Skip first menu (access key: 1) Skip all menus (access key: 2) Go directly to top navigation bar (access key: M)
National Defence / Défense Nationale



Quick Search

Maple Leaf


HTML Version of Maple Leaf

This page contains both English and French articles.

If you require PDF versions of specific articles, please send your request to hamilton.ac@forces.gc.ca.

Volume 1 - Volume 2 - Volume 3 - Volume 4 - Volume 5 - Volume 6 - Volume 7 - Volume 8 - Volume 9


RMA Symposium considers the CF of 2020


By Aline Dubois

Building the Canadian Forces of 2020 will take additional funds, but the military must earn this.

That was part of the message given by Minister of National Defence Art Eggleton on May 26, when he spoke at the opening of the Revolution in Military Affairs Symposium at the Government Conference Centre in Ottawa.

Minister Eggleton mentioned recent DND accomplishments, such as the overhaul of the military legal system and quality of life improvements. He also spoke of the increasing importance of the CF, which is being called upon to fulfill more numerous and varied duties in deployments, natural disaster relief, and search and rescue.

He said the CF will get the additional financial resources it needs to meet the demands of 2020; however, he must be accountable for this money to the Canadian public, who, even though proud of the CF and its work in crisis situations, wants to know where tax money is going.

"If we want to build the CF of tomorrow, changes must be made. By changes, I mean improvements and reforms," said Minister Eggleton, mentioning the need to develop new doctrines to stay at the leading edge of high technology and ensure effective leadership while stressing ongoing professional training.

The three-day symposium welcomed not only Canadian speakers, but also those from Australia, the U.K. and the U.S.

The proceedings of the symposium will be on the DND Web site later this month at: www.dnd.ca

An RMA (Revolution in Military Affairs) is a fundamental transformation in military affairs resulting from technological, doctrinal and organizational changes.

Napoleon established an RMA that was marked by changes in the way war is waged, ranging from the introduction of universal conscription and all-season roads to a logistical revolution brought about by the creation of army corps, the transformation of tactics to include attacks by concentrated columns and the use of mobile artillery.

Taken from the VCDS Web site.

Symposium examine les FC de 2020


par Aline Dubois

Pour mettre sur pied les Forces canadiennes de 2020, les FC recevront des sommes additionnelles mais, elles devront les mériter.;

C'est armé des réalisations; récentes; de son Ministère; - refonte du système; judiciaire, améliorations; en matière; de qualité de vie, entre autres - qu'Art Eggleton, ministre de la Défense; nationale, est monté aux barricades, le mercredi 26 mai dernier, journée; d'ouverture du symposium sur la Révolution; dans les affaires militaires (RAM) dans un discours porteur d'espoir et carrément; réaliste.;

Conscient de l'importance grandissante des FC qui sont appelées; à remplir des fonctions de plus en plus nombreuses et variées; - déploiements;, secours en cas de désastres; naturels, sauvetages - Art Eggleton a promis le versement en temps et lieu de sommes additionnelles qui devraient donner aux FC les moyens financiers de se modeler aux exigences de l'an 2020. Des sommes toutefois pour lesquelles il devra rendre des comptes au public canadien, qui, même; s'il est fier de ses Forces et de leurs interventions dans les situations de crise, exige de savoir où va l'argent de ses impôts.;

« Si l'on veut construire les FC de demain, des changements sont nécessaires.; Et par changements, il faut comprendre améliorations; et réformes; », a déclar;é le Ministre, évoquant; entre autres la nécessit;é de développer; de nouvelles doctrines, de se tenir à la fine pointe de la haute technologie, de se doter d'un leadership efficace, insistant aussi sur la formation professionnelle continue.

D'une durée; de trois jours, le symposium accueillera des conférenciers; canadiens mais aussi australiens, américains; et anglais. Modélisation;, simulation et élaboration; de concepts divers feront partie du programme. Il sera également; question, au cours d'ateliers, de sciences, de technologie et d'interopérabilit;é.;

Le symposium s'est déroul;é au Centre de conférences; du gouvernement à Ottawa.

Les actes du symposium seront affichés; d'ici la fin mai sur le site Web du MDN: www.mdn.ca

Une RAM est une transformation fondamentale des affaires militaires qui résulte; de changements liés; à la technologie, à la doctrine et à l'organisation.

Une RAM cél;èbre; : celle de Napoléon;, qui a ét;é marquée; par la transformation de la conduite de guerre grâce; à l'introduction de la conscription universelle et des routes toute-saison, à une révolution; logistique provoquée; par la création; de la formation de corps d'armée; et à la transformation de la tactique grâce; aux assauts par concentration de colonnes et à l'emploi d'artillerie mobile.

Extrait du site Web du VCEMD

Centennial celebrations for Lord Strathcona's Horse


By Capt K.C. Gustafson

There will be a massive increase in the strength of 1CMBG's armoured Regiment, Lord Strathcona's Horse (Royal Canadians) on May 17 as part of the Regiment's 100th anniversary celebration week. Reunion 2000 will see the numbers of Strathconas in Edmonton temporarily swell with the addition of more than a thousand veterans and their families.

The reunion week begins with a visit by Commander-in-Chief and Governor General Adrienne Clark- son, who will unveil on May 17 a statue on the grounds of the Alberta Legislature of Lord Strathcona, founder of the Regiment. Later that morning she will open the Regiment's art exhibit, Strathcona's Horse: A Western Heritage, at the Provincial Museum of Alberta, before returning to Ottawa.

Both events are firsts for Alberta's capital: the statue will be the first placed on the grounds of the legislature, and never has a serving regiment held an exhibition at the museum.

Events this large are always complex, and such is the case with this anniversary, which has been given the overall title of Celebration 2000. "A great deal of planning has gone into Celebration 2000," said Major John Stuckart, Second-in-Command of the Strathconas. "The initial vision was established over ten years ago in the Regimental Society."

Celebration 2000 has faced its challenges. "We've moved from Calgary to Edmonton in the meantime, and the current tempo of training and [NATO] operations has made co-ordination a challenge," said Maj Stuckart.

Other events in Reunion 2000 include a dinner and dance for the Strathconas and their families, and a freedom of the city parade, initiated by the City of Edmonton. This will feature the current Strathconas, the regiment's veterans, Strathcona cadets, as well as Leopard tanks, Coyote armoured cars, and 11 historic vehicles restored by the soldiers of the Regiment.

The finale of the week is the presentation of a new guidon to the Regiment by the Alberta's Lieutenant Governor, Mrs. Lois Hole. It is only the Regiment's third guidon in its 100-year history.

Despite the hard work put into the celebration by the ranks of the Strathconas, the level of commitment to it remains high. Corporal Francois Meilleur explained, "It's good to know you belong to something worthwhile, something with vision, something people have died for."

While a grand series of events on its own, Reunion 2000 is not a stand-alone operation. The Regiment has organized a trip to the Regiment's battlefields in South Africa, and most recently, a trip to Nunspeet, the Netherlands (ML, Vol. 3, No. 15, p. 10).

You can reach Celebration 2000 by e-mail at: c2000@canada.com

Capt Gustafson is the Public Communications Officer for Celebration 2000.

Image: Tanks for the memories: Catherine, the Sherman tank, restored to full running condition by the Strathconas for use in their 100th anniversary celebrations.Le char charmant: Catherine, le char Sherman, remis en état; de marche par les Strathcona's pour sa participation aux cél;ébrations; du 100e anniversaire.

Cél;ébrations; du centenaire du Lord Strathcona's Horse


par le capt K.C. Gustafson

Les rangs du Lord Strathcona's Horse (Royal Canadians), régiment; blindé du 1 GBMC (Groupe brigade mécanis;é du corps d'armée;), s'accroîtront; de façon; importante le 17 mai à l'occasion de la semaine de cél;ébrations; du 100e anniversaire du régiment.; De fait, on attend à Edmonton la participation de plus de mille anciens et de leurs familles dans le cadre de Reunion 2000.

Adrienne Clarkson,Commandant en chef et Gouverneure gén;érale; du Canada, lancera la semaine de cél;ébration; par le dévoilement; d'une statue du fondateur du régiment;, Lord Strathcona, sur le terrain de l'Assemblée; législative; de l'Alberta. Plus tard en matinée;, elle inaugurera l'exposition d'art du régiment;, Strathcona's Horse : A Western Heritage, au Provincial Museum of Alberta, avant de rentrer à Ottawa.

Il s'agit de deux premières; pour la capitale de l'Alberta : c'est la première; statue à surplomber le terrain de l'Assemblée; législative; et la première; exposition au musée; jamais tenue par un régiment.;

Les év;énements; de cette envergure sont toujours complexes et il en va de même; pour cet anniversaire, qui porte le nom de Celebration 2000. « Il a fallu beaucoup de planification. L'idée; initiale de la cél;ébration; a vu le jour il y a plus de dix ans dans la Regimental Society », a précis;é le maj John Stuckart, commandant adjoint des Strathcona's.

Celebration 2000 a eu sa part de défis; à relever. « Nous avons dém;énag;é de Calgary à Edmonton et la cadence actuelle de l'entraînement; et des opérations; [OTAN] en a rendu la coordination difficile », de dire le maj Stuckart.

D'autres activités; se dérouleront; dans le cadre de Reunion 2000, dont un dîner; et une danse pour les membres des Strathcona's et leurs familles, et un défil;é « droit de cité », une initiative de la ville d'Edmonton. Y participeront : les Strathcona's actifs, les anciens du régiment;, les cadets des Strathcona's, en plus des Leopard, des véhicules; blindés; sur roues Coyote et onze véhicules; historiques remis en état; par les soldats du régiment.;

Mme Lois Hole, lieutenante-gou-

verneure de l'Alberta clôturera; la semaine en présentant; un nouveau guidon au régiment.; Ce n'est que le troisième; guidon du régiment; en 100 ans d'histoire.

Le personnel des Strathcona's a travaillé fort à l'organisation de la cél;ébration;, une preuve que l'engagement de ses membres demeure intègre.; « C'est valorisant de savoir qu'on appartient à une unité de marque, une unité qui a une vision et pour laquelle certains ont donné leur vie » a déclar;é le capl François; Meilleur.

Bien que Reunion 2000 présente; une série; d'activités; grandioses en soi, ce n'est pas le seul év;énement; prévu.; Le régiment; a organisé divers projets tels un voyage à ses champs de bataille en Afrique du Sud et plus récemment;, un voyage à Nunspeet en Hollande (ML, vol. 3, n° 15,  
p. 10).  
Vous pouvez communiquer avec le bureau de Celebration 2000 par courriel à c2000@canada.com Le capt Gustafson est Officier des communications publiques de Celebration 2000.

Vol. 3, No. 17, 2000




Sappers testify at court martial


By Mitch Gillett

Testimony at the court martial of a CF officer accused of negligence showed a camp clean-up triggered a series of events that led to the electrocution death of a young combat engineer.

Sergeant Dan Bumstead, who testified at CFB Petawawa April 26, who was the immediate supervisor of a section of engineers at Camp Maple Leaf in Zgon, Bosnia, in September 1998, when the sapper died, said a senior officer visiting the camp commented it was a sorry camp and needed a clean-up.

Part of the problem in the engineering compound was piles of lumber placed haphazardly. Supervisors talked about a variety of options, then decided to build a storage shed for the wood.

A sketch of the compound was drawn up by then Master Corporal Bumstead,

who went on to put together a draft plan for the shed.

"I designed it... I turned it into the troop office, and I don't know where it went from there," Sgt Bumstead said. "Whether it was verified after, I don't know."

Despite detailed planning, it was not until 10 of the vertical posts were in the ground that the issue of high voltage wires near the shed was raised. Workers continued to build the shed, while senior supervisors tackled the issue of the hydro wires.

However, construction of the rectangular storage shed at the camp came to an abrupt halt the afternoon of September 25, 1998, after Sapper Gilles Desmarais, 23, was electrocuted by a high-voltage wire of at least 10 000 volts suspended about  
1.3 m above the peak of the roof.

Major Nak-Yun Paik, of CFB Petawawa's 2 CER, was in command of the 100 engineers at Camp Maple Leaf when the accident happened. He has pleaded not guilty to negligently performing a military duty imposed on him.

The prosecution's witnesses started testifying April 26 after two previous adjournments over issues concerning the sharing of evidence. Much of the evidence given in the first few days came from non-commissioned officers who worked on the shed's roof or were supervising from the ground.

Sapper Joe George, a combat engineer working on the roof and slightly ahead of Sapper Desmarais the day of the accident, told the court co-workers had expressed concern about the wires. "At lunch a couple of sappers I was working with talked

about getting static shocks that morning," he said. "Everybody was scared about walking around them or touching them."

A supervisor on the roof and another on the ground overseeing the project continuously shouted warnings to the team to watch the wires and stay low. Members of the work party also warned each other if they got too close to the wires. As an added precaution, red chalk was spread on the metal sheet directly beneath the wires.

While some workers tacked the metal sheets in place, other members of the work party followed behind, nailing the sheets to the trusses. Sapper Desmarais was part of the crew nailing the metal sheets. It is not known if he touched the high-voltage wire or if he got close enough to it for the electricity to arc to his body.

Les sapeurs témoignent; en cour martiale


par Mitch Gillett

Selon les témoignages; entendus lors du procès; en cour martiale d'un officier des FC accusé de négligence;, le nettoyage du camp a déclench;é une série; d'év;énements; qui ont mené à l'électrocution; et à la mort d'un jeune sapeur.

Le sgt Dan Bumstead qui a témoign;é au procès; à la CFB Petawawa, superviseur immédiat; d'une section de sapeurs au camp Maple Leaf à Zgon en Bosnie au moment de cet incident en septembre 1998. Il a déclar;é qu'un officier supérieur; en visite au camp avait noté que le site était; en mauvais état; et avait besoin d'être; nettoyé.;

Des piles de bois d'oeuvre disposées; au hasard dans l'enceinte des sapeurs faisaient partie du désordre.; Ayant envisagé diverses options, les superviseurs ont décid;é de construire un abri d'entreposage pour le bois.

Le sgt Bumstead, alors cplc, a dessiné

un croquis de l'enceinte et a ensuite esquissé un plan préliminaire; de l'abri.

« Je l'ai dessiné....; je l'ai remis au bureau  
de la troupe et j'ignore ce qu'il est devenu ensuite », de dire le sgt Bumstead. « Je ne sais pas si quelqu'un l'a vérifi;é.; »

Malgré une planification minutieuse, ce n'est qu'après; avoir érig;é dix poteaux de fond que le danger créé par des lignes de haute tension près; de l'abri est devenu évident.; Les travailleurs ont poursuivi la construction de l'abri, pendant que les surveillants principaux étudiaient; la question des lignes électriques.;

Toutefois, la construction de l'abri d'entreposage rectangulaire s'est arrêt;é abruptement l'après-midi; du 25 septembre 1998, à la suite de l'électrocution; du sapeur Gilles Desmarais, 23 ans, par une ligne de haute tension de 10 000 volts située; à environ 1,3 m au-dessus du sommet du toit.

Le maj Nak-Yun Paik, du 2 RG de la BFC Petawawa, était; le commandant des 100 sapeurs du camp Maple Leaf au moment de l'accident. Il a plaidé non coupable à une accusation de négligence; dans l'exécution; de tâches; militaires qu'on lui avaient assignées.;

Les témoins; à charge ont commencé à témoigner; le 26 avril à la suite de deux ajournements relatifs à des différends; concernant le partage de la preuve. La preuve présent;ée; les premiers jours provenait en grande partie de sous-officiers qui travail- laient sur le toit de l'abri ou supervisaient à partir du sol.

Le sapeur Joe George, qui travaillait sur le toit un peu en avant du sapeur Desmarais le jour de l'accident, a déclar;é à la cour que ses coéquipiers; avaient exprimé leur crainte des fils. « À l'heure du dîner;, quelques sapeurs avec qui je travaillais parlaient des décharges; qu'ils avaient reçues; dans l'avant-

midi », déclara-t-il.; « On avait tous peur de marcher près; des lignes ou de leur toucher. »

Un surveillant sur le toit et un au sol qui supervisaient le projet mettaient continuellement l'équipe; en garde contre la présence; des fils et les enjoignaient de rester penchés.; Les membres de l'équipe; de travail s'avertissaient mutuellement lorsqu'un d'eux s'approchait trop des fils. Une ligne tracée; sur la tôle; à la craie rouge, directement sous les fils, servait d'avertissement additionnel.

Alors que des travailleurs mettaient les feuilles de métal; en place, des coéquipiers; les suivaient et clouaient les feuilles aux poutres. Le sapeur Desmarais était; membre de l'équipe; qui clouait les feuilles de métal.; On ignore s'il a touché à la ligne de haute tension ou s'il s'est approché assez près; pour qu'un arc électrique; l'atteigne.

Améliorer; la lutte contre le SSPT : un scientifique


More co-ordination needed to fight PTSD: scientist


Texte et photo de Mitch Gillett

Text and photo by Mitch Gillett

L'Armée; fait un travail admirable en

aidant les militaires aux prises avec le syndrome de stress post-traumatique (SSPT). Cependant, le Ministère; pourrait faire encore mieux en adoptant une approche plus coordonnée;, affirme le chef d'équipe; d'un projet sur le stress dû au déploiement.;

Steve Flemming, scientifique au bureau de la Direction - Analyse stratégique; des ressources humaines, rapporte qu'il est possible d'améliorer; la coordination et la prestation des services de santé mentale de façon; à assurer les meilleurs soins qui soient à ceux qui en ont besoin.

« Il n'existe pas de moyen stratégique; et centralisé pour recueillir des données; statistiques sur les services de santé mentale. De telles données; ne sont pas l'apanage d'un seul organisme du Ministère; elles sont classées; par le personnel médical;, les travailleurs sociaux, les psychologues, les aumôniers; et autres », a-t-il expliqué.;

« C'est davantage une question de communication et de coordination que de contrôle.; Il nous faut un plus grand partage d'informations entre les four- nisseurs de soins et nous devons être; au courant du travail de chacun afin d'affronter ensemble les difficultés; qu'éprou-; vent les militaires et leurs familles. »

Le SSPT est une réaction; à un év;énement; traumatisant. Il peut se manifester chez une personne qui a réagi; à un év;énement; par des sentiments de panique, d'impuissance ou d'horreur. Le SSPT a ét;é étiquet;é comme traumatisme dû au

combat, coeur de soldat, fatigue au combat ou névrose; de guerre. Des études; ont démontr;é que le SSPT comporte des symptômes; particuliers qui se transforment en un syndrome psychologique bien défini.;

Bien que le Ministère; ait établi; une gamme de services d'aide aux militaires partout au pays, il n'existe aucune structure pour coordonner leur prestation. D'après; M. Flemming, une approche plus coordonnée; aidera les FC à rassembler et à analyser les données; sur les militaires et le stress.

Les données; recueillies permettront au personnel des ressources humaines du Ministère; d'identifier les tendances, par exemple, le point critique à partir duquel une période; excessivement longue passée; au loin commence à avoir une incidence sur le comportement. Lorsqu'ils auront une idée; vague du point où les deux se rencontrent, ils pourront commencer à établir; des principes directeurs sur la période; jugée; acceptable pour être; éloign;é de la famille et des amis. On croit que cela permettra de réduire; l'incidence de stress post-traumatique chez les militaires en leur accordant suffisamment de temps entre les déploiements; pour récup;érer; mentalement de leurs affectations difficiles.

chologists, chaplains and others," he said.

"What we are talking about here is communication and co-ordination, not control. We need to share information more across all the service-provision groups and we have to know what everybody is doing so we can work together to deal with the difficulties our people and their families are experiencing."

PTSD is a reaction to a traumatic event. It can develop in a person who has reacted to the event with feelings of intense fear, helplessness or horror. PTSD has been labelled as shell shock, soldier's heart, battle fatigue or war neurosis. Studies have shown PTSD has very specific symptoms that form a definite psychological syndrome.

Although the department has set up a variety of services across the country to help soldiers, there is no structure in place to oversee their delivery. Mr. Flemming feels that a more co-ordinated approach will help the CF collect and analyse data about soldiers and stress.

The information will help the depart- ment's human resources staff pinpoint trends, such as the critical point at which too much time away starts to surface in behavioural problems. Once they have a rough idea where the two intersect, then they can start to set guidelines on what is an acceptable time away from family and friends. This is expected to help reduce the incidence of post-traumatic stress in the military by giving soldiers enough time between deployments to mentally recover from stressful tours.

The military is doing a good job helping soldiers cope with post-traumatic stress, but a more co-ordinated approach would let the department do even better work, says the team leader of a deployment stress project.

Steve Flemming, a defence scientist in the office of the Director of Strategic Human Resources, said it is possible to improve how mental health services are co-ordinated and delivered, ensuring the highest standard of care is provided to everyone who needs it.

"There isn't a strategic, centrally co-ordinated way of collecting statistics. Mental health isn't owned by one agency in the department, it is sorted out, in this case, by medical personnel, social workers, psy-

Image

Defence scientist Steve Flemming.

Scientifique à la Défense; nationale,  
M. Steve Flemming.


The Maple Leaf / La Feuille d'érable;



Potential-not seniority-counts in new PERs


Le potentiel comptera plus que l'ancienneté dans le RAR 2000


By Mitch Gillett

par Mitch Gillett

Potential has replaced seniority in the latest version of the annual Personnel Evaluation Reports (PERs) in the CF. The length of time a person stays at a particular base, unit, section or rank should no longer be relevant when being considered for promotion.

The PER section pertaining to potential will be completed by a reviewing officer rather than a supervisor and will provide an objective, third-party evaluation of a person's potential.

"Potential has been identified as an integral part of the selection process [for promotion] and its weight has been increased accordingly," said Captain Dan Martin, an infantry officer who is an administrator in the CF Personnel Appraisal System's (CFPAS) cell.

"The potential aspect is a re-adjustment in thinking and deals more with the objectives and requirements of the MOC and CF [versus] the level at which one performs a task," he said.

At one time, staying at a particular base, unit, section or rank worked to a member's advantage. The longer a person did the same job, the more opportunity there was to reward him or her with a high score based on job knowledge and performance. Over time, a member could expect to see PER scores rise, a situation that aided his or her progress.

In many cases, this meant that personnel who rotated to new jobs and locations within their trade every second or third year were at a disadvantage, as the top-rated positions were generally reserved for colleagues who "homesteaded" for many years in one section.

"Of course that person is going to have excellent job knowledge and performance. Any person who spends six years doing the same job or 18 years at the same base should know what they are doing," said Capt Martin. "But the seniority factor is not an indication of whether or not an individual is suitable for pro-

motion or able to work at a higher rank. Thus the need to separate the performance from the potential assessment," he said.

This separation is achieved by having a supervisor complete the performance assessment and having a reviewing officer fill out the potential assessment. "A reviewing officer is in a better position to evaluate potential," said Capt Martin, "as he or she is somewhat removed from the situation and can therefore produce a more objective assessment based on supervisor feedback, and detailed trade and CF requirements."

The Canadian Forces Personnel Appraisal System (CFPAS) document, in place for this year's reporting period, is similar to the earlier form, except now there is more room for the written comment in the potential portion of the PER.

Furthermore, the four categories in the Promotion Recommendation block-"no", "developing", "ready" and "immediate"- are no longer restricted by qualifications or time in rank: they can now be awarded based on a member's true potential, said Capt Martin.

Much of the annual evaluation process remains the same. People will still sit down with their immediate supervisors each year to put together a PDR (Personnel Development Review). The supervisor uses this form as the basis to draft the performance portion of the PER.

A reviewing officer completes his or her portion of the PER with the additional responsibility of filling out the section on potential. From there, the document goes to NDHQ, where it is scanned and entered into a PER database. Should an individual's file then be within the cutoff number of three times the promotion forecast within his or her rank and MOC, the PER is then passed as part of the individual's personnel file to the trade selection board, which meets annually to determine promotions. These boards produce the promotion selection lists.

Le potentiel a remplacé l'ancienneté dans la dernière; version du rapport annuel d'appréciation; du rendement (RAR) des FC. Le temps qu'une personne passe dans une base, unité ou section ou dans un grade ne devrait désormais; plus compter pour l'obtention d'une promotion.

La section du RAR réserv;ée; au potentiel sera remplie par un officier réviseur; plutôt; que par un superviseur et fournira une évaluation; objective, par un tiers, du potentiel d'une personne.

« Le potentiel a ét;é détermin;é composante intégrale; du processus de sélection; (pour une promotion) et son importance a augmenté en conséquence; », explique le capt Dan Martin, officier d'infanterie, gestionnaire de l'unité du Système; d'évaluation; du personnel des Forces canadiennes (SEPFC).

« L'aspect potentiel vient d'une nouvelle façon; de penser et met l'accent sur les objectifs et les besoins du CGPM (Code du groupe professionnel militaire) et des FC plutôt; que sur la compétence; dans l'exécution; des tâches; », poursuit le capt Martin.

À une certaine époque;, le temps passé par quelqu'un dans une base, unité ou section ou dans un grade était; à son avantage. Plus quelqu'un passait de temps à accomplir le même; type de travail, plus cette personne pouvait compter sur de hauts pointages, selon sa connaissance des tâches; et son rendement. À la longue, une person- ne pouvait s'attendre à voir les points de son RAR grimper, ce qui améliorait; ses chances de promotion.

Pour plusieurs, cela signifiait que s'ils changeaient de travail et de lieu de travail, à l'intérieur; de leur métier;, tous les deux ou trois ans, ils étaient; désavantag;és;, parce que les meilleurs postes étaient; réserv;és; à des collègues; « établis; » depuis plusieurs années; dans une section.

« C'est certain que cette personne démontrera; une connaissance des tâches; et un rendement excellents. Quiconque fait le même; travail pendant 6 ans ou passe 18 ans dans la même; base sait bien ce qu'il fait », remarque le capt Martin. « Mais l'ancienneté ne prou-

ve pas qu'une personne est apte à une promotion ou qu'elle peut travailler à un rang supérieur.; » D'où le besoin de séparer; le rendement du potentiel.

Cette séparation; se produit lorsqu'un superviseur effectue l'évaluation; du rendement et qu'un officier réviseur; s'occupe de l'évaluation; du potentiel. «Un; officier réviseur; est plus en mesure d'évaluer; objectivement le potentiel, à la lumière; de l'évaluation; du superviseur, des exigences du métier; et des besoins des FC, car il est un peu en retrait de la situation,» précise; le capt Martin.

Le document du Système; d'évaluation; du personnel des Forces canadiennes (SEPFC), utilisé pour la période; d'évaluation; de cette année;, ressemble au formulaire préc;édent;, sauf qu'il y a plus d'espace réserv;é aux commentaires sur le potentiel. De plus, aucune restriction de qualifications ou d'ancienneté ne limite les quatre catégories; du bloc Recommandation de promotion : « non », « perfectionnement » « prêt; » et « immédiatement; ».; Les recommandations peuvent maintenant être; faites d'après; le vrai potentiel d'une personne, de dire le capt Martin.

De façon; gén;érale;, le processus d'évaluation; demeure le même.; Les gens devront encore rencontrer leur superviseur immédiat; chaque année; pour produire un ERP (examen du rendement et du perfectionnement). Le superviseur utilise ce formulaire comme base pour la rédaction; de la portion rendement du RAR.

L'officier réviseur; remplit sa section du

RAR de même; que la section réserv;ée; au potentiel, après; quoi le document est transmis au QGDN où il est balayé dans un ordinateur et insér;é dans une base de données; informatique du RAR. Si le dossier de la personne indique qu'elle est dans la limite de trois chances de promotion à son niveau et CGPM, le RAR est acheminé dans le dossier personnel à des conseils de promotion, qui se réunissent; annuellement pour décider; des promotions. Ce sont ces conseils qui produisent les listes de promotions.

Image: A CF Sea King on a routine exercise April 28 near Victoria, B.C.Un Sea King des FC lors d'un exercice de routine le 28 avril à Victoria, C.-B.

Vol. 3, No. 17, 2000




Write an essay, win an award


The Army Doctrine and Training Bulletin Warfighting Essay Competition is open to serving members of the Land Force. Essays should be persuasive discussions of tactics, doctrine, training, force structure, combat development, operations or other issues related to the Land Force.

The authors of the three best papers will be awarded $500, $300 and $200, respectively.

Essays must be original, not previously submitted or published elsewhere, and not more than 4000 words. Submissions must include one double- spaced printed copy and a file on a PC-compatible disk. A nom de guerre will be substituted for the author's name on the title page. The author's actual name, contact information and a brief biography (academic background, key courses and employment, and current position) will be provided in a sealed envelope with the nom de guerre clearly shown on the outside of the envelope. Essays must be postmarked on, or before, August 31, 2000.

All submissions will be reviewed by a five-member panel that will include the Commander LFDTS, Commandant Canadian Land Force Command and Staff College, Director of Army Doctrine, Director of Army Training and an academic member of The Royal Military College of Canada.

Winners will be announced in October 2000 and published in the Winter 2000/2001 issue of Army Doctrine and Training Bulletin.

For further information, or to submit entries, contact: Capt John R. Grodzinski, Managing Editor, The Army Doctrine and Training Bulletin, PO Box 17000 Stn Forces, Kingston, ON K7K 7B4; telephone: (613) 541-5010, local 4874; fax: (613) 541-4478; e-mail: mail854g@dnd.ca

Participez au concours de rédaction; et courez la chance de gagner un prix


Le Bulletin de doctrine et d'instruction de l'Armée; de terre lance un concours de rédaction; sur le combat à l'intention des militaires actifs de la Force terrestre. La rédaction; doit contenir des discussions persuasives portant sur les tactiques, la doctrine, l'instruction, la structure des forces, l'étude; et le développement; des méthodes; de combat, les opérations; ou tout autre sujet relatif à la Force terrestre.

Les auteurs des trois meilleures dissertations gagneront des prix de 500 $, 300 $ et 200 $, respectivement.

La dissertation doit être; originale, ne jamais avoir ét;é soumise ou publiée; ailleurs, ne pas dépasser; 4 000 mots, être; remise imprimée; à double interligne et sous forme de fichier électronique; sur disquette. L'auteur utilisera un nom de guerre sur la page titre. Le vrai nom de l'auteur, ses coordonnées; et une brève; biographie (études;, cours de base, occupations antérieures; et actuelle) seront fournis dans une enveloppe scellée; sur laquelle apparaîtra; clairement le nom de guerre. La date timbrée; des dissertations ne doit pas être; postérieure; au 31 août; 2000.

Les dissertations reçues; seront examinées; par un jury composé de cinq membres dont le commandant du SDIFT (Système; de doctrine et d'instruction de la Force terrestre), les commandants du Collège; de commandement de la Force terrestre canadienne et du Collège; d'état-major;, le directeur de la doctrine de l'Armée; de terre, le directeur de l'instruction de l'Armée; et un membre du personnel

enseignant du Collège; militaire royal du Canada.

Les noms des gagnants seront annoncés; en octobre 2000 et publiés; dans le numéro; d'hiver 2000- 2001 du Bulletin.

Pour plus de renseignements ou pour participer au concours, veuillez vous adresser au capt John R. Grodzinski, rédacteur; en chef, Le Bulletin de doctrine et d'instruction de l'Armée; de terre, C.P. 17 000, succ. Forces, Kingston (Ontario), K7K 7B4; tél;éphone; : (613) 541-5010, poste 4874; tél;écopieur; : (613) 541-4478; courriel : mailg@dnd.ca

Voulez-vous danser?


par le capt Doug Allison

BANJA LUKA, Bosnie-Herzégovine; - Il serait surprenant que le bgén; John Cooper, cmdt adj des Forces britanniques en Bosnie, ait déj;à vécu; une expérience; semblable.

Il était; là, debout seul, lorsqu'une horde de gens scandant une langue étrang;ère; et gesticulant frén;étiquement; se sont précipit;és; vers lui. Après; l'avoir entouré, ils lui lancèrent; un défi; de les affronter dans un combat rituel.

Le bgén; Cooper venait d'assister au « haka », une danse tribale de la Nouvelle-Zélande.; Ses assaillants étaient; des soldats de la Nouvelle-Zélande; qui ont réalis;é cette mise en scène; à l'occasion de la cér;émonie; de remise des décorations; de la Force de stabilisation de l'OTAN.

C'est dans le Quartier gén;éral; (QG) de la division multinationale sud-ouest à Banja Luka en Bosnie que s'est tenu cet év;énement.; Par suite d'une récente; réorganisation;, le QG, autrefois dirigé par les Britanniques, comporte maintenant un état-major; multinational. Les quatre principaux pays fournisseurs de troupes, soit le Canada, les Pays-Bas, le Royaume-Uni et la République; tchèque;, dotent désormais; le QG en personnel, avec de plus petites contributions de la part de pays comme l'Australie et la Nouvelle-Zélande.;

Cette situation a créé un milieu multinational et multiculturel; d'ailleurs, la meilleure indication de ce fait est le haka, une dance traditionnelle créée; par les Maori, un peuple autochtone de la Nouvelle-Zélande.; Cette tradition, qui remonte à des milliers d'années;, a pris naissance lorsque les guerriers de diverses tribus effectuaient leur haka avant de s'engager dans un combat. Les adversaires tentaient de s'intimider mutuellement pour se donner du courage.

De nos jours, l'équipe; de rugby de race noire de la Nouvelle- Zélande; est probablement la plus reconnue dans l'exercice de cet art qu'elle pratique avant chaque partie.

Pour les 23 Kiwis en rassemblement, cette occasion marquait la fin de leur affectation de six mois aux côt;és; de leurs compatriotes de l'OTAN. La foule assemblée;, composée; de 150 personnes d'origines diverses, dont une quarantaine de Canadiens, a pu, pour la première; fois, assister directement à un haka, ce qui s'est avér;é une expérience; mémorable.; « Cette cér;émonie; a ét;é un franc succès; », a déclar;é le cplc canadien Nathalie Martin, qui a qualifié cette expérience; de merveilleuse et d'unique.

Après; la remise des décorations;, le bgén; Cooper a remercié les soldats pour leur service et leur dévouement; et a souligné l'importance de leurs gestes pour la population de la Bosnie.

Les applaudissements qu'ont reçus; les Kiwis à la fin de la cér;émonie; laissent croire qu'ils ont également; eu une influence positive sur leurs collègues.;

Image
Image

La macarena maori: Les soldats de la Nouvelle-Zélande; effectuent une danse traditionnelle, le haka, à l'occasion de la remise des décorations; à la DMN SO, à Banja Luka.

The Maori macarena: New Zealand soldiers perform a traditional haka dance during a recent medals parade at MND(SW) in Banja Luka.

Their dance cards are full


By Capt Doug Allison

BANJA LUKA, Bosnia-Herzegovina - It is doubtful that Brigadier-General John Cooper, Deputy Commander of British Forces in Bosnia, had faced anything like it.

As he stood alone, a horde of people chanting a foreign language and gesticulating wildly descended on him. Once they had him surrounded, he was challenged to ritual combat.

BGen Cooper had just witnessed a haka, a New Zealand tribal dance, and those who had confronted him were New Zealand soldiers, who had staged the performance as part of their Stabilization Force NATO medal presentation ceremony.

The setting for the event was the Multinational Division Southwest Headquarters HQ in Banja Luka, Bosnia. As a result of a recent reorganization, the once-British-led headquarters now has a truly multinational staff. The four main troop-contributing nations, Canada, the Netherlands, the U.K., and the Czech Republic, now staff the HQ, with smaller contributions from such nations as Australia and New Zealand.

The result is an environment that is multinational and multicultural, and the best indication of that is the haka, a traditional dance developed by the Maori, the native people of New Zealand. The tradition, dating back thousands of years,

first began when the warriors of different tribes would perform their haka prior to engaging in combat. The warriors of each side would attempt to intimidate the other, pumping up their own courage in the process.

Today, the New Zealand All Blacks rugby team is probably the most famous practitioner of the art, which is performed prior to each match.

For the 23 Kiwis on parade, the occasion marked the successful completion of their six-month tour of duty alongside their NATO compatriots. For the multinational crowd of about 150 persons who had assembled, including about 40 Canadians, this was the first time they had witnessed a live haka, and it proved a memorable occasion. "It was a great ceremony," stated CF Master Corporal Nathalie Martin, who called the experience wonderful and unique.

After presenting the medals, BGen Cooper thanked the soldiers for their service and dedication during the tour, and emphasized the difference they had made for the people of Bosnia. Judging by the appreciative applause the Kiwis received at the conclusion of the ceremony, they had made a difference for their fellow soldiers as well.


The Maple Leaf / La Feuille d'érable;


This website is maintained by
Assistant Deputy Minister (Public Affairs) / ADM (PA)