Éviter tous les menus Aller au Menu de gauche
Gouvernement du Canada Mot symbole du gouvernement du Canada
Gazette du Canada
 English
 Contactez-nous
 Aide
 Recherche
 Site du Canada
 Accueil
 À notre sujet
 Histoire
 FAQ
 Carte du site
Gazette du Canada
 
Nouvelles et annonces
Mandat
Consultations
Publications récentes de la Gazette du Canada
Partie I : Avis et projets de réglement
Partie II : Règlements officiels
Partie III : Lois sanctionnées
Pour en savoir plus sur la Gazette du Canada
Information sur les publications
Modalités de publication
Échéancier
Tarifs d'insertion
Formulaire de demande d'insertion
Renseignements sur les abonnements
Liens utiles
Archives
Avis

Index codifié des textes réglementaires — Le 30 septembre 2003

N

NATIONS UNIES (LOI) [LR 1985, ch. U-2]

(UNITED NATIONS ACT)

Application des ordonnances émises par le Tribunal pénal international des Nations Unies pour l'ex-Yougoslavie, DORS/99-304

(United Nations International Criminal Tribunal for the Former Yugoslavia Regulations)

Application des résolutions des Nations Unies—Règlements:

Afghanistan, DORS/99-444

(Afghanistan)

art. 1, « aide technique », ajouté, DORS/2001-86, art. 1

art. 1, « armes et matériel connexe », ajouté, DORS/2001-86, art. 1

art. 1, « Comité du Conseil de sécurité », DORS/2001-86, art. 1

art. 1, « données techniques », ajouté, DORS/2001-86, art. 1

art. 1, « navire canadien », ajouté, DORS/2001-86, art. 1

art. 1, « résolution du Conseil de sécurité », abrogé, DORS/2001-86, art. 1

art. 1, « résolutions du Conseil de sécurité », ajouté, DORS/2001-86, art. 1

art. 1, « territoire désigné », ajouté, DORS/2001-86, art. 1

art. 1, « Usama bin Laden ou ses associées », ", ajouté, , DORS/2001-86, art. 1; DORS/2002-211, art. 1

art. 3, DORS/2001-86, art. 2

art. 3.1, ajouté, DORS/2001-86, art. 2

art. 3.2, ajouté, DORS/2001-86, art. 2

art. 3.3, ajouté, DORS/2001-86, art. 2

art. 3.4, ajouté, DORS/2001-86, art. 2

art. 4.1, ajouté, DORS/2001-86, art. 3

art. 4.2, ajouté, DORS/2001-86, art. 3

art. 4.3, ajouté, DORS/2001-86, art. 3

art. 4.4, ajouté, DORS/2001-86, art. 3

art. 4.5, ajouté, DORS/2001-86, art. 3

art. 4.6, ajouté, DORS/2001-86, art. 3

art. 5, DORS/2001-86, art. 3

annexe, ajouté, DORS/2002-211, art. 2

Angola, DORS/94-44

(Angola)

titre intégral, DORS/98-401, art. 1

art. 1, abrogé, DORS/98-401, art. 2

art. 2, « Angola », DORS/99-170, art. 1

art. 2, « biens », ajouté, DORS/99-170, art. 1

art. 2, « Comité », DORS/98-401, art. 3

art. 2, « Comité du Conseil de Sécurité », abrogé, DORS/98-401, art. 3

art. 2, « produits aéronautiques », ajouté, DORS/98-401, art. 3

art. 2, « résolutions du Conseil de sécurité », DORS/98-401, art. 3; DORS/99-170, art. 1

art. 6.1, ajouté, DORS/98-401, art. 4

art. 6.2, ajouté, DORS/98-401, art. 4

art. 6.3, ajouté, DORS/98-401, art. 4

art. 6.4, ajouté, DORS/98-401, art. 4

art. 6.5, ajouté, DORS/98-401, art. 4

art. 6.6, ajouté, DORS/98-401, art. 4

art. 6.7, ajouté, DORS/99-170, art. 2

art. 6.8, ajouté, DORS/99-170, art. 2

art. 6.9, ajouté, DORS/99-170, art. 2

art. 6.10, ajouté, DORS/99-170, art. 2

art. 6.11, ajouté, DORS/99-170, art. 2

art. 7, DORS/98-401, art. 5; DORS/99-170, art. 3

art. 9, DORS/98-401, art. 6

ABROGÉ, DORS/2003-222

Érythrée, DORS/2000-288

(Erithrea)

ABROGÉ, DORS/2003-132

Éthiopie, DORS/2000-289

(Ethiopia)

ABROGÉ, DORS/2003-133

Iraq, DORS/90-531

(Iraq)

titre intégral, DORS/90-694, art. 1

art. 2, « aéorodrome désigné », ajouté, DORS/95-528, art. 1

art. 2, « agent », ajouté, DORS/95-528, art. 1

art. 2, « biens », abrogé, DORS/90-694, art. 2

art. 2, « gouvernement de l'Iraq », ajouté, DORS/93-343, art. 1

art. 2, « résolutions du Conseil de Sécurité », ajouté, DORS/90-694, art. 2; DORS/93-343, art. 1

art. 4, DORS/91-185, art. 2

art. 7.1, ajouté, DORS/90-694, art. 3

art. 7.2, ajouté, DORS/90-694, art. 3

art. 7.3, ajouté, DORS/90-694, art. 3; DORS/95-528, art. 2; DORS/96-434, art. 2(F)

art. 7.4, ajouté, DORS/90-694, art. 3

art. 9, DORS/90-694, art. 4; DORS/91-185, art. 1

art. 10, ajouté, DORS/93-343, art. 2

art. 11, ajouté, DORS/95-528, art. 3

Libéria, DORS/2001-261

(Liberia)

titre, DORS/2003-262, art. 1(F)

art. 1, « admission », abrogé, DORS/2003-262, art. 2

art. 1, « conjoint de fait », abrogé, DORS/2003-262, art. 2

art. 1, « résolution du Conseil de sécurité », abrogé, DORS/2003-262, art. 2

art. 1, « résolutions du Conseil de sécurité », ajouté, DORS/2003-262, art. 2

art. 9, DORS/2003-262, art. 3

art. 10, abrogé, DORS/2003-262, art. 3

art. 11, abrogé, DORS/2003-262, art. 3

art. 13, abrogé, DORS/2003-262, art. 4

art. 14, DORS/2003-262, art. 5 et 6

art. 15, abrogé, DORS/2003-262, art. 7

Lutte contre le terrorisme, DORS/2001-360

(Suppression of Terrorism)

art. 1, « personne inscrite », DORS/2001-441, art. 1; DORS/2002-210, art. 1; DORS/2003-325, art. 1

art. 2, DORS/2002-210, art. 5

art. 7, DORS/2001-441, art. 2

art. 11, DORS/2001-441, art. 3

annexe, DORS/2001-440, art. 1; DORS/2001-441, art. 4; DORS/2001-491, art. 1; DORS/2001-526, art. 1; DORS/2002-20, art. 1; DORS/2002-33, art. 1; DORS/2002-42, art. 1; DORS/2002-42, art. 1; DORS/2002-116, art. 1; DORS/2002-141, art. 1; DORS/2002-161, art. 1; renuméroté, annexe I, DORS/2002-210, art. 2

annexe 1, DORS/2002-210, art. 3; DORS/2003-325, art. 2; DORS/2002-327, art. 1; DORS/2002-455, art. 1; DORS/2003-311, art. 1

annexe 2, ajouté, DORS/2002-210, art. 4; abrogé, DORS/2003-325, art. 3

République fédérative de Yougoslavie (Serbie et Monténégro), DORS/92-342

(Federal Republic of Yugoslavia (Serbia and Montenegro))

titre intégral, DORS/93-211, art. 1; DORS/96-95, art. 7(F); DORS/98-399, art. 1

art. 1, DORS/93-211, art. 2(F); DORS/96-95, art. 7(F); abrogé, DORS/98-399, art. 2

art. 2, « aéronef », abrogé, DORS/96-95, art. 1

art. 2, « armement et matériel connexe », ajouté, DORS/98-399, art. 3

art. 2, « navire canadien », abrogé, DORS/96-95, art. 1

art. 2, « produits aéronautiques », abrogé, DORS/96-95, art. 1

art. 2, « propriété », DORS/98-399, art. 3

art. 2, « République fédérale de Yougoslavie (Serbie et Monténégro) », DORS/96-95, art. 7(F); DORS/98-399, art. 11

art. 2, « resolution du Conseil de Sécurité », abrogé, DORS/93-211, art. 3

art. 2, « resolutions du Conseil de Sécurité », ajouté, DORS/93-211, art. 3; DORS/98-399, art. 3

art. 4, DORS/93-211, art. 4; DORS/96-95, art. 2; DORS/96-221, art. 1; DORS/98-399, art. 4

art. 5, DORS/93-211, art. 5; DORS/96-95, art. 3; DORS/96-221, art. 2; DORS/98-399, art. 5

art. 6, DORS/93-211, art. 6; DORS/96-95, art. 4; DORS/96-95, art. 7(F); DORS/98-399, art. 6

art. 7, abrogé, DORS/96-95, art. 5

art. 7.1, ajouté, DORS/93-211, art. 7; abrogé, DORS/96-95, art. 5

art. 7.2, ajouté, DORS/93-211, art. 7; abrogé, DORS/96-95, art. 5

art. 7.3, ajouté, DORS/93-211, art. 7; abrogé, DORS/96-95, art. 5

art. 8, abrogé, DORS/96-95, art. 5

art. 9, abrogé, DORS/96-95, art. 5

art. 10, abrogé, DORS/96-95, art. 5

art. 10.1, ajouté, DORS/93-211, art. 8; abrogé, DORS/96-95, art. 5

art. 11, DORS/93-211, art. 8; DORS/98-399, art. 7

art. 11.1, ajouté, DORS/98-399, art. 7

art. 11.2, ajouté, DORS/98-399, art. 7

art. 12, abrogé, DORS/98-399, art. 8

art. 13, DORS/98-399, art. 9

art. 14, DORS/93-211, art. 9; DORS/96-434, art. 1; DORS/98-399, art. 10

art. 15, DORS/93-211, art. 9; DORS/96-95, art. 7(F); DORS/98-399, art. 11

Rwanda, DORS/94-582

(Rwanda)

Sierra Leone, DORS/98-400

(Sierra Leone)

Titre, DORS/2000-359, art. 1(F)

art. 1, « certificat d'origine », ajouté, DORS/2000-359, art. 2

art. 1, « diamant brut », ajouté, DORS/2000-359, art. 2

art. 1, « résolutions du Conseil de sécurité », DORS/2000-359, art. 2

art. 4.1, ajouté, DOR/2000-359, art. 3

art. 5, DORS/2000-359, art. 3

NOMINATION D'UN GARDIEN DE PORT POUR LE HAVRE DE QUÉBEC (ACTE POUR POURVOIR À LA NOMINATION D'UN GARDIEN DE PORT) [1871, ch. 33]

(QUEBEC PORT WARDEN ACT)

Tarif des droits de gardien de port de Québec—Ordre, DORS/85-1134

(Quebec Port Warden's Tariff of Fees Order)

NORMES DE PRESTATION DE PENSION (LOI DE 1985) [LR 1985, ch. 32 (2e suppl.)]

(PENSION ACT)

Normes de prestation de pension—Règlement de 1985, DORS/87-19

(Pension Benefits Standards Regulations, 1985)

art. 2, « avoirs miniers canadiens », DORS/93-109, art. 1

art. 2, « évaluation de la solvabilité », DORS/2001-222, art. 1

art. 2, « évaluation sur une base de permanence », DORS/2001-222, art. 1

art. 2, « fonds de revenu viager », ajouté, DORS/95-551, art. 1

art. 2, « institution financière », ajouté, DORS/95-86, art. 1; DORS/2002-78, art. 1

art. 2, « institution étragère », ajouté, DORS/95-86, art. 1

art. 2, « normes actuarielles reconnues », DORS/2001-222, art. 1

art. 2, « prestation de raccordement », ajouté, DORS/94-384, art. 1

art. 2, « régime enregistré d'épargne-retraite immobilisée », DORS/95-551, art. 1

art. 2, « régime de pension simplifié », ajouté, DORS/2002-78, art. 1

art. 2, « valeur comptable », ajouté, DORS/93-299, art. 1

art. 2, « valeur marchande », ajouté, DORS/93-299, art. 1

art. 2, DORS/90-363, art. 1(E)

art. 3, DORS/90-363, art. 2; DORS/93-109, art. 2; DORS/94-384, art. 2; DORS/2002-78, art. 2

art. 5, DORS/93-109, art. 3; DORS/95-171, annexe III, art. 5; DORS/2002-78, art. 3 et 4

art. 6, DORS/91-709, art. 1; DORS/95-86, art. 2

art. 7.1, ajouté, DORS/93-299, art. 2; DORS/2002-78, art. 5

art. 7.2, ajouté, DORS/93-299, art. 2; DORS/2002-78, art. 6

art. 9, « déficit de solvabilité », ajouté, DORS/94-384, art. 3; DORS/2002-78, art. 7

art. 9, DORS/95-171, annexe III, art. 6(E)

art. 10, DORS/2002-78, art. 8

art. 11, DORS/90-363, art. 3; DORS/93-109, art. 4; DORS/93-299, art. 3; DORS/2002-78, art. 9

art. 11.1, ajouté, DORS/2002-78, art. 10

art. 11.2, ajouté, DORS/2002-78, art. 10

art. 11.3, ajouté, DORS/2002-78, art. 10

art. 13, DORS/93-109, art. 8

art. 15, DORS/93-299, art. 4; DORS/95-171, art. 7; DORS/2002-78, art. 11

art. 16, intertitre, DORS/2001-222, art. 2

art. 16, DORS/93-109, art. 5; DORS/95-171, art. 8; DORS/2001-222, art. 3

art. 16.1, ajouté, DORS/2001-222, art. 3

art. 16.2, ajouté, DORS/2001-222, art. 3

art. 18, DORS/90-363, art. 4; DORS/94-384, art. 4; DORS/2001-194, art. 1 et 4; DORS/2002-78, art. 12

art. 19.1, DORS/95-551, art. 2

art. 20, DORS/95-551, art. 3; DORS/2001-194, art. 4

art. 20.1, DORS/95-551, art. 4; DORS/97-448, art. 1; DORS/2001-194, art. 4

art. 21, DORS/93-109, art. 6; DORS/94-384, art. 5; DORS/95-551, art. 5; DORS/2001-194, art. 4 et 5; DORS/2002-78, art. 13

art. 22, DORS/95-171, art. 9(F); DORS/2001-194, art. 5

art. 23, DORS/2001-194, art. 5; DORS/2002-78, art. 14

art. 23.1, ajouté, DORS/2002-78, art. 15

art. 25, DORS/90-363, art. 5; DORS/91-228, art. 1; DORS/2001-222, art. 4

art. 28.1, ajouté, DORS/93-109, art. 7

art. 28.2, ajouté, DORS/93-109, art. 7

art. 28.3, ajouté, DORS/93-109, art. 7

art. 28.4, ajouté, DORS/94-384, art. 6

art. 28.5, ajouté, DORS/94-384, art. 6; DORS/2002-78, art. 16

art. 32, DORS/2002-78, art. 17

annexe I, DORS/94-384, art. 7; DORS/98-302, art. 1

annexe II, DORS/90-363, art. 6 et 7; DORS/93-109, art. 10; DORS/93-299, art. 5; DORS/95-171, annexe III, art. 10 à 13; DORS/95-551, art. 6; DORS/2001-194, art. 2, 4 et 5; DORS/2002-78, art. 18 et 19

annexe III, DORS/90-363, art. 8; DORS/93-299, art. 6; DORS/2001-194, art. 3 et 5

annexe IV, DORS/2001-194, art. 6

NUNAVUT (LOI) [LC 1993, ch. 28]

(NUNAVUT ACT)

Contrepartie globale maximale pour les accords avec des gouvernements—Décret relatif, DORS/99-15

(Maximum Amount for Agreements with Governments Order)

Décret fixant le montant de la contrepartie globale maximale pour les accords relatifs à la location à bail d'immeubles résidentiels, DORS/98-474

(Order Prescribing the Maximum Total Amount for Agreements Involving Leases of Residential Property)

Lieux archéologiques et paléontologiques du Nunavut—Règlement, DORS/2001-220

(Nunavut Archaeological and Palaeontological Sites Regulations)

Règles de droit régissant les premières élections au Nunavut—Décret adaptant, DORS/98-381

(Order Modifying the Laws Governing the Nunavut First Elections)

Premières élections à l'Assemblée législative du Nunavut—Décret, DORS/98-380

(First Legislative Assembly of Nunavut—Order Respecting)

 

AVIS :
Le format de la version électronique du présent numéro de la Gazette du Canada, a été modifié afin d'être compatible avec le langage hypertexte (HTML). Le contenu de la version électronique est exact et identique au contenu de la version imprimée officielle sauf à quelques exceptions près dont les références, les symboles et les tableaux.

  Haut de la page
 
Tenu à jour par la Direction de la Gazette du Canada Avis importants
Mise à jour : 2005-04-08