|
1st
Session, 38th Parliament,
53
Elizabeth II, 2004
House of Commons of Canada
Bill C-249
|
|
1re session, 38e
législature,
53 Elizabeth II, 2004
Chambre des communes du
Canada
Projet
de loi C-249
|
|
|
|
An Act to amend the Bank Act (bank mergers)
|
|
Loi modifiant la Loi sur les banques (fusion
de banques)
|
|
|
1991, c. 46
|
Her Majesty, by and with the advice and
consent of the Senate and House of Commons of Canada, enacts as follows:
|
|
Sa Majesté,
sur l’avis et avec le consentement du Sénat et de la Chambre des communes du
Canada, édicte :
|
|
1991, ch. 46
|
|
1. Subsection 223(1) of the Bank
Act is replaced by the following:
|
|
1.
Le paragraphe 223(1) de la Loi sur les banques est remplacé par ce qui
suit :
|
|
|
Application
to amalgamate
|
223. (1)
On the joint application of two or more bodies corporate incorporated by or
under an Act of Parliament, including banks and bank holding companies, the
Minister may issue letters patent amalgamating and continuing the applicants
as one bank, if
(a) the Minister is advised in
writing by the Superintendent that, in the opinion of the Superintendent, at
least one of the applicants is not financially sound and the amal-gamation
would prevent the applicant from becoming insolvent, whether or not the Superintendent
has
(i) taken control of any applicant or
of the assets of any applicant under subsection 648(1), or
 (ii) taken control of any applicant or the
assets of any applicant under subsection 510(1) of the Trust and Loan
Companies Act; or
|
|
223. (1) Sur requête conjointe de plusieurs personnes morales
constituées sous le régime d’une loi fédérale, y compris les banques et les
sociétés de portefeuille bancaires, le ministre peut délivrer des lettres
patentes les fusionnant et les prorogeant en une seule banque, si selon le
cas :
a) le surintendant l’a avisé par
écrit qu’il estime, qu’au moins l’un des requérants n’est pas financièrement
viable et qu’une fusion l’empêcherait de devenir insolvable, indépendamment
du fait que le surintendant ait :
(i)
soit pris le contrôle de l’un des requérants ou de l’actif de l’un des
requérants en vertu du paragraphe 648(1),
 (ii) soit pris le contrôle de l’un des
requérants ou de l’actif de l’un des requérants en vertu du paragraphe 510(1)
de la Loi sur les sociétés de fiducie et de prêt;
|
|
Demande
de fusion
|
|
(b)
the Superintendent provides the Minister with a written statement informing
the Minister that, in the opinion of the Superintendent, none of the
applicants is about to become insolvent, the statement is tabled in the House
of Commons by the Minister and the amalgamation is approved by a resolution
of the House of Commons supported by a majority of the members of that House
and a resolution of the Senate supported by a majority of the members of that
House.
|
|
b) le surintendant lui transmet un
avis l’informant qu’il estime qu’aucun des requérants n’est sur le point de
devenir insolvable et si le ministre dépose cet avis devant la Chambre des
communes et que la fusion est approuvée par une résolution de la Chambre des
communes agréée par la majorité des députés de la Chambre et par une
résolution du Sénat agréée par la majorité des sénateurs.Â
|
|
|
Definitions
|
(1.1) The definitions in this subsection
apply in subsection (1).
|
|
(1.1)
Les définitions qui suivent s’appliquent au paragraphe (1).
|
|
Définitions
|
“insolvent�
« insolvable »
“joint application�
« requête conjointe »
|
“insolvent�
means insolvent within the meaning of the Winding-up and Restruc-turing
Act.
“joint
application� includes a joint application for letters patent of amalgamation
continuing applicants as one bank, made to the Minister before the coming
into force of subsection (1).
|
|
« insolvable » S’entend au sens de la Loi
sur les liquidations et les restructurations.
« requête conjointe » Vise également une
re-quête conjointe de lettres patentes de fusion prorogeant les requérants en
une seule banque, présentée au ministre avant l’entrée en vigueur du
paragraphe (1).
|
|
« insolvable »
“insolvent�
« requête conjointe »
“joint application�
|
Definition
of “amalgama-tion�
|
(1.2) In subsection (1) and sections 224
to 231, “amalgamation� and any other grammatical form of that word includes
the acquisition or establishment of control over the business of a bank or a
body corporate.
|
|
(1.2) Au
paragraphe (1) et aux articles 224 à 231, « fusion », ou un mot de la même
famille, s’entend également de l’acquisition ou de la prise du contrôle des
affaires d’une banque ou d’une personne morale.
|
|
Définition
de
« fusion »
|
|
2. Subsection 229(1) of the Act is
replaced by the following:
|
|
2.
Le paragraphe 229(1) de la même loi est remplacé par ce qui suit :
|
|
|
Issue
of letters patent
|
229. (1)
Where an application has been made to the Minister in accordance with section
228, the Minister may, subject to the conditions set out in subsection 223(1),
issue letters patent of amalgamation continuing the applicants as one bank.
|
|
229. (1) Le ministre peut, sur demande présentée conformément Ã
l’article 228 et sous réserve des conditions énoncées au paragraphe 223(1),
délivrer des lettres patentes fusionnant et prorogeant les requérants en une
seule et même banque.
|
|
Délivrance
de lettres patentes
|