On the advice of the Prime Minister, the Governor General, by proclamation on November 29, 2005, dissolved the 38th Parliament and gave instructions to issue writs of election. January 23, 2006 has been set as the polling day.
Sur l’avis du Premier ministre, la Gouverneure générale, par proclamation en date du 29 Novembre 2005, a dissout la 38e législature et a donné instructions que soient émis les brefs d’élection. Le 23 janvier 2006 a été fixé comme jour du scrutin.