![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
Français | Contact Us | Help | Search | Canada Site | |||||
![]() |
||||||||||
![]() |
About DND / CF | Priorities | Careers | Operations | Defence Home | |||||
![]() |
||||||||||
![]() |
News Room | Navy | Army | Air Force | Portfolio |
![]() |
![]() |
![]() |
|||||
![]()
![]()
![]()
|
![]() |
![]() ![]() ![]()
![]() HTML Version of Maple LeafThis page contains both English and French articles. If you require PDF versions of specific articles, please send your request to hamilton.ac@forces.gc.ca. Volume 1 - Volume 2 - Volume 3 - Volume 4 - Volume 5 - Volume 6 - Volume 7 - Volume 8 - Volume 9 Pages 1-3, Maple Leaf, 07 May 2003, Vol. 6 No. 17 page 1-3, La feuille d'érable, Le 07 mai 2003, vol. 6 no. 17 Cadet training centre gets funding boostBy Scott Costen A major DND/CF funding announcement has given renewed stability to the countrys largest Sea Cadet Summer Training Centre. "Providing the Cadets with a long-term place to train and call home for the summer is fantastic," said Lieutenant-Commander Marie Bourinot, commanding officer of HMCS Acadia. Located at Kespuwick Industrial Park in Cornwallis, N.S., HMCS Acadia hosts up to 1 200 Cadets each summer. The new $26.5 million provision of services agreement, announced April 15 by Defence Minister John McCallum, extends the training centres tenancy for at least seven years. "This contract formalizes the agreement between CPDA (Cornwallis Park Development Association) and HMCS Acadia," said Mr. McCallum. "It is an important announcement not only for the Sea Cadets but also for the community. It also reflects the governments commitment to our Cadet program." Twenty-nine full-time or equivalent jobs will be created as a result of the agreement. "For us, the biggest thing about the announcement is that we now have stability," said Commander Murray Wylie, commanding officer of Regional Cadet Support Unit (Atlantic). "It is really a tremendous facility and we are seen as the key tenant." Sea Cadets from across Canada and around the world train at HMCS Acadia each summer. More than 300 members of the Cadet Instructors Cadre (CIC) act as supervisors and mentors, helping the Cadets learn self-discipline, citizenship and practical life skills. "The tutoring and mentoring the Cadets receive from CIC officers is very important," said Cdr Wylie. Sailing, leadership and music courses are among the most popular with Cadets, he said. "The music program is phenomenal. A lot of the CIC officers who run the program are highly skilled musicians. Some are even professional music teachers." Financement accru pour un Centre dinstruction des cadetspar Scott Costen Le financement important quont accordé le MDN et les FC au plus grand Centre dinstruction dété des cadets de la marine lui a donné une nouvelle stabilité. « Il est fantastique de pouvoir compter pendant une longue période sur un lieu dentraînement où les cadets se sentiront chez eux durant lété », a déclaré le Capitaine de corvette Marie Bourinot, commandant du NCSM Acadia. Situé dans le parc industriel de Kespuwick à Cornwallis en N.-É., le NCSM Acadia accueille jusquà 1 200 cadets chaque été. Le nouvel accord de prestation de services, qui se chiffre à 26,5 millions de dollars, annoncé par le ministre de la Défense John McCallum, permet de prolonger la location du centre dinstruction pendant au moins sept ans. « Le contrat officialise lentente conclue entre la Cornwallis Park Development Association et le NCSM Acadia », a mentionné M. McCallum. « Cette nouvelle revêt de limportance non seulement pour les cadets de la marine, mais aussi pour lensemble de la collectivité. Elle illustre également lengagement du gouvernement à légard du Programme des cadets. » Laccord entraînera la création de 29 emplois à temps plein ou léquivalent. « Nous sommes maintenant assurés dune certaine stabilité, et cest ce qui compte le plus pour nous », a affirmé le Capitaine de frégate Murray Wylie, commandant de lUnité régionale de soutien des cadets (Atlantique). « Cest une installation vraiment exceptionnelle et nous sommes considérés comme les principaux locataires. » Chaque été, des cadets de la marine de tout le Canada et du monde entier viennent sentraîner sur le NCSM Acadia. Plus de 300 membres du Cadre des instructeurs de cadets (CIC) y travaillent, à titre de superviseurs ou de mentors, afin daider les cadets à apprendre lautodiscipline, à devenir de bons citoyens et à acquérir des connaissances élémentaires et pratiques. Selon le Captf Wylie, « le tutorat et lencadrement quoffrent les officiers du CIC aux cadets est fondamental ». Les cours de navigation, de leadership et de musique se trouvent parmi les plus populaires auprès des cadets, a-t-il ajouté. « Le programme de musique est extraordinaire. Un grand nombre des officiers qui le donnent sont hautement spécialisés dans ce domaine. Certains sont même professeurs de musique. » Prairie sappers hinder enemy, assist friendly forcesWATC WAINWRIGHT 2 Combat Engineer Regiments (2 CER) aim during Exercise RESOLUTE WARRIOR has been to ensure friendly forces move, live and fight on the battlefield, and to deny the same to the enemy. The sappers commenced the exercise with sub-unit training, from route denial tasks to route clearance tasks, from laying and breaching live minefields to constructing wire obstacles and concrete barriers. During the second portion of the exercise, the engineers have participated in combined arms operations in the advance and attack, overcoming obstacles in front of friendly forces, by laying fascine (lengths of pipe bound together) in anti-tank ditches and building bridges over watercourses. Les sapeurs des Prairies retardent lennemi et aident les forces amiesCISO WAINWRIGHT Durant lexercice Resolute Warrior, le 2e Régiment du génie de combat (2 RGC) avait comme rôle de sassurer que les forces amies pouvaient se déplacer, vivre et combattre sur le champ de bataille et dempêcher que lennemi ne le fasse. Les sapeurs ont commencé lexercice par un entraînement de sous-unités, comportant des tâches comme linterdiction et louverture ditinéraires, la pose de mines et louverture de brèches dans des champs de mines réels, la construction dobstacles barbelés et de barrières en béton. Au cours de la deuxième portion de lexercice, le génie a participé à des opérations interarmes davance et dattaque et a annihilé les obstacles installés devant les forces amies en remplissant les fossés antichars de fascine (bouts de tuyaux fermement liés) et en construisant des ponts pour enjamber les cours deau. |
![]() | ![]() | ![]() | ![]() | ![]() |
This website is maintained by Assistant Deputy Minister (Public Affairs) / ADM (PA) |
||||
Date Modified: 2006-01-06 | ![]() |
Important Notices |