Skip first menu (access key: 1) Skip all menus (access key: 2) Go directly to top navigation bar (access key: M)
National Defence / Défense Nationale



Quick Search

Maple Leaf


HTML Version of Maple Leaf

This page contains both English and French articles.

If you require PDF versions of specific articles, please send your request to hamilton.ac@forces.gc.ca.

Volume 1 - Volume 2 - Volume 3 - Volume 4 - Volume 5 - Volume 6 - Volume 7 - Volume 8 - Volume 9


TALK


Reunion planned for Lahr 'brats'


Des retrouvailles prévues; pour d'anciens écoliers; de la base militaire de Lahr


Former students of General Georges Vanier School in Lahr, Germany, have a chance to meet with old classmates at a reunion this summer.

Le Castor ski centre in Valcartier, Que., is the site of the August 12 reunion. More than 250 former students have already confirmed their attendance. "The event is open to anyone who attended the school from the time it opened in the early 1970s until its closure in 1994-1995," said Philippe Madgin, webmaster for the school's web site.

"An open invitation has gone out to all former teachers, students and administrators of the school."

The event starts at 7 p.m. and will wrap up at midnight. Admission is $20 per person when paid in advance or $25 at the door. The admission fee covers food and entertainment. Families are welcome.

For more information visit the reunion web site at http://pages.infinit.net/ggvanier.

Les anciens écoliers; de l'école; Gén;éral-Georges-; Vanier, de Lahr, en Allemagne, pourront revoir leurs camarades de classe à l'occasion d'une rencontre d'anciens qui se tiendra le 12 août;, au centre de ski Castor, à Valcartier (Qc). Plus de 250 anciens él;èves; ont déj;à confirmé leur participation.

« Tous ceux qui ont fréquent;é l'école; depuis l'ouverture, au début; des années; 1970, jusqu'à la fermeture, en 1994-1995, sont invités; », souligne Philippe Madgin, webmestre du site Web de l'école.; « On a envoyé une invitation à tous les anciens professeurs, él;èves; et administrateurs. »

La rencontre se tiendra de 19 h à minuit. L'entrée; est de 20 $ par personne, payables à l'avance, ou de 25 $ le soir même;, nourriture et divertissements compris. Les familles sont les bienvenues.

Pour plus amples renseignements, consulter le site Web de la rencontre à http://pages.infinit.net/ggvanier

back


À VOUS


la parole


Nice photo, poor geography


Belle photo, mais faible en géographie;


As I was reading Vol. 3, No. 15, of  
The Maple Leaf, an article on entitled "Toto, we're not in Kansas any more" caught my eye.

The view from Capt Ian "Slick" Searle's aircraft is beautiful. The text noted "the change of scenery is an important element of their training." However, the change of scenery was from Moose Jaw, Sask., where they have made their home for the past 29 years, and not from the "Manitoba flatlands". Coincidentally, the Snowbirds celebrate their 30th anniversary season this year.

Keep up the good work. I always look forward to the next issue.

Daniele De Luca

Snowbird 4A 1995-96

Pendant que je lisais le vol. 3, no 15 de La Feuille d'érable;, un article de la a accroché mon regard : « On n'est plus au Kansas, Toto! »

La photo prise de l'avion du capt  
Ian « Slick » Searle est magnifique. Le texte indique que « le changement de paysage est un él;ément; important de leur entraînement; ».; Toutefois, le paysage photographié est celui de Moose Jaw (Sask.), où les Snowbirds sont établis; depuis 29 ans, et non celui des « plateaux du Manitoba ».; En passant, les Snowbirds cél;èbrent; leur 30e anniversaire cette année.;

Continuez votre bon travail!  
J'attends toujours avec impatience le prochain numéro.;

Daniele De Luca

Snowbird 4A 1995-1996

Image
Image: Juste reconnaissance. Le 5 mai dernier, le gén; Maurice Baril, chef d'état-major; de la Défense;, décernait; des médailles; aux membres du contingent canadien servant au Kosovo dans les missions de paix dirigées; par la Force multinationale.Photo: MCpl / cplc Ken Allan

A proud moment: Gen Maurice Baril, Chief of the Defence Staff, presented peacekeeping medals May 5 in Kosovo to members of the Canadian Contingent who served with KFOR.

Tel père; tel fils. Le cpl Claude  
Carbonneau et son fils, le sdt réserviste; Jér;ôme; Carbonneau, travaillent tous deux au Quartier gén;éral; et escadron de transmissions (QGET), à Valcartier. « C'est une chance inespér;ée; pour un père; que son fils puisse travailler dans la même; unité que lui. Ça; nous permet de discuter de sujets militaires», admet le cpl Carbonneau.

Et le sdt Carbonneau de confier : « Ça; m'a permis de voir une autre facette de mon paternel et j'en ressens un sentiment de fierté.; J'ai pu aussi mieux connaître; les membres de sa section et leur travail. »

Like father, like son: Corporal  
Claude Carbonneau and his son, Reserve Force Private Jér;ôme; Carbonneau, both work at the Brigade Group Headquarters and Signal Squadron (BGHSS). "It;'s real- ly lucky for a father to have his son working in the same unit as him," said Cpl Carbonneau. "That; way, we can talk about military life together."

Pte Carbonneau also feels fortunate. "Working; in the same unit as my father lets me see another side of the 'old man' and I'm proud of that," he said. "I; have also got to know the members of his section and their work better. "

Baden Hills  
Golf Club reunion


Retrouvailles du club de golf de Baden Hills


All former members of Baden Hills Gold Club are invited to a reunion at CFB Trenton Golf Club September 1-3.

For more information, contact Ruth or Dave Lynch, 59 Montgomery Blvd., Belleville, Ont., K8N 1J2, phone/fax: (613) 967-0212.

Les anciens membres du club de golf de Baden Hills sont cordialement invités; à des retrouvailles au club de golf de la BFC Trenton, du 1er au 3 septembre prochain.

Pour plus amples renseignements : Ruth ou Dave Lynch, 59, boulevard Montgomery, Belleville (Ont.), K8N 1J2; tél.;/courriel : (613) 967-0212.

Vol. 3, No. 18, 2000



This website is maintained by
Assistant Deputy Minister (Public Affairs) / ADM (PA)