Skip first menu (access key: 1) Skip all menus (access key: 2) Go directly to top navigation bar (access key: M)
National Defence / Défense Nationale



Quick Search

Maple Leaf


HTML Version of Maple Leaf

This page contains both English and French articles.

If you require PDF versions of specific articles, please send your request to hamilton.ac@forces.gc.ca.

Volume 1 - Volume 2 - Volume 3 - Volume 4 - Volume 5 - Volume 6 - Volume 7 - Volume 8 - Volume 9


Les officiers de Réserve; pourraient se faire rembourser une partie de leurs frais d'études;


Tuition subsidies for Reserve officers


By Allison Delaney

* Be on effective strength at a Primary Reserve unit;

* Not hold an undergraduate (baccalaureate) degree;

* Be registered at a Canadian degree- granting institution in an undergraduate (baccalaureate) course leading to a degree suitable for the Primary Reserve Military Occupation Category (MOC); and

* Register with the base/wing Personnel Selection Officer or designated education officer.  
For officers who have already graduated, the lesser of 50 percent of tuition (or $2000 for each academic year earned while a Reservist) can be claimed for courses started after September 1, 1999. Part-time students will be eligible to claim 50 percent after one year of continuous service following the completion of a course.

LCol French said this program comes in response to the Report to the Prime Minister on the Leadership and Management of the CF. Proposals to provide similar education benefits to Primary Reserve non-commissioned members in response to Quality of Life recommendations will be presented to the Armed Forces Council this fall.

par Allison Delaney

Les officiers de la Première; réserve; peuvent maintenant se faire rembourser une partie de leurs frais d'université par les FC.

Le programme d'essai de 4 ans -  
Remboursement de frais d'études; - conçu; pour les officiers de la Première; réserve; devrait encourager les officiers à obtenir un diplôme; universitaire (baccalauréat;).

Pour les cours ayant début;é après; le 1er septembre 1999, les officiers de la Première; réserve; qui obtiennent un diplôme; universitaire en étudiant; à temps plein tout en étant; réserviste; dans les FC pourraient se faire rembourser la moitié de leurs frais d'études;, ou 2 000 $ si cette somme est inférieure; à ladite moitié, pour chaque année; d'université accomplie. Les officiers de la Première; réserve; étudiant; à temps partiel pourraient aussi avoir droit à un certain remboursement.

« Le programme ne concerne que les cours ayant début;é après; le 1er septembre 1999 », précise; le lcol Peter French, Officier des projets spéciaux; pour la Direction du recrutement, de l'éducation; et de l'entraînement.; « Pour s'assurer que les FC profitent de l'aide financière; accordée;, les

officiers seront remboursés; après; leur période; de service. »

Les conditions d'admission au programme sont les suivantes :

* Être; en activité dans une unité de la Première; réserve;

* Ne pas détenir; un diplôme; de premier cycle (baccalauréat;);

* Être; inscrit dans un établissement; canadien conférant; des diplômes; universitaires (baccalauréat;) pour un cours menant à un diplôme; qui convient à la catégorie; Groupe professionnel militaire (GPM) de la Première; réserve; et

* S'inscrire auprès; de l'officier de sélection; du personnel de la base/escadre ou de l'officier d'éducation; désign;é.; Les officiers déj;à diplôm;és; peuvent réclamer; la moitié des frais de cours ou la somme de 2 000 $, si celle-ci est inférieure; à ladite moitié, pour chaque année; d'université accomplie alors qu'ils étaient; réservistes;, pour les cours ayant début;é après; le 1er septembre 2000. Les étudiants; pourront ainsi réclamer; 50 p. 100 après; un an de service continu suivant la fin d'un cours.

Officers in the Primary Reserve now have an opportunity to recover part of their university tuition from the CF.

The four-year trial program of Education  
Reimbursement for Primary Reserve Serving Officers, announced July 10, is designed to encourage officers to attain a university (baccalaureate) degree.

For courses started after September 1, 1999, Primary Reserve officers who graduate from full-time university studies and continue to serve in the CF could be eligible for reimbursement of the lesser of 50 percent of tuition, or $2000 for each academic year while serving as a Reservist. Primary Reserve officers who are part-time students may also qualify for some reimbursement.

"The; program is only available for courses started after September 1, 1999," said Lieutenant-Colonel Peter French, Special Projects Officer for Directorate of Recruiting, Education and Training. "To; ensure the Canadian Forces receives service in return for tuition assistance, payment will be made after time served."

The following is required of officers to be eligible for the program:

September 21 1940: In Weybridge, Surrey, England, Lieutenant J.M.S. Patton of the Royal Canadian Engineers removes an unexploded bomb from the Hawker Aviation factory where the Hurricane fighter is built. Knowing nothing about German bombs except that this one would help the Luftwaffe win the Battle of Britain, Lt Patton skids the bomb onto a sheet of corrugated roofing metal and then leads the effort to drag it into a nearby field, where it explodes safely. For this brave act, Lt Patton receives the George Cross.

September 26 1990: Near Oka, Que., the denouement of Operation SALON begins in the early evening, when the last occupiers of the Kanesatake Treatment Centre - six children, 16 women and 30 men, including the most militant Mohawk Warriors - decide to end their stand-off without surrendering to either the Sûret;é Québec; or the Canadian Forces. At about 1850 hours, with the Warriors in the lead, the Kanesatake party heads through the dense pine woods to the northeast corner of the camp, intending to cross the razor-wire perimeter fence and go to the village of Oka. As the first Warriors approach the wire, they set off trip-flares that engulf them in smoke; in the ensuing confusion, they charge the wire, throw stretcher boards over it and scramble across, bringing the rest of the party after them. A few make it through the woods to Oka, where they announce to waiting journalists that they are "going; home".; The others emerge from the woods onto Highway 144, inside the perimeter established by the Royal 22e Régiment; Battle Group, commanded by Lieutenant-Colonel Pierre Daigle. The soldiers run down the fugitives and restrain them - a difficult task for two reasons: they vigorously resist arrest, and the soldiers do not know that the Warriors discarded their weapons at the Treatment Centre. Finally, Major Alain Tremblay of the 2nd Battalion, Royal 22e Régiment;, orders his soldiers to line up shoulder-to- shoulder across Highway 144 and, in this formation, advance on the Kanesatake people, cornering them against the razor wire and a CF bus. Military Police take them into custody and transport them to the CF training area in Farnham, Que.

September 27 1918: In the Forêt; de Bourlon near Cambrai, France, two Canadian Expeditionary Force officers, Lieutenant G.F. Kerr of the 3rd Battalion and Lieutenant G.T. Lyall of the 102nd Battalion, each earn the Victoria Cross for sustained actions that result in the capture of 216 prisoners, 30 machine-guns and one field-artillery piece.

21 septembre 1940. À Weybridge, dans le Surrey, en Angleterre, le lt J.M.S. Patton du Royal Canadian Engineers retire une bombe non explosée; de la Hawker Aviation, l'usine où l'on fabrique l'avion de combat Hurricane. Étant; donné qu'il ne connaît; rien aux bombes allemandes, hormis le fait que celle-ci aurait pu aider la Luftwaffe à remporter la Bataille d'Angleterre, le lt Patton fait glisser la bombe sur une feuille de tôle; ondulée;, puis il dirige le groupe qui la traîne; jusqu'à un champ des environs où elle explose sans danger. En reconnaissance de cet acte de bravoure, le lt Patton reçoit; la Croix de Georges.

26 septembre 1990. Près; d'Oka, au Québec;, le dénouement; de l'Op Salon s'amorce au début; de la soirée; lorsque les derniers occupants du Centre de traitement de Kanesatake, dont 6 enfants, 16 femmes et 30 hommes, y compris les Warriors mohawks les plus militants, décident; de mettre fin à leur occupation sans se rendre ni à la Sûret;é Québec; ni aux FC. Vers 18 h 50, les Warriors à leur tête;, les gens de Kanesatake s'engagent dans la pinède; touffue en direction du nord-est du camp dans le but de franchir les barbelés; et de se rendre dans le village d'Oka. Lorsque les premiers Warriors approchent de la clôture;, ils lancent des mines éclairantes; qui les enveloppent d'un nuage de fumée; dans la confusion qui s'ensuit, ils s'élancent; sur les barbelés;, jettent des planches en travers et grimpent par-dessus, le reste du groupe à leur suite. Quelques-uns réussissent; à se rendre à Oka à travers bois, où ils annoncent aux journalistes qui les attendent qu'ils rentrent « à la maison. » Les autres sortent sur l'autoroute 144, à l'intérieur; du périm;ètre; établi; par le groupement tactique du R22eR, sous le commandement du lcol Pierre Daigle. Les soldats courent derrière; les fugitifs et les maîtrisent; - une tâche; difficile pour deux raisons : ils résistent; vigoureusement à leur arrestation et les FC ne savent pas qu'ils ont laissé leurs armes au Centre de traitement. Finalement, le maj Alain Tremblay du 2 R22eR, ordonne à ses hommes de former un rang serré en travers de l'autoroute 144 et, dans cette formation, d'avancer vers les gens de Kanesatake, les acculant contre les barbelés; et un autobus des FC. La police militaire les prend en charge et les transporte jusqu'à la zone d'entraînement; de Farnham, au Québec.;

27 septembre 1918. Dans la Forêt; de Bourlon, près; de Cambrai, en France, deux officiers du Corps expéditionnaire; canadien, le lieutenant G.F. Kerr du 3e Bataillon et le lieutenant G.T. Lyall du 102e Bataillon, se méritent; chacun la Croix de Victoria pour des actions soutenues ayant entraîn;é la capture de 216 prison- niers, 30 mitrailleuses et une pièce; d'artillerie.

FOURTH


Image

DIMENSION

QUATRIÈME; DIMENSION


By/par Charmion Chaplin-Thom as


Image: Cpl / cpl Lamontagne, CFPU / USPFC

Oka, September 1990: (From left) Maj Alain Tremblay, Capt Stéphane; Roy and Sgt Brault of 2R22eR with Mohawk clan mother Arlette van den Hende and Mohawk spokesman Robert Skidders ("Mad; Jap").

Légende; :Oka, septembre 1990. (De g. à dr.) Le maj Alain Tremblay, le Capt Stéphane; Roy et le sgt Brault du 2 R22eR avec la mère; de clan Mohawk, Arlette van den Hende, et le porte-parole Mohawk Robert Skidders (« Mad Jap »).


The Maple Leaf / La Feuille d'érable;



The weather at CFS Alert


Rester alerte, le temps s'y prête;!


SFC Alert - À l'extrème; nord de la planète;, là où un jour doux d'ét;é offre un ciel bleu, 24 heures de clarté et une température; extérieure; près; du point de congélation;, il est clair que Dame Nature règne; en souveraine.

« Ici, le temps peut changer en quelques minutes », a expliqué l'officier de logistique de la station, le capt Marc Vézina;, qui est aussi commandant adjoint. « Un moment, le temps est clair et on voit la baie, une demi-heure plus tard la poudrerie prévaut; et on ne voit plus sa main quand on la place devant soi. »

Il ne s'agit pas de prendre de risque avec le temps. À la SFC Alert, basées; sur la visibilité, le refroidissement éolien; et la température;, les conditions mét;éorologiques; sont « ciel dégag;é » et trois niveaux différents; de tempête; (1, 2 et 3).

Lors d'une séance; d'orientation à la salle de conférences; de la station, le capt Vézina; a affirmé, « avec des conditions de tempête; 3, personne ne peut sortir. »

À titre d'illustration, au déjeuner;, une brève; tempête; a suivi la courte conférence; du capt Vézina;, laquelle portait sur l'importance de bien se méfier; du temps à la station des FC

la plus au nord. En quelques minutes, l'humidité dans l'air s'est transformée; en neige qui est vite devenue de la poudrerie, rendant impossible de voir quoi que ce soit par les fenêtres; de la salle à manger.

Quand la poudrerie rend la visibilité difficile, le personnel

s'attache à des cordages pour se rendre d'un bâtiment; à l'autre, a affirmé l'adj Garth Gabriel de la BFC Greenwood, qui servait de guide pour la visite des installations d'eau, d'électricit;é et de recyclage à l'extérieur; de la station.

Lorsque la visibilité est limitée;, ceux qui vont à l'extérieur; portent des harnais et s'attachent à de gros câbles; jaunes avec un anneau boucle. Les câbles; et les anneaux boucles les empêchent; de s'égarer; entre les bâtiments; et de s'éloigner; du camp.

L'objectif principal de la SFC Alert, située; sur la pointe de l'île; Ellesmere, le coin de pays le plus au nord au Canada, est un service de renseignements sur les transmissions (SIGINT). L'échange; de messages est capté ici et envoyé au sud pour

être; décod;é et analysé.; Le poste d'écoute; très; secret sert aussi de station mét;éorologique; d'Environnement Canada.

Les statistiques mét;éorologiques; recueillies au cours des années; montrent qu'à la SFC Alert c'est clair jour et nuit du 1er avril au 5 septembre. Juillet est le mois le plus chaud avec une moyenne de température; de +3,4 ºC;, et février; est le mois le plus froid avec une moyenne de température; de -33,6 ºC.;

Le jour le plus chaud enregistré à la SFC Alert fut le 8 juillet 1956 quand le mercure a atteint +20 ºC.; Le jour le plus froid fut le 26 février; 1979 avec -50 ºC.;

CFS Alert - At the top of the world, where a balmy summer day has clear skies, 24 hours of daylight and an outside temperature near the freezing mark, it is clear Mother Nature rules the north.

"The weather here can change in minutes," said Station Logistics Officer Captain Marc Vezina, who is also second-in-command. "One minute it can be clear and you can see the bay, and in half-an-hour there will be blowing snow and you cannot see your hand if you hold it out in front of your face."

Playing the odds with the weather can be dangerous. Based on visibility, wind chill and temperature, there is "All Clear" and three different Storm Conditions-1, 2 and 3-at CFS Alert.

"When it is Storm Condition 3, no one is allowed outside," explained Capt Vezina during an orientation briefing held in the station's theatre.

As if on cue, Capt Vezina's short talk about maintaining a healthy respect for the weather at the northernmost CF station was reinforced by an unexpected, but quick lunchtime storm. Within minutes, moisture in the air turned to snow, which quickly turned to blowing snow, making it impossible to see anything out the windows of the dining room.

When blowing snow makes it hard to see, personnel going from one building to another hook themselves up to lifelines, said Warrant Officer Garth Gabriel of CFB Greenwood, who conducted an out- side tour of the station's water, electrical and recy- cling services.

During periods of limited visibility, those who go outside put on safety harnesses and clip themselves to thick yellow ropes with D-rings. The ropes and D- rings keep them from getting lost between buildings and straying away from the camp.

Located on the tip of Ellesmere Island at the most northern point of land in Canada, CFS Alert's main objective is signal intelligence (SIGINT). Communications traffic is intercepted here and sent south to be decoded and analyzed. The top-secret listening post also doubles as an Environment Canada weather station.

Weather statistics collected over the years show CFS Alert gets round-the-clock sunshine from April 1 to September 5. The warmest month is July, when the average temperature is 3.4oC, and the coldest month is February, when the average temperature is minus  
33.6oC.  
The warmest recorded day at CFS Alert was July 8, 1956 when the mercury hit 20oC. The coldest day was February 26, 1979, when it dipped down to minus 50oC.

Text and photo by Mitch Gillett

texte et photo de Mitch Gillett

Image: Mother Nature rules the north and has a profound impact on how CFS Alert operates.Dame Nature règne; en souveraine sur le Nord. Cela a de profondes implications sur la manière; dont la SFC Alert fonctionne.

Le moteur de la SFC Alert


The lifeblood of Alert


par Mitch Gillett

By Mitch Gillett

SFC ALERT - La beauté stupéfiante; de l'extrême; arctique canadien, que l'on peut observer à la lumière; du jour pendant six mois, cache le danger qui rôde; durant l'autre moitié de l'année; où le soleil se fait absent.

Du hublot de l'avion, les glaciers datant de plusieurs milliers d'années;, les rochers majestueux et la mer bleu nuit où surgis- sent des icebergs bleu saphir forment un paysage renversant. Mais, lorsque le soleil descend derrière; l'horizon pendant six mois et que la température; quotidienne moyenne se maintient à 35º C sous zéro;, la beauté parfaite du Nord devient menaçante.;

Pour les quelque 70 membres des FC en poste pendant six mois à la SFC Alert au nord est, sur l'île; d'Ellesmere, toute idée; de privilège; cède; sa place à la dépendance; au carburant diesel, dès; le coucher du soleil. Ici à Alert, le poste d'écoute; ultrasecret des Forces est l'endroit le plus habité de façon; continue au nord de la terre, le poste d'essence le plus rapproché est à 676 km, à Thule au Groenland.

Le carburant diesel, c'est le sang qui fait battre le coeur de la SFC Alert. Il alimente les gén;ératrices; qui fournissent l'électricit;é ainsi que les poêles; et les chaudières; qui fournissent la chaleur. Chaque bâtiment; est doté d'au moins deux chaudières;, dont l'une sert d'installation de secours en cas

de panne ou pour l'entretien périodique.;

Chaque printemps et chaque automne, la Force aérienne; envoie des avions de transport cargo CC-130 à Thule au Groenland pour transporter du carburant et des marchandises non périssables; à la SFC Alert dans le cadre de l'opération; BOXTOP. Les produits en grande quantité sont expédi;és; à Thule par des vraquiers et entreposés; avant les transports par avion.

Au printemps, lorsque le l'objectif principal du transport aérien; devient le carburant, les équipages; d'avions effectuent environ 120 vols de Thule à la SFC Alert. Ils ache- minent environ 2 000 284 litres de carburant diesel et 136 383 litres de carburant d'avion.

Le capt Marc Vézina;, officier de logistique de la station et commandant adjoint, affirme que les opérations; de ravitaillement du printemps et de l'automne durent environ deux semaines chacune.

« Un minimum de 120 vols est nécessaire; pour nous livrer suffisamment de carburant pour l'année;, mais plus de vols sont effectués; si le temps le permet. Il est toujours possible d'entreposer du carburant de réserve; », précise-il.; « Nous prévoyons; également;, sur papier, des mesures exceptionnelles au cas où nos réserves; de carburant seraient trop faibles. Une troisième; opération; Boxtop peut se produire en octobre ou en novembre pendant une semaine ou deux, selon les besoins de la SFC Alert. »

CFS ALERT - The breathtaking beauty of Canada's high Arctic, seen during six months of light, belies the danger that lurks for half the year when there is no sun.

Glaciers thousands of years old, majestic rock cuts and deep blue open water dotted with sapphire green icebergs are stunning sights when viewed from the window of an airplane. But, when the sun dips below the horizon for six months and the average daily temperature is pegged at -35oC, the pristine beauty of the North becomes menacing.

For about 70 CF members on six-month attached postings at CFS Alert on northeastern Ellesmere Island, any thoughts of privilege give way to dependence on diesel fuel when the sun goes down. Here at Alert-the military's top-secret listening post and the world's most northerly continuously inhabited place-the nearest gas station is 676 km away in Thule, Greenland.

Diesel is the blood that keeps the heart of CFS Alert beating. It fuels the generators that provide electricity and the stoves and furnaces that provide heat. Each building has at least two furnaces, includ-

ing one which serves as a standby unit in case of failure or for use during routine maintenance.

Every spring and fall, the Air Force sends four CC-130 cargo transport aircraft to Thule, Greenland, to airlift fuel and dry goods to CFS Alert on Operation BOXTOP. The bulk products are sent to Thule on ocean-going freighters and stored in advance of the airlifts.

In the spring, when the main focus of the airlift is fuel, aircrews will make about 120 flights to CFS Alert from Thule. They will fly-in about 2 000 284 litres of diesel and 136 383 litres of aviation fuel.

Captain Marc Vezina, Station Logistics Officer and second-in-command, said the spring and fall resupply operations each last about two weeks.

"The minimum number of flights needed to bring us enough fuel for the year is 120, but they fly more if the weather is good. Extra fuel can always be stored," he said. "There is also contingency plan on paper if we start to run low on fuel. A third BOXTOP can be held in October or November for a week or two, depending on what Alert is lacking."

Vol. 3, No. 33, 2000



This website is maintained by
Assistant Deputy Minister (Public Affairs) / ADM (PA)