Skip first menu (access key: 1) Skip all menus (access key: 2) Go directly to top navigation bar (access key: M)
National Defence / Défense Nationale



Quick Search

Maple Leaf


HTML Version of Maple Leaf

This page contains both English and French articles.

If you require PDF versions of specific articles, please send your request to hamilton.ac@forces.gc.ca.

Volume 1 - Volume 2 - Volume 3 - Volume 4 - Volume 5 - Volume 6 - Volume 7 - Volume 8 - Volume 9


Page 16 - 17 Maple Leaf, 21 July 2004, Vol. 7 No. 26

page 16 - 17, La feuille d'érable, Le 21 juillet 2004, Vol. 7 No. 26

8 ACCS deploys new VSAT capability to Op HALO

Over the past few months, a team from 8 Air Communications and Control Squadron (8 ACCS), 8 Wing Trenton has provided strategic communications support to the Operation HALO National Support Element and 430 Tactical Helicopter Squadron.

The 8 ACCS VSAT Detachment provided support to the combined camp of over 300 people situated at the Port-au-Prince International Airport, Haiti. The communications and electronics equipment used by the detachment connected deployed personnel to Internet and voice telephone services back to Canada.

Op HALO is the first operational deployment of the VSAT communications equipment after it was recently delivered to the Air Force under the 8 ACCS Modernization Project. “The communications gear, shelters, and electrical generators are performing well in a difficult operating environment,” says Captain Jeff Szumlanski, 8 ACCS VSAT Det commander. “The 8 ACCS VSAT technicians have worked extremely hard under stressful and difficult living conditions to meet the communication demands of the camp. They developed some creative solutions to accomplish the mission. I’m very impressed with the team.”

National Rear Link (NRL) is normally the responsibility of the CF Joint Signals Regiment (CFJSR) in Kingston, who are deployed in Haiti with a Heavy Detachment supporting the National Command Element and a Light Detachment supporting the 2nd Battalion, The Royal Canadian Regiment Infantry Company Group. “The Air Force and 8 ACCS were pleased to provide such a valuable service to Op HALO and work closely with the Joint Signals Regiment for successful communications support to the overall operation,” says Capt Szumlanski. “It has been a true team effort. We have been helping and learning from each other.”

NRL services were migrated over to the CFJSR MT6 Det with the co-location of the NCE personnel at one combined camp. With the handover completed, the 8 ACCS VSAT Det is preparing to transport its personnel and equipment back to Canada.

Le 8 ETCA utilise une nouvelle capacité VSAT pour l’Op HALO

Au cours des derniers mois, une équipe du 8e Escadron de transmissions et contrôle (Air) (8 ETCA), de la 8e Escadre Trenton, a fourni un soutien stratégique en matière de communications à l’Élément de soutien national et au 430e Escadron tactique d’hélicoptères affectés à l’opération HALO.

Le détachement de microstation terrienne (VSAT) du 8 ETCA a offert ses services au camp combiné de plus de 300 personnes installé à l’aéroport international de Port-au-Prince en Haïti. L’équipement électronique et de communications du détachement a permis au personnel en mission d’avoir accès à Internet et à des services téléphoniques au Canada.

L’Op HALO est le premier déploiement opérationnel durant lequel on se sert de l’équipement de communications VSAT depuis que la Force aérienne l’a reçu dans le cadre du projet de modernisation du 8 ETCA. « Le matériel de communications, les abris et les génératrices sont à la hauteur de la tâche en dépit du piètre environnement opérationnel », a déclaré le Capitaine Jeff Szumlanski, commandant du Dét VSAT du 8 ETCA. « Les techniciens VSAT du 8 ETCA ont travaillé d’arrache-pied dans des conditions très stressantes et pénibles pour répondre aux besoins du camp en matière de communications. Ils ont trouvé des solutions novatrices afin de pouvoir accomplir leur mission. Je suis très impressionné par le travail de l’équipe. »

La liaison arrière nationale (LAN) est normalement la responsabilité du Régiment des transmissions interarmées des FC (RTIFC) de Kingston qui est actuellement déployé en Haïti au sein d’un détachement lourd à l’appui de l’Élément de commandement national (ECN) et d’un détachement léger à l’appui d’un groupe de compagnies d’infanterie du 2e Bataillon, The Royal Canadian Regiment. « La Force aérienne et le 8 ETCA sont ravis d’offrir ce service essentiel à l’Op HALO et de collaborer étroitement avec le Régiment des transmissions interarmées dans le but de permettre des communications efficaces pour l’ensemble de la mission », a ajouté le Capt Szumlanski. « C’est un véritable travail d’équipe. Nous nous entraidons et nous apprenons les uns des autres. »

Le Dét MT6 du RTIFC est désormais chargé des services de LAN et est installé avec le personnel de l’ECN dans un camp combiné. Le transfert de la responsabilité étant terminé, le Dét VSAT du 8 ETCA se prépare pour son retour au Canada.

FLASH

GGFG reunion set for the fall

Past and present members of the Governor General’s Foot Guards are invited to take part in an upcoming reunion September 10 and 11 in Ottawa. The event will be held at the Cartier Square Drill Hall Junior Ranks Mess and will include a meet and greet on Friday and dinner Saturday evening. For information regarding the event please contact mcnulty.jp@forces.gc.ca or call (613) 992-0888.

Annual general meeting

Attention retired and serving peacekeeping veterans! You are invited to attend the Peacekeepers of Canada's Annual General Meeting hosted by the Master Corporal Mark Isfeld Memorial Chapter (CAVUNP), The Canadian Association of Veterans' in United Nations Peacekeeping. The meeting will be held September 17-19 at the #172 Branch Royal Canadian Legion, Victoria B.C.

All peacekeeping veterans are invited to attend. To obtain an application form check the Web site at www.island.net/~cavunp or phone the chairman of the AGM Committee at 250-385-2384.

FLASH

Réunion des GGFG prévue à l’automne

Les membres actuels et anciens des Governor General’s Foot Guards sont invités à prendre part à une réunion qui se tiendra les 10 et 11 septembre à Ottawa, au mess des caporaux et des soldats du Manège militaire de la place Cartier. Il y aura un cocktail de bienvenue le vendredi et un souper samedi soir. Pour de plus amples renseignements concernant les activités, écrivez à mcnulty.jp@forces.gc.ca ou téléphonez au (613) 992-0888.

Assemblée générale annuelle

Attention à tous les soldats du maintien de la paix, anciens ou actuels! Vous êtes invités à assister à l’assemblée générale annuelle des soldats de la paix du Canada dont l’hôte sera l’Association canadienne des vétérans des forces des Nations Unies, filiale du Caporal-chef Mark Isfeld. L’assemblée aura lieu du 17 au 19 septembre, à la filiale 172 de la Légion royale canadienne, à Victoria, (C.-B.).

Tous les vétérans du maintien de la paix sont invités à cette assemblée. Pour obtenir un formulaire de demande, consultez le site Web au www.island.net/~cavunp ou communiquez avec le président du Comité de l’assemblée générale annuelle au (250) 385-2384.

A multinational helping hand

By Maj Tony Keene

BANJA LUKA, Bosnia-Herzegovina — The gleaming steel walls of the Banja Luka Metal Factory base echoed the sound of running feet around the clock in mid-June as Canadian, Dutch, and British troops took part in a charity marathon.

“It was originally going to be a British event, but it coincided with the Canadian Man in Motion fundraiser in Canada, that was founded by Rick Hansen,” said Regimental Sergeant Major Steve Higgins, of the British Army Physical Training Corps. “So I contacted the Canadians, then the Dutch wanted to take part, and when we added the local orphanage, we had four charities to support.”

The run, which took place June 12-13, raised approximately $7 000, and on June 22, the Commander of Multinational Task Force Northwest, Canadian Brigadier-General Stuart Beare, presented a cheque for €approximately $1 700 to Suzana Vidovic, a staff member from the orphanage, accompanied by several children.

“SFOR (Stabilization Force) has been very important for us, because your donations have allowed us to help all our children, but especially the older ones who are still in school and need to complete their education,” she said. “Many people give toys and clothes for the little ones, but the young adults need help too, and monetary donations enable us to do that in a way that is most effective.”

The Banja Luka Orphanage has had a long association with the peacekeepers at the Metal Factory. It is home to 140 children and young adults, ranging in age from infants to early 20s.

As well as the orphanage, similar cheques will be donated to the Man in Motion Foundation, the Dutch “Wings of Hope” charity for children harmed by conflict, and the Sgt Garry Jones Memorial Fund, named for a member of the British Army Physical Training Corps, who died last year at the age of 32, after contracting Creutzfeldt-Jakob disease.

Une aide multinationale…

par le Maj Tony Keene

BANJA LUKA (Bosnie-Herzégovine) — Les murs métalliques brillants de la base Metal Factory de Banja Luka renvoyaient l’écho du bruit de pas qui courent, tandis que des soldats canadiens, néerlandais et britanniques participaient à un marathon de 24 heures tenu à la mi-juin au profit d’œuvres de bienfaisance.

« À l’origine, ce devait être un événement britannique, mais il coïncidait avec l’activité de collecte de fonds Man in Motion au Canada qui a été fondée par Rick Hansen », a affirmé le Sergent-major régimentaire Steve Higgins, du Physical Training Corps de l’armée britannique. « Ainsi, j’ai contacté les Canadiens, puis les Néerlandais ont voulu participer et quand nous avons ajouté l’orphelinat local, nous avions quatre œuvres de bienfaisance à appuyer.»

La course a eu lieu les 12 et 13 juin et a permis de recueillir 7 000 $. Le 22 juin, le commandant de la Force opérationnelle multinationale (nord-ouest), le Brigadier-général canadien Stuart Beare, a présenté un chèque de près de 1 700 $ à Suzana Vidovic, membre du personnel de l’orphelinat, accompagnée de plusieurs enfants.

« La SFOR (Force de stabilisation) est très importante pour nous, car grâce à vos dons nous avons pu aider tous nos enfants, mais surtout les plus vieux qui vont encore à l’école et qui ont besoin de terminer leur éducation », a-t-elle affirmé. « Beaucoup de gens donnent des jouets et des vêtements pour les petits, mais les jeunes adultes ont aussi besoin d’aide, et les dons en argent nous permettent de les aider d’une manière très efficace.»

L’orphelinat de Banja Luka entretient depuis longtemps des liens avec les soldats de la paix de la base Metal Factory. Il abrite 140 enfants et jeunes adultes dont les âges vont de la naissance au début de la vingtaine.

Outre l’argent remis à l’orphelinat, des chèques similaires seront présentés à la Fondation Man in Motion, à l’organisation caritative néerlandaise « Ailes de l’espoir » pour les enfants touchés par les conflits, et le Fonds commémoratif Sgt Garry Jones. Ce fonds porte le nom d’un membre du Physical Training Corps de l’armée britannique qui est décédé l’an dernier à l’âge de 32 ans, après avoir contracté la maladie de Creutzfeldt-Jakob.

Quality of life inquiry form now available on-line

Within the military community there continues to be issues of concern that relate to quality of life (QOL). For members of the CF, current and retired, and their families who are seeking information or answers to questions related to QOL, the Quality of Life Inquiry Form (QOLIF) is one option. Available on-line at http://hr.dwan.dnd.ca/qol or www.forces.ca/qol the QOLIF is designed as a convenient means for members of the CF family to identify what they feel are systemic problems or issues that could, or do, impact negatively on their quality of life. The forms can be filled in on screen and submitted electronically.

Systemic issues refer to quality of life related matters where there is no current policy, or in which some aspect of an existing policy is seen as inadequate, inconsistent, unfair, or overtaken by other developments.

The QOLIF mechanism is not intended to circumvent or replace the referral of problems to the chain of command or to administrative and specialist staffs. It is a means of bringing systemic problems to the attention of senior staff.

DQOL staff will review each inquiry, and will reply in confidence if the sender completes the required spaces on the form.

If it is determined that a systemic problem does exist, DQOL staff will, where practicable and appropriate, initiate action with the policy holder to address the problem for the benefit of other CF and family members who could be similarly affected.

Each QOLIF submission must provide a description of the situation and be as specific as possible. You will also be asked to indicate if any action has been taken so far on your issue, and to suggest what type of action is recommended in order to resolve the situation.

Formulaire de renseignements sur la qualité de vie disponible en ligne

Au sein des FC, il existe encore des préoccupations ayant trait à la qualité de vie (QV). Le formulaire de renseignements de la QV (FRQV) constitue pour les militaires en service ou à la retraite, ainsi que leurs familles, une façon d’obtenir de l’information ou des réponses au sujet de questions relatives à la QV. Le FRQV qui est disponible en ligne (http://hr.dwan.dnd.ca/qol ou www.forces.gc.ca/qol) se veut un outil utile permettant aux membres des FC d’indiquer ce qu’ils croient être des problèmes ou enjeux systémiques pouvant avoir ou ayant une incidence négative sur leur qualité de vie. Le formulaire peut être rempli à l’écran et soumis électroniquement.

Les problèmes systémiques désignent les questions liées à la qualité de vie pour lesquelles il n’existe aucune politique ou pour lesquelles certains aspects des politiques existantes sont perçus comme inadéquats, illogiques ou injustes, ou sont supplantés par d’autres situations.

Le FRQV n’est pas un mécanisme visant à éviter ou à remplacer le renvoi de problèmes à la chaîne de commandement ou aux états-majors administratifs ou spécialisés. Il permet de mettre la haute direction au courant de problèmes systémiques.

Le personnel de la DQV examinera chaque demande et y répondra à titre confidentiel si l’expéditeur remplit les champs nécessaires sur le formulaire.

Si le personnel de la DQV juge qu’il y a effectivement un problème systémique, il prendra des mesures en collaboration avec le responsable de la politique, si possible et s’il y a lieu, afin de corriger le problème, ce qui bénéficiera aussi aux autres militaires et aux membres de leurs familles qui pourraient également être touchés.

Chaque FRQV soumis doit comprendre une description la plus précise possible de la situation. Toute mesure prise jusqu’à maintenant, le cas échéant, doit y être indiquée, et un type de mesure recommandée pour résoudre la situation doit y être suggéré.

This website is maintained by
Assistant Deputy Minister (Public Affairs) / ADM (PA)