![]() |
Demande de renouvellement d'une licence
de
|
1. |
DÉPÔT |
|
• |
Soumettez par voie
électronique au moyen de Epass
en annexant la demande à la Page couverture,
laquelle est disponible sur notre site Web sous « Dépôt, inscription et epass ». Epass
permet d’effectuer des transactions sécurisées avec le Conseil et d’authentifier
votre identité. Par conséquent, une signature n’est pas requise. Pour de
plus amples renseignements, voir Circulaire de radiodiffusion CRTC
2005-466,
Dépôt des demandes par voie électronique. |
|
|
• |
Lorsque vous soumettez votre demande
par voie électronique, veuillez vous assurer que les noms de fichier des
documents électroniques annexés à votre formulaire de demande reflètent l'ordre
ascendant dans lequel ils devraient apparaître dans le dossier public et que
chaque nom de fichier inclus une brève description sur le contenu du document.
Par exemple, « Doc1-brève description du document »; « Doc2-brève description du
document », et ainsi de suite. Le tout assurera que la demande ainsi que les
documents connexes soient présentés dans le bon ordre une fois qu'ils seront
rendus disponibles au public. |
• |
Les requérantes qui sont dans l’impossibilité de soumettre leurs demandes par voie électronique en utilisant Epass pourront s’adresser au spécialiste des relations externe du Conseil au (819) 953-4405 afin d’obtenir des renseignements sur les autres façons de soumettre leurs demandes. | |
2. |
INSTRUCTIONS |
|
• |
Le questionnaire qui
suit est préparé en format HTML et peut être téléchargé dans n'importe quel
logiciel de traitement de texte. Vous pouvez ainsi compléter le
questionnaire en inscrivant votre réponse en caractères gras immédiatement
après la question. Vous avez la possibilité d'ajouter des rangées aux tableaux
mais vous ne pouvez ni modifier, ni effacer le texte contenu dans le
questionnaire. |
|
• |
Votre demande doit
comprendre le mémoire de la demande, c'est-à-dire, le questionnaire dûment rempli
et le cahier des documents justificatifs que vous aurez cités à titre d'annexe en
répondant au questionnaire. |
|
• |
Que vous déposiez votre
demande en version électronique ou imprimée, vous devez subdiviser et numéroter
vos réponses exactement comme les questions sont présentées dans le
questionnaire. |
|
• |
Si vous désirez apporter
des précisions à votre demande, veuillez les formuler dans un mémoire
complémentaire que vous désignerez ANNEXE 1A dans le cahier des
documents justificatifs. |
|
Toutes
les titulaires |
||
• |
Compte tenu de la
décision du Conseil de renouveler en même temps les licences de toutes les
stations conventionnelles contrôlées par un groupe, tel qu'il est annoncé dans
l'avis public CRTC 1999-97, le Conseil a conçu un addenda (CRTC 100/Addenda
(2004-04-30)) à l'intention des groupes de stations multiples en guise de
complément au présent formulaire de renouvellement de licence destiné aux
stations individuelles. Cet addenda permettra de simplifier le processus
d'attribution des licences puisque les groupes de stations multiples pourront
fournir une réponse collective lorsque les données demandées sont de nature
générale ou qu'elles touchent toutes les stations (par exemple, renseignements
sur la propriété ou les finances), ou encore lorsque les stations en cause
partagent une même vision (par exemple, des stratégies d'ensemble et des
démarches de programmation). |
|
• |
Toutes les titulaires
sont tenues de présenter une copie dûment remplie du présent questionnaire (CRTC
100 (2004-04-30)). Dans le cas des groupes de stations multiples, ne joindre qu'une
seule copie de l'addenda (CRTC 100/Addenda (2004-04-30)) à l'ensemble des
mémoires relatifs aux demandes de renouvellement individuelles. |
|
• |
Le cas échéant, les
titulaires doivent énumérer séparément les avantages attribuables aux
transactions antérieures liées à la propriété. |
|
• |
Le Conseil rappelle aux
titulaires qu'il a modifié les définitions des catégories de teneur pour la
télévision, conformément à l'avis public CRTC 1999-205. Par la suite, le
Conseil a adopté des modifications au Règlement de 1987 sur la télédiffusion,
conformément à l'avis public CRTC 2000-92, afin de refléter ces nouvelles
catégories de teneur. |
|
Les
titulaires qui font partie d'un groupe de stations multiples |
||
• |
Dans le présent
questionnaire, il y a des questions auxquelles chaque station doit répondre
individuellement alors qu'il y en a d'autres auxquelles les stations peuvent
répondre collectivement, dans la mesure où leurs réponses individuelles sont
identiques. Les questions auxquelles il est possible de répondre
collectivement sont marquées d'un astérisque et elles sont reprises dans
l'addenda destiné aux groupes de stations multiples. |
|
• |
Lorsque la réponse
collective s'applique à l'ensemble des stations, mais pas à toutes, le groupe
doit préciser les stations qui sont exclues dans l'addenda. Ces stations
doivent alors fournir leurs réponses individuelles dans leurs mémoires
respectifs. |
|
3. |
DOSSIER
D'EXAMEN PUBLIC |
|
• |
Les copies des lettres
dans lesquelles le Conseil demande des renseignements complémentaires, de même
que les copies de vos réponses, font partie intégrante de la demande et doivent
être disponibles aux fins d'examen public. |
|
4. |
DEMANDE
DE TRAITEMENT CONFIDENTIEL |
|
• |
À votre demande, le CRTC
pourra traiter certaines parties de votre demande comme confidentielles,
conformément à l'article 20 des Règles de procédure du CRTC. |
|
• |
Il incombe à la
titulaire de présenter la demande de traitement confidentiel et de
démontrer clairement qu'il est dans l'intérêt du public que les renseignements ou
les documents visés soient traités ainsi. Pour plus de précisions, se
reporter à la Circulaire no 429 du 19 août 1998. |
|
• |
Les requérantes ont la
responsabilité de s’assurer que les documents pour lesquels elles demandent la
confidentialité soient soumis dans un fichier électronique séparé et que le nom
du fichier porte la mention confidentiel. Il incombe aux requérantes de
bien identifier les documents confidentiels en indiquant cette mention sur
chacune des pages et de soumettre une version abrégée du document, le cas
échéant. |
|
Réservé au Conseil |
Conseil de la radiodiffusion et des télécommunications canadiennesDemande de renouvellement d'une licence
de
|
EMPLACEMENT DE L'ENTREPRISE : ______________ INDICATIF
D'APPEL : _________ (S'il y a plus d'un émetteur, indiquer-les à la partie 6) |
||
Cette station
fait-elle partie d'un groupe de stations multiples pour laquelle un addenda sera
joint? |
||
OUI ( ) |
NON ( ) |
1.1 |
IDENTIFICATION DE LA TITULAIRE NOM : ADRESSE : FAX : COURRIEL : PERSONNE-RESSOURCE QUI
REPRÉSENTE LA TITULAIRE |
|
1.2 |
DÉSIGNATION D'UN MANDATAIRE Je, _________________________, la titulaire, donne à_______________________ le mandat de signer et de présenter pour mon compte une demande au Conseil de la radiodiffusion et des télécommunications canadiennes et je reconnais pour miens ladite demande et tous renseignements fournis. Date : |
|
1.3 |
DÉCLARATION DE LA TITULAIRE OU DU MANDATAIRE DÉSIGNÉ |
|
Je, soussigné(e), ____________________________, DÉCLARE SOLENNELLEMENT QUE : |
||
a) |
Je suis la
titulaire désignée dans la présente demande (ou je suis ________________________
de la société titulaire désignée dans la présente) et j'ai, à ce titre,
connaissance de tout ce qui y est énoncé. |
|
b) |
À ma
connaissance, tout ce qui est énoncé dans la présente demande ou dans tout
document déposé conformément à des lettres du Conseil sollicitant des
renseignements supplémentaires, est (sera) véridique à tous égards. |
|
c) |
Les opinions
et les estimations qui sont données dans la présente demande ou dans tout
document déposé conformément à des lettres du Conseil sollicitant des
renseignements supplémentaires, reposent (reposeront) sur les faits tels qu'ils
me sont connus. |
|
d) |
J'ai pris
connaissance des passages pertinents de la Loi sur la radiodiffusion et
des règlements afférents qui s'appliquent à la présente demande. |
|
ET J'AI SIGNÉ Signature : Date : TÉMOIN DE LA DÉCLARATION Signature : Nom (caractères d'imprimerie) : Date : Lieu : |
||
1.4 |
ENDROIT OÙ LA DEMANDE PEUT ÊTRE CONSULTÉE
Indiquer un endroit, dans la zone desservie, où le grand public pourra consulter la demande. S'il y a plusieurs émetteurs, indiquer un endroit dans la zone desservie par chacun. ADRESSE(S) : |
|
1.5 |
MÊMES MODALITÉS ET CONDITIONS Sauf disposition contraire dans la présente demande, la titulaire se propose d'exploiter cette entreprise selon les mêmes modalités et conditions stipulées dans la licence actuelle et dans la dernière décision de renouvellement ou, s'il n'y a pas eu de renouvellement, dans la décision relative à la première licence, et dans toutes autorisations subséquentes données par écrit au cours de la période d'application de la licence. Date : |
|
2. PROPRIÉTÉTous les groupes de stations multiples doivent remplir la section 2 de l'addenda.
|
Définitions :
(1)ACTIONS
AVEC DROIT DE VOTE : Actions du capital social qui confèrent à son
détenteur un ou plusieurs droits de vote. Comprend aussi toute valeur
mobilière immédiatement convertible en une telle action au gré du détenteur. |
||
Les
questions 2.1 et 2.2 du présent questionnaire s'adressent aux stations
suivantes : |
||
• |
une station qui ne fait
pas partie d'un groupe de stations multiples; |
|
• |
une station qui fait
partie d'un groupe de stations multiples pour laquelle la réponse du groupe
donnée dans l'addenda ne reflète pas exactement la chaîne de contrôle de
celle-ci. |
|
Les
questions 2.3 et 2.4 du présent questionnaire s'adressent aux stations
suivantes : |
||
• |
une station qui fait
partie d'un groupe de stations multiples pour laquelle la réponse du groupe
fournie dans l'addenda reflète exactement la chaîne de contrôle de celle-ci. |
|
2.1 |
Pour la
titulaire et pour toute entité détenant 20 % ou plus des intérêts avec droit de
vote de la titulaire et pour toute entité qui fait partie de la chaîne de
propriété de la titulaire, remplir les tableaux suivants en fournissant :
|
|
a) |
La liste des
actionnaires qui détiennent 10 % ou plus des actions avec droit de vote(1),
des droits de vote (si différent des actions avec droit de vote) et des actions
ordinaires(2)
(participantes), par catégorie d'actions. |
Nom de la société à laquelle le tableau ci-dessous a trait : | ||||||||
STRUCTURE DU CAPITAL ET ACTIONNAIRES |
||||||||
Actions/ |
Participantes |
Votes |
Autorisées |
En |
Nom des actionnaires |
Nombre |
% de |
Canadien |
b) |
Une ventilation, entre « canadien » et « non canadien », représentant les actions non comptabilisées au point a), par catégorie d'actions. |
Nom de la société à laquelle le tableau ci-dessous a trait : | ||||
Catégorie |
Actionnaires |
Nombre total |
% de |
Canadien |
2.2 |
Veuillez remplir le tableau ci-après concernant le personnel de direction et les administrateurs, y compris le chef de direction, de la titulaire et de toute entité qui fait partie de la chaîne de propriété de la titulaire ou qui détient 20 % ou plus des intérêts avec droit de vote. |
Nom de la société à laquelle le tableau ci-dessous a trait : | |||
PERSONNEL DE DIRECTION ET ADMINISTRATEURS |
|||
Nom |
Adresse résidentielle complète |
Citoyenneté |
Fonction |
2.3 |
Pour la titulaire, remplir les tableaux suivants en fournissant : |
|
a) |
La liste des actionnaires qui
détiennent 10 % ou plus des actions avec droit de vote(1),
des droits de vote (si différent des actions avec droit de vote) et des actions
ordinaires(2)
(participantes), par catégorie d'actions. |
Nom de la société à laquelle le tableau ci-dessous a trait : | ||||||||
STRUCTURE DU CAPITAL ET ACTIONNAIRES |
||||||||
Actions/ |
Participantes |
Votes |
Autorisées |
En |
Nom des actionnaires |
Nombre |
% de |
Canadien |
b) |
Une ventilation, entre « canadien » et « non canadien », représentant les actions non comptabilisées au point a), par catégorie d'actions. |
Nom de la société à laquelle le tableau ci-dessous a trait : | ||||
Catégorie |
Actionnaires |
Nombre total |
% de |
Canadien |
2.4 |
Veuillez remplir le tableau ci-après concernant le personnel de direction et les administrateurs, y compris le chef de direction, de la titulaire. |
Nom de la société à laquelle le tableau ci-dessous a trait : | |||
PERSONNEL DE DIRECTION ET ADMINISTRATEURS |
|||
Nom |
Adresse résidentielle complète |
Citoyenneté |
Fonction |
DOCUMENTS JUSTIFICATIFS À SOUMETTRE EN ANNEXE : |
|
ANNEXE 2A |
Pour toute société
actionnaire mentionnée à la question 2.1, qui détient 10 % ou plus des actions
avec droit de vote ou des actions ordinaires, fournir les documents attestant que
la société est détenue ou contrôlée par des canadiens. |
ANNEXE 2B |
Pour la titulaire et
pour toute entité mentionnée à la question 2.1, qui fait partie de la chaîne de
propriété ou qui détient 20 % ou plus des intérêts avec droit de vote, fournir
les documents à l'appui de tout changement de structure du capital ou de la
raison sociale, de toute fusion ou de toute continuation/prorogation, qui n'ont
pas déjà été déposés au Conseil. |
ANNEXE
2C |
Pour la titulaire
mentionnée à la question 2.3, fournir les documents à l'appui de tout changement
de structure du capital ou de la raison sociale, de toute fusion ou de toute
continuation/prorogation, qui n'ont pas déjà été déposés au Conseil. |
|
3. CONSOLIDATION DE L'INDUSTRIE
ET
|
3.1 |
Veuillez fournir la liste
de toutes les entités oeuvrant dans les secteurs énoncés ci-après et pour
lesquelles des placements (capital-actions et/ou titres de dette) sont détenus
par la titulaire, ses administrateurs, une société qui contrôle directement ou
indirectement la titulaire ou un actionnaire détenant 20 % ou plus des intérêts
avec droit de vote de la titulaire. |
|
a) |
Autre détenteur d'une
licence du CRTC |
|
b) |
Journal quotidien |
|
c) |
Journaux autres que des
quotidiens ou autres publications médiatiques |
|
d) |
Production ou
distribution de matériel de programmation |
|
e) |
Locateur de la
propriété, de l'installation ou de l'équipement de la titulaire |
|
f) |
Compagnie de
télécommunications régie par la Loi sur les télécommunications |
|
g) |
Société détenant des
titres appartenant aux catégories (a) à (f) |
|
Indiquez si la réponse
est présentée dans l'addenda : _________ |
||
3.2 |
Veuillez répondre aux
questions suivantes en tenant compte des divers intérêts des sociétés indiquées
en 3.1, du nombre grandissant de fusions dans l'industrie de la radiodiffusion et
de la tendance à la propriété mixte des médias : |
|
a) |
Quelles activités
internationales favorisez-vous? |
|
b) |
Expliquez quelles
synergies la titulaire entend créer à l'aide de ses propriétés multiples. |
|
c) |
Dans quelle mesure
l'accroissement du nombre de fusions et la tendance à la propriété mixte des
médias ont-ils influencé et influencent-ils encore sur la titulaire dans ses
démarches pour respecter les objectifs de la Loi sur la radiodiffusion? |
|
d) |
Dans quelle mesure
l'accroissement du nombre de fusions et la tendance à la propriété mixte des
médias ont-ils influencé et influencent-ils encore sur la titulaire dans la
diffusion des émissions locales? |
|
e) |
Quelles mesures sont
prises pour assurer l'indépendance éditoriale entre les divers médias du groupe? |
|
Indiquez si la réponse
est présentée dans l'addenda : _________ |
||
3.3 |
Dans l'avis public CRTC
1999-97, le Conseil déclarait : « Si un télédiffuseur possède ou acquiert
une société de production, en tout ou en partie, le Conseil s'attend que le
titulaire aborde les problèmes liés à l'intégration verticale, lors de
l'attribution ou du renouvellement de la licence. ». Le cas échéant,
veuillez décrire les mesures misent en place, afin de limiter la possibilité de
traitement préférentiel envers des entreprises de production affiliées. |
|
Indiquez si la réponse
est présentée dans l'addenda : _________ |
|
4. EXPLOITATION FINANCIÈRE
|
4.1 |
Conformément aux principes comptables
généralement reconnus (PCGR), remplir le tableau ci-dessous concernant les
recettes et dépenses annuelles estimées pour chaque période de 12 mois, se
terminant le 31 août, de la période proposée d'application de la licence. |
1re |
2e |
3e |
4e |
5e |
6e |
7e |
TOTAL |
|
RECETTES (après commission
d'agence) |
||||||||
Paiements du réseau à la station |
||||||||
Ventes de temps d'antenne national |
||||||||
Ventes de temps d'antenne local |
||||||||
Infopublicités | ||||||||
Ventes/souscription d'émissions canadiennes |
||||||||
Ventes/souscription d'émissions non canadiennes |
||||||||
Production | ||||||||
Autre (préciser) | ||||||||
TOTAL
DES RECETTES |
||||||||
DÉPENSES D'EXPLOITATION |
||||||||
Programmation | ||||||||
Service technique | ||||||||
Ventes, publicité et promotion |
||||||||
Frais d'administration et frais généraux |
||||||||
TOTAL DES DÉPENSES D'EXPLOITATION |
||||||||
DÉPENSES
AUTRES QUE D'EXPLOITATION |
||||||||
Amortissement | ||||||||
Intérêts | ||||||||
Autres rajustements - dépenses (recettes) |
||||||||
TOTAL
DES DÉPENSES AUTRES QUE D'EXPLOITATION |
||||||||
TOTAL
DES DÉPENSES |
||||||||
Recettes (pertes) estimatives avant impôts |
||||||||
Provision pour impôts sur le revenu |
||||||||
RECETTES (PERTES) NETTES APRÈS IMPÔTS (pour les activités de radiodiffusion seulement) |
4.2 |
DÉPENSES DE PROGRAMMATION Conformément aux principes comptables généralement
reconnus (PCGR), remplir le tableau ci-dessous concernant les recettes et
dépenses annuelles estimées pour chaque période de 12 mois, se terminant le 31 août,
de la période proposée d'application de la licence (voir l'avis public CRTC
1993-93). En outre, toutes les émissions prioritaires produites en région
(telles que définies dans l'avis public CRTC 1999-205) devraient être indiquées à
la ligne 9 du tableau. |
1re |
2e |
3e |
4e |
5e |
6e |
7e |
TOTAL |
||
ÉMISSIONS DEVANT ÊTRE DIFFUSÉES |
|||||||||
1 |
Nouvelles (cat. 1) | ||||||||
2 |
Documentaires de longue durée (cat. 2b) |
||||||||
3 |
Information (Divers) (cat. 2a, 3, 4 et 5) |
||||||||
4 |
Sports (cat. 6) | ||||||||
5 |
Dramatiques et comiques (cat. 7) |
||||||||
6 |
Musique et variétés (cat. 8 et 9) |
||||||||
7 |
Magazines de divertissement (cat. 11) |
||||||||
8 |
Jeu-questionnaire et intérêt général (cat. 10 et 11) (excluant les magazines de divertissement indiqués à la ligne 7) |
||||||||
9 |
Émissions prioritaires produites en région (cat. 4, 5, 10 et 11 seulement) |
||||||||
10 |
Interludes (cat. 12) |
||||||||
11 |
Messages d'intérêt public (cat. 13) |
||||||||
12 |
TOTAL - ÉMISSIONS CANADIENNES |
||||||||
13 |
Programmation non canadienne |
||||||||
14 |
TOTAL - ÉMISSIONS DIFFUSÉES (lignes 12+13) |
||||||||
AUTRES DÉPENSES DE PROGRAMMATION |
|||||||||
15 |
Réduction de la valeur du stock d'émissions canadiennes |
||||||||
16 |
Développement de scénarios et de concepts d'émissions canadiennes non diffusées |
||||||||
17 |
Autre (préciser) | ||||||||
18 |
TOTAL - AUTRES DÉPENSES DE PROGRAM- MATION (lignes 15+16+17) |
||||||||
19 |
TOTAL DES DÉPENSES DE PROGRAM- MATION (lignes 14+18) |
||||||||
AUTRES DÉPENSES DE PRODUCTION |
|||||||||
20 |
Coûts de la vente/souscription d'émissions canadiennes |
||||||||
21 |
Coûts de la vente/souscription d'émissions non canadiennes |
||||||||
22 |
Coûts des services de production vendus |
||||||||
23 |
Avantages de transaction (1) |
||||||||
24 |
GRAND TOTAL - DÉPENSES DE PROGRAM- MATION ET DE PRODUCTION |
||||||||
25 |
TOTAL DES DÉPENSES DE PROGRAM- MATION CANADIENNES (lignes 12+15+16) |
(1) |
Lorsqu'il y a plus d'un bloc d'avantages (c'est-à-dire, la propriété de la station a changé plus d'une fois au cours de la période de licence) ceux-ci doivent être indiqués séparément. |
4.3 |
Déposer une
liste détaillée de toutes les hypothèses de base à partir desquelles les
prévisions financières fournies aux questions 4.1 et 4.2 ont été préparées, ainsi
que les renseignements suivants : |
|
a) |
La distinction entre les
revenus considérés comme des paiements de réseaux, des ventes de temps d'antenne
national et des ventes de temps d'antenne local; |
|
b) |
Indiquez, pour chaque
année, le montant des revenus qui proviennent de formes de publicité non
traditionnelles telles que les placements de produits, les messages de commandite
et la superposition numérique. Préciser où la station a prévu ces revenus
dans ses projections; |
|
c) |
Expliquer la
méthodologie utilisée pour amortir le coût des émissions; |
|
d) |
Expliquer toutes
différences entre les pratiques comptables utilisées pour préparer les prévisions
et le dernier rapport annuel déposé par la station; et |
|
e) |
Donner les taux
d'inflation prévus et préciser si les prévisions ont été établies en utilisant
des dollars courants ou constants. |
4.4 |
Dans le tableau suivant,
veuillez indiquer les prévisions en matière de revenus et de dépenses pour chaque
année d'ici la fin de la période d'application actuelle de la licence. |
1re |
2e |
3e |
4e |
5e |
6e |
7e |
TOTAL |
|
RECETTES (après commission
d'agence) |
||||||||
Paiements du réseau à la station |
||||||||
Ventes de temps d'antenne national |
||||||||
Ventes de temps d'antenne local |
||||||||
Infopublicités | ||||||||
Ventes/souscription d'émissions canadiennes |
||||||||
Ventes/souscription d'émissions non canadiennes |
||||||||
Production | ||||||||
Autre (préciser) | ||||||||
TOTAL DES RECETTES |
||||||||
TOTAL DES RECETTES |
||||||||
Programmation | ||||||||
Service technique | ||||||||
Ventes, publicité et promotion |
||||||||
Frais d'administration et frais généraux |
||||||||
TOTAL DES DÉPENSES D'EXPLOITATION |
||||||||
DÉPENSES
AUTRES QUE D'EXPLOITATION |
||||||||
Amortissement | ||||||||
Intérêts | ||||||||
Autres rajustements - dépenses (recettes) |
||||||||
TOTAL DES DÉPENSES AUTRES QUE D'EXPLOITATION |
||||||||
TOTAL DES DÉPENSES |
||||||||
Recettes (pertes) estimatives avant impôts |
||||||||
Provision pour impôts sur le revenu |
||||||||
RECETTES (PERTES) NETTES APRÈS IMPÔTS (pour les activités de radiodiffusion seulement) |
4.5 |
Dans le tableau suivant, veuillez indiquer les prévisions en matière de dépenses d'exploitation liées à la programmation et à la production pour chaque année d'ici la fin de la période d'application actuelle de la licence. |
1re |
2e |
3e |
4e |
5e |
6e |
7e |
TOTAL |
||
ÉMISSIONS DEVANT ÊTRE DIFFUSÉES |
|||||||||
1 |
Nouvelles (cat. 1) |
||||||||
2 |
Documentaires de longue durée (cat. 2b) |
||||||||
3 |
Information (Divers) (cat. 2a, 3, 4 et 5) |
||||||||
4 |
Sports (cat. 6) | ||||||||
5 |
Dramatiques et comiques (cat. 7) |
||||||||
6 |
Musique et variétés (cat. 8 et 9) |
||||||||
7 |
Magazines de divertissement (cat. 11) |
||||||||
8 |
Jeu-questionnaire et intérêt général (cat. 10 et 11) (excluant les magazines de divertissement indiqués à la ligne 7) |
||||||||
9 |
Émissions prioritaires produites en région (cat. 4, 5, 10 et 11 seulement) |
||||||||
10 |
Interludes (cat. 12) |
||||||||
11 |
Messages d'intérêt public (cat. 13) |
||||||||
12 |
TOTAL - ÉMISSIONS CANADIENNES |
||||||||
13 |
Programmation non canadienne |
||||||||
14 |
TOTAL - ÉMISSIONS DIFFUSÉES (lignes 12+13) |
||||||||
AUTRES DÉPENSES DE PROGRAMMATION |
|||||||||
15 |
Réduction de la valeur du stock d'émissions canadiennes |
||||||||
16 |
Développement de scénarios et de concepts d'émissions canadiennes non diffusées |
||||||||
17 |
Autre (préciser) | ||||||||
18 |
TOTAL - AUTRES DÉPENSES DE PROGRAM- MATION (lignes 15+16+17) |
||||||||
19 |
TOTAL DES DÉPENSES DE PROGRAM- MATION (lignes 14+18) |
||||||||
AUTRES DÉPENSES DE PRODUCTION |
|||||||||
20 |
Coûts de la vente/ souscription d'émissions canadiennes |
||||||||
21 |
Coûts de la vente/ souscription d'émissions non canadiennes |
||||||||
22 |
Coûts des services de production vendus |
||||||||
23 |
Avantages de transaction (1) |
||||||||
24 |
GRAND TOTAL - DÉPENSES DE PROGRAM- MATION ET DE PRODUCTION |
||||||||
25 |
TOTAL DES DÉPENSES DE PROGRAM- MATION CANADIENNES (lignes 12+15+16) |
(1) |
Lorsqu'il y a plus d'un bloc d'avantages (c'est-à-dire, la propriété de la station a changé plus d'une fois au cours de la période de licence) ceux-ci doivent être indiqués séparément. |
DOCUMENT JUSTIFICATIF À SOUMETTRE
EN ANNEXE : |
|
ANNEXE 4A |
Déposer les états
financiers vérifiés de la titulaire pour la dernière année d'exploitation
écoulée. Déposer également, s'il y a lieu, les états financiers provisoires
les plus récents. |
|
5. PROGRAMMATION
|
5.1 |
DESCRIPTION DES
ÉMISSIONS
Veuillez fournir une description de chacune des
PRODUCTIONS CANADIENNES figurant dans la grille-horaire présentée à titre
d'annexe 5A. Dans le tableau, regroupez les renseignements selon les mêmes
catégories d'émissions que celles figurant dans l'annexe 1 du Règlement de
1987 sur la télédiffusion, c'est-à-dire, A : Production locale; B :
Coproduction avec des producteurs indépendants; C : Émissions canadiennes
acquises et D : Émissions réseau. Le tableau doit renfermer les
renseignements suivants : |
||
a) |
Le titre de l'émission
(ou titre de travail); |
||
b) |
Le code huit chiffres du
CRTC conformément à l'annexe 1 du Réglement de 1987 sur la télédiffusion;
|
||
c) |
Le nombre d'épisodes
originaux et les reprises dans l'annexe de radiodiffusion; |
||
d) |
Renseignement sur la
durée et l'horaire de diffusion; |
||
e) |
Brève description, y
compris la langue si autre que le français ou l'anglais; et |
||
f) |
L'organisme de production
qui produit l'émission, en indiquant s'il s'agit : |
||
i. |
d'une production de la station;
|
||
ii. |
d'une coproduction avec un ou des
producteurs indépendants; |
||
iii. |
d'une émission acquise auprès de
producteurs indépendants; |
||
iv. |
d'une production du réseau/du groupe
(ces émissions ne comprennent pas les émissions produites spécifiquement pour les
auditoires locaux). |
DESCRIPTION DES ÉMISSIONS
CANADIENNES |
|||||
TITRE DE |
CODE À 8 |
NOMBRE |
DURÉE & |
BRÈVE DESCRIPTION |
SOURCE DE
|
5.2 |
CONTENU CANADIEN* |
|
Pour un groupe de stations
multiples, si une réponse de groupe est nécessaire, |
||
Indiquez si la réponse
est présentée dans l'addenda : ________ |
||
a) |
La « journée de
radiodiffusion » au sens défini à l'article 2 du Règlement de 1987 sur la
télédiffusion sera : |
De : | À : |
b) |
L'heure de début de votre « journée du registre de diffusion » sera : _______________ |
|
c) |
La titulaire s'engage à
diffuser les niveaux MINIMUMS suivants de contenu canadien : |
PÉRIODES DE SIX MOIS |
JOURNÉE DE RADIODIFFUSION |
DE 18 HEURES À MINUIT |
---|---|---|
Du 1er septembre à la fin février |
||
Du 1er mars au 31 août |
ENGAGEMENT RELATIF À LA PROGRAMMATION CANADIENNE* |
Pour un groupe de stations
multiples, si une réponse de groupe est nécessaire, |
Indiquez si la réponse est
présentée dans l'addenda : ________ |
|
5.3 |
Émissions
prioritaires*
Dans le tableau ci-après, indiquez comment vous entendez traiter les catégories d'émissions prioritaires (référez-vous aux avis publics CRTC 1999-97 et 1999-205). La titulaire s'engage à diffuser entre 19 heures et 23 heures, au moins, le nombre moyen suivant d'heures par semaine d'émissions prioritaires au cours de chaque année de radiodiffusion de la période d'application de la licence. |
1re
|
2e |
3e |
4e |
5e |
6e |
7e |
|
Émissions prioritaires |
5.4 |
Reflet local |
||||
Diversité
de la programmation
Veuillez fournir des détails sur la façon dont vous entendez contribuer à la diversité de la programmation et comment vous entendez répondre aux demandes et refléter les besoins et les intérêts particuliers de votre auditoire local. Veuillez indiquer le nombre d'heures par semaine de nouvelles locales et d'émissions locales autres que de nouvelles que vous entendez présenter à votre station. |
|||||
5.5 |
Diversité
culturelle* |
||||
Pour un groupe de stations
multiples, si une réponse de groupe est nécessaire, |
|||||
Indiquez
si la réponse est présentée dans l'addenda : ________ |
|||||
a) |
Décrivez
comment la programmation proposée (émissions de nouvelles et autres) contribuera
à refléter la présence de minorités culturelles et ethniques et les Autochtones
dans les collectivités et ce, de façon juste, fidèle et sans stéréotypes. |
||||
b) |
Veuillez
décrire les engagements particuliers au chapitre de projets visant à garantir le
reflet fidèle et juste de même que la représentation non sexiste de tous les
groupes minoritaires. |
||||
SERVICE
AUX MALENTENDANTS* |
|||||
Pour un groupe de stations
multiples, si une réponse de groupe est nécessaire, |
|||||
5.6 |
Stations
de langue anglaise |
||||
Indiquez
si la réponse est présentée dans l'addenda : ________ |
|||||
a) |
La titulaire
s'engage-t-elle à sous-titrer TOUTES les émissions de nouvelles et au moins 90 %
de l'ensemble de la programmation durant la journée de radiodiffusion et ce,
chaque année de la période d'application de la licence? |
||||
OUI ( )
|
NON (
) |
||||
Si NON,
justifiez pourquoi et proposez une solution de rechange à titre d'engagement. |
|||||
b) |
Accepteriez-vous qu'un tel engagement soit une condition de licence? |
||||
OUI (
) |
NON ( ) |
||||
Si NON,
justifiez pourquoi. |
|||||
c) |
Décrivez les
mesures que la station prend ou compte prendre pour offrir un service de
sous-titrage de qualité. |
||||
5.7 |
Stations
de langue française |
||||
Indiquez
si la réponse est présentée dans l'addenda : ________ |
|||||
a) |
Comme le stipule le paragraphe 130 de l'avis public CRTC
1999-97, « le Conseil considère que les mêmes exigences relatives au sous-titrage
codé d'émissions devraient s'appliquer aux télédiffuseurs de langue anglaise et
aux télédiffuseurs de langue française ». Autrement dit, les
radiodiffuseurs de langue française devraient s'organiser pour réussir à
sous-titrer toutes les émissions de nouvelles et 90 % de l'ensemble de leur
programmation durant la journée de radiodiffusion. Fournissez un plan des mesures que vous entendez mettre en place pour offrir le sous-titrage en langue française selon les exigences du Conseil mentionnées au paragraphe précédent. Les mesures envisagées pour le sous-titrage en temps réel doivent être différentes de celles applicables aux autres modes de sous-titrage, (par exemple, le sous-titrage en différé). |
||||
b) |
Pour chaque
année de la période d'application de la licence, indiquez ci-après le pourcentage
MINIMUM d'émissions qui seront sous-titrées durant la journée de
radiodiffusion : |
1re |
2e |
3e |
4e |
5e |
6e |
7e |
|
% de l'ENSEMBLE des émissions sous-titrées durant une journée de radiodiffusion |
|||||||
% des
émissions de NOUVELLES sous-titrées durant une journée de radiodiffusion |
c) |
Accepteriez-vous qu'un tel engagement soit une condition de licence? |
|||
OUI ( ) |
NON ( ) |
|||
Si NON,
justifiez pourquoi. |
||||
5.8 |
Stations
à caractère ethnique |
|||
Indiquez
si la réponse est présentée dans l'addenda : ________ |
||||
a) |
Programmation de langue anglaise
La titulaire s'engage-t-elle à sous-titrer TOUTES
les émissions de nouvelles et au moins 90 % de l'ensemble de la programmation de
langue anglaise durant la journée de radiodiffusion et ce, chaque année de la
période d'application de la licence? |
|||
OUI ( ) |
NON ( ) |
|||
Si NON,
justifiez pourquoi et proposez une solution de rechange à titre d'engagement. |
||||
b) |
Programmation de langue française
Pour chaque année de la période d'application de
la licence, indiquez ci-après le pourcentage MINIMUM d'émissions de langue
française qui seront sous-titrées durant la journée de radiodiffusion :
|
1re |
2e |
3e |
4e |
5e |
6e |
7e |
|
% de l'ENSEMBLE des émissions sous-titrées durant une journée de radiodiffusion |
|||||||
% des
émissions de NOUVELLES sous-titrées durant une journée de radiodiffusion |
c) |
Programmation de troisième langue Pour chaque année de la période d'application de
la licence, indiquez ci-après le pourcentage MINIMUM d'émissions de
troisième langue qui seront sous-titrées durant la journée de radiodiffusion :
|
1re |
2e |
3e |
4e |
5e |
6e |
7e |
|
% de l'ENSEMBLE des émissions sous-titrées durant une journée de radiodiffusion |
|||||||
% des
émissions de NOUVELLES sous-titrées durant une journée de radiodiffusion |
d) |
Accepteriez-vous qu'un tel engagement soit une condition de licence? |
|||
OUI ( )
|
NON ( )
|
|||
Si NON,
justifiez pourquoi. |
||||
SERVICE
AUX MALVOYANTS* |
||||
Pour un groupe de stations multiples, si une
réponse de groupe est nécessaire, veuillez répondre à la question 5.8 de l'addenda. |
||||
Indiquez
si la réponse est présentée dans l'addenda : _________ |
||||
5.9 |
a) |
Décrivez
comment vous entendez offrir un service de description sonore de votre
programmation (c'est-à-dire, description hors champs d'éléments graphiques,
textuels et fixes d'une émission, tels que des numéros de téléphone, des
renseignements de la bourse ou des cartes météorologiques affichées à l'écran). |
||
b) |
La titulaire
est-elle prête, sur le plan technique, à offrir un service vidéo descriptif, par
exemple, au moyen d'un canal de programmation sonore secondaire (PSS)? |
|||
OUI ( ) |
NON ( ) |
|||
Si NON,
expliquez quelles seraient les conséquences afin de vous doter d'une telle
capacité. |
||||
c) |
Pour chaque
année de la période d'application de la licence, indiquez ci-après le nombre
MINIMUM d'heures d'émissions canadiennes que vous entendez diffuser en mode
descriptif dans chaque semaine de radiodiffusion : |
1re
|
2e |
3e |
4e |
5e |
6e |
7e |
|
Nombre d'heures
d'émissions canadiennes diffusées en mode descriptif par semaine |
|
|
|
|
|
|
|
d) |
Accepteriez-vous qu'un tel engagement soit une condition de licence? |
|||
OUI ( ) |
NON ( )
|
|||
Si NON,
justifiez pourquoi. |
||||
CODES DE
L'INDUSTRIE* |
||||
Pour un groupe de stations
multiples, si une réponse de groupe est nécessaire, |
||||
Indiquez
si la réponse est présentée dans l'addenda : _________ |
||||
5.10 |
La titulaire
est-elle membre en règle du Conseil canadien des normes de la radiodiffusion? |
|||
OUI ( ) |
NON ( ) |
|||
5.11 |
La titulaire
s'engage à respecter, à titre de CONDITIONS DE LICENCE, durant toutes les
heures de radiodiffusion : |
|||
a) |
Le Code
de la publicité radiotélévisée destinée aux enfants de l'Association
canadienne des radiodiffuseurs (l'ACR) (avis public CRTC 1993-99 du 30 juin
1993), compte tenu des modifications successives approuvées par le Conseil.
|
|||
OUI ( ) |
NON ( ) |
|||
Si NON,
justifiez pourquoi. |
||||
b) |
Le Code
d'application volontaire concernant la violence à la télévision de l'ACR
(avis public CRTC 1993-149 du 28 octobre 1993), compte tenu des modifications
successives approuvées par le Conseil (ne s'appliquera pas tant que la titulaire
est membre en règle du Conseil canadien des normes de la radiotélévision). |
|||
OUI ( ) |
NON ( ) |
|||
Si NON,
justifiez pourquoi. |
||||
c) |
Le Code
d'application concernant les stéréotypes sexuels à la radio et à la télévision
de l'ACR (avis public CRTC 1990-99 du 26 octobre 1990), compte tenu des
modifications successives approuvées par le Conseil (ne s'appliquera pas tant que
la titulaire est membre en règle du Conseil canadien des normes de la
radiotélévision). |
|||
OUI ( ) |
NON ( ) |
|||
Si NON,
justifiez pourquoi. |
||||
STRATÉGIES ET POLITIQUES SUR LA PROGRAMMATION* |
||||
Pour un groupe de stations
multiples, si une réponse de groupe est nécessaire, |
||||
Indiquez
si la réponse est présentée dans l'addenda : _________ |
||||
5.12 |
Fournir les
renseignements sur ce qui suit, (différencier, lorsqu'il s'agit d'activités
découlant d'avantages) : |
|||
a) |
Une
description de votre démarche pour la présentation d'émissions canadiennes dans
les catégories d'émissions prioritaires (avis publics CRTC 1999-97 (paragraphe
29) et CRTC 1999-205 compte tenu des modifications successives). |
|||
b) |
Votre
stratégie pour le développement de nouvelles émissions canadiennes et de nouveaux
talents canadiens. |
|||
c) |
Une
description des politiques de programmation de la station (notamment sur la
violence explicite, les scènes d'adultes et le langage grossier). |
|||
d) |
Comment vous vous préparez à
l'introduction de la transmission numérique de la télévision conventionnelle et
les mesures prises à l'égard de la technique et/ou de la programmation numérique.
|
|||
PRODUCTION INDÉPENDANTE* |
||||
Pour un groupe de stations
multiples, si une réponse de groupe est nécessaire, |
||||
Indiquez
si la réponse est présentée dans l'addenda : _________ |
||||
5.13 |
Fournir
l'étendue de la contribution du secteur de la production indépendante à la
programmation de la station, le pourcentage provenant de diverses régions du
Canada de même que l'existence et la nature de tout bureau de développement local
ou régional. |
|||
ÉMISSIONS À CARACTÈRE ETHNIQUE |
||||
• |
Les
titulaires sont tenues de se reporter à la Politique relative à la
radiodiffusion à caractère ethnique établie dans l'avis public CRTC 1999-117,
et aux modifications subséquentes au Règlement de 1987 sur la télédiffusion,
établies dans l'avis public CRTC 2000-92. |
|||
• |
Toutes les
stations à caractère ethnique doivent répondre aux questions 5.14, 5.15, et 5.16.
|
|||
• |
Les stations
autres qu'une station à caractère ethnique doivent passer à la question 5.17.
|
|||
5.14 |
Dans l'avis
public CRTC 1999-117, le Conseil a déclaré que la première responsabilité des
stations de radio et de télévision en direct à caractère ethnique devait être de
desservir et de refléter leur communauté locale et il a ajouté qu'il s'attendait
à ce que les radiodiffuseurs à caractère ethnique « indiquent comment ils
entendent refléter les questions et préoccupations locales au cours de la période
d'application de leurs licences ». Présentez vos projets à cet égard et indiquez comment vous évaluerez votre progrès par la suite. |
|||
5.15 |
Tel
qu'énoncé dans l'avis public CRTC 1999-117, le Conseil établira, par condition de
licence, le nombre minimum de groupes ethniques que chaque station de radio et de
télévision à caractère ethnique doit desservir ainsi que le nombre minimum de
langues dans lesquelles elle doit offrir ces émissions. Le nombre minimum
de groupes distincts qu'une station doit desservir est établi en fonction de la
démographie de la collectivité, des services déjà offerts et du soutien témoigné
par les organismes communautaires locaux. En outre, le Conseil a déclaré
qu'il soupèserait également la capacité des stations à caractère ethnique
d'offrir le nombre approprié d'émissions de qualité à ces groupes et qu'il
évaluerait comment l'exigence relative au large éventail de services est
respectée, compte tenu des émissions à caractère ethnique offertes par toutes les
stations du marché.
Présentez vos engagements à cet égard, considérant
qu'ils pourraient être imposés comme conditions de licence. |
|||
5.16 |
Remplir le
tableau suivant sur la diffusion d'émissions à caractère ethnique et dans une
troisième langue pendant l'ensemble des journées de radiodiffusion de chaque
période de quatre ou cinq semaines du calendrier approuvé par le Conseil en vertu
de l'article 9(1) du Règlement de 1987 sur la télédiffusion.
En établissant les langues des émissions à caractère ethnique, NE PAS tenir compte de la musique, de la publicité, du contenu promotionnel et des messages d'intérêt public diffusés pendant une émission à caractère ethnique particulière. En tenir compte toutefois pour calculer la durée réelle de chaque émission. Les titulaires doivent fournir les renseignements suivants concernant toute la programmation à caractère ethnique, y compris la programmation dans une troisième langue. |
Langue dans laquelle |
Groupe ethnique |
Durée totale de cette émission par
période |
Pourcentage de la programmation
totale diffusée pendant |
Le
pourcentage de la programmation totale consacré à la PROGRAMMATION À CARACTÈRE ETHNIQUE diffusée pendant l'ensemble des journées de radiodiffusion dans chacune des périodes de quatre ou cinq semaines du calendrier approuvé par le Conseil |
|||
Le
pourcentage de la programmation totale consacré à des ÉMISSIONS DANS UNE TROISIÈME LANGUE diffusées pendant l'ensemble des journées de radiodiffusion dans chacune des périodes de quatre ou cinq semaines du calendrier approuvé par le Conseil |
|
|
5.17 |
Remplir le tableau suivant concernant
la diffusion d'émissions à caractère ethnique et dans une troisième langue
pendant le mois de radiodiffusion. Noter qu'un « mois de radiodiffusion » correspond au nombre total d'heures qu'une titulaire consacre à la radiodiffusion pendant l'ensemble des journées de radiodiffusion comprises dans un mois. Les pourcentages devraient être basés sur le nombre total d'heures de programmation diffusées par la station pendant un mois de radiodiffusion. Pour déterminer les langues des émissions à caractère ethnique, NE tenez PAS compte de la musique, la publicité, le contenu promotionnel et les messages d'intérêt public pendant une émission à caractère ethnique particulière. En tenir compte pour calculer la durée réelle de chaque émission. Les titulaires doivent fournir les renseignements suivants relatifs à la programmation à caractère ethnique, y compris la programmation dans une troisième langue. |
Langue dans laquelle |
Groupe ethnique |
Durée totale de cette émission
pendant |
Pourcentage de la programmation
totale diffusée pendant |
Le
pourcentage de la programmation totale diffusée pendant le mois de radiodiffusion consacré à de la PROGRAMMATION À CARACTÈRE ETHNIQUE |
|||
Le
pourcentage de la programmation totale diffusée pendant le mois de radiodiffusion consacré à de la PROGRAMMATION DANS UNE TROISIÈME LANGUE |
DOCUMENT JUSTIFICATIF À SOUMETTRE EN ANNEXE : |
||
ANNEXE 5A |
GRILLE-HORAIRE
Joindre une copie de la grille-horaire de la
station (la grille de l'automne de l'année civile en cours), incluant le pays
d'origine de chaque émission. (Pour plus d'information sur les émissions
prioritaires, veuillez consulter les avis publics CRTC 1999-97 et CRTC 1999-205).
Les émissions devront être cotées de la façon suivante : |
|
a) |
Émissions prioritaires,
par un « P »; |
|
|
b) |
Émissions canadiennes
prioritaires produites en région, par un « R »; |
|
c) |
Émissions canadiennes
prioritaires de magazines de divertissement par un « E »; |
|
d) |
Émissions produites
spécifiquement pour des auditoires locaux par un « L »; et |
|
e) |
Productions de réseau ou
de groupes de stations, par un « N » ou un « G » selon le cas. |
|
6. ÉMETTEURS
|
6.1 |
Au besoin, énumérez les émetteurs et
indiquez leur emplacement. |
Indicatif d'appel |
Emplacement |
|
7. RESPECT DES CONDITIONS, DES
ATTENTES
|
7.1 |
Indiquez comment votre station a
respecté toute CONDITION DE LICENCE, toute attente et/ou tout engagement
particulier, y compris les avantages acceptés provenant de toute transaction de
propriété, tels que précisés dans votre licence, dans la décision attribuant la
licence actuelle et dans toute autre décision publiée au cours de la présente
période d'application de la licence. |
|
8. ÉQUITÉ EN MATIÈRE D'EMPLOILes avis publics CRTC 1992-59 et 1997-34 contiennent des
|
Le Conseil
exige que la titulaire réponde aux questions relatives à l'équité en matière
d'emploi pour l'ensemble de l'entreprise, c'est-à-dire, en incluant tous les
employés des entreprises pour lesquelles elle détient une licence. |
|||
Pour un groupe de stations
multiples, si une réponse de groupe est nécessaire, |
|||
Indiquez
si la réponse est présentée dans l'addenda : _________ |
|||
8.1 |
La titulaire
est-elle assujettie à la Loi sur l'équité en matière d'emploi de 1996
(cette loi ne s'applique qu'aux employeurs de compétence fédérale qui comptent
100 employés ou plus)? |
||
OUI ( ) |
NON ( ) |
||
Si OUI,
passez à la partie 9, « Présence en ondes ». Si NON, passez à la question 8.2. |
|||
8.2 |
Donnez des
exemples de mesures (par exemple, embauche, formation, programmes d'apprentissage
et arrangements de travail) que vous avez déjà mis en place ou que vous comptez
instaurer à l'intention des groupes désignés (femmes, Autochtones, personnes
handicapées et membres des minorités visibles). |
||
LES
QUESTIONS 8.3 À 8.5 NE S'ADRESSENT QU'AUX TITULAIRES AYANT ENTRE 25 ET 99
EMPLOYÉS SEULEMENT : |
|||
8.3 |
Comment
communiquez-vous ou communiquerez-vous les détails de vos politiques d'équité en
matière d'emploi aux gestionnaires et aux autres employés? |
||
8.4 |
Avez-vous
attribué à une personne de niveau supérieur la responsabilité de suivre les
progrès et de surveiller les résultats, ou le ferez-vous? |
||
OUI ( ) |
NON ( ) |
||
Si OUI, quel
pouvoir a ou aura cette personne pour s'assurer que les objectifs sont atteints? |
|||
8.5 |
Quelles
ressources financières ont été ou seront consacrés à la promotion de l'équité en
matière d'emploi dans le milieu de travail (par exemple, fonds pour une garderie,
accessibilité pour les personnes handicapées, etc.)? |
|
9. PRÉSENCE EN ONDESLes avis publics CRTC 1994-69 et 1995-98 contiennent des
|
25
EMPLOYÉS OU PLUS SEULEMENT : |
|
9.1 |
Donnez un aperçu des politiques et
des procédures en place, ou des projets à cet égard, visant la représentation de
membres des quatre groupes désignés au sein du personnel en ondes, y compris les
voix hors champ, s'il y a lieu. Ces politiques, procédures et projets
devraient comprendre des références aux émissions produites par la titulaire
ainsi qu'aux émissions acquises et à la publicité. |
100
EMPLOYÉS OU PLUS SEULEMENT : |
|
9.2 |
Fournissez le nombre total et le
pourcentage d'employés en ondes (à temps partiel, à temps plein et temporaires),
y compris les voix hors champ, pour chacun des groupes désignés, de même que le
Nombre TOTAL de personnes employées pour le travail en ondes durant la dernière
année que les rapports ont été soumis à Développement des ressources humaines
Canada. Les titulaires n'ont pas à
fournir les renseignements séparément pour chacune des quatre catégories d'emploi
énoncées dans les avis publics susmentionnés. En effet, elles doivent
fournir les données pour les quatre catégories ensemble. |
EMPLOYÉS EN ONDES |
NOMBRE |
% |
---|---|---|
Femmes | ||
Autochtones | ||
Personnes handicapées | ||
Membres des minorités visibles | ||
Nombre TOTAL d'employés en ondes |
9.3 |
Décrivez les mesures particulières que vous avez prises au cours de la dernière période d'application de votre licence pour accroître la représentation des membres des quatre groupes désignés dans les postes en ondes. |
|
CAHIER DES DOCUMENTS JUSTIFICATIFS
|
NUMÉRO ET TITRE DE L'ANNEXE |
ANNEXÉ |
VERSION |
|
---|---|---|---|
PARTIE 1 : RENSEIGNEMENTS GÉNÉRAUX |
|||
1A |
Mémoire complémentaire | ||
PARTIE 2 : PROPRIÉTÉ |
|||
2A |
Documents
attestant la propriété et le contrôle canadiens |
||
2B |
Documents
attestant les changements dans la structure du capital-actions (se rapporte à la question 2.1) |
||
2C |
Documents
attestant les changements dans la structure du capital-actions (se rapporte à la question 2.3) |
||
PARTIE 4 : EXPLOITATION FINANCIÈRE |
|||
4A |
États financiers vérifiés et provisoires | ||
PARTIE 5 : PROGRAMMATION |
|||
5A |
Grille-horaire |
|
***Fin du document*** |