Skip first menu (access key: 1) Skip all menus (access key: 2) Go directly to top navigation bar (access key: M)
National Defence / Défense Nationale



Quick Search

Maple Leaf


HTML Version of Maple Leaf

This page contains both English and French articles.

If you require PDF versions of specific articles, please send your request to hamilton.ac@forces.gc.ca.

Volume 1 - Volume 2 - Volume 3 - Volume 4 - Volume 5 - Volume 6 - Volume 7 - Volume 8 - Volume 9


Image

Army Editor  
Susan Turcotte (613) 945-0419


Appel à la prudence pour les conducteurs de M113


Texte et photos de Susan Turcotte

BFC BORDEN - Le caporal Brian Faulkner a quelques conseils à donner aux chauffeurs qui devront conduire les M113 remis à neuf : « Ne pensez pas que vous avez encore un vieux TTB entre les mains. C'est comme passer d'un modèle; T à une voiture sport. »

« C'est un nouveau véhicule; », indique le technicien de véhicules; (TEC V) du 4e Régiment; d'appui du Génie; (4 RAG), à Gagetown. « Lorsque vous appliquez les freins, n'ayez crainte, vous vous arrêtez.; »

Le caporal ainsi que sept autres TEC V ont appris les moindres détails; de la maintenance du M113 A3, et vécu; la joie de le conduire, durant un cours de conversion de trois semaines en octobre dernier.

« Il est beaucoup plus agréable; à conduire », constate le cpl Allan MacNeil, 4 RAG, qui s'attend à ce que la suspension en prenne pour son rhume avec ces moteurs plus puissants. « Les anciens TTB étaient; usés; et manquaient de puissance. »

Beaucoup d'améliorations; ont ét;é apportées; au véhicule; : système; électronique; plus précis;, transmission dernier cri et groupe moteur intégr;é qui contient moins de pièces; mobiles et s'avère; plus efficace et plus puissant.

Le nouveau M113 A3 sera mis en service ce mois-ci dans le Secteur de l'Atlantique de la Force terrestre.

Image: Trent Stultz, à droite, et Dave  
Bradbury, deux TEC V civils de Borden, procèdent; au lavage d'un groupe moteur après; une séance; de conduite endiablée; dans le secteur d'entraînement.CFB; Borden civilian vehicle technicians Trent Stultz, right, and Dave Bradbury wash down a power pack after giving it a workout in the training area.

A few words of caution for M113 drivers


Image

Text and photos by Susan Turcotte

CFB BORDEN - Corporal Brian Faulkner has some advice to offer drivers who will be operating the refurbished M113s: "Don;'t think of this as an old APC; it's like going from a Model T to a sports car."

"It;'s a new vehicle," said the vehicle technician serving with 4 Engineer Support Regiment (4 ESR) in Gagetown. "When; you're applying your brakes, you'll stop."

He and seven other vehicle technicians learned the ins and outs of maintaining, and the joys of driving, the M113 A3 vehicle during a three-week conversion course in October.

"It;'s a lot more fun to drive," said Cpl Allan MacNeil, also of 4 ESR. He expects the vehicle's suspension will take a pounding with the more powerful engine. "The; old APCs were worn out and under-powered."

The refurbished vehicle features many improvements including more accurate electronics, a state-of-the-art transmission and an integrated power pack that has fewer moving parts and is more efficient and powerful.

Fielding the M113 A3 begins this month in Land Force Atlantic Area.

Le cpl Brian Faulkner, du 4 RAG, au travail sur un M113 A3.

Cpl Brian Faulkner of 4 ESR works on an M113 A3.

Mark your calendars

¸ noter dans


Image: MCPL / CPLC CARL ELSON
Image: The 2002 Army Symposium: The Intellectual Challenges of Future Warfare is scheduled to take place May 21 in Kingston. Ont. For more information, contact Major John Grodzinski at (613) 541-5010 ext. 4874.Le Symposium 2002 de l'Armée; de terre, qui aura pour thème; « Le défi; intellectuel de la guerre de l'avenir », se tiendra le 21 mai prochain, à Kingston (Ont.). Pour plus de renseignements, communiquez avec le major John Grodzinski au (613) 541-5010, poste 4874.

votre agenda


ASU GAGETOWN - Maj Rick Dill, commanding officer of the Land Force Trials and Evaluations Unit (LFTEU), unveils the unit's official badge during a parade in November. The crossed swords symbolize the Land Force, the tracked vehicle stands for the items the LFTEU tests for the Land Force, and the callipers represent the many measurements taken during a trial. The unit's motto, DE ARMIS VERITAS, translates to "truth; about arms."

USS GAGETOWN - Le major Rick Dill, commandant de l'Unité d'essai et d'évaluation; de la Force terrestre

(UEEFT), dévoile; l'insigne officiel de l'unité pendant un défil;é en novembre dernier. Les ép;ées; entrecroisées; symbolisent la Force terrestre, le véhicule; chenillé figure l'équipement; testé par l'UEEFT pour le compte de la Force

terrestre et le compas d'épaisseur; représente; les nombreuses mesures prises lors des essais. La devise, De armis veritas, se traduit par La vérit;é sur les armes.

Still need a calendar?

The 2002 Army Agenda will be available at selected CANEX outlets until early March.


Besoin d'un agenda?

L'Agenda de l'Armée; 2002 sera disponible dans certains magasins CANEX jusqu'au début; de mars.


8


The Maple Leaf / La Feuille d'érable;



Rédactrice; de l'Armée; de terre Susan Turcotte turcotte.sk@forces.ca


Image

Engineers build bridge, train for Roto 10


Image: ERICGORDON

By Daniel Huot

BROMPTONVILLE, Que. - It took a year and a half to prepare and two weeks to build, but a new suspended bridge crossing the St-François; River north of Sherbrooke connects another link in the Trans Canada Trail.

Members of 5e Régiment; du génie; de combat (5 RGC), based at Valcartier, constructed the wood and steel structure. It replaced a bridge that was torn down for security reasons after officials judged it unsafe for public use.

The work was part of the national program, Bridges for Canada, a three-year co-operative agreement that expires in 2003 between the Trans Canada Trail Foundation and Canadian military engineers.

"We; spent the first three days dismantling the old bridge," said Lieutenant Caroline Lapalme, who supervised the 40 engineers working at the site. "It;'s not the kind of bridge we're used to building: it's suspended. The bridge's length was also a challenge we had to overcome."

Lt Lapalme said the troops had much to gain from the experience, as they are heading for Bosnia in March for Roto 10 of Op PALLADIUM.

"Our; soldiers really worked hard on this project," she said. "They; would start working at 7 a.m. and often finished at midnight. They even worked on weekends."

Lieutenant-Colonel Daniel Genest, commanding officer of 5 RGC, said his team is proud to have participated in an effort to improve civilian life in the Eastern Townships.

"The; work combined both the useful and the agreeable," said LCol Genest. "This; project certainly is a great training experience, which can be used in Canadian over- seas operations."

Daniel Huot is a reporter with The Record.

Guns ferried across river


CPL

CFB PETAWAWA - Sappers and gunners worked together long into the night, despite the rain and snow, to ferry self-propelled M109 Howitzers, M113s and ammo vehicles across the Petawawa River, the first such crossing in 16 years.

The night tasking was one of many for members of 2 Combat Engineer Regiment (2 CER) and 2nd Regiment, Royal Canadian Horse Artillery (2 RCHA) during subunit warfighting skills exercises in late November.Members of 3rd Battalion, The Royal Canadian Regiment, also crossed the river the same night with the help of 2 CER assault boats.

For members of 24 Field Squadron, 2 CER, Exercise RETURNING SAPPER focussed on engineer-specific tasks they did not use during their recent six-month deployment in Bosnia.

For members of Echo Battery, 2 RCHA, the river crossing, known as Rhine Crossing, preceded a live-fire exercise that included 25 rounds of maximum charge.

Passage d'armes d'une rive à l'autre


Les sapeurs construisent un pont et s'entraînent; en vue de la Rotation 10


BFC PETAWAWA - Malgré la pluie et la neige, des sapeurs et des artilleurs ont travaillé de concert, tard dans la nuit, afin de faire passer des obusiers automoteurs M109, des véhicules; M113 et des munitions d'une rive à l'autre de la rivière; Petawawa, une première; en 16 ans.

Cette mission nocturne n'était; qu'une des nombreuses autres effectuées; par des membres du 2e Régiment; du génie; (2 RG) et du 2e Régiment;, Royal Canadian Horse Artillery (2 RCHA), au cours d'exercices sur la science du combat tenus fin novembre. Des membres du 3e Bataillon, The Royal Canadian Regiment, ont également; traversé la rivière; à l'aide de bateaux d'assaut du 2 RG.

L'Ex Returning Sapper, auquel ont pris part des membres du 24e Escadron de campagne, 2 RG, a porté particulièrement; sur des tâches; propres au génie; qu'ils n'ont pas eu l'occasion d'effectuer pendant leur récent; déploiement; de

six mois en Bosnie.

Pour les membres de la Batterie Echo, 2 RCHA, la traversée; de la rivière;, appelée; traversée; du Rhin, a préc;éd;é un exercice de tir réel; qui comprenait 25 obus de la charge la plus forte.

par Daniel Huot

BROMPTONVILLE (Québec;) - Après; un an et demi de préparation; et deux semaines de construction, un nouveau pont suspendu d'une rive à l'autre de la rivière; Saint- François;, au nord de Sherbrooke, établit; un autre lien avec le Sentier transcanadien.

Les membres du 5e Régiment; du génie; de combat (5 RGC), basé à Valcartier, ont fabriqué la structure de bois et de métal; qui a remplacé le pont, démoli; pour des raisons de sécurit;é après; avoir ét;é déclar;é trop dangereux par les autorités.;

Ces travaux s'inscrivaient dans le cadre du programme national « Ponts pour le Canada », une entente conjointe de trois ans qui prendra fin en 2003 entre la Fondation du Sentier transcanadien et les ingénieurs; militaires canadiens.

« Nous avons consacré les trois premiers jours au démant;èlement; de l'ancien pont », d'expliquer le lieutenant Caroline Lapalme, qui supervisait les 40 sapeurs à l'oeuvre sur le chantier. » Ce n'est pas le genre de pont que nous avons l'habitude de construire. D'abord, c'est un pont suspendu, ensuite, sa longueur nous a donné du fil à retordre. »

Selon le lt Lapalme, l'expérience; sera très; utile aux soldats, qui s'apprêtent; à partir pour la Bosnie en mars afin de participer à la Rotation 10 de l'Op Palladium.

« Nos soldats ont vraiment travaillé d'arrache-pied à ce projet, poursuit-elle. Ils se mettaient au travail dès; 7 heures le matin et, souvent, ils ne s'arrêtaient; que vers minuit. Ils ont même; sacrifié leurs fins de semaine. »

Le lieutenant-colonel Daniel Genest, commandant du 5 RGC, ajoute que son équipe; est fière; d'avoir contribué à embellir la vie des gens des Cantons de l'Est.

« Ce travail permettait de joindre l'utile à l'agréable;, a-t-il souligné.; C'est de toute évidence; une excellente expérience; de formation dont nous pourrons tirer profit dans le cadre des opérations; que nous mènerons; à l'étranger.; »

Daniel Huot est reporter pour le journal The Record.

Image: LFWA TC WAINWRIGHT - Soldiers from The Calgary Highlanders prepare a section attack during a 41 Canadian Brigade Group exercise in November.CI SOFT WAINWRIGHT - Des soldats des Calgary Highlanders se préparent; à attaquer une section durant un exercice du 41e Groupe-brigade du Canada, en novembre dernier.

SGT DAVID MCCORD

Vol. 5 No. 1 * 2002 9


This website is maintained by
Assistant Deputy Minister (Public Affairs) / ADM (PA)