![]() |
![]() |
![]() |
|
|
![]() |
VÉRIFICATEUR GÉNÉRAL DU CANADA RAPPORT DU VÉRIFICATEUR Au président du Bureau canadien d'enquête sur les accidents de transport et de la sécurité des transports et au président du Conseil privé de la Reine pour le Canada J'ai vérifié l'état des résultats du Bureau canadien d'enquête sur les accidents de transport et de la sécurité des transports de l'exercice terminé le mars 1998. La responsabilité de cet état financier incombe à direction du Bureau. Ma responsabilité consiste à exprimer une opinion sur cet état financier en me fondant sur ma vérification. Ma vérification a été effectuée conformément aux normes de vérification généralement reconnues. Ces normes exigent que la vérification soit planifée et exécutée de manière à fournir un degré raisonnable de certitude quant à l'absence d'inexactitudes importantes dans l'état financier. La vérification comprend le contrôle par sondages des éléments probants à l'appui des montants et des autres éléments d'information fournis dans l'état financier. Elle comprend également l'évaluation des principes comptables suivis et des estimations importantes faites par la direction, ainsi qu'une appréciation de la présentation d'ensemble de l'état financier. À mon avis, cet état financier présente fidèlement, à tous égards importants, les résultats d'exploitation du Bureau pour l'exercice terminé au 31 mars 1998 selon les conventions compatables énoncées à la note 2 de l'état financier. Richard Flageole, FCA Ottawa, Canada |
![]() |
![]() |
|