|
2nd Session, 37th
Parliament,
51-52 Elizabeth II,
2002-2003
House of Commons of Canada
Bill C-360
|
|
2e session,
37e législature,
51-52 Elizabeth II, 2002-2003
Chambre des
communes du Canada
Projet
de loi C-360
|
|
|
Preamble
1960, c. 44
|
Whereas the Parliament of
Canada recognizes the dignity and worth of all individuals and acknowledges
that individuals have the right to enjoy the opportunities and benefits
provided only through access to education;
And Whereas continued access to
education, free of unreasonable financial or other barriers, is necessary to
ensure that right;
Now, Therefore, Her Majesty, by
and with the advice and consent of the Senate and House of Commons of Canada,
enacts as follows:
|
|
Attendu
:
que
le Parlement du Canada reconnaît la dignité et la valeur de tous les
individus et que chacun a le droit de profiter des possibilités et des
avantages que seule l’éducation peut procurer;
que
l’exercice de ce droit passe par l’accès permanent à l’éducation, sans
obstacles injustifiés, notamment financiers,
Sa
Majesté, sur l’avis et avec le consentement du Sénat et de la Chambre des
communes du Canada, édicte :
|
|
Préambule
1960, ch. 44
|
|
1. Section 1 of
the Canadian Bill of Rights is amended by adding the following after
paragraph (b):
(b.1) the right of the
individual to an education appropriate to the individual’s potential, free of
unreasonable financial or other barriers;
|
|
1. L’article 1 de la Déclaration canadienne des droits est
modifié par adjonction, après l’alinéa b), de ce qui suit :
b.1) le droit de l’individu à une
éducation correspondant à ses aptitudes, sans obstacles injustifiés,
notamment financiers;
|
|
|