|
![]() ![]() |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
![]() ![]() |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
![]() |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
SE PRODUIRE AUX ETATS-UNIS -
|
![]() |
|
Ce guide s'adresse aux personnes qui connaissent déjà les procédures du Service d'immigration (INS) des États-Unis. Il s'agit d'un aide-mémoire sur les catégories de permis de travail, les procédures, les documents exigés et les délais entourant une demande de permis présentée à l'INS pour les artistes de spectacle canadiens qui se produisent individuellement ainsi que les groupes d'artistes - théâtre, danse, cirque et musique - qui sont basés au Canada, mais qui n'emploient pas forcément exclusivement des Canadiens.
Pour obtenir la version intégrale de ce guide, s'adresser au :
Affaires étrangères Canada
125, promenade Sussex, Ottawa, ON K1A 0G2
Tél. : 1 800 267-8376 (au Canada) ou (613) 944-4000
Les deux versions sont diffusées en ligne : www.voyage.gc.ca
O-1
Pour une personne (une seule personne visée par chaque demande)
possédant un talent hors du commun en sciences, en arts, en éducation,
en affaires, en sports, ou ayant connu des succès exceptionnels
dans les domaines du cinéma et de la télévision.
Un permis de catégorie O-1 est valide un maximum de trois ans
pour un spectacle, un tournage cinématographique ou une tournée
particulière.
O-2
Personnel de soutien essentiel (incluant les artistes) accompagnant
l'artiste de catégorie O-1. Pour obtenir un permis de catégorie
O-2, il faut présenter un dossier convaincant qui montre que
le demandeur possède des " compétences et une expérience
hors du commun " fondées sur une longue relation de travail
avec l'artiste de catégorie O-1. La durée du permis O-2
est la même que celle du permis O-1 correspondant.
P-1
Membres d'un groupe d'artistes de spectacle de renommée internationale
(musique, danse, théâtre, cirque). Il faut prouver
la réputation de tout le groupe et non les succès individuels
de ses membres. Soixante-quinze pour cent des membres doivent faire
partie du groupe depuis au moins un an. Le permis P-1 est valide un
maximum d'un an pour un spectacle ou une tournée en particulier.
P-2
Participant(s) à un programme d'échange. Vous avez
droit à un permis de travail de catégorie P-2 si vous
êtes un artiste de spectacle solo ou un membre d'un groupe d'artistes
entrant temporairement aux États-Unis dans le cadre d'un programme
d'échange réciproque entre une organisation des États-Unis
et une organisation d'un autre pays. La demande doit être présentée
par l'organisme de parrainage ou l'employeur américain.
P-3
Artistes de spectacle, groupe d'artistes, personnel d'enseignement
ou d'encadrement présentant un intérêt culturel
exceptionnel. Vous pouvez obtenir un permis de travail de catégorie
P-3 si vous êtes un artiste de spectacle solo ou un membre d'un
groupe d'artistes entrant aux États-Unis pour se produire, enseigner
ou fournir un encadrement dans le cadre d'un programme commercial ou
non commercial " d'intérêt culturel exceptionnel ".
Le permis de catégorie P-3 n'est assorti d'aucune exigence de
durée d'association entre les personnes visées.
P Personnel de
soutien
La demande de permis pour le personnel de soutien essentiel des groupes
ayant un permis de catégorie P-1, P-2 ou P-3 doit être
présentée séparément de la demande correspondante
pour les artistes. L'INS désigne respectivement les catégories
de permis du personnel de soutien comme suit : P-1S, P-2S ou P-3S. Les
demandes de permis P pour le personnel de soutien ne peuvent être
présentées avant la demande principale; on conseille donc
de les envoyer à l'INS en même temps que la demande de
permis principal correspondante. Des documents faisant état "
du rôle essentiel, du talent et de l'expérience hors du
commun " du personnel de soutien indispensable aux membres du groupe
doivent être présentés.
H-2B
Musiciens employés à moins de 50 milles de la frontière
canado-américaine. Les musiciens qui doivent donner un spectacle
à moins de 50 milles (80 km) de la frontière canado-américaine
peuvent présenter une demande de permis de catégorie H-2B.
Conjoints, conjointes
et personnes à charge
Le conjoint, la conjointe ou un enfant célibataire qui accompagne
un artiste de spectacle ou un membre de son personnel de soutien essentiel
de la catégorie O-1, O-2, P-1, P-2 ou P-3 peut obtenir un permis
d'entrée de la catégorie O-3 ou P-4. Les conjoints, conjointes
et personnes à charge NE doivent PAS être inscrits sur
le formulaire I-129 du bénéficiaire principal. Si les
conjoints ou personnes à charge sont citoyens canadiens, ils
n'ont qu'à présenter, au point d'entrée ou au contrôle
avant le vol, une preuve de leur relation avec le bénéficiaire
et l'avis d'approbation I-797 de celui-ci.
Le requérant a besoin des renseignements sur le bénéficiaire énumérés ci-dessous. Un passeport doit être valide SIX MOIS après la date d'expiration du permis.
Les documents énumérés ci-dessous, en ordre, sont ceux qui sont habituellement annexés au formulaire I-129 de demande de permis de catégorie O et P. Ils sont aussi ceux généralement requis aux fins de consultation syndicale. Les dates fournies à l'INS doivent suivre le format mm/jj/aa. Les documents doivent être dactylographiés ou remplis en MAJUSCULES. Pour les questions sans objet, répondre par " N/A "; pour celles auxquelles il n'y a pas de réponse à fournir, inscrire " NONE ". Inscrire les bénéficiaires en ordre alphabétique et reprendre ce même ordre dans les documents joints, le cas échéant.
1. Lettre de présentation adressée à l'INS, accompagnée d'un chèque de 110 $US par demande. Cette lettre doit préciser la catégorie de permis demandé, l'identité du bénéficiaire et du requérant et les dates d'emploi, et contenir une courte description de l'artiste et de ses activités prévues et une courte description du requérant.
2. S'il y a lieu, le formulaire I-907 de demande de traitement accéléré (PPS) et un chèque distinct de 1 000 $US par demande.
3. La ou les lettres de consultation syndicale.
4. Formulaire I-129 de l'INS.
5. Supplément de l'INS au formulaire I-129 (seulement s'il y a plus d'un bénéficiaire).
6. Supplément de l'INS au formulaire I-129, catégories O et P.
7. S'il y a lieu, tout complément fourni en réponse aux questions du formulaire I-129 (catégories antérieures, itinéraire de tournée, etc.); chaque complément doit être présenté sur une feuille séparée avec mention des détails permettant d'identifier la demande.
8. Contrats d'engagement.
9. Lettres de soutien des organisateurs.
10. Lettre d'accréditation du requérant signée par l'artiste ou son directeur (ou formulaire G-28 si le requérant est avocat).
11. Documents de presse sur l'artiste - la simplicité prime. Inclure une biographie, une page de coupures de presse, une liste des prix et distinctions reçus, un sommaire d'une page sur les tournées récentes, trois ou quatre critiques complètes de spectacles. Tous les documents doivent être en anglais ou accompagnés d'une traduction certifiée.
Le cas échéant, la demande visant le personnel de soutien devrait inclure, après le no 7, une déclaration d'une page sur le personnel de soutien et l'importance du rôle qu'il joue dans la production. Inclure une courte biographie de chaque membre du personnel de soutien.
Téléchargement
des formulaires de l'INS :
www.ins.usdoj.gov/graphics/formsfee/forms/index.htm
Un petit mot sur le PPS : |
Le 1er juin 2001, le service de traitement accéléré (PPS) de l'INS est entré en vigueur. Par conséquent, le temps de traitement des demandes par les quatre centres de services de l'INS, autrefois entre 30 et 60 jours, n'est plus garanti. Il y a désormais deux modes d'adjudication : Demandes soumises AVEC recours au PPS : L'INS garantit le traitement de la demande dans les 15 jours civils. Ce service coûte 1 000 $US par demande. Si l'INS ne répond pas à une demande dans les 15 jours, les droits de 1 000 $US sont remboursés et la demande rejoint les autres dossiers faisant l'objet d'un " traitement usuel ". Demandes soumises SANS recours au PPS : Il est conseillé, pour l'instant, de prévoir un temps de traitement de 120 jours, peu importe le centre de services concerné. |
PRÉCISION... |
Bien des gens pensent que les règlements de l'INS sur le PPS signifient que les requérants qui sont des organisations à but non lucratif sont exemptés des droits de traitement accéléré. Quoique les requérants dont les activités sont sans but lucratif soient bel et bien exemptés de ces droits, cela ne signifie pas qu'ils peuvent présenter un formulaire I-907 et se prévaloir du service accéléré. Ils peuvent cependant présenter leurs demandes en vertu du traitement rapide usuel, fondé sur cinq critères : perte financière grave à l'égard d'une entreprise ou d'un particulier; circonstances extrêmement urgentes; circonstances humanitaires; circonstances mettant en cause le ministère de la Défense ou l'intérêt de la nation; erreur commise par l'INS. |
Pour consulter le
tableau complet des droits réciproques afférents aux permis,
visiter le site Web du Département d'État des États-Unis
:
www.travel.state.gov/reciprocity/index.htm
Publié par la Direction générale des Affaires consulaires d'Affaires étrangères Canada.
L'information que contient ce guide relève du domaine public et peut être reproduite sans permission. Pour obtenir gratuitement d'autres exemplaires de ce guide, écrire au :
Affaires étrangères Canada
125, promenade Sussex, Ottawa (Ontario) K1A 0G2
Tél. : 1 800 267-8376 (au Canada) ou (613) 944-4000
ou consulter Internet : www.voyage.gc.ca
This document
is also available in English.
© Ministre des Travaux publics et Services gouvernementaux Canada, 2002
Révision :
février 2002
No de cat. : E2-171/2002-1F
ISBN : 0-662-86433-6
|
|
Dernière
mise à jour : 2003-02-26 |
English | Accueil | Nous joindre | Aide | Recherche | Site du Canada | À propos | Plan du site | Médias | Le Ministère
Avant de partir | À l'étranger | Dernières nouvelles | Conseils aux voyageurs | Actualités | Esquisses de pays |Drogue et médicaments | Lois et règlements | Publications | Cartes | Liens connexes | Situations d'urgence | Coordonnées au Canada | Coordonnées à l'étranger