Le drapeau Canadien

  Gouvernement du Canada Ministère des Affaires étrangères et du Commerce international
Sautez tous les menus Sautez le premier menu

 
English
Nous joindre
Aide
Recherche
Site du Canada
Accueil
À propos...
Plan du site
Médias
Le Ministère
Affaires consulaires
L'essentiels
Avant de partir
À l’étranger
Ressources
Dernières nouvelles
Conseils aux voyageurs
Actualités
Esquisses de pays
Drogue et médicaments
Lois et règlements
Publications
Cartes
Liens connexes
Coordonnées
Situations d'urgence
Au Canada
À l’étranger

 

 

CONSEILS AUX VOYAGEURS :
Version imprimable  Icone imrpimante

CONSEILS AUX VOYAGEURS

Dernière mise à jour : 27 janvier 2006, 11:35 HNE
Toujours valide : 5 février 2006, 9:07 HNE

Paraguay

1.
INTRODUCTION
2. ATTENTION
3. SÉCURITÉ
4. TRANSPORTS
5. CATASTROPHES NATURELLES ET CLIMAT
6. LOIS ET COUTUMES DU PAYS
7. AIDE OFFERTE AUX CANADIENS À L'ÉTRANGER
8. EXIGENCES D'ENTRÉE / DE SORTIE
9. L'ARGENT
10. RENSEIGNEMENTS GÉNÉRAUX
11. PROGRAMME DE MÉDECINE DES VOYAGES
12. RENSEIGNEMENTS SUPPLÉMENTAIRES SUR LA SANTÉ
13. LE RETOUR AU CANADA
14. L'ADOPTION INTERNATIONALE
15. CONSEILS DE VOYAGE
16. ASSURANCE MALADIE ET ASSURANCE VOYAGE
17. INFORMATIONS SUPPLÉMENTAIRES
18. ANNEXE

1. INTRODUCTION

Des changements mineurs ont été apportés aux sections 13, 15 et 17.

Haut de la page

2. ATTENTION

RECOMMANDATION OFFICIELLE CONCERNANT L’INSCRIPTION : Affaires étrangères Canada offre un
service d'inscription aux Canadiens qui prévoient voyager ou résider dans un pays étranger. Les Canadiens devraient s'inscrire auprès du bureau du gouvernement du Canada responsable des services consulaires dans ce pays s'ils comptent y séjourner pendant plus de trois mois. L'inscription peut se faire en ligne, ou on peut appeler ce bureau pour commander un formulaire d'inscription. On conseille vivement aux Canadiens qui séjourneront dans le pays pendant moins de trois mois de : a) laisser un itinéraire détaillé et les coordonnées permettant de les joindre pendant le voyage à leur famille ou à des amis au Canada; b) donner à leur famille le numéro d'urgence d'Affaires étrangères Canada (1 800 267-6788 ou 613-944-6788); c) garder sous la main le numéro de téléphone du bureau du gouvernement du Canada  responsable des services consulaires dans ce pays (voir la section 7 ci-dessous).

Haut de la page

3. SÉCURITÉ

Le taux de criminalité demeure faible par rapport aux normes d'Amérique du Sud. Toutefois, les crimes violents sont à la hausse. Vous devriez faire preuve de prudence en tout temps, en particulier dans les villes le soir.

Il est conseillé aux Canadiens de faire preuve de prudence dans les départements de San Pedro, de Canindeyú et d'Amambay. Des détournements de voitures ont été commis par des bandits armés dans des endroits isolés entre l'embranchement de Mbutuy (département de Caaguazú) et Salto del Guaira (à la frontière brésilienne), sur la route en direction de l'est qui traverse les départements de San Pedro et de Canindeyú.

La récession économique qui s'éternise a entraîné une instabilité politique et une diminution de la sécurité. On rapporte des vols à main armée, des vols de voitures et des cambriolages. La criminalité de rue et les autres petits crimes sont fréquents dans les villes. Il faut faire attention lorsqu'on emprunte les transports publics. La prudence est aussi de mise à Asunción dans certains marchés, en particulier au « Mercado Cuatro », ainsi que dans les quartiers de Chacarita, de Nemby et de Tacumbú la nuit. Évitez de faire étalage de richesse. Assurez-vous de mettre vos effets personnels et documents de voyage en lieu sûr. Il ne faut pas opposer de résistance si vous êtes agressé. Même des bagages enregistrés dans les aéroports ont été volés.

La FNC (Federacion Nacional Campesina) a organisé des manifestations contre l'usage d'agrotoxiques par des fermes dans la région de Caaguazú. Les manifestants bloquent souvent les routes, perturbant ainsi la circulation. Ils sont quelquefois armés.

Les voyageurs doivent également se montrer prudents dans les villes frontalières de Pedro Juan Caballero au nord-est et de Ciudad del Este près de la frontière brésilienne. Les voyages dans les régions reculées devraient se faire en compagnie de groupe de voyageurs supervisés.

Des manifestations, des marches de protestation et des grèves peuvent se produire à n'importe quel moment dans la capitale, à travers tout le pays et sur les grandes routes, et peuvent perturber temporairement les transports locaux. Ces actions peuvent parfois être accompagnées de violence. Il peut y avoir des barrages routiers à n'importe quel moment sur les routes principales. On recommande aux Canadiens de ne pas tenter de les franchir même s'il semble n'y avoir personne. Des couvre-feux pourraient également être en vigueur.

En raison de la nature imprévisible de ces manifestations et des risques de violence, on recommande aux Canadiens qui se rendent ou qui se trouvent au Paraguay d'être vigilants, d'éviter les grands rassemblements et les manifestations, et de suivre les bulletins de nouvelles régionales.

Les visites dans la réserve naturelle d'El Chaco devraient être effectuées en compagnie d'un guide expérimenté, compte tenu de l'environnement hostile et du risque de rencontrer des animaux dangereux. Cependant, on conseille plutôt aux touristes de séjourner dans une « estancia » (grande propriété agricole). La loi interdit de chasser et de cueillir certaines espèces végétales. En raison des pluies abondantes et des infrastructures limitées, il convient de planifier avec soin les randonnées pédestres en région éloignée. Il faut s'assurer d'avoir l'équipement approprié et suffisamment de vivres et de provisions d'eau. Il est préférable de laisser une copie de l'itinéraire prévu à l'hôtel, ou à l'ambassade ou consulat du Canada (voir ci-dessous).

Il ne faut pas photographier les aéroports, les établissements militaires, les commissariats de police ou les édifices gouvernementaux.

La visite de la plupart des régions habitées par des autochtones ne présente pas de danger aux voyageurs, à l'exception du nord du Chaco paraguayen où vit la peuplade des bois des Ayoreos (près des colonies mennonites). Certains Ayoreos peuvent interpréter comme une menace toute tentative d'approche de la part d'étrangers.

Les numéros d'urgence pour la police sont 911 ou le 441-111.


Haut de la page

4. TRANSPORTS

Conduisez de façon préventive, car les accidents de la circulation sont une cause fréquente de décès et de blessures. L'état des routes peut être différent de ce qu'il est au Canada et que les conducteurs respectent rarement le code de la route. À l'extérieur d'Asunción, les touristes doivent éviter de voyager après la tombée de la nuit, car les animaux errants et les véhicules mal éclairés constituent des dangers sur la route. Les routes principales qui lient Asunción aux autres villes principales et pays voisins sont asphaltées. En général, les routes dans les régions rurales ne sont pas pavées. Pendant les périodes de pluie, ces dernières peuvent devenir impraticables.

En général, il est facile de trouver un taxi. Il est possible de héler un taxi qui circule dans la rue ou qui attend en file; toutefois, il est conseillé de les commander par téléphone après la tombée de la nuit. Très peu de chauffeurs de taxi parlent anglais.

Les contrôles de police sont courants, surtout la nuit. Il est préférable d'avoir des pièces d'identité et un certificat d'immatriculation sur soi en tout temps. Il pourrait être difficile d'obtenir des services en anglais auprès du service local de police.

Il est possible de louer des véhicules. Il n'y pas de d'assistance routière sur la majorité des autoroutes. En cas d'accident, il faut communiquer avec la police municipale pour obtenir un rapport de police (« parte policial ») pour les assurances. S'il y a des blessés, le rapport doit être rédigé par la police nationale. Souvent, la police locale garde à vue la ou les personnes en cause dans l'accident.


Vous devez être muni d’un permis de conduire international (PCI). Muni du PCI et du permis canadien (délivré par la province), vous pourrez conduire dans plus de 160 pays sans avoir à passer d’examen. C’est donc un document bien pratique pour voyager à l’étranger, où les conditions d’obtention du permis varient beaucoup d’un pays à l’autre. Il est publié dans les six langues officielles des Nations Unies (arabe, anglais, français, espagnol, russe et chinois) plus l’allemand, l’italien, les langues scandinaves et le portugais. Comme il comporte une photo, le PCI est aussi une pièce d’identité utile à avoir si l’on se fait voler son passeport ou si on le perd. Il est valide un an à partir de la date d’émission et, au Canada, il est uniquement délivré par l’
Association canadienne des automobilistes (CAA).

Haut de la page

5. CATASTROPHES NATURELLES ET CLIMAT

S.O.

Haut de la page

6. LOIS ET COUTUMES DU PAYS

Vous devez respecter les lois du pays où vous séjournez. Les délits graves peuvent entraîner l’emprisonnement. Les peines d’emprisonnement sont purgées sur place.

Les Canadiens arrêtés ou détenus ont le droit de communiquer avec le bureau du Canada (ambassade, haut-commissariat, etc.) responsable des services consulaires pour le pays concerné (voir ci-dessous), et les agents procédant à l’arrestation doivent les aider à le faire. Les représentants consulaires du Canada peuvent fournir une liste d’avocats de la région.

Affaires étrangères Canada publie la brochure Guide à l’intention des Canadiens emprisonnés à l’étranger, qui s’adresse aux Canadiens incarcérés à l’étranger. Son principal objectif est d’informer les détenus, leur famille et amis, de l’aide et de l’assistance disponibles.

La possession, l'usage et le trafic de drogues illicites peuvent entraîner des peines de prison et de lourdes amendes.

Des règlements très stricts interdisent l'importation ou l'exportation temporaires d'articles tels que des armes à feu, des médicaments, des jouets ressemblant à des armes ou des espèces protégées.


Haut de la page

7. AIDE OFFERTE AUX CANADIENS À L'ÉTRANGER

Vous pouvez obtenir une
aide consulaire et de plus amples renseignements à l’adresse suivante :

Paraguay - ASUNCTIÓN, Consulat du Canada
Adresse : Prof. Ramírez No. 3, coin de Juan de Salazar (entre les rues Perú et Padre Pucheu), Asunción, Paraguay
Adresse Postale : Asunción, Paraguay
Tél. : 595 (21) 227-207
Télécopieur : 595 (21) 227-208
Courriel : honconpy@telesurf.com.py

L'ambassade du Canada à Buenos Aires (Argentine) est chargé d'assurer les services consulaires au Paraguay.

Argentine - BUENOS AIRES, Ambassade du Canada
Adresse : 2828 Tagle, C1425EEH Buenos Aires, Argentine
Adresse Postale : C.P. 1598, C1000WAP Correo Central, Buenos Aires, Argentine
Tél. : 54 (11) 4808-1000
Télécopieur : 54 (11) 4808-1012
Courriel : bairs@international.gc.ca
Internet : http://www.international.gc.ca/bairs

Pour obtenir une aide d'urgence en dehors des heures de bureau, téléphonez à l'ambassade du Canada à Buenos Aires (Argentine) et suivez les instructions qui vous seront données. Vous pouvez aussi appeler le Ministère à Ottawa, à frais virés, en composant le (613) 996-8885 ou utiliser les services de Canada Direct. Ces renseignements sont importants à retenir puisque le consulat au Paraguay ne dispose d'aucun répondeur.

Canada Direct, service offert par les grandes sociétés de télécommunications canadiennes, permet aux voyageurs d'accéder sans frais et facilement au réseau téléphonique canadien. Au Paraguay, les voyageurs peuvent accéder à Canada Direct en composant le 008-14-800, qui les mettra en contact en tout temps avec un téléphoniste canadien. Pour obtenir de plus amples renseignements, composez le 1 800 561-8868 ou consultez le site Web de Canada Direct.


Haut de la page

8. EXIGENCES D'ENTRÉE / DE SORTIE

La décision de laisser entrer les voyageurs étrangers appartient à chaque pays. Tous les pays imposent des exigences spéciales aux personnes qui prévoient de résider sur leur territoire pendant une longue période (en général plus de 90 jours), d’y travailler, d’y étudier ou de s’y livrer à des activités autres que le tourisme. Pour vous renseigner sur les conditions d’entrée particulières, communiquez avec la mission diplomatique ou consulaire du ou des pays où vous comptez vous rendre. Ces conditions peuvent changer.

Une personne qui vend ou falsifie son passeport ou qui permet à une autre personne de l’utiliser commet une infraction criminelle pouvant conduire à des accusations et, si la personne est reconnue coupable, à une peine d’emprisonnement. En outre, les services de passeport pourraient lui être refusés dans l’avenir.

Un adulte qui voyage avec des enfants pourrait devoir présenter des documents prouvant ses droits en tant que parent de ces enfants ou ses droits de garde de ces enfants, ou encore ses droits de visite auprès de ces enfants. Les autorités canadiennes et les autorités des pays étrangers pourraient également exiger que cet adulte présente la preuve qu’il a obtenu le consentement des parents, du tuteur légal ou d’un tribunal pour voyager avec ces enfants. Certains pays ne permettent pas à un enfant d’entrer sur leur territoire, ou dans certains cas de sortir du pays, s’il n’est pas muni des documents appropriés, comme une
lettre de consentement ou une ordonnance d’un tribunal.

Assurez-vous que votre passeport sera tamponné par un agent d'immigration si vous entrez au Paraguay par voie terrestre, sinon vous recevrez une forte amende en quittant le pays.

Les Canadiens qui se rendent au Paraguay doivent être en possession d'un passeport canadien encore valide pendant au moins six mois après la date prévue de leur départ du pays. En outre, les Canadiens ont besoin d'un visa.

Visa de touriste : exigé
Visa d'affaires : exigé
Visa d'étudiant : exigé


Les détenteurs de passeports spéciaux et diplomatiques devraient vérifier les conditions d'entrée pour ce pays et les autres qu'ils ont l'intention de visiter, car elles peuvent différer de celles qui s'appliquent aux détenteurs de passeports ordinaires.

Une taxe de 18 $US sur le transport aérien est exigée au départ de l'aéroport d'Asunción.

Bien que le mariage de conjoints de même sexe soit légal au Canada, de nombreux pays ne le reconnaissent pas. Un couple du même sexe qui se présente aux autorités frontalières d’un pays comme étant un couple marié pourrait se voir refuser l’entrée dans le pays en question. Pour de plus amples renseignements, veuillez consulter le bureau du gouvernement du pays concerné accrédité auprès du gouvernement du Canada.

Le Bureau du protocole d'Affaires étrangères Canada fournit les coordonnées de l'ambassade du Paraguay et ses consulats où vous pouvez obtenir davantage de renseignements sur les exigences d’entrée et de sortie.

Haut de la page

9. L'ARGENT

La devise est le guaraní (G). La monnaie et les chèques de voyage canadiens ne sont pas acceptés partout. Le dollar américain peut être changé dans toutes les « casa de cambios » (bureau de change) et dans la plupart des banques. Les cartes de crédit sont acceptées dans la plupart des hôtels, des restaurants et des magasins. Renseignez-vous auprès de votre banque sur les services de guichet automatique bancaire (GAB) offerts dans d’autres pays. Vous pouvez aussi consultez la page de
localisateur de GAB de VISA ou la page de localisateur de GAB de MasterCard pour obtenir l’adresse de GAB n’importe où dans le monde. Votre banque peut vous indiquer si vous avez besoin d’un nouveau numéro d’identification personnel (NIP) pour avoir accès à votre compte lorsque vous êtes à l’étranger. La prudence est cependant recommandée lorsqu’on se sert de cartes de crédit ou de cartes bancaires, en raison des risques liés à la fraude et autres activités criminelles. Si vous utilisez un GAB, faites-le pendant les heures de bureau et utilisez une machine à l’intérieur d’une banque, d’un supermarché ou d’un grand immeuble commercial. Par mesure de prudence, laissez vos numéros de carte à un membre de votre famille.

Haut de la page

10. RENSEIGNEMENTS GÉNÉRAUX

La République du Paraguay (capitale : Asunción) est située en Amérique du Sud et confine avec la Bolivie, le Brésil et l'Argentine. Les installations touristiques sont satisfaisantes dans la capitale, mais très médiocres, voire inexistantes, dans les autres régions. Les langues officielles sont l'espagnol et le guaraní. Les services de téléphonie mobile se sont améliorés considérablement. Cependant, en dehors des zones urbaines, ils sont rares, de piètre qualité et relativement coûteux par rapport à ceux qui sont offerts au Canada.

Radio Canada International (RCI) diffuse sur ondes courtes dans ce pays. Pour obtenir un indicateur des fréquences et des heures de diffusion, consultez le site Web de
RCI, écrivez par courriel à l’adresse info@rcinet.ca ou composez le (514) 597-7500.

Haut de la page

11. PROGRAMME DE MÉDECINE DES VOYAGES

L’
Agence de santé publique du Canada et l’Organisation mondiale de la santé (OMS) diffusent de l’information sur l’apparition de maladies dans diverses parties du monde. Vous trouverez les plus récents Conseils de santé aux voyageurs et autres renseignements pertinents dans le site Web du Programme de médecine des voyages de l’Agence de santé publique du Canada.

L’Agence de santé publique du Canada recommande vivement aux voyageurs de se faire faire une évaluation de risque personnel dans les six à huit semaines précédant leur départ, en s’adressant à une clinique de santé-voyage ou à un médecin. En se fondant sur les risques pour votre santé, le médecin pourra déterminer quels vaccins et traitements préventifs prescrire, et quelles précautions vous devriez prendre pour éviter d’être malade. Les voyageurs doivent s’assurer que leurs immunisations courantes (d’enfance) (contre le tétanos, la diphtérie, la polio, la rougeole, par exemple) sont à jour.

Il est possible que les normes régissant les soins médicaux dans un autre pays ne soient pas les mêmes qu’au Canada. Les traitements peuvent être chers et il faudra peut-être payer d’avance. On conseille aux voyageurs canadiens de souscrire avant leur départ pour l’étranger à une assurance-maladie. Par ailleurs, ils devraient garder leurs médicaments d’ordonnance dans leur contenant d’origine et les transporter dans leurs bagages à main.

L’Agence de santé publique du Canada recommande également aux voyageurs qui sont souffrants ou qui tombent malades à leur retour au Canada de consulter leur médecin. Ils doivent lui dire qu’ils ont habité ou voyagé à l’étranger.

Haut de la page

12. RENSEIGNEMENTS SUPPLÉMENTAIRES SUR LA SANTÉ

À la campagne, les services de soins de santé sont limités, voire inexistants. Il peut être impossible de se procurer certains médicaments au Paraguay. Les cliniques médicales exigent souvent le paiement immédiat, en espèces, des services rendus.

Prenez des précautions contre les maladies transmises par les moustiques, particulièrement pendant l'été (octobre à mars).


Haut de la page

13. LE RETOUR AU CANADA

Veuillez consulter l'
Actualité sur le retour au Canada.

Haut de la page

14. L'ADOPTION INTERNATIONALE

Au Canada, l’adoption internationale est de compétence provinciale et territoriale. Si vous songez à adopter un enfant à l’étranger, vous devez tout d’abord obtenir de l’information sur les règlements en matière d’adoption de la province ou du territoire où résidera l’enfant. L’adoption d’un enfant relève des provinces et des territoires, mais l’entrée au Canada d’un enfant adopté relève de Citoyenneté et Immigration Canada (CIC). Sans un visa d’immigration approprié, un enfant pourrait se voir refuser l’entrée au Canada; ou, la demande de visa peut être refusée, même si l’adoption est déjà effectuée. Pour obtenir de plus amples renseignements, composez le 1 888 242-2100 (au Canada seulement), consultez le site Web de
CIC ou communiquez avec les autorités de votre province ou de votre territoire.

Haut de la page

15. CONSEILS DE VOYAGE

Veuillez consulter l'
Aide-mémoire du voyageur.

Haut de la page

16. ASSURANCE MALADIE ET ASSURANCE VOYAGE

Les voyageurs ne doivent pas compter sur leur
régime provincial d’assurance maladie pour régler la note en cas de maladie ou de blessures dans un pays étranger. Ces régimes couvrent, au mieux, une partie des frais. Il est conseillé de contracter une assurance complémentaire, dont vous devrez bien comprendre les clauses. Les détenteurs de certaines cartes de crédit bénéficient d’assurances voyage et maladie, mais il ne faut pas tenir pour acquis que cette couverture est suffisante seule. On recommande aux voyageurs d’avoir avec eux toutes les précisions concernant les assurances et d’indiquer à leur agent de voyages, à un ami ou à un parent et/ou à un compagnon de voyage comment joindre leur assureur. Avant de rentrer au Canada, demandez au médecin ou à l’hôpital de vous remettre une facture détaillée. Il faut toujours fournir les reçus originaux des ordonnances ou des services médicaux reçus à l’étranger; la plupart des compagnies d’assurance n’acceptent pas les copies ou les télécopies.

L’annulation d’un voyage déjà organisé risque d’occasionner des frais.  Avant d’annuler un déplacement à l’étranger, les voyageurs ont intérêt à en discuter avec leur agent de voyages, leur assureur ou leur compagnie aérienne. La décision d’effectuer le déplacement incombe uniquement au voyageur.

Haut de la page

17. INFORMATIONS SUPPLÉMENTAIRES

S. O.

Haut de la page

18. ANNEXE

S. O.

Haut de la page





English | Accueil | Nous joindre | Aide | Recherche | Site du Canada | À propos | Plan du site | Médias | Le Ministère

Avant de partir | À l'étranger | Dernières nouvelles | Conseils aux voyageurs | Actualités | Esquisses de pays |Drogue et médicaments | Lois et règlements | Publications | Cartes | Liens connexes | Situations d'urgence | Coordonnées au Canada | Coordonnées à l'étranger



Bottom border