|
3rd Session, 37th
Parliament,
52-53 Elizabeth II,
2004
House
of Commons of Canada
Bill C-479
|
|
3e session, 37e
législature,
52-53 Elizabeth II, 2004
Chambre des communes du Canada
Projet
de loi C-479
|
|
|
|
An Act to amend the
Employment Insurance Act (percentage of insurable earnings payable as
benefit)
|
|
Loi
modifiant la Loi sur l’assurance-emploi (pourcentage de la rémunération
assurable à verser au prestataire)
|
|
|
1996, c. 23
|
Her Majesty, by and with the advice and
consent of the Senate and House of Commons of Canada, enacts as follows:
|
|
Sa Majesté, sur
l’avis et avec le consentement du Sénat et de la Chambre des communes du
Canada, édicte :
|
|
1996, ch. 23
|
|
1. Subsections 14(1) to (2) of the Employment
Insurance Act are replaced by the following:
|
|
1. Les paragraphes 14(1) à (2) de la Loi
sur l’assurance-emploi sont remplacés par ce qui suit :
|
|
|
Rate of weekly benefits
|
14. (1) The rate of weekly benefits payable to a
claimant is 66% of the average of their weekly insurable earnings for the 10
weeks in which the claimant received the highest earnings during the 12-month
period preceding the week in which the interruption in earnings occurred.
|
|
14. (1) Le taux de prestations hebdoma- daires qui peut être versé à
un prestataire est de soixante-six pour cent de sa rémunération hebdomadaire
assurable moyenne des dix semaines pendant lesquelles il a touché la
rémunération la plus élevée au cours de la période de douze mois précédant la
semaine où est survenu l’arrêt de rémunération.
|
|
Taux
de prestations hebdomadaires
|