Close
Report - Bill C-40, An Act to amend the Canada Grain Act and the Canada Transportation Act / Rapport - Projet de loi C-40, Loi modifiant la Loi sur les grains du Canada et la Loi sur les transports au Canada
house of commons
HOUSE OF COMMONS
CHAMBRE DES COMMUNES
OTTAWA, CANADA
38th Parliament, 1st Session 38e Législature, 1re Session
The Standing Committee on Agriculture and Agri-Food has the honour to present its Le Comité permanent de l'agriculture et de l'agroalimentaire a l’honneur de présenter son
FOURTH REPORT QUATRIÈME RAPPORT
In accordance with its Order of Reference of Tuesday, April 19, 2005, your Committee has considered Bill C-40, An Act to amend the Canada Grain Act and the Canada Transportation Act, and agreed on Tuesday, May 10, 2005, to report it with the following amendment: Conformément à son Ordre de renvoi du mardi 19 avril 2005, votre Comité a étudié le projet de loi C-40, Loi modifiant la Loi sur les grains du Canada et la Loi sur les transports au Canada, et a convenu le mardi 10 mai 2005, d’en faire rapport avec l'amendement suivant :
New Clause 2.1Nouvel Article 2.1
That Bill C-40 be amended by adding after line 11 on page 1 the following new clause:Que le projet de loi C-40 soit modifié par adjonction, après la ligne 9, page 1, du nouvel article suivant :

2.1 The Act is amended by adding the following after section 120:

REVIEW AND REPORT

120.1 Within a year after the coming into force of this section, the Minister shall cause:

(a) an independent and comprehensive review of the Commission and of the provisions and operation of this Act to be conducted; and

(b) a report on the review to be laid before each House of Parliament, including a statement of any changes recommended by the authors of the review.”

« 2.1 La même loi est modifiée par adjonction, après l'article 120, de ce qui suit :

EXAMEN ET RAPPORT

120.1 Dans l'année suivant l'entrée en vigueur du présent article, le ministre veille à ce que :

a) la Commission et les dispositions de la présente loi, ainsi que les conséquences de son application, fassent l'objet d'un examen indépendant et approfondi;

b) soit déposé devant chaque chambre du Parlement un rapport de l'examen dans lequel les auteurs de l'examen font état des modifications qu'ils jugent souhaitables. »

A copy of the relevant Minutes of Proceedings (Meetings Nos 39 and 41) is tabled. Un exemplaire des Procès-verbaux pertinents (réunions nos 39 et 41) est déposé.
Respectfully submitted, Respectueusement soumis,
Le président,



PAUL STECKLE
Chair

E-mail this page | Close