![Maple Leaf](/web/20060224003328im_/http://www.forces.gc.ca/site/_images/masthead/Maple_Leaf.jpg) ![](/web/20060224003328im_/http://www.forces.gc.ca/site/_images/masthead/random_39.jpg)
![](/web/20060224003328im_/http://www.forces.gc.ca/site/_images/spacer.gif)
![](/web/20060224003328im_/http://www.forces.gc.ca/site/_images/spacer.gif)
HTML Version of Maple LeafThis page contains both English and French articles.
If you require PDF versions of specific articles, please send your request to hamilton.ac@forces.gc.ca.
Volume 1 - Volume 2 - Volume 3 - Volume 4 - Volume 5 - Volume 6 - Volume 7 - Volume 8 - Volume 9
CFRETS:
New and improved
Language students
learn more than English
In September, Minister of National Defence Art
Eggleton authorized the restructure of the
Canadian Forces Recruiting, Education and
Training System (CFRETS) into a formation with
two distinct subordinate formations and two colleges. This re-organization included renaming
CFRETS sub-formations, standing up new units and
disbanding others. Below is the official list of
CFRETS sub-formations and colleges:
* Canadian Forces College (CFC), Toronto:
Responsible to develop selected officers for senior command and staff appointments.
* Royal Military College (RMC), Kingston:
Responsible to educate and train officer cadets and
commissioned officers and to assist in the professional development of officers through the Officer
Professional Development Program (OPDP).
* CF Support Training Group (CFSTG),
Borden: Responsible to validate, co-ordinate and
deliver all common support occupation training
to environmental chiefs of staff.
* Canadian Forces Recruiting Group (CFRG),
Borden: Responsible to attract, select and enroll
candidates for the CF and to conduct basic officer and recruit training. The reorganization
allows for the creation of CFRG headquarters,
the disbanding of all recruiting zone headquarters, a reduction in the number of recruiting centres from 21 to nine, and the creation of 23
recruiting detachments.
For a full listing of courses and course locations, please visit http://131.134.0.39/cfrets/
Cfrets_Din_page/E-lamp/E-Lamp_6.html
Réorganisation;
du SREIFC
Le ministre de la Défense; nationale, Art Eggleton,
a autorisé en septembre dernier la restructuration
du Service du recrutement, de l'éducation; et de
l'instruction des Forces canadiennes (SREIFC) en
une formation qui comprend deux formations
subalternes distinctes et deux collèges.; La réorganisation; a donné lieu à un changement de
désignation; des deux formations subalternes, à la
mise sur pied de nouvelles unités; et à la dissolution d'autres unités.; Voici la liste officielle des formations subalternes et des collèges; qui relèvent; du
SREIFC :
* Le Collège; des Forces canadiennes (CFC), à
Toronto - Son rôle; consiste à préparer; des officiers
sélectionn;és; à occuper des postes supérieurs; de
commandement et d'état-major.;
* Le Collège; militaire royal (CMR), à Kingston -
Son rôle; consiste à former des él;èves-officiers; et des
officiers commissionnés; et à contribuer au perfectionnement professionnel des officiers dans le cadre
du Programme de perfectionnement professionnel
des officiers (PPPO).
* Le Groupe de l'instruction de soutien des
Forces canadiennes (GISFC), à Borden - Son rôle;
consiste à assurer la validation, la coordination et la
prestation de toute l'instruction à l'intention des
groupes professionnels de soutien pour le compte
des chefs d'état-major; des armées.;
* Le Groupe du recrutement des Forces canadiennes (GRFC), à Borden - Son rôle; consiste à
attirer, sélectionner; et enrôler; des candidats pour
le compte des FC et à assurer la prestation de l'instruction él;émentaire; des recrues et du cours él;émentaire; d'officier. La réorganisation; a donné lieu
à la création; du Quartier gén;éral; du Groupe du
recrutement des Forces canadiennes (QG GRFC),
à la dissolution de tous les quartiers gén;éraux; de
zones de recrutement, à la réduction; du nombre de
centres de recrutement, qui passent de 21 à 9, et à
la création; de 23 détachements; de recrutement.
Pour obtenir la liste détaill;ée; des cours et
de leur emplacement, prière; de consulter le site
http://131.134.0.39/cfrets/Cfrets_Din_page/E-
lamp/E-Lamp_6.html
By Mitch Gillett
CFB BORDEN-Hallways that once
echoed with the animated chit-chat of
teenagers are now filled with funny stories of unexpected cultural differences
encountered by foreign national officers
when they come to CFB Borden's former
high school to learn English.
"In Europe, washers and dryers are
front-loaded. I have had officers put the
clothes, soap and a Blue Box full of
water into the dryer because it was front
loading, and blow up the electrical system," said Major Shirley Neville, Commandant of CFB Borden's CF Language
Training Facility (CFLTF).
Since 1993, under the auspices of
Partnership for Peace, senior officers in
line for a NATO posting have been sent
to CFLTF for English language training,
but they leave Canada with a cultural
awareness that opens their eyes to more
than just linguistic differences.
"I have to tell some of them that
women are not here to do their laundry,
and they have to do their socks, under-
wear and T-shirts themselves. And the
water is free," Maj Neville said.
The school's 22 teachers conduct
seminars on a variety of other topics to
acquaint students with the CF and
Canadian society. Students also visit traditional Canadian landmarks in Ontario
such as Algonquin Park or Niagara Falls,
and spend time in nearby communities.
The students also receive some military
training.
The school conducts two six-month
and four three-month courses, graduating 190 students each year. Many of the
students come from the former Warsaw-
pact countries such as Estonia, Lithuania
and Slovenia. Occasionally, Thailand
and Korea will send students.
Lieutenant-Colonel Emilia Grumaz, a
military dentist from Romania, said the
English language-training course has
been very positive.
"Canadian people have very warm
hearts," she said. "Canada is a very wonderful country with unbelievable landscape. If I can, I will come back to visit
Canada."
Image: Photo: Mitch Gillett
Maj Shirley Neville, CFLTF Commandant,
helps Thailand's Flight Lieutenant Teerawat
Punsupol tighten up a chest harness before
climbing the rappelling tower
Le maj Shirley Neville, commandant de l'é-;
cole de langues des FC à la BFC Borden,
aide le capt avn de Thaïlande;, Teerawat
Punsupol, à resserrer son baudrier-torse
avant d'escalader la tour pour pratiquer la
technique du rappel.
Les étudiants; des cours d'anglais
n'apprennent pas que la langue
BFC BORDEN - Les couloirs de l'ancienne école; secondaire de la BFC Borden,
autrefois animés; par les bavardages des
adolescents, sont aujourd'hui égay;és; par
les histoires de différences; culturelles
inattendues racontées; par les étrangers;
venus y apprendre l'anglais.
« En Europe, machines à laver et
sécheuses; sont dotées; d'un chargement
frontal. Certains officiers ont fait sauter
le système; électrique; en mettant leurs
vêtements;, du savon et un plein bac
d'eau dans la sécheuse; parce qu'elle était;
munie d'une porte frontale », déclare; le
maj Shirley Neville, commandant de l'é-;
cole de langues des FC à la BFC Borden.
Depuis 1993, sous l'égide; du Partenariat pour la paix, des officiers supé-;
par Mitch Gillett
rieurs devant participer à des missions de
l'ONU viennent à Borden pour appren
dre l'anglais, mais ils quittent le Canada
avec une sensibilité culturelle qui élargit;
leurs horizons au-delà des différences;
linguistiques.
« Je dois dire à certains d'entre eux que
les femmes ne sont pas ici pour faire leur
lessive, qu'ils doivent laver eux-mêmes;
leurs vêtements.; Et aussi qu'ils n'ont pas à
payer l'eau », explique le maj Neville.
Les 22 professeurs de l'école; tiennent
des séminaires; sur une variét;é d'autres
sujets, afin de familiariser les étudiants;
avec les FC et la sociét;é canadienne. Les
étudiants; visitent des sites naturels
d'Ontario, comme le parc Algonquin ou
les chutes Niagara. Ils passent aussi du
temps avec des gens de la communauté
pour pratiquer leur anglais. Ils reçoivent;
aussi de la formation militaire.
L'école; offre deux cours de six mois et
quatre de trois mois, remettant annuellement des diplômes; à 190 étudiants.; Un
grand nombre d'entre eux sont originaires des pays de l'ancien pacte de
Varsovie, comme l'Estonie, la Lituanie et
la Slovénie.; Il arrive que la Thaïlande; et
la Corée; envoient des étudiants.;
Le lcol Emilia Grumaz, dentiste militaire en Roumanie, souligne que le cours
d'anglais lui a ét;é très; profitable.
« Les Canadiens sont très; chaleureux,
déclare-t-elle.; Le Canada est un pays aux
paysages incroyables. Si c'est possible, je
vais revenir en touriste. »
The Maple Leaf / La Feuille d'érable;
Colouring
contest rakes
in winners
The three winning entries in
The Maple Leaf's colouring
contest, by William Landry,
Christina Duncan and
Rose-Élizabeth; Bouchard-
Harvey are as brightly hued
as Canada's autumn.
We'll be contacting
William, Christina and
Rose-Élizabeth; (their parents) to get their prizes to
them.
All the entries were
great; it was a pleasure
looking through them.
Bravo!
1. William Landry, 2, of 1003
Desjardins, Cap-Rouge, Que.,
is the winner in the
3-and-younger class.
William Landry, 2 ans, du
1003, rue Desjardins, à Cap-
Rouge (Qc), gagnant chez les
3 ans et moins.
2. Christina Duncan, 5, who
lives at 461 Rita St. in
Winnipeg, Man., is the
winner in the 4 to 6 class.
Christina Duncan, 5 ans,
du 461, rue Rita, à
Winnipeg (Man.), gagnante
chez les 4 à 6 ans.
3. Rose-Élizabeth;
Bouchard-Harvey, is the
hands-down winner in the
7 to 10 class. She lives at
10 Rigel Rd. in Ottawa.
Rose-Élizabeth;
Bouchard-Harvey, 7 ans,
du 10, chemin Rigel, à
Ottawa, est la grande
gagnante chez
les 7 à 10 ans.
Les gagnants
du concours
de coloriage
Les trois coloriages gagnants du concours de
La Feuille d'érable;, ceux de
William Landry, Christina
Duncan et Rose-Élizabeth;
Bouchard-Harvey, sont aussi brillants que les coloris de
l'automne canadien.
Nous communiquerons
avec William, Christina et
Rose-Élizabeth; (ou avec
leurs parents) pour leur
remettre leurs prix.
Les dessins étaient; tous
remarquables. Les regarder
était; un plaisir. Bravo!
Image
1
Image
2
Image
3
Vol. 2, No. 21, 1999
Image
Image: DND, the YearMDN
: L'an
The National Contingency Planning Group
Assessing Canada's Readiness for Year 2000
by Lorcan Scanlon
"This is our third update
on Canada's readiness
and the results remain
positive," said
Paul Thibault, Federal
Coordinator, National
Contingency Planning
Group and Emergency
Preparedness Canada.
"Electricity, oil, gas,
telecommunications, and
financial services
sectors report they are
ready for Year 2000. Some
areas need to accelerate
their pace in order to
finish on time-in
particular hospitals and
health care institutions."
The National Contingency Planning Group
(NCPG) was established to assist the
Government of Canada in its preparations
for Year 2000.
The NCPG was given three tasks. The
first was to assess the readiness of
Canada's essential services for Year 2000.
The second was to facilitate the development of backup plans in all federal departments and institutions. The third is to
make sure that, during the transition to
Year 2000, events will be closely monitored and any federal response to a
request for assistance will be coordinated
in the most effective way possible. This
article deals with the first of these tasks.
Assessing Canada's State
of Readiness
The NCPG produces Canada's Critical
Infrastructure: State of Year 2000 Readiness, a report that it updates on a regular
basis. This report presents an assessment
of the progress of Canada's essential services in becoming ready for the Year 2000.
Preparing for Year 2000 involves two
activities. One is fixing computer systems
and other high tech equipment so that
they are able to accept year dates using all
four digits. This is called making systems
Year 2000 operationally sustainable. The
other activity involves developing and
testing backup plans in case disruptions to
normal operations occur. This is called
business continuity planning. In assessing
readiness, the NCPG takes the status of
both of these activities into account.
The NCPG readiness report covers six
critical service sectors in Canada. These
are utilities, services, transportation, safety, communications and territorial integrity. Each sector is further divided into
elements. For example, the utilities sector
is comprised of electrical power, water
purification, sewage treatment, natural gas
and oil.
Canada's Current
Readiness Picture
With each successive report, a more
complete picture emerges. The latest
report, which was released November 1,
1999, represents an assessment of
Canada's readiness as of mid-September
1999. The report shows that, at this stage,
the readiness of Canada's essential services to meet the Year 2000 challenge continues to be encouraging. Many service
providers reported that their systems were
fixed and that they expected to have their
backup plans in place by September 30.
Of note, the key sectors of power, oil, gas,
telecommunications and finance report that
in general they have fixed their systems and
will have backup plans in place.
Some services are not yet ready, hospitals and health care institutions in particular. However, the majority of provinces
and territories have indicated that hospitals
and other health care institutions within
their jurisdictions will fix their systems and
complete backup plans late in the year.
What's Next?
While time is short, any essential services that have not done so, still have time
to fix their systems. They should, however,
focus on backup plans since further slippage would leave little time to fix any outstanding problems.
The Government of Canada together
with other levels of government as well as
with industry will help ensure that the
delivery of essential services is maintained
and that the risk of potential problems is
minimized.
Further details on the state of readiness
of Canada's critical infrastructure can be
found on the NCPG Web site at www.ncpg.
gc.ca/prccisy2r_e.html.
"It is important to
remember that there is still
time for those who have
not done so already to fix
their computer systems
but they should concentrate on finalizing backup
plans so they can continue
to deliver their most
important services,"
stated Paul Thibault,
Federal Coordinator.
Image
The Maple Leaf / La Feuille d'érable;
n
Image: and YOU et VOUS
r
Évaluer; l'état; de préparation; du Canada pour l'an 2000 :
la responsabilité du Groupe de planification nationale de contingence
par Lorcan Scanlon
Le Groupe de planification nationale de
contingence pour l'an 2000 (GPNC) a ét;é
institué pour aider le Gouvernement du
Canada dans sa préparation; pour le passage à l'an 2000.
Le GPNC s'est vu attribuer trois tâches.; La
première; est d'évaluer; l'état; de préparation; à
l'an 2000 des services essentiels du Canada.
La deuxième; est de faciliter l'élaboration; de
plans d'urgence dans tous les ministères; et
organismes féd;éraux.; La troisième; est de faire
en sorte que, pendant la période; de transition
à l'an 2000, les év;énements; fassent l'objet
d'un suivi étroit; et que la réponse; féd;érale;
aux demandes d'aide soit coordonnée; le plus
efficacement possible. Le présent; article traite
de la première; de ces tâches.;
L'évaluation; de l'état; de
préparation; du Canada
Le GPNC produit le rapport intitulé
« Infrastructure critique du Canada : État;
de préparation; pour l'an 2000 », qui est
réguli;èrement; mis à jour. Ce rapport
présente; une évaluation; des progrès; accomplis par les services essentiels du Canada
dans leurs préparatifs; en vue de l'an 2000.
La préparation; à l'an 2000 comporte deux
volets. Le premier est la mise à niveau des
systèmes; informatiques et des autres
équipements; de haute technologie de façon;
à ce qu'ils puissent accepter les dates de
quatre chiffres. Une fois qu'un système; est
conforme à l'an 2000, on dit qu'il a atteint
la viabilité opérationnelle.; Le deuxième;
volet est l'élaboration; et l'essai de plans
d'urgence en vue d'une possible perturbation des activités; normales. Cette activité
s'appelle préparation; de plans de poursuite
des activités.; Lorsque le GPNC évalue; l'état;
de préparation; d'une organisation, il tient
compte de ces deux activités.;
Le rapport du GPNC sur l'état; de préparation; à l'an 2000 couvre les six secteurs
essentiels de l'infrastructure du Canada.
Ces secteurs sont les suivants : services
publics, autres services, transports, sécurit;é, communications et intégrit;é territoriale. Chaque secteur comprend divers
él;éments.; Ainsi, le secteur des services
publics regroupe l'électricit;é, la purification de l'eau, le traitement des eaux usées;,
le gaz naturel et le pétrole.;
L'état; de préparation;
actuel du Canada
Chaque nouveau rapport nous fournit un
portrait plus précis; de la situation. Le plus
récent; rapport, qui a ét;é publié le 1er novembre 1999, présente; l'état; de préparation; du
Canada à la mi-septembre 1999. Le rapport
indique qu'à cette date, l'état; de préparation;
à l'an 2000 des services essentiels du Canada
demeure encourageant. Plusieurs four-
nisseurs de services affirment que leurs systèmes; sont désormais; conformes à l'an 2000,
et que leurs plans d'urgence devaient être; en
place pour le 30 septembre.
Fait à noter, les secteurs clés; de l'électricit;é,
du pétrole;, du gaz naturel, des tél;écommunications; et des services financiers indiquent,
dans l'ensemble, qu'ils ont effectué la mise à
niveau de leurs systèmes; et que leurs plans
d'urgence seront prêts; en temps voulu.
Certains services n'ont pas encore terminé leurs préparatifs;, notamment les
hôpitaux; et les établissements; de santé.; La
majorité des provinces et des territoires
affirment toutefois que les hôpitaux; et les
autres établissements; de santé qui relèvent;
de leur compétence; termineront la mise à
niveau de leurs systèmes; ainsi que leurs
plans d'urgence avant la fin de l'année.;
À venir...
Bien que nous nous rapprochions de
l'éch;éance;, les services essentiels qui n'ont
pas encore mis à niveau leurs systèmes; ont
encore le temps de le faire. Ils devraient,
cependant, mettre l'accent sur leurs plans
d'urgence, car s'ils prennent davantage de
retard, ils pourront difficilement régler; les
problèmes; qui restent.
Le gouvernement du Canada, en collaboration avec les autres paliers de gouvernement et avec le secteur privé, aidera à faire
en sorte que les services essentiels soient
maintenus et que les risques de défaillance;
soient minimisés.;
Pour plus de détails; sur l'état; de préparation; de l'infrastructure critique du Canada,
consultez le site Web du GPNC, à l'adresse
www.ncpg.gc.ca/prccisy2r_f.html.
« Il s'agit de notre
troisième; rapport sur
l'état; de préparation; du
Canada, et les résultats;
demeurent positifs », a
déclar;é Paul Thibault,
Coordonnateur féd;éral;,
Groupe de planification
nationale de contingence
et Protection civile
Canada. « Les secteurs
de l'électricit;é, du
pétrole;, du gaz naturel,
des tél;écommunications; et
des services financiers
se disent prêts; pour l'an
2000. D'autres secteurs
devront accél;érer; le
rythme s'ils veulent
terminer à temps - en
particulier les hôpitaux;
et les établissements;
de santé.; »
Image
« Il est important de savoir
que ceux qui n'ont toujours
pas effectué la mise à
niveau de leurs systèmes;
informatiques ont encore le
temps de le faire, mais ils
devraient se concentrer sur
la préparation; de leurs
plans d'urgence, afin
d'assurer le maintien de
leurs services essentiels »,
a déclar;é Paul Thibault,
Coordonnateur féd;éral.;
Vol. 2, No. 21, 1999
|