Skip first menu (access key: 1) Skip all menus (access key: 2) Go directly to top navigation bar (access key: M)
National Defence / Défense Nationale



Quick Search

Maple Leaf


HTML Version of Maple Leaf

This page contains both English and French articles.

If you require PDF versions of specific articles, please send your request to hamilton.ac@forces.gc.ca.

Volume 1 - Volume 2 - Volume 3 - Volume 4 - Volume 5 - Volume 6 - Volume 7 - Volume 8 - Volume 9


3055pp01-02 09/15/2000 04:16 PM

Image: 13 September 2000, Vol. 3, No. 32 Le 13 septembre 2000, vol. 3, no 32
Image

An officer and an Olympian

Officier et athlète; olympique


page

7


Image: Maj John Fife of 2RCR leads the new Queen's Guard into the fore- court of Buckingham Palace September 30. They are performing both ceremonial and security functions at Buckingham Palace, St. James's Palace and the Tower of London in September.Photo: Sgt Jerry Kean, CTC/CIC Gagetown

Le maj John Fife, du 2 RCR, à la tête; de la nouvelle garde de la Reine, devant le palais de Buckingham, le 3 septembre. Les soldats sont responsables du cér;émonial; et de la sécurit;é au palais de Buckingham, au palais St James et à la tour de Londres en septembre.

German Tornado crash kills pilot, navigator south of Goose Bay


Deux morts dans l'écrasement; d'un Tornado allemand au sud de Goose Bay


By Kristina Davis

par Kristina Davis

The crash of a German Tornado fighterbomber claimed the lives of two aviators August 30.

The pilot and flight navigator-both Germans-had only three flying days left when their jet crashed 177 km south of 5 Wing Goose Bay.

Captain Dave Muralt, base public affairs officer, said the two were on a routine mission when something went horribly wrong and their plane slammed into the wall of a river valley. The bodies of the crew were recovered, but according to Capt Muralt, it's still impossible to determine if they tried to eject.

The Tornado was reported overdue from a training mission only minutes before the Rescue Co-ordination Centre (RCC) in Halifax received an emergency signal. A Griffon helicopter and Search and Rescue (SAR) Technicians from 444 Squadron, which is on 15-minute standby 16 hours a day during the flying season, was launched immediately. An Aurora from 14 Wing Greenwood was also in the area and provided top cover for the operation. At the same time, a Hercules was scrambled from Greenwood also carrying SAR Techs.

The SAR Techs who jumped from the Herc were unable to reach the downed jet; the Griffon lowered each one to the crash site.

The black box flight recorder was recovered the day after the crash.

In a solemn ceremony August 31, members of the German contingent at Goose Bay, bade farewell to their fellow aviators. Back in the air, they performed a flypast in the missing-man formation. The

bodies of the victims were returned home September 1.

While low-level flying was temporarily stopped after the crash, participants, including Germans, British and Italians, have all returned to the skies. The program will continue until the end of the flying season-usually at the end of October- and will start again in March or April.

Capt Muralt says everyone hopes for the best in situations like this. "This is something we don't like to deal with ... and everybody, from the SAR Techs who try to find people to those at the command post and everybody on the base, just hopes that there will be a good outcome to an operation like this. Unfortunately, this time it wasn't the case."

The names of the victims have not been released. The investigation into the crash is ongoing.

L'écrasement; d'un chasseur-bombardier alle

mand Tornado, le 30 août; dernier, a entraîn;é la mort de deux aviateurs.

Le pilote et le navigateur - tous deux Allemands - accomplissaient leurs trois dernières; journées; de vol lorsque leur jet s'est écras;é à 177 km au sud de la 5e Escadre Goose Bay.

Selon le capt Dave Muralt, officier d'affaires publiques de la base, les deux hommes accomplissaient une mission réguli;ère; quand leur avion a soudainement heurté la paroi d'une vallée; fluviale. On a retrouvé les corps, mais d'après; le capt Muralt, il est encore impossible de savoir si les aviateurs ont essayé de s'éjecter.;

Le Tornado a ét;é porté en retard lors d'une mission d'entraînement.; À peine quelques minutes plus tard, le Centre de coordination des opérations; de sauvetage de Halifax recevait un signal d'urgence. Un hélicopt;ère; Griffon, avec à son bord un groupe de tech- niciens en recherche et sauvetage (Tec SAR) du 444e Escadron, lequel est disponible en

15 minutes 16 heures par jour au cours de la saison de vol, a immédiatement; décoll;é.; Un Aurora de la 14e Escadre Greenwood se trouvait également; dans le secteur pour assurer la protection supérieure.; En même; temps, un Hercules transportant des Tec SAR quit- tait d'urgence la base de Greenwood.

Les Tec Sar ont sauté du Hercules, mais sans pouvoir atteindre le Tornado; le Griffon les a descendus un à un sur les lieux de l'écrasement.;

On a récup;ér;é la boîte; noire de l'avion le lendemain de l'accident.

Le 31 août;, au cours d'une cér;émonie; officielle, les membres du contingent allemand stationné à Goose Bay ont fait leurs adieux à leurs camarades. Au cours d'un défil;é aérien;, ils les ont salués; dans la formation en hommage aux pilotes disparus. Les corps des victimes ont ét;é rapatriés; le 1er septembre.

Après; l'accident, on a interrompu provisoirement les vols à basse altitude, mais tous les participants, y compris les Allemands, les Britanniques et les Italiens, ont volé de nouveau. Le programme se poursuivra jusqu'à la fin de la saison des vols - qui se termine normalement fin octobre - et il reprendra en mars ou avril.

Au dire du capt Muralt, tout le monde se veut optimiste dans une telle situation. « C'est quelque chose que nous préf;érons; éviter; ... et tous, aussi bien les Tec SAR qui essaient de retrouver des personnes que ceux du poste de commande et tous les gens de la base, espèrent; simplement que ce genre d'opération; se terminera bien. Mais cette fois-ci, malheureusement, ça; n'a pas ét;é le cas. »

Les noms des victimes n'ont pas ét;é dévoil;és.; L'enquête; sur l'accident se pour- suit toujours.

Image: The remains of two German aviators are loaded onto a Luftwaffe C-160 aircraft at 5 Wing Goose Bay.Les restes de deux aviateurs allemands sont transfér;és; dans un Luftwaffe C-160 à la  
5e Escadre Goose Bay.Photo: Capt Dave Muralt

National Defence


Défense; nationale



3055pp01-02 09/15/2000 04:16 PM

2,9 milliards de dollars pour l'achat de 28 nouveaux hélicopt;ères;


par Mitch Gillett

L'hélicopt;ère; Sea King a maintenant pour principale fonction de

fournir le soutien aux navires en élargissant; la limite de l'horizon capteur d'un vaisseau. On fait également; appel à l'aéronef; comme soutien aux missions de recherche et de sauvetage, transport de cargaison et personnel et soutien de secours en cas de catastrophe.

Pour plus de renseignements, consulter le site www.dnd.ca/adm-mat/mhp/home.html

Le 17 août; dernier, le gouvernement féd;éral; a annoncé son intention d'acheter 28 nouveaux giravions pour remplacer les vétustes; hélicopt;ères; Sea King.

« L'acquisition des hélicopt;ères;, avec les équipements; de mission, devrait coûter; jusqu'à 2,9 milliards de dollars, répartis; sur environ huit ans », a indiqué le ministre de la Défense;, Art Eggleton.

« Même; si le Sea King a accompli son travail admirablement durant les quatre dernières; décennies;, nous devons nous assurer que les hommes et les femmes des Forces canadiennes ont à leur disposition l'hélicopt;ère; moderne dont ils ont besoin pour satisfaire aux exigences opérationnelles; du 21e siècle.; »

Le gouvernement a communiqué son exposé de besoins pour le remplacement d'hélicopt;ères.; Le premier des nouveaux appareils sera livré en 2005.

On tiendra deux appels d'offres distincts pour répondre; aux exigences de l'exposé de besoins. Un contrat pour la cellule de base sera adjugé l'an prochain, alors qu'un second contrat sera accordé en 2002 pour l'ensemble de l'équipement; avionique.

D'autre part, on dépensera; environ 50 millions de dollars pour la révision; du parc d'hélicopt;ères; Sea King, lequel a ét;é affecté par une variét;é de problèmes; mécaniques; et électriques.; Les rapports de préparation; et d'efficacité opérationnelles; provenant du Commandement aérien; et du Commandement maritime décri-; vent tous le Sea King comme opérationnellement; désuet;, surtout à cause de sa technologie dépass;ée; et des limites de son ensemble de détecteurs; et senseurs.

On a acheté 43 Sea King dans les années; 1960, dont 14 ont ét;é perdus lors d'accidents. En 1994, un pilote et son copilote ont perdu la vie lors de l'écrasement; d'un Sea King près; de Saint-Jean (N.-B.).

Le vieillissement du Sea King et de ses systèmes; en rend l'entretien difficile et nuit à la fiabilité de l'appareil.

Image: CAS LGen Lloyd Campbell, left, accompanied by CMS VAdm Greg Maddison, briefs reporters on the capability requirements of the Maritime Helicopter Project.Photo: MCpl / cplc Danielle Bernier

Le CEMFA, le lgén; Lloyd Campbell, à gauche, en compagnie du vam Greg Maddison, CEMFM, informe les reporters sur les besoins en capacité du projet des hélicopt;ères; maritimes.

$2.9 billion earmarked for 28 new helicopters


By Mitch Gillett

The federal government announced August 17 it plans to purchase 28 new rotary wing aircraft to replace the aging Sea King helicopter.

"The acquisition of the helicopters, complete with mission systems, is expected to cost up to $2.9 billion, spread over approximately eight years," said Defence Minister Art Eggleton.

"While the Sea King has performed admirably over the past four decades, we must ensure the men and women of the Canadian Forces have the modern, reliable helicopter they need to meet the operation demands of the 21st century."

The government has released its Statement of Requirement (SOR) for the replacement helicopter. The first of the new helicopters will be delivered in 2005.

Two separate competitions will be held to fulfill the SOR. One contract will be awarded next year for the basic airframe, while a second contract will be let in 2002 for the avionics package.

At the same time, about $50 million will be spent overhauling

the fleet of Sea King helicopters, which have been plagued by a variety of mechanical and electrical problems. Air Command and Maritime Command operational readiness and effectiveness reports consistently describe the Sea King as being operationally obsolescent mainly due to its outdated technology and limited sensor suite.

In the 1960s, 43 Sea Kings were bought; 14 have been lost in accidents. In 1994 a pilot and co-pilot were killed in a Sea King crash near Saint John, N.B.

The 36-year-old Sea King has become a known maintenance burden. Maintainability and reliability are suffering due to the age of the aircraft and its systems.

The main role of the Sea King helicopter now is to support ships, extending the sensor horizon of a vessel beyond its range. The aircraft are also needed to perform search and rescue support, cargo and personnel transport, and disaster relief support.

For more information, visit the Web site: www.dnd.ca/ admmat/mhp/home.html

Ex CO-OPERATIVE BEST EFFORT 2000

being held in Romania


L'Ex

Co-operative Best Effort 2000

se déroule; présentement; en Roumanie


By Allison Delaney

CF members are in Romania exchanging ideas and improving peacekeeping skills with 1200 troops from NATO and Partnership for Peace nations.

About 30 soldiers are participating in Exercise CO-OPERATIVE BEST EFFORT 2000 (CBE '00) from September 11 until September 22 in military training areas near Cluj-Napoca. The eight NATO nations involved include Canada, Greece, Italy, the Netherlands, Poland, Turkey, the United Kingdom and the United States; partner nations include Austria, Azerbaijan, Bulgaria, the former Yugoslav Republic of Macedonia, Georgia, Lithuania, Moldova, Romania, Slovakia and Ukraine.

"Many of the nations taking part in this major exercise are also working with us to bring peace to the Balkans, making this event very important," said Defence Minister Art Eggleton. "The participants will have a chance to learn from one another and improve their peacekeeping skills, which will have enormous benefits should they find themselves working side by side on an international peace-support mission."

Soldiers will train at the section, platoon and company levels in a variety of peacekeeping settings. Negotiation techniques; mine, bomb and booby-trap awareness; first aid; and interaction with the media are a few skills soldiers will sharpen.

Partnership for Peace brings NATO and partner nations together in a program of joint defence and security-related activities. It was launched in 1994 to increase stability and security throughout Europe.

par Allison Delaney

Des membres des FC sont actuellement en Roumanie, où ils échangent; des idées; et améliorent; leurs compétences; en maintien de la paix, en compagnie de 1200 soldats de pays membres de l'OTAN et du Partenariat pour la paix.

Environ 30 soldats participent à l'Ex Co-operative Best Effort 2000 (CBE 2000) du 11 au 22 septembre dans des secteurs d'entraînement; près; de Cluj-Napoca. Les huit pays membres de l'OTAN participants sont le Canada, la Grèce;, l'Italie, les Pays-Bas, la Pologne, la Turquie, le Royaume-Uni et les États-Unis.; Les états; partenaires participants sont l'Autriche, l'Azerbaïdjan;, la Bulgarie, l'ex-République; yougoslave de Macédoine;, la Géorgie;, la Lituanie, la République; de Moldova, la Roumanie, la Slovaquie et l'Ukraine.

Le ministre de la Défense;, Art Eggleton, affirme : « Ce qui rend cet év;énement; très; important, c'est que plusieurs des pays qui participent à cet exercice majeur travaillent aussi avec nous à rétablir; la paix dans les Balkans. Les participants ont la chance d'échanger; leurs connaissances et d'améliorer; leurs compétences; en maintien de la paix. Cela leur donnera des avantages énormes; si, un jour, ils sont appelés; à mener des opérations; de paix avec d'autres pays. »

Les soldats s'entraîneront; à remplir diverses tâches; du maintien de la paix au niveau de la section, du peloton et de la compagnie. Parmi les compétences; que les soldats amélioreront;, on retrouve les techniques de négociation;, la sensibilisation aux mines, aux bombes et aux pièges;, le secourisme et l'interaction avec les médias.;

Le Partenariat pour la paix réunit; l'OTAN et les États; partenaires dans un programme de défense; conjointe et d'activités; reliées; à la sécurit;é.; Il a ét;é lancé en 1994 pour augmenter la stabilité et la sécurit;é partout en Europe.

The Maple Leaf / La Feuille d'érable;

2 North Tower / 2, tour Nord 101 Colonel By Drive / 101, promenade Colonel By MGen George R. Pearkes Building /

Édifice; mgén; George R. Pearkes Ottawa ON K1A 0K2 Fax / Tél;éc.;: (613) 996-3502

E-mail / Courriel: mleaf@debbs.ndhq.dnd.ca Web site: www.dnd.ca site Web: www.mdn.ca

Submissions from all members of the Canadian Forces and civilian employees of the Department are welcome; however, contributors are requested to contact The Maple Leaf staff in advance for submission guidelines. This will help ensure the best editorial treatment of your submissions. Contributors are advised that submissions may be edited for length and style, and should note as well that there is no guarantee of publication. Articles should be sent preferably by e-mail, but can also be sent on disk, in the mail or by fax.

Nous acceptons des articles de tous les membres des Forces canadiennes et des employés; civils du Ministère.; Nous demandons toutefois à nos collaborateurs de communiquer d'abord avec le personnel de La Feuille d'Érable; pour se procurer les lignes directrices. De la sorte, les articles nécessiteront; moins de révision.; Ils pourront être; modifiés; sur les plans de la longueur et du style. En outre, nous ne nous engageons pas à les reproduire. Les articles devraient être; transmis de préf;érence; par courrier électronique;, mais ils peuvent aussi être; envoyés; sur disquette, par la poste ou par tél;écopieur.;

ISSN 1480-4336 NDID/IDDN A-JS-000-003/JP-001

The Maple Leaf is the weekly flagship newspaper of the Department of National Defence and the Canadian Forces, and is published under the authority of the Director General Public Affairs. Views expressed in the newspaper do not necessarily represent official opinion or policy.

La Feuille d'érable; est le journal hebdomadaire vedette de la Défense; nationale et des Forces canadiennes. Il est publié avec l'autorisation du Directeur gén;éral;, Affaires

publiques. Les opinions qui y sont exprimées; ne représentent; pas nécessairement; la position officielle ou la politique du Ministère.;

RECYCLE THIS PAPER-GIVE IT TO A FRIEND! E RECYCLEZ

CE JOURNAL-PASSEZ-LE À UN AMI!

General Inquiries/ Renseignements

(613) 996-9281

Managing Editor/ Rédacteur; en chef

Capt Scott Lundy (613) 992-1500

English Senior Editors/ Réviseurs; principaux (anglais)

Christopher Busby (613) 996-3222

Scott Costen (613) 996-9283

French Senior Editors/ Réviseures; principales (français;)

Marie Buy (613) 996-0274

Bibiane Pilon (613) 992-6741

Writers/Rédaction;

Buzz Bourdon Allison Delaney (613) 992-5905 (613) 996-6236

Aline Dubois Mitch Gillett (613) 996-0919 (613) 992-4809

Photo Editor/Éditeur; photo

Jacek Szymanski

Circulation/Distribution

Leyla Argun (613) 996-9281

Translation/Traduction

APS-Antian Professional Services (613) 769-8855

D-News Network/ Réseau; D-Nouvelles Tim Whalen (613) 996-5256


The Maple Leaf / La Feuille d'érable;


This website is maintained by
Assistant Deputy Minister (Public Affairs) / ADM (PA)