Skip first menu (access key: 1) Skip all menus (access key: 2) Go directly to top navigation bar (access key: M)
National Defence / Défense Nationale



Quick Search

Maple Leaf


HTML Version of Maple Leaf

This page contains both English and French articles.

If you require PDF versions of specific articles, please send your request to hamilton.ac@forces.gc.ca.

Volume 1 - Volume 2 - Volume 3 - Volume 4 - Volume 5 - Volume 6 - Volume 7 - Volume 8 - Volume 9


Navy, Maple Leaf, 28 January 2004, Vol. 7 No. 03

Marine , La feuille d'érable, Le 28 janvier 2004, Vol. 7 No. 03

Post-traumatic stress disorder: One padre’s journey of healing

By Padre Joseph Johns

Part two

After six months of intense emotional turmoil, I began to talk about my experiences of Beirut with two Vietnam veterans who worked in the Office of the Defense Attaché. These veterans understood what I was going through and they provided the hope for me that my life would at some point begin to stabilize. They reassured me that it was normal to miss the adrenaline rush, to crave a return to a danger zone, be it Lebanon or another hot spot.

What was also a pivotal event for me was a spontaneous gathering of my fellow Beirut Marines in Paris for a weekend of beer drinking and storytelling. We had all been reassigned to European postings after our tours of duty in the “Root” and had not seen each other since our respective Beirut departures. By the end of the weekend my stomach discomfort stopped and the fatigue that had plagued me began to subside. I no longer felt so alone.

On Sundays I attended mass at an English speaking Catholic Church in Paris, a practice I had abandoned in Beirut. Frustrated with the priest’s inability to help me make sense of the madness on the streets of “Ras Beirut”, I stopped going to mass altogether. Although I never gave up on God, I did give up temporarily on the institution that was supposed to help me find Him. My heart continued to ache for those I left behind and I could not forget them, nor could I ignore the fact that good people, kind people, women and children, the innocent, a whole people I felt spiritually connected to were suffering on a daily basis.

Eventually Lebanon would become my reference point for how I would live my life: I was determined to become God’s instrument of peace, but first I had to find it for myself and this would take some doing.

On August 20, 1982, I received my honourable discharge from the US Marine Corps. My first year out of the Corps and back in the US was a year of darkness and despair. Severe fatigue returned and I felt isolated, alone, disconnected. My dark night of the soul was in full effect, and I didn’t know whether or not I would come out of it.

I began to read the Bible in earnest and pray. Eventually I found a priest with whom I could share my story and began my walk back into the light. What further assisted me in my journey to peace was summer intern work as a pastoral caregiver in the emergency room of a major Los Angeles hospital, and tending to those who suffered here in North America helped bring me home. I came to understand that there is intense suffering everywhere, not just in the war torn and poverty stricken countries of the world.

Upon graduation from university with a degree in religious studies and philosophy I landed a job teaching theology to grade nine and ten students at an all girl Catholic high school in greater Los Angeles. One afternoon, as I presented my lecture to the classroom full of students, many of whom came from broken homes and gang controlled neighbourhoods, I saw in them the faces of the children of Lebanon and was overwhelmed with a feeling of being connected to those I left behind. Along with this feeling, I had the sense that whatever good came out of my ministry would somehow work its way back to Lebanon.

It was seven years after my departure from Lebanon that I was finally at peace. After a few years of teaching I returned to graduate school, completed a master’s degree in theology, married my Canadian bride and immigrated to Canada. Since May 2000, I have served as a Regular Force padre in the CF.

For those wishing more information on the issue of PTSD, Padre Johns can be reached at (902) 427-0550 ext 8671.

Syndrome de stress post-traumatique : un aumônier se raconte

par l’aumônier Joseph Johns

Deuxième partie

Après six mois d’émotions intenses, je me mets à parler de ce que j’ai vécu avec deux anciens combattants de la guerre du Vietnam qui travaillent dans le Bureau de l’attaché de la défense. Ces hommes comprennent ce que je vis et me donnent l’espoir qu’un jour ma vie se stabilisera. Ils me rassurent et me disent qu’il est bien normal de s’ennuyer de la poussée d’adrénaline et d’avoir une envie irrépressible de retourner dans une zone dangereuse, que ce soit le Liban ou un autre lieu trouble.

Une fin de semaine, mes collègues des Marines de Beyrouth affectés à Paris et moi nous rencontrons de façon spontanée et passons ces quelques jours à boire de la bière et à nous raconter des histoires. Nous avons tous été envoyés en affectation en Europe après notre mission à Beyrouth et ne nous sommes pas vus depuis nos départs respectifs du Liban. Cette fin de semaine s’avère un événement marquant de mon chemin vers la guérison car après, le nœud dans mon estomac disparaît, et la fatigue qui m’accablait commence à s’estomper. Je ne me sens plus si seul.

Les dimanches, j’assiste à la messe dans une église catholique anglophone à Paris, une habitude que j’ai abandonnée quand j’étais au Liban. Frustré par le fait qu’un prêtre était incapable de m’aider à donner un sens à la folie que je voyais dans les rues de Beyrouth, j’ai tout simplement arrêté d’aller à l’église. Bien que je n’aie jamais perdu espoir en Dieu, j’ai temporairement perdu espoir dans l’institution qui devait m’aider à le trouver.

Je suis encore chagriné en pensant à ceux que j’ai laissés, et je ne réussis pas à les oublier. Je ne peux non plus oublier le fait que des personnes bonnes et gentilles, des femmes et des enfants, des innocents, tout un peuple auquel je me sens lié spirituellement souffrent tous les jours.

À la longue, mon expérience au Liban devient la référence qui me guide dans la façon dont je veux vivre ma vie : je suis déterminé à devenir un instrument de paix de Dieu. Mais auparavant, il me faut retrouver la paix intérieure, et cela prendra du temps.

Le 20 août 1982, j’obtiens une libération honorable du Corps des Marines des États-Unis. Ma première année à l’extérieur du Corps et de retour aux États-Unis est remplie de noirceur et de désespoir. Je suis de nouveau accablé de fatigue et me sens isolé, seul et détaché. Je plonge alors au plus profond du désespoir, et j’ignore si je réussirai à m’en sortir.

Je me mets à lire la Bible avec ferveur et je prie. Je viens à bout de trouver un prêtre avec qui je peux partager mon expérience et je retrouve le chemin vers la lumière. Le fait de travailler l’été comme stagiaire à la pastorale dans la salle d’urgence d’un grand hôpital de Los Angeles et d’aider ceux qui souffrent ici, en Amérique du Nord, m’aide également dans mon cheminement vers la paix intérieure et à me retrouver. J’arrive à comprendre que la souffrance intense existe partout, pas seulement dans les pays déchirés par la guerre et où règne la misère.

Après l’obtention de mon diplôme universitaire en études religieuses et en philosophie, je me trouve un poste dans une école secondaire catholique pour filles dans la région métropolitaine de Los Angeles, où j’enseigne la théologie à des élèves de la neuvième et de la dixième année. Un après-midi pendant que je donne ma leçon devant une salle de classe remplie d’élèves, dont bon nombre viennent de familles désunies et de quartiers contrôlés par des gangs, je vois en elles les visages des enfants libanais et suis tout ému par le lien qui me rattache à ceux que j’ai laissés. J’ai également le sentiment que le bien que je réussis à accomplir ici, dans mon ministère, fera son chemin d’une façon quelconque au Liban.

Sept ans après avoir quitté le Liban, je suis enfin en paix avec moi-même. Après quelques années d’enseignement, je retourne aux études pour faire ma maîtrise en théologie, j’épouse ma fiancée canadienne et j’émigre au Canada. Depuis mai 2000, je sers comme aumônier au sein de la Force régulière des FC.

Ceux qui désirent plus d’information sur le SSPT peuvent communiquer avec l’aumônier Johns au (902) 427-0550, poste 8671.

HMCS TORONTO sets sail for Persian Gulf (Arabian Gulf)

By Johanna Ngoh

HALIFAX — HMCS TORONTO left Halifax for Norfolk, Virginia on Wednesday, January 14, to join a US aircraft carrier group as part of Operation ALTAIR, the CF’s continued commitment to the international campaign against terrorism through single ship deployments that will monitor the Persian Gulf (Arabian Gulf) for possible terrorist activity.

It is the frigate’s second trip to the Gulf, having returned from Op APOLLO on May 27, 2002. Approximately 60 members of the ship’s current company served onboard during the last deployment to the region.

While TORONTO’s 235-person crew will be tasked with similar assignments as its previous deployment to the Gulf, the ship’s CO, Commander Bruce Belliveau, stressed that they are facing new challenges. “This operation will be different from Op APOLLO where we’re working as an integrated unit of a carrier strike group as opposed to operating with a Canadian task group.”

“As such, we’ve done two sets of directed workups. We’ve used the facilities here in Halifax extensively over the last 10 or 12 months to make sure all our personnel are at the highest state of individual training. And then the ship, of course, going through the workups, culminating with the missile firing off Norfolk in December. Basically it was the last tick in the box to ensure we are ready to deploy not only with the US strike group… We are the vanguard unit for the Navy at the moment.”

Like all Halifax-class vessels, TORONTO is equipped with an embarked CH-124 Sea King helicopter detachment, but was forced to leave port this month without its aircraft, which will instead join up with the ship in the Gulf by March 31.

Current operational restrictions prevent the aircraft from hoisting personnel, refuelling in-flight or slinging loads. While this will make the crew's work more difficult, they will nonetheless be able to perform the bulk of their responsibilities, which will include surveillance, anti-submarine warfare activities, search and rescue, and providing escort to other vessels. Major Claude Desgagné, HMCS TORONTO’s air commander, called the current restrictions on the use of the Sea King “an inconvenience, but manageable,” stressing that the helicopter will be able to carry out most of its missions.

NCSM TORONTO : cap sur le golfe Arabo-Persique

par Johanna Ngoh

HALIFAX — Le 14 janvier dernier, le NCSM TORONTO a quitté Halifax en direction de Norfolk, en Virginie, pour se joindre à un groupe de porte-avions américain dans le cadre de l’opération ALTAIR, l’engagement continu des FC dans la campagne internationale de lutte contre le terrorisme par le biais de déploiements d’un navire unique, qui surveillera le golfe Arabo-Persique afin de déceler des activités terroristes potentielles.

C’est le deuxième voyage de la frégate dans la région du golfe, celle-ci étant revenue le 27 mai 2002 de l’Op APOLLO. Environ 60 membres de l’équipage actuel à bord du navire étaient de service au cours du dernier déploiement dans la région.

Bien que l’équipage de 235 membres du NCSM TORONTO assumera des tâches similaires au dernier déploiement, le commandant du navire, le Capitaine de frégate Bruce Belliveau, a souligné qu’ils font face à de nouveaux défis. « Cette opération sera différente de l’Op APOLLO, car nous travaillerons dans une unité intégrée à un groupe d’intervention de porte-avions par opposition à une force opérationnelle canadienne.»

« Ainsi, nous avons exécuté deux volets d’exercices de préparation dirigés. Nous avons largement utilisé les installations à Halifax au cours des 10 ou 12 derniers mois afin de nous assurer que chaque membre de notre personnel est au meilleur de sa forme sur le plan de l’entraînement. Et ensuite, bien sûr, nous avons effectué des croisières d’endurance avec le navire, dont le point culminant était des tirs de missiles au large de Norfolk en décembre. Essentiellement, c’était la dernière étape qui confirmait que nous étions prêts à nous déployer, non seulement avec le groupe d’intervention américain… Nous sommes aussi l’unité d’avant-garde de la Marine en ce moment.»

Comme tous les navires de classe Halifax, le NCSM TORONTO dispose d’un détachement d’hélicoptères CH-124 Sea King embarqués. Toutefois, il a dû quitter le port sans ses aéronefs, et ceux-ci le rejoindront dans la région du golfe d’ici le 31 mars 2004.

Des restrictions opérationnelles empêchent actuellement les aéronefs de hisser du personnel à bord, de faire du ravitaillement en vol ou de transporter des charges élinguées. Le travail des membres d’équipage sera plus difficile, mais ils pourront tout de même exécuter la majeure partie de leurs responsabilités, c’est-à-dire surveiller et effectuer des activités de guerre anti-sous-marine et des opérations de recherche et sauvetage ainsi que servir d’escorte à d’autres navires. Le Major Claude Desgagné, commandant de l’air du NCSM TORONTO, a souligné que les restrictions actuelles quant à l’utilisation du Sea King sont « un inconvénient, mais elles sont gérables », insistant sur le fait que l’hélicoptère pourra exécuter la plupart de ses missions.

MARLANT first stop for new minister

By Virginia Beaton

It was right down to business for Defence Minister David Pratt once he was sworn in December 12. According to Mr. Pratt, by late afternoon of that same day he had had his first briefing about the Maritime Helicopter Project.

“The first signature I put to paper was a letter to my colleague Stephen Owen, the Minister of Public Works, saying I’m satisfied that at this point we have to get on with this program as quickly as possible. And as you may remember, that Wednesday we were in a position to announce the RFP [request for proposal] for the Maritime Helicopter project… I want to get this thing underway as quickly as possible.”

Mr. Pratt’s next order of business was a visit to Nova Scotia on January 6, for a daylong trip that took him to 14 Wing Greenwood and 12 Wing Shearwater before heading to MARLANT for briefings with senior staff. There the minister held a press conference, accompanied by Rear- Admiral Glenn Davidson, commander of Maritime Forces Atlantic.

Assessing what he had observed during his stopover at 12 Wing, Mr. Pratt noted that when “that maritime helicopter is delivered, there probably will be needed infrastructure improvements at Shearwater to accommodate the new missions this helicopter will be able to do.” Once the contract is awarded and the new helicopters are delivered, they will be a source of pride for the CF and for the public, he added.

“Based on everything I’ve heard over the last couple of years, it is probably going to be the most capable maritime helicopter in the world, bar none… But with this additional capability comes additional cost. It’s not just a question of being able to support this new platform with the same sort of budget that we use to support the Sea Kings over the last number of years.”

There should be an announcement about the successful competitor for the contract by this summer, according to Mr. Pratt.

“Apart from the folks in Shearwater and in Pat Bay on the West Coast, there’s nobody who wants to see that happen more than I do, in terms of getting it quickly.” Incentives and penalties will be built into the contract, he emphasized. “Those that are able to deliver the helicopter faster will be rewarded accordingly and those that are not are penalized accordingly.” The first helicopters should be delivered 48 months after the announcement “and there will be a helicopter a month after that.”

On a lighter note, Mr. Pratt was asked how he enjoyed his Sea King flight to 12 Wing that morning. “It was fun. I’ve been in Sea Kings before. I was in a Sea King in the Persian Gulf (Arabian Gulf) with former minister Eggleton and for me, a helicopter ride is a ton of fun.”

Ms. Beaton is a writer with the Trident.

Le nouveau ministre fait des FMAR(A) sa première visite

par Virginia Beaton

Le 12 décembre dernier, dès que le ministre de la Défense, M. David Pratt, a été assermenté, il s’est immédiatement mis à la tâche. Selon M. Pratt, dès la fin de l’après-midi, il avait déjà reçu son premier breffage concernant le Projet des hélicoptères maritimes.

« La première lettre que j’ai signée était adressée à mon homologue Stephen Owen, ministre de Travaux publics et Services gouvernementaux. Je lui disais que je crois sincèrement qu’il nous faut procéder avec ce projet dès que possible. Vous vous souviendrez sûrement que le mercredi, nous étions déjà en mesure d’annoncer la demande de propositions de projets pour le Programme des hélicoptères maritimes… Je veux faire avancer les choses le plus rapidement possible. »

Les prochaines activités de M. Pratt l’ont amené en Nouvelle-Écosse, le 6 janvier, pour une visite d’une journée à la 14e Escadre Greenwood, puis à la 12e Escadre Shearwater. Il s’est ensuite rendu au QG des Forces maritimes de l’Atlantique [FMAR(A)] pour écouter les exposés du personnel supérieur d’état-major. Le ministre, accompagné du Contre-amiral Glenn Davidson, commandant des FMAR(A), a ensuite donné une conférence de presse.

En évaluant ce qu’il avait pu observer lors de sa visite à la 12e Escadre, M. Pratt a déclaré que « lorsque l’hélicoptère maritime sera livré, il faudra sans doute améliorer les infrastructures à Shearwater, en vue des nouvelles missions que l’hélicoptère sera en mesure d’accomplir ». Lorsque le contrat aura été accordé et que les nouveaux hélicoptères seront livrés, ces derniers seront une source de fierté pour les FC et pour le grand public, a-t-il ajouté.

« Selon ce que j’ai entendu au cours des dernières années, il s’agira probablement des hélicoptères maritimes les plus performants au monde… Mais ces capacités accrues entraînent également des dépenses supplémentaires. Il ne sera pas possible d’appuyer ces nouveaux appareils avec le même budget qu’on a alloué aux Sea King ces dernières années. »

Selon M. Pratt, l’annonce du titulaire du contrat devrait se faire d’ici cet été.

« À l’exception du personnel de Shearwater et de Pat Bay sur la côte ouest, personne n’est plus pressé que moi de voir ce projet se concrétiser », a déclaré M. Pratt. Des clauses d’encouragement et des pénalités seront incluses dans le contrat, a-t-il ajouté. « Les entreprises qui seront en mesure de livrer les hélicoptères plus rapidement seront récompensées et celles qui ne le peuvent pas seront pénalisées. » Les premiers hélicoptères devraient être livrés 48 mois après l’annonce de l’octroi du contrat « et, par la suite, un hélicoptère par mois sera livré ».

On a demandé à M. Pratt comment s’était passé son voyage en hélicoptère Sea King jusqu’à la 12e Escadre. « C’était agréable. Je suis déjà monté à bord d’un Sea King lorsque j’ai accompagné l’ancien ministre Eggleton dans la région du golfe Arabo-Persique. Je m’amuse beaucoup en hélicoptère. »

Mme Beaton est rédactrice au journal Trident.

This website is maintained by
Assistant Deputy Minister (Public Affairs) / ADM (PA)