|
2nd
Session, 37th Parliament,
51
Elizabeth II, 2002
House
of Commons of Canada
Bill C-283
|
|
2e session, 37e
législature,
51 Elizabeth II, 2002
Chambre des communes du Canada
Projet
de loi C-283
|
|
|
|
An Act to amend the
Income Tax Act (deduction of property taxes paid in respect of a principal
residence)
|
|
Loi
modifiant la Loi de l’impôt sur le revenu (déduction des impôts fonciers
payés sur une résidence principale)
|
|
|
|
Her Majesty, by and with the advice and
consent of the Senate and House of Commons of Canada, enacts as follows:
|
|
Sa Majesté,
sur l’avis et avec le consentement du Sénat et de la Chambre des communes du
Canada, édicte :
|
|
|
|
short title
|
|
titre abrégé
|
|
|
Short title
|
1. This Act may be cited as the Homeowners’
Freedom from Double Taxation Act.
|
|
1. Loi
sur l’élimination de la double imposition du propriétaire d’une résidence
principale.
|
|
Titre
abrégé
|
R.S., c. 1
(5th Supp.)
|
amendment to the income tax act
|
|
modification à la loi de
l’impôt sur le revenu
|
|
L.R., ch. 1
(5e suppl.)
|
|
2. Section 60 of the Income Tax
Act is amended by adding the following after paragraph (m.1):
|
|
2.
L’article 60 de la Loi de l’impôt sur le revenu est modifié par
adjonction, après l’alinéa m.1), de ce qui suit :
|
|
|
Property taxes paid in respect
of a principal residence
|
(m.2) where the taxpayer is an
individual, the property taxes paid to a province or a Canadian municipality
by the taxpayer in respect of property that is the taxpayer’s principal
residence and is owned by the taxpayer;
|
|
m.2) dans
les cas où le contribuable est un particulier, les impôts fonciers payés par
celui-ci à une province ou à une municipalité canadienne sur un bien qui
constitue sa résidence principale et dont il est propriétaire;
|
|
Impôts fonciers payés sur une résidence
principale
|