Skip first menu (access key: 1) Skip all menus (access key: 2) Go directly to top navigation bar (access key: M)
National Defence / Défense Nationale



Quick Search

Maple Leaf


HTML Version of Maple Leaf

This page contains both English and French articles.

If you require PDF versions of specific articles, please send your request to hamilton.ac@forces.gc.ca.

Volume 1 - Volume 2 - Volume 3 - Volume 4 - Volume 5 - Volume 6 - Volume 7 - Volume 8 - Volume 9


Maple Leaf - la Feuille d'érable

Air Force, Maple Leaf, 29 June 2005, Vol. 8, No. 25
Force aérienne, la Feuille d'érable, le 29 juin 2005, vol. 8 no 25

Canadian NORAD Region completes the NORAD Operational Evaluation

By Lt Jennifer Jones

“I would go to war with every one of you,” said Major-General Charlie Bouchard, commander, 1 Canadian Air Division/Canadian NORAD Region (CANR) Headquarters as he addressed his staff following the completion of a NORAD Operational Evaluation (NOE) that took place from May 3 -10 in Winnipeg, Man.

The NOE is an evaluation that is conducted every four years by the Headquarters NORAD Inspector General (HQ NORAD IG) to assess the operational capability of NORAD-assigned region command, control, communications and intelligence centres to execute the procedures involved in the aerospace warning and defence of the North American continent.

The NOE is conducted in two phases throughout which peace, transition and wartime functions are evaluated. This year, CANR achieved an overall rating of “excellent”. HQ NORAD IG rates three functional areas: Battle Staff/Air Operations Centre, Battle Staff Support Element and Information/Security Operations. Evaluation of these pillars is based on a five-tier rating system for which an excellent rating is defined as a performance or operation that exceeds mission requirements for which procedures and activities are carried out in a superior manner and resources and programs are efficiently and effectively managed.

“I could not be prouder of each and every one of you for your commitment to excellence, team effort, focus on mission and adherence to process,” said Brigadier-General (USAF) Donald Quenneville, deputy commander CANR, in the general address. “Let it be a reminder of the processes we use to achieve our mission.”

During the NOE time period, the Canadian Air Defence Sector (CADS) located at 22 Wing North Bay underwent a Tactical Evaluation for which they also received an excellent rating. CADS is the CF’ single focal point for the surveillance and control of all airborne activity approaching and entering Canadian sovereign air space.

CANR regularly conducts both pre-warned and no-notice exercises in order to practice homeland defence operations, aerospace defence and command and control procedures.

Since NORAD’s inception in 1958, the bi-national Canadian and American command has ensured the air sovereignty of North America. CANR, headquartered at Winnipeg, Man. is responsible for monitoring and securing Canadian air space. CANR is a seamless and integral part of the overall NORAD command.

Lt Jones is a PAO with 1 Cdn Air Div/CANR Winnipeg.

La région canadienne du NORAD passe l’évaluation opérationnelle du NORAD

par le Lt Jennifer Jones

« J’irais à la guerre avec chacun d’entre vous », a déclaré le Major-général Charlie Bouchard, commandant de la 1re Division aérienne du Canada/Quartier général de la région canadienne du NORAD, alors qu’il s’adressait aux membres de son personnel après l’évaluation opérationnelle du NORAD (NOE) qui s’est tenue du 3 au 10 mai, à Winnipeg (Man.).

Il s’agit d’une évaluation effectuée tous les quatre ans par l’inspecteur général du QG du NORAD pour mettre à l’essai la capacité opérationnelle du commandement et des centres de contrôle, de communications et de renseignement d’une région donnée du NORAD, en ce qui concerne les procédures d’avertissement et de défense de l’espace aérien de l’Amérique du Nord.

La NOE s’effectue en deux étapes au cours desquelles les fonctions en temps de paix, de transition et de conflit sont évaluées. Cette année, la RC NORAD a obtenu la note « excellent ». L’inspecteur général du QG du NORAD cote trois secteurs fonctionnels : le centre d’activités du personnel combattant-centre d’opérations aériennes, l’élément d’appui du personnel combattant et les opérations d’information et de sécurité. L’évaluation de ces secteurs fonctionne selon un système de cotation à cinq paliers et la note « excellent » signifie que le rendement ou l’opération dépasse les exigences de la mission pour laquelle les procédures et les activités sont effectuées de façon supérieure à la moyenne et que les ressources et les programmes sont gérés efficacement.

« Le rendement de chacun d’entre vous me remplit de fierté : votre engagement envers l’excellence, votre esprit d’équipe, votre rigueur face à la mission et votre respect des processus sont remarquables », a déclaré le Brigadier-général Donald Quenneville (USAF), commandant adjoint de la RC NORAD, lors de son allocution. « N’oublions jamais ces qualités lors des processus que nous utilisons pour réussir notre mission. »

Pendant l’évaluation opérationnelle du NORAD, le Secteur de la défense aérienne du Canada (SDAC), à la 22e Escadre North Bay, a subi une évaluation tactique et il s’est également mérité la note « excellent ». Le SDAC est le point central de la surveillance et du contrôle de toutes les activités aériennes qui ont lieu près de l’espace aérien souverain du Canada ou encore à l’intérieur de celui-ci.

La RC NORAD effectue régulièrement des exercices annoncés ou inopinés afin de s’exercer aux opérations de défense territoriale, de défense et de commande aérospatiale et aux procédures de contrôle.

Depuis la création du NORAD en 1958, le commandement canado-américain a veillé sur la souveraineté aérienne de l’Amérique du Nord. La RC NORAD, dont le quartier général est aménagé à Winnipeg (Man.), est chargée de surveiller et de défendre l’espace aérien du Canada. La région canadienne du NORAD est une composante intégrée de ce dernier et est partie intégrante de son commandement.

Le Lt Jones est OAP pour la 1 DAC/RC NORAD à Winnipeg.

430 Tac Hel Sqn granted freedom of the city

By Capt Frédéric Guénette

Freedom of the city of Quebec was granted to 430 Tactical Helicopter Squadron (430 Tac Hel Sqn) on June 2, under the command of Lieutenant-Colonel Pierre St-Cyr.

The tradition of granting freedom of the city dates back to medieval times, when most cities were surrounded by fortifications. As an army approached a city, the inhabitants would assure themselves of the soldiers’ good intentions before permitting them to circulate freely in the streets.

Today, this is represented by a ceremony in which a city recognizes the achievements of a unit, which is allowed, once a year, to parade through the city streets, drums beating, colours flying and bayonets fixed.

The ceremony, which had been scheduled to take place on June 3, 2004, was postponed to this year because of the deployment of 430 Tac Hel Sqn in Haiti last year. Since its establishment in Valcartier in 1971, 430 Tac Hel Sqn has been deployed on numerous missions, in the Sinai, Honduras, Bosnia-Herzegovina, Kosovo, Afghanistan and Haiti.

Le 430 ETAH obtient son droit de cité

par le Capt Frédéric Guénette

Le 2 juin dernier, le maire de Québec, M. Jean-Paul L’Allier a accordé au 430e Escadron tactique d’hélicoptères (430 ETAH), sous le commandement du Lieutenant-colonel Pierre St-Cyr, son droit de cité pour la ville de Québec.

Le droit de cité est une pratique qui tire son origine de l’époque médiévale alors que la plupart des villes étaient entourées de fortification. Lorsqu’une armée approchait d’une ville, les habitants de la ville s’assuraient des bonnes intentions des soldats avant de les laisser circuler librement dans les rues. De nos jours, il s’agit plutôt d’une cérémonie pendant laquelle une ville reconnaît les accomplissements d’une unité. Cette dernière a donc la permission, une fois l’an, de défiler dans les rues de la ville baïonnettes aux canons, étendards flottant et tambours battant.

La cérémonie qui devait se produire le 3 juin 2004 a été remise à cette année à cause du déploiement du 430 ETAH en Haïti l’année passée. Depuis son instauration à Valcartier en 1971, le 430e Escadron a été déployé à maintes reprises au Sinaï, au Honduras, en Bosnie-Herzégovine, au Kosovo, en Afghanistan et en Haïti.

People at work...

Captain Terry Wong is a Reserve Force CH-146 Griffon helicopter pilot working at 400 Tactical Helicopter Squadron in Borden. He recently spoke to military and civilian delegates at the Canadian Women in Aviation Conference in Ottawa about his other job as an astronaut with a company called Canadian Arrow. The company has built a three-person NASA Mercury Mission type space vehicle and hopes to one day launch civilians into space. Capt Wong and five other individuals have been chosen as test pilot astronauts for the company, which will send crews of two pilot astronauts on each of the early manned test flights. All six astronauts will eventually fly various missions.

NAME: Terry Wong

RANK: captain

Years in CF: 10 years Regular Force; 2 years Reserve Force

SQUADRONS: The “Big 2” in Moose Jaw (flight instructor and aerodynamics professor); Defence and Civil Institute of Environmental Medicine, DCIEM, now known as Defence Research and Development Canada – Toronto; 400 Tac Hel Sqn Borden.

WHY DID YOU WANT TO BECOME A PILOT?: I've always wanted to overcome my fears, and I have a fear of heights and water. What better way to overcome them than to join the Air Force and fly! Basic training requires you to rappel off a cliff, sea survival training requires you to be comfortable in the ocean, and flying at over 30 000 feet above sea level certainly gets one used to heights in a hurry.

HOW DID YOU GO FROM BEING A PILOT TO AN ASTRONAUT?: I remember watching Neil Armstrong walk on the moon when I was four years old. From that point on I knew I wanted to become an astronaut. Being a CF pilot of course helps you become an astronaut. In addition, studying mechanical and aeronautical engineering for my bachelors’ degree at McGill University, and then doing my masters’ degree at University of Toronto and the University of Regina placed me in the ideal position to become an astronaut.

WHAT TRAINING DO YOU HAVE AS AN ASTRONAUT?: The amazing thing is that as a rotary wing and fixed wing pilot in the CF, you receive almost all the training you actually need to be an astronaut. I've been in the DCIEM centrifuge and experienced 9 gs (as a jet pilot instructor), I've been out to Halifax for the Rotary-wing Underwater Egress Training or "RUET" course (as a helicopter pilot), and of course all the flight training I've received as a pilot ...all necessary to train as an astronaut, and I've already done it. The only item I need to complete over and above all my armed forces training is a “zero g” (weightlessness) course, which I will be doing in the summer of 2006.

WHEN DO YOU HOPE YOUR FIRST LAUNCH WILL BE? Our projected launch date is October 2006, from "Cape Rich" off the coast of Georgian Bay near Meaford, Ontario.

WHAT ARE YOUR THOUGHTS ABOUT BLENDING YOUR MILITARY AND CIVILIAN CAREERS? I am very thankful to be part of 400 Squadron as a Reserve officer and to have a flexible job that allows me the ability to serve Canada and pursue my goals of spaceflight as a civilian. When I spoke at the CWIA conference, it reinforced my hope that the commercialization of space will be the first frontier explored and promoted equally by men and women of all race, colour and creed. From the determination and courage I witnessed at this conference, I believe that hope has much more of a chance of becoming a reality.

Bravo Capt Wong for pursuing your dreams and serving your country!

Nos gens au travail…

Le Capitaine Terry Wong est un pilote d’hélicoptère CH-146 Griffon de la Réserve qui travaille au 400e Escadron tactique d’hélicoptères de Borden. Il a récemment présenté un exposé à des représentants militaires et civils lors de la Conférence des Canadiennes dans l’aviation à Ottawa sur son autre travail, en tant qu’astronaute pour l’entreprise Canadian Arrow. Cette entreprise a construit un véhicule spatial pour trois personnes du même type que celui utilisé par la NASA pour la mission sur Mercure et elle espère un jour pouvoir envoyer des civils dans l’espace. Le Capt Wong et cinq autres personnes ont été choisies comme pilotes d’essai astronautes pour l’entreprise, dans le cadre de missions qui enverront deux pilotes astronautes pour chacun des vols d’essai. Les six astronautes participeront ensuite à diverses missions.

NOM : Terry Wong

GRADE : Capitaine

NOMBRE D’ANNÉES DANS LES FC : Dix ans au sein de la Force régulière, et deux ans dans la Réserve

ESCADRONS : 2 ESAT Moose Jaw (instructeur de vol et professeur en aérodynamique); Institut de médecine environnementale pour la défense, l’IMED, connu maintenant sous le nom de Recherche et Développement pour la défense Canada – Toronto et le 400 ETAH Borden.

POURQUOI VOULIEZ-VOUS DEVENIR PILOTE? J’ai toujours voulu surmonter mes peurs. Comme j’ai le vertige et que j’ai peur de l’eau, quel meilleur moyen de les vaincre que de faire partie de la Force aérienne et de piloter des avions! Durant l’instruction de base, il faut descendre en rappel le long d’une falaise; pour l’instruction de survie en mer, il faut être à l’aise dans l’océan. À 30 000 pieds dans les airs, on surmonte vite toute peur des hauteurs.

COMMENT ÊTES-VOUS PASSÉ DE PILOTE À ASTRONAUTE? Je me souviens avoir vu Neil Armstrong marcher sur la lune lorsque j’avais quatre ans. J’ai su dès lors que je voulais être astronaute. Évidemment, être pilote dans les FC aide à devenir astronaute. De plus, étudier le génie mécanique et aéronautique pendant mon baccalauréat à l’Université McGill puis ma maîtrise à l’Université de Toronto et à l’Université de Regina m’ont mis dans une position idéale pour devenir astronaute.

QUELLE FORMATION POSSÉDEZ-VOUS EN TANT QU’ASTRONAUTE? Ce qui est remarquable, c’est qu’en tant que pilote d’aéronef à voilure tournante et à voilure fixe dans les FC, on reçoit presque toute la formation nécessaire pour devenir astronaute. J’ai été à bord de la centrifugeuse de l’IMED et j’ai fait des simulations de vol (9g) en tant qu’instructeur de pilotage d’avions à réaction. J’ai même suivi l’entraînement à l’évacuation sous l’eau – hélicoptères, à Halifax et évidemment, tous les cours de pilotage sont nécessaires pour mon entraînement d’astronaute. Tout ce qui manque à la formation que j’ai reçue dans les FC est un cours d’apesanteur (zéro g), que je suivrai à l’été 2006.

QUAND ESPÉREZ-VOUS EFFECTUER VOTRE PREMIER VOL DANS L’ESPACE? Notre date prévue est octobre 2006, à Cape Rich, au large de la baie Georgienne, près de Meaford (Ont.).

QUE PENSEZ-VOUS DE LA FUSION ENTRE VOS CARRIÈRES MILITAIRE ET CIVILE? Je suis très reconnaissant de pouvoir faire partie du 400e Escadron en tant qu’officier de la Réserve et d’avoir un emploi souple qui me permet de servir le Canada tout en poursuivant mon objectif d’être astronaute civil. Lorsque j’ai présenté mon allocution à la Conférence des Canadiennes dans l’aviation, j’ai été rempli d’espoir que l’espace sera la première frontière à être explorée et commercialisée également par les hommes et les femmes de toutes les races, de toutes les couleurs et ayant diverses croyances. À en juger par la détermination et le courage que j’ai pu constater chez les participants à la conférence, cet espoir aura tôt fait de devenir réalité.

Bravo Capt Wong de poursuivre vos rêves tout en servant votre pays!

This website is maintained by
Assistant Deputy Minister (Public Affairs) / ADM (PA)