![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
Français | Contact Us | Help | Search | Canada Site | |||||
![]() |
||||||||||
![]() |
About DND / CF | Priorities | Careers | Operations | Defence Home | |||||
![]() |
||||||||||
![]() |
News Room | Navy | Army | Air Force | Portfolio |
![]() |
![]() |
![]() |
|||||
![]()
![]()
![]()
|
![]() |
![]() ![]() ![]()
![]() HTML Version of Maple LeafThis page contains both English and French articles. If you require PDF versions of specific articles, please send your request to hamilton.ac@forces.gc.ca. Volume 1 - Volume 2 - Volume 3 - Volume 4 - Volume 5 - Volume 6 - Volume 7 - Volume 8 - Volume 9 Pages 1-3, Maple Leaf, 16 April 2003, Vol. 6 No. 14 page 1-3, La feuille d'érable, Le 16 avril 2003, vol. 6 no. 14 Anti-terrorism efforts continue in GulfCanadian naval officer leads robust international force searching for fleeing Al-Qaeda and Taliban fighters By Scott Costen Hostilities in Iraq have led to increased naval traffic in the Arabian Gulf, but the mission of Canadian vessels operating in the area remains the same. "We are still in the business of anti-terrorism," said Commodore Roger Girouard, commander, Naval Task Force 151. Naval Task Force 151 comprises ships from Canada, the United States, France, New Zealand, the Netherlands and Greece. Cmdre Girouard, speaking during an April 8 teleconference, said the Task Force comprises about 10 vessels at any given time. HMCS Iroquois, Regina and Fredericton are part of the Task Force, with Iroquois acting as the flagship. "(All of this) gives us a robust force." The role of Task Force vessels is separate and distinct from that of American warships in the area, said Cmdre Girouard. "One of the goals of 151 was to offer some separation from that campaign." The primary functions of ships under his command include escort work, hailings, boardings and maritime interdictions, in an effort to intercept any fleeing Al-Qaeda or Taliban fighters. He said the possibility of encountering Iraqi military personnel in the Task Force theatre of operations is remote because only vessels connected to Operation IRAQI FREEDOM are working immediately off the Iraqi coast. Still, the commander has been briefed on what action to take in the unlikely event it encounters Iraqi combatants. "I have guidance from Ottawa not to turn Iraqi citizens over to the United States at this point in time. At this point we have taken none captured because we have had no occasion to do so." Cmdre Girouard credited Task Force sailors with putting in long hours, often under arduous and dangerous conditions. "They continue to serve Canada proudly," he said of personnel on board Iroquois, Regina and Fredericton. La lutte contre le terrorisme se poursuitUn officier de marine canadien dirige une « solide » force internationale à la recherche de membres dal-Qaïda et de Talibans par Scott Costen Les hostilités en Irak ont intensifié le trafic maritime dans le golfe Arabo-Persique, mais la mission des navires canadiens qui exercent leurs activités dans la région demeure inchangée. « Nous poursuivons notre mission de lutte contre le terrorisme », a indiqué le Commodore Roger Girouard, commandant de la Force opérationnelle navale 151. La Force opérationnelle navale 151 se compose de navires du Canada, des États-Unis, de la France, de la Nouvelle-Zélande, des Pays-Bas et de la Grèce. Au cours dune conférence téléphonique tenue le 8 avril, le Cmdre Girouard a expliqué que la Force opérationnelle était en tout temps constituée denviron dix navires. Les NCSM Iroquois, Regina et Fredericton en font partie, lIroquois tenant lieu de porte-étendard. « Voilà qui constitue une force solide. » Les navires de la Force opérationnelle jouent un rôle tout à fait distinct de celui des navires de guerre américains qui se trouvent dans la région, a fait savoir le Cmdre Girouard. « Lun des objectifs de la Force 151 consistait à se distinguer de cette campagne. » Les fonctions premières des navires relevant de son commandement comprennent lescorte, les arraisonnements et linterdiction maritime dans le but dappréhender tout membre dal-Qaïda ou taliban en fuite. Il a ajouté que la possibilité de rencontrer du personnel militaire irakien sur le théâtre des opérations de la Force opérationnelle était mince puisque seuls les navires associés à lopération Iraqui Freedom travaillent à proximité de la côte irakienne. Et pourtant, le commandant a reçu des instructions sur les mesures à prendre dans le cas peu probable où il aurait à faire face à des combattants irakiens. « Jai reçu comme instruction dOttawa de ne pas livrer les citoyens irakiens aux États-Unis à ce moment-ci. À ce jour, personne na été capturé parce que nous navons pas eu loccasion de le faire. » Le Cmdre Girouard a rendu hommage aux marins de la Force opérationnelle qui effectuent de longues heures, souvent dans des conditions difficiles et dangereuses. « Ils continuent de servir le Canada avec fierté », a-t-il dit en parlant du personnel à bord des NCSM Iroquois, Regina et Fredericton. Clearance divers keep ships safe in Arabian GulfBy Lt(N) Morgan Bailey Three navy clearance divers on HMCS Montréals Sea King, wait for the "thumbs up" to verify the mock mine target before descending into the Arabian Gulf to neutralize itunderwater. This exercise, known as Pouncer Operations, is necessary practice for just one of many scenarios they might encounter while serving Operation APOLLOs naval fleet. "Were here to offer maritime explosives ordnance disposal, which is clearly a threat in the region," says Lieutenant(N) Serge Vidalis, clearance diver team leader. The divers capability relies strictly on CABA (Compressed Airway Breathing Apparatus) allowing them to search a ship, jetty, or anchorage and to prosecute limpet mines, which may be attached to unusual places on the vessel, the sea bottom, or jetty structures. "Its our role to protect the fleet, especially while alongside," says Petty Officer, 2nd Class Andy Gilmour. The team, from CFB Esquimalts Fleet Diving Unit (Pacific), also provides enhanced Force Protection training to the deployed ships. Their efforts are further augmented through observation, assessments of information from the operational area, and intelligence collection. Clearance diving, the most physically demanding naval occupation, is also highly technically challenging. Whether conducting mine warfare, battle damage repair or explosives ordnance disposal, the divers are called upon to perform in adverse conditions. Challenges and the inherent dangers they face on a daily basis include sea life, possible failure of equipment, drowning, mechanical and internal injuries, pressure, mildly contaminated water and explosives hazards. "Even the explosive counter charges you carry are extremely dangerous," says Lt(N) Vidalis. In the Arabian Gulf, where temperatures are due to soar in the mid-40s this summer, extremely hot weather is also a potential concern. Fortunately, ongoing rigorous training has prepared the team for many of the obstacles they may face in the following months. Members of the experienced team have also assisted in many humanitarian missions, such as the Winnipeg floods and the Swiss Air Flight 111 disaster off the coast of Nova Scotia. "You have to do it for the love of the job," says Lt(N) Vidalis. "Theres no other way to feel about it." Lt(N) Bailey is a PAO serving in the Arabian Gulf region. Nos plongeurs-démineurs dans le golfe Arabo-Persiquepar le Ltv Morgan Bailey Trois plongeurs-démineurs de la Marine, à bord du Sea King rattaché au NCSM Montréal, attendent le signal convenu pour vérifier lemplacement de la mine factice et plonger dans le golfe Arabo-Persique pour la neutraliser sous leau. Lexercice, de fait une opération de renforcement de lécran anti-sous-marin, constitue un entraînement de rigueur en prévision des nombreuses interventions qui pourraient leur être confiées pendant leur affectation durant lopération Apollo. « Nous avons pour mandat de neutraliser explosifs et munitions en mer, lesquels constituent un véritable danger dans la région », a déclaré le Lieutenant de vaisseau Serge Vidalis, chef déquipe des plongeurs-démineurs. Dotés exclusivement de leur appareil respiratoire à air comprimé (ARAC), ces derniers fouillent navires, jetées et aires de mouillage à la recherche de mines ventouses, qui peuvent être posées dans des endroits insolites des navires ou des structures de la jetée ou encore au fond de la mer. « Nous sommes chargés de protéger la flotte, surtout le long du quai », a affirmé le Maître de 2e classe Andy Gilmour. Léquipe, en provenance de lUnité de plongée de la Flotte (Pacifique), établie à la BFC Esquimalt, donne également de linstruction avancée en matière de protection de la force au personnel des autres navires déployés. Lobservation, lévaluation de renseignements cueillis dans le secteur opérationnel et la collecte de renseignements viennent étayer leurs efforts. Le travail de plongeur-démineur est le plus exigeant de la Marine du point de vue physique, en plus dêtre stimulant techniquement parlant. Quils se consacrent à la guerre des mines, à la réparation des dommages subis au combat ou à la neutralisation des explosifs et munitions, les plongeurs-démineurs travaillent dans des conditions difficiles. Au nombre des défis et des dangers qui se présentent à eux jour après jour, mentionnons la vie marine, les défectuosités possibles déquipement, la noyade, les traumatismes et les lésions internes, la pression, la contamination légère de leau et les risques dexplosion. « Même les charges de neutralisation que nous transportons posent un grave danger », a expliqué le Ltv Vidalis. Dans le golfe Arabo-Persique, où la température devrait monter autour de 45 degrés pendant lété, la chaleur excessive ajoute aussi aux préoccupations. Heureusement, grâce à un entraînement rigoureux, léquipe est prête à affronter bien des obstacles dans les mois à venir. Les membres de léquipe sont expérimentés et ont déjà participé à de nombreuses missions humanitaires, notamment suite aux inondations à Winnipeg et à lécrasement du vol 111 de la Swiss Air au large de la Nouvelle-Écosse. « Il faut vraiment aimer ce que ce genre de travail comporte », a conclu le Ltv Vidalis. Le Ltv Bailey est OAP et est détachée dans le golfe Arabo-Persique. |
![]() | ![]() | ![]() | ![]() | ![]() |
This website is maintained by Assistant Deputy Minister (Public Affairs) / ADM (PA) |
||||
Date Modified: 2006-01-06 | ![]() |
Important Notices |