est à son plus haut niveau en juillet et en août. Les voyageurs devraient se tenir au courant des prévisions météorologiques et planifier leurs déplacements en conséquence.

Haut de la page

6. LOIS ET COUTUMES DU PAYS

Vous devez respecter les lois du pays où vous séjournez. Les délits graves peuvent entraîner l’emprisonnement ou même la peine capitale. Les peines d’emprisonnement sont purgées sur place.

Les Canadiens arrêtés ou détenus ont le droit de communiquer avec le bureau du Canada (ambassade, haut-commissariat, etc.) responsable des services consulaires pour le pays concerné (voir ci-dessous), et les agents procédant à l’arrestation doivent les aider à le faire. Les représentants consulaires du Canada peuvent fournir une liste d’avocats de la région.

Affaires étrangères Canada publie la brochure Guide à l’intention des Canadiens emprisonnés à l’étranger, qui s’adresse aux Canadiens incarcérés à l’étranger. Son principal objectif est d’informer les détenus, leur famille et amis, de l’aide et de l’assistance disponibles.

La double nationalité n'est pas reconnue, et les représentants du Canada pourraient être limités dans leur capacité de fournir des services consulaires. Il est conseillé aux Canadiens de voyager avec leur passeport canadien et de toujours se présenter aux autorités locales en tant que citoyens canadiens.

Les hommes ayant une double nationalité dont le nom apparaît dans le registre de famille en Corée pourraient se voir imposer le service militaire obligatoire, même lorsqu'ils entrent en République de Corée au moyen de leur passeport canadien. Avant de se rendre en Corée, les hommes canadiens d'origine coréenne devront peut-être renoncer à leur citoyenneté coréenne ou entreprendre des démarches pour que leur nom soit supprimé du registre, afin de se soustraire à cette exigence. Communiquez avec l'ambassade ou le consulat de Corée le plus proche pour obtenir davantage de renseignements.

Affaires étrangères Canada publie la brochure
La double citoyenneté – Ce que les voyageurs doivent savoir, qui s’adresse aux Canadiens qui possèdent la double nationalité.

Le nombre de Canadiens arrêtés et détenus pour des infractions liées à la drogue a considérablement augmenté. On rappelle aux Canadiens que les lois coréennes relatives aux drogues illicites sont très sévères. Les personnes reconnues coupables de possession, de consommation, de passage clandestin ou de trafic de drogues illicites sont passibles de longues peines de prison, de lourdes amendes et de déportation. Les infractions mineures, comme le fait de fumer une infime quantité de drogue, notamment de la marijuana, dans une résidence privée, peuvent entraîner la détention avant même le début du procès.

L'ivresse au volant est sévèrement punie. Les contrevenants s'exposent à une forte amende et à une peine d'emprisonnement.


Haut de la page

7. AIDE OFFERTE AUX CANADIENS À L'ÉTRANGER

Vous pouvez obtenir une
aide consulaire et de plus amples renseignements aux adresses suivantes :

Corée du Sud - SÉOUL, Ambassade du Canada
Adresse : 9e et 10e étages, Édifice Kolon, 45 Mugyo-Dong, Chung-Ku, Séoul 100-170, Corée du Sud
Adresse Postale : C.P. 6299, Séoul, 100-662, Corée du Sud
Tél. : 82 (2) 3455-6000
Télécopieur : 82 (2) 3455-6123
Courriel : seoul@international.gc.ca
Internet : http://www.korea.gc.ca

Corée du Sud - BUSAN, Consulat du Canada
Adresse : a/s Dongsung Chemical Corporation, 472 Shin Pyung-dong, Saha-gu, Busan 604-721, Corée du Sud
Tél. : 82 (51) 204-5581
Télécopieur : 82 (51) 204-5580

Pour obtenir une aide d'urgence en dehors des heures de bureau, téléphonez à l'ambassade du Canada à Séoul et suivez les instructions qui vous seront données. Vous pouvez aussi appeler le Ministère à Ottawa en composant le numéro sans frais le 001-800-2326-6831, 002-800-2326-6831 ou 008-800-2326-6831 ou utiliser les services de Canada Direct.

Canada Direct, service offert par les grandes sociétés de télécommunications canadiennes, permet aux voyageurs d'accéder sans frais et facilement au réseau téléphonique canadien. En Corée du Sud, les voyageurs peuvent accéder à Canada Direct en composant le 00-722-015, qui les mettra en contact en tout temps avec un téléphoniste canadien. Pour obtenir de plus amples renseignements, composez le 1 800 561-8868 ou consultez le site Web de Canada Direct.

Haut de la page

8. EXIGENCES D'ENTRÉE / DE SORTIE

La décision de laisser entrer les voyageurs étrangers appartient à chaque pays. Tous les pays imposent des exigences spéciales aux personnes qui prévoient de résider sur leur territoire pendant une longue période (en général plus de 90 jours), d’y travailler, d’y étudier ou de s’y livrer à des activités autres que le tourisme. Pour vous renseigner sur les conditions d’entrée particulières, communiquez avec la mission diplomatique ou consulaire du ou des pays où vous comptez vous rendre. Ces conditions peuvent changer.

Une personne qui vend ou falsifie son passeport ou qui permet à une autre personne de l’utiliser commet une infraction criminelle pouvant conduire à des accusations et, si la personne est reconnue coupable, à une peine d’emprisonnement. En outre, les services de passeport pourraient lui être refusés dans l’avenir.

Un adulte qui voyage avec des enfants pourrait devoir présenter des documents prouvant ses droits en tant que parent de ces enfants ou ses droits de garde de ces enfants, ou encore ses droits de visite auprès de ces enfants. Les autorités canadiennes et les autorités des pays étrangers pourraient également exiger que cet adulte présente la preuve qu’il a obtenu le consentement des parents, du tuteur légal ou d’un tribunal pour voyager avec ces enfants. Certains pays ne permettent pas à un enfant d’entrer sur leur territoire, ou dans certains cas de sortir du pays, s’il n’est pas muni des documents appropriés, comme une
lettre de consentement ou une ordonnance d’un tribunal.

Les Canadiens qui se rendent en Corée du Sud doivent être en possession d'un passeport canadien encore valide pendant au moins six mois après la date prévue de leur départ du pays.

Visa de touriste : non exigé (pour un séjour de moins de 180 jours)
Visa d'affaires : non exigé (pour un séjour de moins de 180 jours)
Visa d'étudiant : exigé
Visa de travail : exigé (ce visa n'étant pas accordé en Corée du Sud il faut en faire la demande à l'étranger)


Les détenteurs de passeports spéciaux et diplomatiques devraient vérifier les conditions d'entrée pour ce pays et les autres qu'ils ont l'intention de visiter, car elles peuvent différer de celles qui s'appliquent aux détenteurs de passeports ordinaires.

Bien que le mariage de conjoints de même sexe soit légal au Canada, de nombreux pays ne le reconnaissent pas. Un couple du même sexe qui se présente aux autorités frontalières d’un pays comme étant un couple marié pourrait se voir refuser l’entrée dans le pays en question. Pour de plus amples renseignements, veuillez consulter le bureau du gouvernement du pays concerné accrédité auprès du gouvernement du Canada.

Le Bureau du protocole d'Affaires étrangères Canada fournit les coordonnées de l'ambassade de la République de Corée et de ses consulats où vous pouvez obtenir davantage de renseignements sur les exigences d’entrée et de sortie.

Haut de la page

9. L'ARGENT

La devise est le won (W). Les chèques de voyage sont acceptés dans toutes les banques à charte ("Eunhaeng" en coréen). Les chèques de voyage en dollars américains sont recommandés, car ils offrent le meilleur taux de change. Les cartes de débit étrangères ne sont pas acceptées. Certaines grandes banques ont des guichets automatiques bancaires qui acceptent les cartes client ou les cartes de crédit internationales. Le montant qu'il est permis de retirer peut être très bas, ce qui rend les frais de service excessivement élevés. La plupart des guichets d'où l'on peut retirer de l'argent d'un compte canadien affichent des instructions en anglais. Les principales cartes de crédit étrangères (Visa, MasterCard, American Express) sont acceptées par les hôtels et autres installations touristiques et peuvent généralement être utilisées sans risques.

Renseignez-vous auprès de votre banque sur les services de guichet automatique bancaire (GAB) offerts dans d’autres pays. Vous pouvez aussi consultez la page de
localisateur de GAB de VISA ou la page de localisateur de GAB de MasterCard pour obtenir l’adresse de GAB n’importe où dans le monde. Votre banque peut vous indiquer si vous avez besoin d’un nouveau numéro d’identification personnel (NIP) pour avoir accès à votre compte lorsque vous êtes à l’étranger. La prudence est cependant recommandée lorsqu’on se sert de cartes de crédit ou de cartes bancaires, en raison des risques liés à la fraude et autres activités criminelles. Si vous utilisez un GAB, faites-le pendant les heures de bureau et utilisez une machine à l’intérieur d’une banque, d’un supermarché ou d’un grand immeuble commercial. Par mesure de prudence, laissez vos numéros de carte à un membre de votre famille.

Lorsque vous effectuez un transfert de fonds de la Corée au Canada, la banque locale mettra dans votre passeport une étampe indiquant la somme transférée, conformément à la loi coréenne réglementant les devises étrangères. Si vous travaillez en Corée et que votre revenu y est imposé, vous pouvez transférer votre revenu au complet d'après votre certificat de paiement d'impôt. À titre de touriste, vous devez déclarer aux douanes toute somme que vous apportez au pays ou que vous en sortez lorsque cette dernière dépasse l'équivalent de 10 000 $US, y compris la monnaie locale.

Haut de la page

10. RENSEIGNEMENTS GÉNÉRAUX

La République de Corée (capitale : Séoul) est un pays d'Asie orientale, qui confince avec la République populaire démocratique de Corée (RPDC) et qui donne sure la mer du Japon (appelée la mer de l'Est en Corée), la mer de Chine orientale et la mer Jaune. La langue officielle est le coréen. L'infrastructure touristique est très développée. L'aéroport international d'Incheon (www.airport.or.kr) est situé sur l'île de Yongjong, à 52 km de Séoul.

Les contrats de travail conclus au Canada (par des recruteurs) pour enseigner l'anglais en Corée du Sud doivent être examinés attentivement avant d'être signés. Il est arrivé que des contrats soient modifiés après signature. Avant d'accepter une offre d'emploi, les Canadiens doivent s'assurer que toutes les conditions d'embauche sont clairement énoncées dans le contrat. Toutefois, il faut savoir qu'un contrat écrit n'a pas forcément un caractère obligatoire, car en Corée du Sud un accord verbal a souvent plus de valeur qu'une entente écrite.

Afin de fournir aux Canadiens l'information de base sur le sujet, le ministère des Affaires étrangères et du Commerce international a publié un guide,
Enseigner les langues en Corée, que vous pouvez seulement consulter sur Internet.

Radio Canada International (RCI) diffuse sur ondes courtes dans ce pays. Pour obtenir un indicateur des fréquences et des heures de diffusion, consultez le site Web de RCI, écrivez par courriel à l’adresse info@rcinet.ca ou composez le (514) 597-7500.

Haut de la page

11. PROGRAMME DE MÉDECINE DES VOYAGES

L’
Agence de santé publique du Canada et l’Organisation mondiale de la santé (OMS) diffusent de l’information sur l’apparition de maladies dans diverses parties du monde. Vous trouverez les plus récents Conseils de santé aux voyageurs et autres renseignements pertinents dans le site Web du Programme de médecine des voyages de l’Agence de santé publique du Canada.

L’Agence de santé publique du Canada recommande vivement aux voyageurs de se faire faire une évaluation de risque personnel dans les six à huit semaines précédant leur départ, en s’adressant à une clinique de santé-voyage ou à un médecin. En se fondant sur les risques pour votre santé, le médecin pourra déterminer quels vaccins et traitements préventifs prescrire, et quelles précautions vous devriez prendre pour éviter d’être malade. Les voyageurs doivent s’assurer que leurs immunisations courantes (d’enfance) (contre le tétanos, la diphtérie, la polio, la rougeole, par exemple) sont à jour.

Il est possible que les normes régissant les soins médicaux dans un autre pays ne soient pas les mêmes qu’au Canada. Les traitements peuvent être chers et il faudra peut-être payer d’avance. On conseille aux voyageurs canadiens de souscrire avant leur départ pour l’étranger à une assurance-maladie. Par ailleurs, ils devraient garder leurs médicaments d’ordonnance dans leur contenant d’origine et les transporter dans leurs bagages à main.

L’Agence de santé publique du Canada recommande également aux voyageurs qui sont souffrants ou qui tombent malades à leur retour au Canada de consulter leur médecin. Ils doivent lui dire qu’ils ont habité ou voyagé à l’étranger.

Haut de la page

12. RENSEIGNEMENTS SUPPLÉMENTAIRES SUR LA SANTÉ

Les établissements de santé coréens insistent pour se faire payer la totalité des frais avant de laisser partir un patient. Ils n'acceptent pas de facturer directement une compagnie d'assurances.

Il ne faut pas boire l'eau du robinet. On conseille de boire de l'eau embouteillée.


Haut de la page

13. LE RETOUR AU CANADA

Veuillez consulter l'
Actualité sur le retour au Canada.

Haut de la page

14. L'ADOPTION INTERNATIONALE

Au Canada, l’adoption internationale est de compétence provinciale et territoriale. Si vous songez à adopter un enfant à l’étranger, vous devez tout d’abord obtenir de l’information sur les règlements en matière d’adoption de la province ou du territoire où résidera l’enfant. L’adoption d’un enfant relève des provinces et des territoires, mais l’entrée au Canada d’un enfant adopté relève de Citoyenneté et Immigration Canada (CIC). Sans un visa d’immigration approprié, un enfant pourrait se voir refuser l’entrée au Canada; ou, la demande de visa peut être refusée, même si l’adoption est déjà effectuée. Pour obtenir de plus amples renseignements, composez le 1 888 242-2100 (au Canada seulement), consultez le site Web de
CIC ou communiquez avec les autorités de votre province ou de votre territoire.

Haut de la page

15. CONSEILS DE VOYAGE

Veuillez consulter l'
Aide-mémoire du voyageur.

Haut de la page

16. ASSURANCE MALADIE ET ASSURANCE VOYAGE

Les voyageurs ne doivent pas compter sur leur
régime provincial d’assurance maladie pour régler la note en cas de maladie ou de blessures dans un pays étranger. Ces régimes couvrent, au mieux, une partie des frais. Il est conseillé de contracter une assurance complémentaire, dont vous devrez bien comprendre les clauses. Les détenteurs de certaines cartes de crédit bénéficient d’assurances voyage et maladie, mais il ne faut pas tenir pour acquis que cette couverture est suffisante seule. On recommande aux voyageurs d’avoir avec eux toutes les précisions concernant les assurances et d’indiquer à leur agent de voyages, à un ami ou à un parent et/ou à un compagnon de voyage comment joindre leur assureur. Avant de rentrer au Canada, demandez au médecin ou à l’hôpital de vous remettre une facture détaillée. Il faut toujours fournir les reçus originaux des ordonnances ou des services médicaux reçus à l’étranger; la plupart des compagnies d’assurance n’acceptent pas les copies ou les télécopies.

L’annulation d’un voyage déjà organisé risque d’occasionner des frais.  Avant d’annuler un déplacement à l’étranger, les voyageurs ont intérêt à en discuter avec leur agent de voyages, leur assureur ou leur compagnie aérienne. La décision d’effectuer le déplacement incombe uniquement au voyageur.

Haut de la page

17. INFORMATIONS SUPPLÉMENTAIRES

S. O.

Haut de la page

18. ANNEXE

S. O.

Haut de la page





English | Accueil | Nous joindre | Aide | Recherche | Site du Canada | À propos | Plan du site | Médias | Le Ministère

Avant de partir | À l'étranger | Dernières nouvelles | Conseils aux voyageurs | Actualités | Esquisses de pays |Drogue et médicaments | Lois et règlements | Publications | Cartes | Liens connexes | Situations d'urgence | Coordonnées au Canada | Coordonnées à l'étranger



Bottom border