Skip first menu (access key: 1) Skip all menus (access key: 2) Go directly to top navigation bar (access key: M)
National Defence / Défense Nationale



Quick Search

Maple Leaf


HTML Version of Maple Leaf

This page contains both English and French articles.

If you require PDF versions of specific articles, please send your request to hamilton.ac@forces.gc.ca.

Volume 1 - Volume 2 - Volume 3 - Volume 4 - Volume 5 - Volume 6 - Volume 7 - Volume 8 - Volume 9


Maple Leaf - la Feuille d'érable

Pages 5-7
Maple Leaf, 14 September 2005, Vol. 8, No. 31
La Feuille d'érable, le 14 septembre 2005, vol. 8 no 31

Military tattoo: Know-how with flair

By Sgt Marie-Josée Audet

Six hundred musicians in splendid dress uniforms waited for the command to fall in, wowing over 6 000 spectators gathered at the Quebec City Coliseum on August 27.

This was the scene at the Québec City International Festival of Military Bands (FIMMQ), which took place August 25-28 at various venues throughout the city, featured for the first time in its seven-year history an impressive military tattoo.

To celebrate the 125th anniversary of the first interpretation of “O Canada”, the military band “La Musique des Voltigeurs de Québec, which had played it in 1880, was on hand to reprise its role.

The tattoo was also an opportunity to mark the Year of the Veteran and some 30 veterans, escorted by a guard of musicians from Les Voltigeurs de Québec, took part in the event. To end this portion of the program, the Naden Band of Maritime Forces Pacific, from Victoria, B.C., played big band hits of the era, while dancers doing the swing recreated an atmosphere of joyful reunion.

For Eugène Bourassa, a former member of the Princess Patricia’s Canadian Light Infantry who had spent 26 years in the CF and served during the Korean War, it was a very emotional moment. “Every time I hear a military band, a lot of emotions resurface. I see myself back in the regiment with my friends... If my medals could talk, you’d understand why!” he said.

As in previous years, the festival featured up-and-coming young talent. The Eastern Region Cadet Band, comprising Navy, Army and Air Force Cadets from Quebec, gave a masterful display of their musical talents. There was also an exceptional performance by the Navy Ceremonial Guard Drill Team, Washington, D.C. with rifle drills, that had bayonets coming within centimetres of their faces.

“The festival is unique because of its open-air concerts in picturesque settings. We are more than civilian musicians, and the artist tag we are often given is misleading,” said Lieutenant-Colonel Denis Bernier, CF supervisor of music.

As North America’s only fortified city and a unique natural, historical and heritage site, Québec City provided a marvellous backdrop for this international festival.

Sgt Audet is UIO for 62 Fd Regt.

Some facts

  • 528 musicians including 328 Reservists
  • 40 civilian musicians
  • 16 bands, including three from the US
  • A Sunday mass
  • Over 25 open-air concerts
  • Economic spin-offs of about $10.2 million

Tattoo militaire : un savoir-faire créatif

par le Sgt Marie-Josée Audet

La septième édition du Festival international de musique militaire de Québec (FIMMQ), qui s’est tenu du 25 au 28 août dernier un peu partout dans la ville de Québec, en a épaté plus d’un en intégrant la cérémonie du tattoo militaire à son programme pour la première fois dans son histoire.

Les 600 musiciens, revêtus de leurs plus beaux habits d’apparat, attendaient les mots de commandement nécessaires à la formation de la parade pour en mettre plein la vue aux 6000 spectateurs réunis au Colisée de Québec le 27 août.

Afin de célébrer le 125e anniversaire de l’interprétation du « Ô Canada! », la Musique des Voltigeurs de Québec, qui l’a interprété pour la première fois en 1880, était sur la grande place, pour faire revivre ce moment.

On a aussi profité de cette occasion pour souligner l’Année de l’ancien combattant. Ainsi, une trentaine de vétérans qui étaient sur place, escortés par une garde composée des musiciens des Voltigeurs de Québec, ont revécu plusieurs souvenirs – parfois douloureux – en même temps. Pour terminer ce volet, la Musique Naden des Forces Maritimes du Pacifique de Victoria (C.-B.) a interprété des succès de l’époque. Simultanément, une vingtaine de danseurs ont recréé l’esprit des retrouvailles et ont dansé le swing au milieu de la scène.

M. Eugène Bourassa, un ancien du Princess Patricia’s Canadian Light Infantery, fort de ses 26 ans au sein des FC et qui a pris part à la guerre de Corée, avait le cœur rempli d’émotions. « Chaque fois que j’entends la musique militaire, beaucoup d’émotions remontent en surface. Je me revois au régiment avec mes amis... Si mes médailles pouvaient parler, vous comprendriez pourquoi! », a-t-il affirmé.

Comme à chaque année, le festival fait place à la relève en invitant de jeunes talents. La Musique des cadets de la région de l’Est, formée de musiciens québécois de la Marine, de la Force aérienne et de l’Armée ont fait une belle démonstration de leurs talents.

Il ne faut surtout pas oublier la prestation exceptionnelle qu’a donnée le Navy Ceremonial Guard Drill Team de Washington, à savoir des échanges d’armes avec baïonnettes qui passaient parfois à quelques centimètres de leurs visages.

Selon le Lieutenant-colonel Denis Bernier, surveillant des musiques au Canada, « le festival se démarque surtout par ses concerts en plein air dans des sites pittoresques. Nous sommes plus que des musiciens civils et il faut oublier l’image d’artiste qu’on nous attribue trop souvent ».

Seule ville fortifiée en Amérique du Nord, la ville de Québec constitue un site naturel, historique et patrimonial unique en son genre pour accueillir ce festival d’envergure.

Le Sgt Audet est OIU pour le 62 RAC.

Quelques faits

  • 528 musiciens dont 328 réservistes
  • 40 musiciens civils
  • 16 musiques dont 3 proviennent des États-Unis
  • Une messe dominicale
  • Plus de 25 concerts en plein air
  • Des retombées économiques de l’ordre de 10,2 millions de dollars

No more spam-like substances

By Jillian Van Acker

The experimenting lab at the Louis St-Laurent building in Gatineau, Que., is part storage room and part kitchen. The shelves near the entrance are stacked with various size boxes marked “verification”, while the kitchen cabinets are filled with smaller boxes that contain individual retort pouches. The two people who work in this lab are Ann Delaney and Nicole Bélanger-Drapeau, and they are in charge of testing combat rations.

There is an air of mystery, and a little apprehension, surrounding rations for those who remember spam-like substances in tins or have never seen an individual meal pack (IMP), let alone tasted one.

The current format of an IMP was first implemented in 1983 and the main part of the meal is two retort packages: an entrée in one and fruit in another. Retort pouches act like a flexible can and are sterile, allowing a shelf life of three years. Other contents in the packs include drink crystals, instant coffee, tea, various condiments, bread and cookies. And it all gets tested.

“Everything that is there has been tasted and more. There are things that are not in there because we’ve tasted it and turned it down, so there’s a lot of tasting going on here,” says Ms. Bélanger-Drapeau, program director for product management for the national combat rations program. The menu is different every year and there are many tastings involved in selecting new items.

First, Ms. Bélanger-Drapeau and Ms. Delaney, technical assistant to the program, taste samples from companies and evaluate different qualities such as appearance and texture. After trying some hash browns with bacon, both agreed the pieces of bacon were not big enough, so the company will be asked to rework the product. However, the burgundy beef stew was a hit with a flavorful sauce and pearl onions, and they are hoping it will do well at field trials.

Ms. Bélanger-Drapeau says field trials began around 1997 and are usually done with the brigades at ASU Valcartier, CFB Petawawa and CFB Edmonton. Each panel consists of 60 tasters from all ranks and various units. “It’s the result of those taste panels that decide whether a product will be included on the menu list or not.” The next round of tasting will be for the 2007 menu, and back in the lab there are items already in the works for 2008.

After a contract is established with the company, tender samples are sent to the lab. Randomly selected production samples are then tested against the tender ones to ensure quality and taste. Ms. Delaney weighs the items, then verifies and tastes the contents. If there is a distinct difference, the company is notified and the error is corrected.

Other changes to IMPs are based on feedback from users. An evaluation sheet is included in each pack and Ms. Bélanger-Drapeau takes them very seriously. “Whenever it is possible to implement a suggestion, we do it,” she says, adding that it takes time to see the changes because of the three-year shelf life. Some suggestions from the field include adding toothpicks, a longer plastic spoon and removing the ham steak.

Another recent addition to the IMP menu is vegetarian meals that are Kosher and Halal certified. There are four vegetarian entrée choices bought from a US company called My Own Meal. “Because the vegetarian meals were meeting the requirements of the religious demand, we decided to start with vegetarian meals that are distributed to all three groups,” says Ms. Bélanger-Drapeau. With more people becoming aware of ethnic foods and preferences changing, she says the food industry has a direct influence on combat rations.

Ms. Bélanger-Drapeau says consumers have also changed their eating habits over the years. “I think the new generation is not as structured in their meal pattern as people in the past, so that could be one of our challenges,” she says. “On the other hand, they are more used to prepared meals.” And while catering to future soldiers might prove to be a daunting task, Ms. Bélanger-Drapeau thinks of it as another example of what makes her job interesting.

Adieu les rations peu appétissantes!

par Jillian Van Acker

Le laboratoire expérimental de l’immeuble Louis St-Laurent à Gatineau (Qc) sert en partie d’entrepôt, en partie de cuisine. Sur les tablettes près de l’entrée sont rangées des boîtes de tailles diverses portant la marque « vérification », alors que les armoires de la cuisine sont remplies de boîtes plus petites contenant des sachets stérilisables individuels. Les deux employées du laboratoire, Ann Delaney et Nicole Bélanger-Drapeau, s’occupent de tous les essais des rations de combat.

Pour tous ceux qui se souviennent des viandes en conserve d’autrefois ou pour ceux qui n’ont jamais vu une ration individuelle de combat (RIC), voire qui n’y ont jamais goûté, un voile de mystère et un peu d’appréhension entourent les rations.

La présentation actuelle d’une RIC a vu le jour en 1983. La partie principale du repas se compose de deux sachets stérilisables contenant l’un un plat principal, l’autre un fruit. Les sachets stériles servent de contenants souples et ont une durée de conservation de trois ans. La ration peut aussi comprendre des cristaux de saveur pour boisson, du café soluble, du thé, divers condiments, du pain et des biscuits. Toutes ces denrées sont testées.

« Tout a été goûté et testé », a indiqué Mme Bélanger-Drapeau, directrice du programme de gestion des produits, programme national des rations de combat. « D’autres produits ont aussi été goûtés, puis rejetés. » Le menu change tous les ans et le choix des nouveaux mets se fait grâce à de nombreuses dégustations.

D’abord, Mme Bélanger-Drapeau et Mme Delaney, adjointe technique du programme, goûtent des échantillons provenant de plusieurs compagnies et en évaluent les qualités, telles que l’aspect et la texture. Après avoir essayé des petites patates rôties avec bacon, les deux dégustatrices ont convenu que les morceaux de bacon étaient trop petits et elles ont demandé à la compagnie de retravailler leur produit. En revanche, le bœuf bourguignon avec sa sauce et ses petits oignons savoureux a été une réussite. Elles espèrent d’ailleurs que ce mets trouvera preneurs au cours des tests en campagne.

Les tests en campagne ont commencé vers 1997 et ils ont normalement lieu à l’USS Valcartier, à la BFC Petawawa et à la BFC Edmonton. Chaque groupe se compose de 60 dégustateurs de tous grades et de différentes unités. « Ce sont les résultats de ces dégustations qui déterminent si un produit figurera au menu ou non. » Les prochaines dégustations permettront d’établir le menu de 2007 et, au laboratoire, certains produits sont en préparation pour 2008.

Lorsqu’un contrat est attribué à une compagnie, celle-ci envoie des échantillons au laboratoire. Des échantillons sont choisis au hasard, goûtés et comparés aux produits soumis pour en garantir le goût et la qualité. Mme Delaney pèse le produit, en vérifie le contenu et le goûte. Si une différence est notable, la compagnie en est informée et doit apporter les corrections voulues.

D’autres changements aux RIC découlent de commentaires des utilisateurs. Une fiche d’évaluation est incluse dans chaque ration et Mme Bélanger-Drapeau en tient compte très sérieusement. « Les suggestions sont mises en œuvre chaque fois que c’est possible », a-t-elle déclaré, en ajoutant qu’il faut du temps pour constater les changements en raison de la durée de conservation de trois ans des rations. Parmi les suggestions des utilisateurs : l’ajout d’un cure-dent, d’une cuiller à plus long manche, la suppression du steak de jambon.

Une nouveauté au menu des RIC : les repas végétariens certifiés casher et halal. Nous offrons un choix de quatre plats végétariens provenant d’une compagnie américaine, My Own Meal. « Étant donné que les repas végétariens respectent les exigences des groupes religieux, nous avons décidé de commencer avec les repas végétariens distribués aux trois groupes », a souligné Mme Bélanger-Drapeau. Comme de plus en plus de gens sont sensibilisés aux mets ethniques et que les préférences changent, elle a indiqué que l’industrie alimentaire a une influence directe sur le contenu des rations de combat.

Mme Bélanger-Drapeau a expliqué que les consommateurs aussi changent leurs habitudes alimentaires au fil des ans. « Je crois que la nouvelle génération n’est pas aussi rigide dans ses choix de menus que l’était l’ancienne et cela pourrait constituer l’un de nos défis. D’autre part, elle est plus habituée aux mets préparés. » Même si l’alimentation des futurs soldats peut s’avérer une tâche difficile, Mme Bélanger‑Drapeau estime que cela ne fait que mettre un peu plus de piquant à son travail.

CPP designation enhances capabilities of CF military police

By Capt Mark Giles

Certification as an internationally recognized security professional is one way members of the CF Military Police can enhance the quality of security advice provided to commanders. Military police have traditionally provided domestic and operational policing services; however, in today’s complex security environment, specialized training—to an internationally accepted standard—is needed to establish credibility, provide advice consistent with best practices, and ensure compatibility with allies around the world.

“The American Society of Industrial Security’s Certified Protection Professional (CPP) designation assures a level of expertise in the security profession,” said Captain(N) Steve Moore, newly appointed CF provost marshal, the military’s chief of police. “It demonstrates the broad-based level of security knowledge needed to support DND’s security program, and the force protection needs of our base and operational commanders around the world.”

Capt(N) Moore obtained his CPP designation in 1997, and is one of several Canadian military police officers who have completed certification. Others include Lieutenant- Colonel John Pumphrey, Deputy Provost Marshal (Resource Management) responsible for strategic planning, human resources, training standards and resource acquisition; and Commander Andrew Gale, Deputy Provost Marshal (Security), responsible for co-ordination of the protection of CF personnel and assets and, as departmental security officer, the integration of DND’s security program with Government of Canada security policy.

Further information on corporate security and force protection issues is available at: http://vcds.mil.ca/cfpm/intro_e.asp.

Capt Giles is the PAO for the CFPM and NIS.

L’accréditation de CPP, un plus pour la Police militaire

par le Capt Mark Giles

Les membres de la Police militaire des FC peuvent améliorer la qualité des conseils en sécurité offerts aux commandants en obtenant l’accréditation de professionnels de la sécurité à l’échelle internationale. Les membres de la Police militaire offrent des services policiers à l’échelle nationale et opérationnelle. Toutefois, en raison du milieu complexe dans lequel évoluent les membres des forces de l’ordre, la formation spécialisée à un niveau reconnu à l’échelle internationale est nécessaire pour établir la crédibilité, pour fournir des conseils axés sur des pratiques exemplaires et pour assurer la compatibilité avec les alliés des quatre coins du monde.

« L’accréditation de Certified Protection Professional (CPP) de la American Society of Industrial Security garantit un certain niveau de savoir-faire chez les membres des forces de l’ordre », a affirmé le Capitaine de vaisseau Steve Moore, le nouveau grand prévôt des Forces canadiennes. « Elle démontre le niveau élevé de connaissances en matière de sécurité nécessaires pour appuyer le programme de sécurité du MDN ainsi que les besoins en matière de protection des commandants de bases et des opérations partout au monde. »

Le Capv Moore a reçu son accréditation de CPP en 1997 et il compte parmi les membres de la Police militaire canadienne ayant réussi le programme d’accréditation. D’autres policiers ont aussi obtenu cette accréditation : le Lieutenant-colonel John Pumphrey, grand prévôt adjoint (gestion des ressources), responsable de la planification stratégique, des ressources humaines, des normes d’instruction et de l’acquisition des ressources, ainsi que le Capitaine de frégate Andrew Gale, grand prévôt adjoint (sécurité), chargé de la coordination de la protection des membres du personnel et des biens des FC. À titre d’officier de sécurité du Ministère, il doit faire concorder le programme de la sécurité du MDN avec la Politique du gouvernement sur la sécurité.

Pour obtenir des renseignements sur la sécurité du Ministère et les enjeux en matière de protection des Forces, visitez le http://vcds.mil.ca/cfpm/intro_f.asp.

Le Capt Giles est OAP au sein du GPFC et du SNE.

New ADM (S&T) and CEO of Defence R&D Canada appointed

Dr. Robert Walker was been appointed the new ADM (Science & Technology) and CEO of Defence R&D Canada (DRDC) August 23.

Dr. Walker’s career within DRDC spans 28 years during which he served in a number of senior appointments. After spending 13 years at DRDC–Atlantic and serving as head of the signal processing section, he became director, R&D Communications and Space at DRDC headquarters (1990-1994), then director general at DRDC– Valcartier and Scientific Advisor Land for the DND (1995-1998). Since that date, and until his latest appointment, he was director general, R&D programs.

“The CF is committed to an ambitious and far-reaching transformation agenda. S&T must be a key contributor to this agenda,” said Dr. Walker.

DRDC is an agency of DND responding to the scientific and technological needs of the CF. Its mission is to ensure the CF remain scientifically and operationally relevant mainly by providing expert S&T advice to the CF and DND and by conducting research, development and analysis to contribute to new and improved defence capabilities. The agency also collaborates actively with industry, international allies, academia, other government departments and the national security community.

Dr. Walker predecessor, Dr. John Leggat, who was DRDC’s first CEO after it became a Special Operating Agency within DND, retired on July 15.

Nomination d’un nouveau SMA (S et T) et chef de direction pour RDDC

Le MDN a annoncé le 23 août la nomination de M. Robert Walker, Ph.D., au poste de sous-ministre adjoint (Science et technologie) et de chef de la direction de Recherche et développement pour la défense Canada (RDDC).

La carrière de M. Walker au sein de RDDC s’étend sur 28 ans au cours desquels il a occupé plusieurs postes de cadre supérieur. Après avoir passé 13 années à RDDC – Atlantique où il a assumé notamment les fonctions de chef de section, Traitement des signaux, il est devenu directeur des communications et de l’aérospatiale au bureau principal de RDDC (1990-1994), puis directeur général de RDDC – Valcartier et conseiller scientifique (Terre) auprès du MDN (1995-1998). À partir de 1998 et jusqu’à sa dernière nomination, M. Walker a occupé le poste de directeur général des programmes de recherche et développement.

« Les FC sont engagées dans un programme de transformation ambitieux et de grande portée. Les sciences et technologies doivent être un facteur clé dans ce programme », a précisé M. Walker.

RDDC est une agence du MDN créée pour répondre aux besoins scientifiques et technologiques des FC. Sa mission est de s’assurer que les FC demeurent prêtes sur le plan technologique et pertinentes sur le plan opérationnel. Pour cela, RDDC fournit des conseils scientifiques aux FC et au MDN et mène des travaux de recherche, de développement et d’analyse afin de réaliser de nouvelles et meilleures capacités de défense. De plus, RDDC collabore activement avec l’industrie, les pays alliés, le monde universitaire et différents organismes gouvernementaux, ainsi qu’avec le milieu de la sécurité nationale.

M. Walker remplace M. John Leggat, Ph.D., premier chef de direction de RDDC après qu’elle ait acquis le statut d’organisme spécial opérant au sien du MDN. M. Leggat a pris sa retraite le 15 juillet dernier.

In (Re)-Unity there is strength!
RMC annual reunion weekend

This year, RMC will hold its reunion weekend September 29 to October 2. This occasion marks the formal acceptance of first-year cadets into the College and presents an ideal opportunity to welcome back RMC graduates. Especially welcome are classes from five-year intervals... so if you graduated in 2000, or 1995, or 1990 or—well, presumably if you graduated from RMC, you can do the math—this is especially for you! Also honoured at the reunion weekend are those classes entering the ‘Old Brigade’, which marks 50 years since entering the college—this year it is the graduating class of 1959.

Reunion Weekend events include the Legacy fundraising dinner, the First Year Obstacle Course and the Badging Parade, followed by the Red and White Sports Challenge. In this challenge, selected RMC varsity teams square off against the fearsome ex-Cadets. Of special note, this year is the new varsity rugby team, who will play an OUA League game against the University of Guelph. The alumni dinner and dance will be held Saturday, and finally, the Arch Memorial Ceremony takes place on Sunday to wrap up this very busy weekend.

Join us at RMCs Reunion Weekend—there will be much to do and see for all! For more info contact Lt(N) Sue Stefko at 613-541-6000 ext. 6484, e-mail sue.stefko@rmc.ca or visit www.rmc.ca.

Retrouvailles des anciens au CMR – l’union « retrouvée » fait la force!

Cette année, la fin de semaine des anciens du Collège militaire royal du Canada (CMR) aura lieu du 29 septembre au 2 octobre. On marquera alors l’acceptation symbolique des élèves-officiers en première année et ce sera aussi l’occasion idéale d’accueillir les anciens du Collège. Une invitation spéciale est lancée à ceux qui ont obtenu leur diplôme lors d’années multiples de cinq (2000, 1995, 1990, etc.). Lors de cette fin de semaine, nous célébrerons aussi ceux qui s’intègrent à la brigade des anciens – soit les personnes qui ont commencé leurs études il y a 50 ans – cette année, il s’agit de la promotion de 1959.

Parmi les activités prévues, mentionnons le dîner-bénéfice traditionnel, la course à obstacles des élèves-officiers de première année, le rassemblement pour la remise des insignes, suivi du défi sportif rouge et blanc. Lors de ce dernier, des équipes du CMR affronteront les redoutables anciens. Cette année, la nouvelle équipe de rugby du Collège affrontera celle de l’Université de Guelph dans une partie de la ligue des Sports universitaires de l’Ontario. Le dîner des anciens et une réception auront lieu samedi, et la cérémonie commémorative de l’Arche de dimanche clôturera la fin de semaine.

Il y aura une foule de choses à faire et à voir lors de la fin de semaine des anciens du CMR! Renseignements : Ltv Sue Stefko, au (613) 541-6000, poste 6484 (sue.stefko@rmc.ca), ou consultez le site Web www.rmc.ca.

This website is maintained by
Assistant Deputy Minister (Public Affairs) / ADM (PA)