Skip first menu (access key: 1) Skip all menus (access key: 2) Go directly to top navigation bar (access key: M)
National Defence / Défense Nationale



Quick Search

Maple Leaf


HTML Version of Maple Leaf

This page contains both English and French articles.

If you require PDF versions of specific articles, please send your request to hamilton.ac@forces.gc.ca.

Volume 1 - Volume 2 - Volume 3 - Volume 4 - Volume 5 - Volume 6 - Volume 7 - Volume 8 - Volume 9


Army Editor  
Susan Turcotte (613) 945-0419


CF jumper wins silver medal at worlds


Image: Ross Forsythe

Captain Eileen Vaughan won the silver medal in the Women's Individual Accuracy Landing event at the 26th World Parachuting Championships, held in Spain in late June.

Competing against 70 women from 22 countries, Capt Vaughan missed winning the gold medal by 1 cm. During seven rounds of competition, she hit three dead centres and had a total of 6 cm off the

mark while aiming for a 3 cm target. It was her best finish to date and Team Canada's first individual medal in 13 years.

The comptroller for 31 Canadian Brigade Group was the only CF member on the team. She began jumping in 1978 and competed at seven world championships since 1982. With 4230 jumps to her credit, the mother of three is a member of the SkyHawks competition team and hopes to compete at CISM (Conseil international du sport militaire) events this fall.

One final jump for Capt Vaughan as she aims for a 3 cm target during the World Parachuting Championships in Spain.

Le capt Vaughan à son dernier saut alors qu'elle vise la cible de 3 cm lors du Championnat mondial de parachutisme tenu en Espagne.

Une parachutiste des FC remporte la médaille; d'argent au championnat mondial


Le capitaine Eileen Vaughan a gagné la médaille; d'argent pour l'épreuve; féminine; de précision; d'atterrissage individuelle lors du 26e Championnat mondial de parachutisme, tenu fin juin en Espagne.

Se mesurant à 70 femmes venant de 22 pays, le capt Vaughan est passée; à un centimètre; près; de remporter la médaille; d'or.

Pendant les sept épreuves;, elle a atterri trois fois en plein centre de la cible et comptait un total de 6 cm à côt;é de la cible de 3 cm qu'elle visait. Il s'agissait de son meilleur rendement, et de la première; médaille; individuelle de l'Équipe; Canada en 13 ans.

Le capt Vaughan, contrôleur; pour le 31e Groupe-brigade du Canada, était; le seul militaire de l'équipe.; Elle a commencé à sauter en parachute en 1978 et a participé à sept championnats mondiaux depuis 1982. Cette mère; de trois enfants, qui a 4230 sauts à son actif, fait partie de l'équipe; de compétition; des SkyHawks et espère; prendre part aux activités; du Conseil international du sport militaire (CISM) cet automne.

Image: MCpl Jessie Behan and Cpl Atkins, from the Queen's Own Rifles of Canada, instruct members of their section, comprising soldiers from the Governor General Foot Guards, Hastings & Prince Edward Regiment, Royal Regiment of Canada and 25 Medical Company, on the proper packing and use of their field equipment.Cpl Slominska tests Pte Qian on firing drills for the C7 rifle. Both are members of Queen's York Rangers.Le cpl Slominska évalue; le sdt Qian lors d'un exercice de mise à feu du fusil C7. Tous deux sont membres des Queen's York Rangers.

Training heats up at Meaford


L'instruction

s'intensifie à  
Meaford


Photos: Sgt Peter Hartwig

LFCATC MEAFORD, Ont. - Recruits from across Land Force Central Area learn a variety of new skills during their QL2 course.

Photos : sgt Peter Hartwig

CI SCFT Meaford (Ont.) - Des recrues de tout le Secteur du Centre de la Force terrestre apprennent de nouvelles techniques au cours de NQ2.

Image: Pte Douglas and Pte Rasouli, both from 25 Med Coy, help each other don their rucksacks.Le sdt Douglas et le sdt Rasouli, tous deux de la 25e Cie Méd;, s'aident à enfiler leur havresac.

Le cplc Jessie Behan et le cpl Atkins, des Queen's Own Rifles of Canada, enseignent la méthode; appropriée; pour empaqueter et utiliser l'équipement; de campagne aux militaires de leur section, dont des militaires des Governor General Foot Guards, du Hastings & Prince Edward Regiment, du Royal Regiment of Canada et de la 25e Compagnie médicale.;

Image: The Maple Leaf / La Feuille d'érable;

10



Rédactrice; de l'Armée; de terre Susan Turcotte armyeditor@ottawa.com


Woman completing husband's unfinished tour


Text and photo by Susan Turcotte

VELIKA KLADUSA, Bosnia-Herzegovina - Tina Clouston has a mission: finish her husband's tour in Bosnia.

In January 1998 Master Corporal Terry McCrea deployed with the First Battalion, The Royal Canadian Regiment Battle Group, on his first tour in Bosnia.

"He; said he'd be home," said Ms. Clouston, remembering the last time she saw her husband, when they kissed goodbye. "He; never came home-he did, but not the way he was supposed to."

Two months after arriving in Bosnia, MCpl McCrea, 38, a member of 2 Service

Battalion, died following a heart attack.

Driven to finish her husband's tour, Tina found the opportunity to do just that when the CF Personnel Support Agency hired her to manage its canteen at Camp Drvar for six months. She arrived in Bosnia in February.

"This; is probably the best thing I've ever done for myself. I just feel at home here," said Tina, who adapted to camp life and became

Tina Clouston's job as manager of the canteen at Camp Drvar gives her the chance to finish her husband's tour. MCpl Terry McCrea died in Bosnia in March 1998.

Grâce; à son travail de gestionnaire de la cantine du Camp Drvar, Tina Clouston a la chance de terminer la mission de son mari. Le cplc Terry McCrea est déc;éd;é en Bosnie, en mars 1998.

close friends with the three locally hired women who work for her.

She returns to Petawawa in August. "I;'m sure when I go home, there will be a different type of closure, but right now, I get to live what he would have done. I'm eating with some of the same people. The RCR [members] are the same whether [they are in] First Battalion or Third Battalion. It doesn't matter-they are all RCR. Some of them knew him."

If she does return to Bosnia, the next time will be for her.

"It;'s been more than I thought it would be. I can see why he said he had a good time."

Elle termine la mission de son mari


Image

texte et photo de Susan Turcotte

VELIKA KLADUSA, Bosnie-Herzégovine; - Tina Clouston s'est donné un objectif : terminer la mission de son mari en Bosnie.

En janvier 1998, le caporal-chef Terry McCrea était; affecté à sa première; mission en Bosnie avec le 1er Bataillon du Royal Canadian Regiment (RCR).

« Il m'a dit qu'il reviendrait à la maison », de déclarer; Mme Clouston, se rappelant la dernière; fois qu'elle a vu son mari, lorsqu'ils se sont dit au revoir. « Il n'est jamais revenu - ou plutôt;, oui, il est revenu, mais pas de la façon; prévue.; »

Le cplc McCrea, âg;é de 38 ans, du 2e Bataillon des services, est déc;éd;é à la suite d'une crise cardiaque, deux mois après; son arrivée; en Bosnie.

Détermin;ée; à compléter; la mission de son mari, Tina a découvert; la façon; d'y arriver lorsque l'Agence de soutien du personnel des FC l'a embauchée; pour gérer; sa cantine au Camp Drvar, pendant six mois. Elle est arrivée; en Bosnie en février.;

« C'est probablement la meilleure chose que j'aie jamais faite pour moi. Ici, je me sens tout simplement chez moi » de dire Tina, qui a su s'adapter à la vie de camp et qui s'est liée; d'amitié avec les trois employées; de la région; qui travaillent pour elle.

Elle revient à Petawawa au mois d'août.; « Je suis certaine que mes sentiments seront différents; lorsque je reviendrai à la maison, mais pour l'instant, je veux vivre ce qu'il aurait vécu.; Je mange avec les mêmes; personnes que lui. Les membres du RCR sont tous pareils, qu'ils soient du 1er ou du 3e Bataillon. Peu importe, ils font tous partie du RCR. Certains d'entre eux le connaissaient. »

Si jamais elle retourne en Bosnie, ce sera, cette fois, son tour à elle.

« Cette expérience; dépasse; mes attentes. Je sais maintenant pourquoi cela lui plaisait. »

Voler comme Superman...


par le capt Giselle Saunders

L'adjudant Scott MacDougall aime voler,

mais pas nécessairement; en avion. Pour ce parachutiste qui a plus de 1300 sauts à son actif, c'est la vitesse, l'altitude et la montée; d'adrénaline; qui importent.

« Si, quand vous étiez; jeune, vous rêviez; de voler comme Superman, sauter en chute libre est probablement ce qui se rapproche le plus de ce rêve;, précise; l'adj MacDougall. « C'est véritablement; votre corps qui vole, pas une machine volante. Le parachute sert simplement de planeur. Le saut en chute libre constitue la forme la plus pure du vol.Vous n'avez que votre propre corps, vos bras et vos jambes, pour vous diriger. Vous pouvez aller vers l'avant, l'arrière; ou les côt;és.; Vous pouvez effectuer des tonneaux barriqués; ainsi que des boucles avant et arrière.; »

Ce réserviste; à temps complet travaille à titre de G3 Coordonnateur de mission et de l'instruction individuelle auprès; du 37e Groupe-brigade du Canada et a ét;é membre du 8th Canadian Hussars pendant 31 ans à Moncton (N.-B.). Il pratique son sport pendant ses heures de loisir.

Le capt Saunders est l'OAP du CFC Aldershot.

'Flying like Superman'


By Capt Giselle Saunders

Warrant Officer Scott MacDougall likes to fly, but not always in a plane. For this parachutist, who has made more than 1300 jumps, it is the speed, altitude and adrenaline rush.

"If; when you were a kid you dreamed of flying like Superman, this [free fall] is probably close to that experience," said WO MacDougall. "You; are actually flying your body as opposed to a  
machine. While the parachute is basi  
cally a glider,  
free fall is the purest form of flight. There is nothing except you and your arms and legs to control movement. You can go forward and backward and sideways, and you can do barrel rolls, front loops and back loops."

The full-time reservist works as the G3 Individual Training and Task Co-ordinator with 37 Canadian

Brigade Group and has been a member of the 8th Canadian

Hussars for 31 years in

Moncton, N.B. He trains for his sport during his spare time.

Capt Saunders is the

Public Affairs Officer at

CFC Aldershot.

Image: Cpl Judd Walsh

ASU/CFB Gagetown - Cadet RSM Susie Mallet and then VCDS VAdm Gary Garnett officially open the new dining hall at Argonaut Army Cadet Summer Training Centre July 11. The $2.5-million facility seats 650. Cadet RSM Mallet, 18, the top staff cadet at the training centre, is responsible for 170 cadets. A member of 3027 Lameque-Miscou Army Cadet Corps, she was recently selected to attend the Army Cadet League Australian Expedition this fall.

USS/BFC Gagetown - Le 11 juillet, le cadet SMR, Susie Mallet, et le vam Gary Garnett, alors VCEMD, ont officiellement ouvert la nouvelle salle à manger au Centre d'instruction d'ét;é des cadets de l'Armée; Argonaut. L'installation, évalu;ée; à 2,5 millions de dollars, peut accueillir 650 personnes. Le cadet SMR Mallet, âg;ée; de 18 ans, le meilleur cadet-cadre au centre d'instruction, est responsable de 170 cadets-cadres. Membre du corps de cadets 3027 Lameque-Miscou, elle a récemment; ét;é sélectionn;ée; pour participer, cet automne, à une expédition; en Australie avec la Ligue des cadets de l'Armée.;

Image

Vol. 4 No. 29 * 2001 11


This website is maintained by
Assistant Deputy Minister (Public Affairs) / ADM (PA)