Skip first menu (access key: 1) Skip all menus (access key: 2) Go directly to top navigation bar (access key: M)
National Defence / Défense Nationale



Quick Search

Maple Leaf


HTML Version of Maple Leaf

This page contains both English and French articles.

If you require PDF versions of specific articles, please send your request to hamilton.ac@forces.gc.ca.

Volume 1 - Volume 2 - Volume 3 - Volume 4 - Volume 5 - Volume 6 - Volume 7 - Volume 8 - Volume 9


Navy Editor  
Ruthanne Urquhart (613) 567-7643


'A multi-faceted Naval Weapons Tech day'


Image: NW TECH PO 2 Kelly completes paperwork after a final inspection on HMCS St. John's Close-In Weapon System.Le M 2 Kelly, TECH AN, remplit les documents administratifs après; l'inspection finale du système; de défense; à courte portée; du NCSM St. John's.PHOTOS: MCPL / CPLC MICHEL DURAND, FIS / SIF HALIFAX

HMCS St. John's is deployed on Operation APOLLO in the Arabian Gulf.The sailors and aircrew on board the multi-role patrol frigate come from across Canada, and each has more than one job at sea.

Career: Naval Weapons Tech Hometown: Timberlea, N.S. Age: 39  
Family: Married

By PO 2 Tony Kelly

Today was a typical multi-faceted Naval Weapons Technician day on board HMCS St. John's. We are 1-in-2 Watchkeepers. My watch has what we refer to as the Front Watch: 7:30 a.m.-12:30 p.m., the Forenoon Watch; and 5:30 p.m.-1:30 a.m., the incredibly long First Watch.

The day began with us setting up our  
13.5hp power washer (with side-bagging and mulch features) for two other departments, so they could perform some cleaning jobs. It was the Electricians' turn to clean the nerve centre of the ship, the smoker or, as per ship's drawings, the Port Breezeway. After that, Petty Officer, 2nd Class Gil Pacheco required it to clean out the Waste Handling Compartment, which I commonly refer to as "Patch's House of Pain."

We power-washed all our equipment, starting with the missiles-the Guided Missile Vertical Launch System, and the HARPOON. I had the death-defying job of washing the tops of the port GMVLS missiles and the framework. Then we moved on to the Deck Cranes.

I acted as supplemental Special Sea Duty Helmsman for our transit of the Straits of Hormuz, giving our younger personnel a break during a fairly tedious task.

For lunch, we had donair subs: yum! The food on board St. John's has been nothing less than outstanding.

After we turned over the watch, I went on the quarterdeck for my usual off-watch sun period. I usually go up for about two hours, but this is not recommended for the light of skin. This is a natural source of vitamins D and E, and I find it keeps my energy level up-especially when followed by a siesta.

At 5:00 p.m., I'm up for the long First Watch. We had Chinese food for supper. I am not usually very hungry when I first get up, but I can get Chinese food down my neck any time.

I conducted Periodic Development Report interviews, and, hey, I am still alive, so they could not have been that bad.

Une journée; dans la vie d'un technicien d'armes navales


Le NCSM St. John's est déploy;é dans le golfe Arabo-Persique pour l'Op Apollo. Les matelots et l'équipage; d'aéronef; à bord de la frégate; de patrouille polyvalente viennent de partout au Canada, et chacun a plus d'un rôle; à jouer en mer.

Profession : Technicien d'armes navales Ville : Timberlea, N.-É.;  
Âge : 39 ans  
Situation familiale : Marié

par le M 2 Tony Kelly

Voici une journée; typique dans ma vie de technicien d'armes navales à bord du NCSM St. John's. Nous suivons un régime; d'un quart sur deux. Mon quart est communément; appelé la « première; bordée; » et comprend le quart d'avant-midi (7 h 30 à 12 h 30) et l'interminable premier quart (17 h 30 à 1 h 30).

Je débute; ma journée; en préparant; la laveuse à pression de 13,5 hp (avec options d'ensachage latéral; et de déchiquetage;) pour deux autres sections afin qu'elles puissent effectuer des tâches; de nettoyage. C'est ensuite au tour des électriciens; de nettoyer le centre névralgique; du navire, soit le fumoir ou, comme l'indique les croquis du navire, le passage couvert à bâbord.; Ensuite, le Maître; de 2e classe Gil Pacheco s'approprie la laveuse à pression pour nettoyer le compartiment de manutention des déchets;, que j'ai moimême; l'habitude d'appeler la « Patch's House of Pain ».;

Nous lavons à pression tout le matériel; en commençant; par les missiles, soit le système; à lancement vertical de missiles (GMVLS) et les missiles Harpoon. C'est à moi que l'on confie la mission dangereuse de laver les têtes; des missiles GMVLS et leur structure. Puis, vient le tour des grues de bord.

Pendant que nous traversons le détroit; d'Ormuz, j'assume les fonctions de timonier additionnel spécialiste; de la manoeuvre pour que le personnel plus jeune puisse prendre une pause pendant cette tâche; plutôt; fastidieuse.

Pour le déjeuner;, on nous sert des Donairs : c'est délicieux;! La nourriture à bord du St. John's a ét;é tout simplement extraordinaire.

Après; notre quart, je me rends sur le pont arrière; pour mon bain de soleil habituel lors de ma pause d'après-midi; et j'y reste environ deux heures, même; si ce n'est pas particulièrement; recommandé pour les gens à la peau claire. Cependant, le soleil est une source naturelle de vitamines D et E, et ça; me permet de maintenir mon niveau d'énergie;, surtout quand je m'accorde un petit somme tout de suite après.;

À 17 h, je me lève; pour le long premier quart. Nous mangeons des mets chinois pour souper. Habituellement, je n'ai pas très; faim après; ma sieste, mais je suis incapable de dire non aux mets chinois!

Ensuite, je mène; des entrevues pour les rapports périodiques; de perfectionnement. Puisque je suis encore en vie, elles ne peuvent pas avoir ét;é si pires que ça;!

'Time flies'


Comme le temps file...


Career: Cook Age: 34 Family: Married, 3 children

By Cpl Karl Penny

HMCS ST. JOHN'S-Just about everything these days makes me think about home. Walking through the flats this morning, I heard Savage Garden's Truly, Madly, Deeply, and I thought of my wife because it is our song.We have been married just over three years; this is the longest I have been gone.

Today my job is the preparation, and presentation of the salad bar. I have to come up with as many ideas as possible from an empty fridge; we haven't stored for 10 days, and veggies are scarce. I manage nine choices. There are standards-pasta, potato, tossed and coleslaw- but also marinades, meat trays, and specialties such as Greek salad.

I am in a great mood because this is my favourite shift, the day when I can go at my own pace, and do not have to concentrate on that 11:00 a.m. or 4:45 p.m. deadline. I am constantly busy, and time flies.

Profession : Cuisinier Âge : 34 ans État; familial : Marié, trois enfants

par le Cpl Karl Penny

NCSM ST. JOHN'S - Dernièrement;, tout me rappelle ma famille. En marchant sur les plates-formes ce matin, j'ai entendu la chanson Truly, Madly, Deeply du groupe Savage Garden et j'ai pensé à ma femme, car c'est notre chanson. Nous sommes mariés; depuis un peu plus de trois ans, et je n'ai jamais ét;é parti aussi longtemps.

Aujourd'hui, je suis en charge de la préparation; et de la présentation; du buffet à salades. Je dois offrir la plus grande variét;é possible et le frigo est pratiquement vide; nous n'avons pas fait de provisions depuis dix jours et les légumes; se font rares. J'ai tout de même; réussi; à offrir neuf choix. En plus des salades de base (verte, aux pâtes;, de pommes de terre et au chou), j'ai concocté des marinades, des plats de viande et des mets spéciaux; comme la salade grecque.

Je suis d'excellente humeur parce que c'est mon quart préf;ér;é.; Je peux travailler à mon propre rythme et je n'ai pas à m'inquiéter; de l'éch;éance; de 11 h et de 16 h 45. Je suis toujours occupé et le temps file.

Image: An oven's worth of roasts keeps Cook Cpl Penny busy and St. John's crewmembers happy.Une fournée; de rôtis; tient le Cpl Penny occupé et fera saliver l'équipage; du St. John's.

THE MAPLE LEAF LA FEUILLE D'ÉRABLE;

October 23 octobre 2002



Rédactrice; de la Marine  
Ruthanne Urquhart navyeditor@canada.com


Officer makes Canadian naval history


By Corinne Doerksen

Lieutenant(N) Evelyn Zandvliet represents a new chapter in Canadian naval history books with her recent posting as Executive Officer of HMCS Saskatoon.

Although female officers have served temporarily as XOs of Maritime Coastal Defence Vessels, the Naval Reservist is the first woman to be so assigned permanently. "I still have the butterflies," she says. "You want to do a job where you've shown people that you are capable and competent. My priority will be ensuring we have a well- run ship with a crew that feels they are being listened to, that people out there are looking after them.A challenge for any XO is trying to balance those two things."

Lt(N) Zandvliet, until recently the Officer in Charge in HMCS Whitehorse, did not have the option of being second in command of a ship, when she signed on as a 21-year-old Naval Control of Shipping officer 18 years ago at HMCS Tecumseh in Calgary.

"We are very proud, finally, to have a woman getting to this level," says Rear- Admiral Jamie Fraser, Commander Maritime Forces Pacific. "It shows that our gender integration process worked well.We hope to see a continuing number of women in command positions."

Bringing a strong administrative background to her XO posting-she has a diploma in business administration- Lt(N) Zandvliet feels prepared. She has set principles about how she will manage the responsibility of having more than 30 personnel under her care."It's something that a lot of leaders forget, that people look to you for the example," she says. "It's going to be two years of trying very hard to set rules and living up to them."

Saskatoon CO Lieutenant-Commander Dale Turetski looks forward to working with Lt(N) Zandvliet, and believes all XOs, regardless of gender, have something different to offer a ship and crew. "The adjustment for the crew comes in adapting to a new personality and leader- ship style," he says. "[Lt(N) Zandvliet's] ability to carry out her duties and responsibilities in a highly competent manner is without question, as she would not have been given this opportunity otherwise."

The Navy has almost 1 900 female officers in Maritime Surface and Sub-surface, Maritime Engineer, and Supply occupations, and about 5 100 non-commissioned female members in all trades.These numbers are in line with other navies, says Lt(N) Peggy Theriault, Navy Public Affairs Officer for the Chief of the Maritime Staff."While we were not the first navy to allow women to assume operational duties, we now have as many as or more women in potential command positions than any other western navy," she says, adding that the first female XO being a Reservist is not a surprise. "The big difference is, it takes less time for a Reservist to get to an XO position than an officer of the Regular Force because of the requirements for each vessel category. Since Reservists do not always work full time, however, it can also become a longer process."

She predicts the Regular Force will see female XOs in the near future.Women are now working as Operation Room Officers, one of the last steps before taking command of a ship.

As XO, Lt(N) Zandvliet wants to set a good example for all women in the military. "Part of me thinks that it's no different for anybody else to become XO," she says. "Then there's the part of me that says women are very new to these types of roles in the CF. I've got to make sure I do this well, and that I show other women that it's achievable and doable. It would be nice that it could be just commonplace for a woman to become XO."

Ms. Doerksen is a staff writer with Lookout.

Image: HMCSSaskatoon XO Lt(N) ZandvlietLe Ltv Zandvliet, commandant en second du NCSM Saskatoon

Nouvelle page dans l'histoire de la Marine canadienne


par Corinne Doerksen

Avec la nomination récente; du Lieutenant de vaisseau Evelyn Zandvliet au poste de commandant en second du NCSM Saskatoon commence une nouvelle page de l'histoire de la Marine canadienne.

Par le passé, il y a eu des femmes officiers qui ont occupé temporairement le poste de commandant en second, mais le Ltv Zandvliet, réserviste; de la Marine, est la première; femme à y être; nommée; à titre permanent. « J'ai encore des papillons dans l'estomac », dit-elle. « Je veux montrer aux gens que j'ai les capacités; et les compétences; requises. J'ai comme priorité de voir à ce que notre navire soit bien dirigé et que les membres d'équipage; sentent qu'ils sont écout;és; et non laissés; à eux-mêmes.; Le défi;, pour tout second, est d'arriver à un équilibre; entre les deux. »

Encore récemment;, le Ltv Zandvliet était; l'officier responsable à bord du NCSM Whitehorse. Lorsqu'elle a commencé sa carrière; à 21 ans comme officier du contrôle; naval de la navigation commerciale sur le NCSM Tecumseh à Calgary, voilà 18 ans, il n'était; pas question pour une femme d'être; commandant en second d'un navire.

« Nous sommes vraiment fiers qu'une femme ait enfin obtenu ce poste », déclare; le cmdt des Forces maritimes du Pacifique, le Contre-amiral Jamie Fraser. « Cela prouve que les femmes s'intègrent; bien. Nous espérons; qu'elles seront de plus en plus nombreuses à occuper des postes de commandement. »

Diplôm;ée; en administration des affaires, le Ltv Zandvliet commencera son nouveau travail armée; d'une base solide dans le domaine. Elle a établi; les principes qu'elle suivra à la tête; d'une équipe; de plus de 30 personnes. « Beaucoup de leaders, dit-elle, oublient que les subordonnés; nous voient comme un exemple à suivre. Pendant les deux prochaines années;, je m'évertuerai; à établir; des règles; et à les mettre moi-même; en pratique dans mon travail. »

Le cmdt du Saskatoon, le Capitaine de corvette Dale Turetski, a bien hâte; de travailler avec le Ltv Zandvliet. Il est d'avis que tout second, homme ou femme, offre quelque chose de différent; au navire et à l'équipage.; « L'équipage; doit s'adapter à une nouvelle personnalité et à un nouveau style de leadership », dit-il. « Il ne fait aucun doute qu'elle est en mesure d'accomplir ses fonctions et d'assumer ses responsabilités; avec brio. S'il en était; autrement, elle ne serait pas arrivée; là.; »

La Marine compte presque 1 900 femmes officiers, qui travaillent dans les opérations; maritimes de surface et sous-marines, dans le génie; maritime et dans l'approvisionnement, et environ 5 100 femmes militaires du rang de tout métier.; Selon le Ltv Peggy Theriault, officier des Affaires publiques de la Marine pour le Chef d'état-major; des Forces maritimes, ces chiffres sont semblables à ceux d'autres pays. « Bien que nous n'ayons pas ét;é les premiers à permettre aux femmes d'exécuter; des fonctions opérationnelles;, aujourd'hui, autant sinon plus de femmes peuvent accéder; à des postes de commandement dans la Marine canadienne, comparativement aux autres marines en Occident. » Elle ajoute qu'il n'est pas surprenant que la première; femme second soit une réserviste.; « En effet, il est plus rapide pour un réserviste; d'atteindre le niveau de second que pour un officier de la Force réguli;ère; en raison des exigences de chaque catégorie; de navire. Par contre, les réservistes; ne travaillent pas toujours à temps plein, alors le processus peut également; être; plus long. »

Le Ltv Theriault prévoit; qu'il y aura des femmes seconds dans la Force réguli;ère; dans un avenir prochain. Les femmes occupent maintenant des postes de contrôleur; de la salle des opérations;, ce qui constitue une des dernières; étapes; avant de commander un navire.

À titre de second, le Ltv Zandvliet veut servir d'exemple pour toutes les femmes dans l'Armée.; « D'une certaine façon;, je me dis qu'il n'est pas plus difficile pour une femme que pour un homme de devenir second. Mais je sais également; que, dans les FC, les femmes ne font que commencer à prendre leur place dans des rôles; de commandement. J'ai l'intention de réussir; dans mes nouvelles fonctions afin de montrer aux femmes que c'est possible. J'espère; voir le jour où ce sera normal pour une femme d'être; commandant en second. »

Mme Doerksen est rédactrice; attitrée; de Lookout.

October 23 octobre 2002


THE MAPLE LEAF LA FEUILLE D'ÉRABLE;

13


This website is maintained by
Assistant Deputy Minister (Public Affairs) / ADM (PA)