|
1st Session, 38th Parliament,
53-54 Elizabeth II, 2004-2005
House of Commons of Canada
Bill C-385
|
|
1re session, 38e
législature,
53-54 Elizabeth II, 2004-2005
Chambre des communes du Canada
Projet de loi C-385
|
|
|
R.S., c. C-46
|
Her Majesty, by and with the advice and
consent of the Senate and House of Commons of Canada, enacts as follows:
|
|
Sa Majesté, sur l’avis et avec le consentement
du Sénat et de la Chambre des communes du Canada, édicte :
|
|
L.R., ch.
C-46
|
Definition of “identifiable group”
|
(4) In this section, “identifiable
group” means any section of the public distinguished by colour, race,
religion, ethnic origin, sex or sexual orientation.
|
|
(4) Au présent article, « groupe
identifia-
ble » désigne toute section du public qui se différencie des autres par
la couleur, la race, la religion, l’origine ethnique, le sexe ou l’orien-tation
sexuelle.
|
|
Définition de
« groupe identifiable »
|