Skip to common menu bar. 
      (access key: m)Skip to side navigation links. 
      (access key: x)Skip to content. 
      (access key: z)
Canadian Radio-television and Telecommunications Commission
Français Contact Us Help Search Canada Site
Today's
Releases
File, Register
and Epass
Decisions, Notices and
Orders
Home
CISC
  Industries at
a Glance
Reference
Centre
Canadian
Content
Public
Proceedings
Statutes &
Regulations
CRTC Home  
   

Viewing Tools:
Special software needed to read non-HTML documents

Information

January 30th, 2004

Signal substitution, protecting the Canadian broadcasting industry

If I'm watching an American program (such as the Super Bowl) why don't I get to see the American ads?

  1. A Canadian broadcaster has purchased the rights to air the programming in Canada;
  2. U.S. advertisers may have opted not to purchase Canadian air time; and
  3. CRTC rules protect the rights purchased by a Canadian broadcaster to air a particular program in the market, so that the broadcaster can maximize the benefits associated with having these rights, without having to compete with distant broadcasters who have not purchased the rights for that market.

What does this mean for me as a viewer?

It means that if the program that you are watching is scheduled to air at the same time on both a local Canadian station and an American station, you will see the Canadian signal on both of these channels. You will see the entire program, with the Canadian advertisements that the Canadian broadcaster has sold.

In other words, the only distinction between the two signals is that you may see different commercials than a viewer in the U.S.

This is known as signal substitution.

How is signal substitution done?

For substitution to take place, a local or regional Canadian TV station makes a request to the cable company in advance to substitute its signal.

When the program airs, the cable company will play the local Canadian signal on both the Canadian and the distant channel at the same time.

Signal substitution has been part of the CRTC's cable regulations for many years and applies generally to larger cable systems with 6,000 or more subscribers.

In the U.S., broadcasters have adopted a different approach for the same reasons. In the U.S., the distant signal is blacked out or deleted.

What does this mean for the broadcaster?

When a broadcaster buys programming from an American (or Canadian) producer or network, they pay substantial sums of money to have the exclusive right to air the programming in their home markets.

The simultaneous substitution regulation is designed to protect the property rights of both the broadcasters and the advertisers because it allows for the full exploitation of program rights purchased by local broadcasters.

What does this mean for the Canadian broadcasting industry?

The use of simultaneous substitution means that more Canadians are watching Canadian stations, thus strengthening our broadcasting system as a whole. Over the years it has ensured that millions of dollars stay in the Canadian broadcasting system because broadcasters are able to attract larger audiences and thus justify increased rates for advertisements.

With these increased revenues, Canadian broadcasters have a greater ability to make a financial contribution to the funding and production of Canadian television and to purchase quality programming.

Why not include U.S. advertising as part of the signal?

Since private TV stations in Canada earn most of their revenue from advertising, the amount of business they get and the rates they charge depend on the size of their audiences. Without the protection given by the substitution rule, the audiences for any particular program would be split among several stations. With substitution, the local and regional Canadian stations maintain their home audiences.

However in some cases, U.S. advertisers do choose to advertise in Canada, and do purchase air time from Canadian stations.

Why would American companies not want to advertise in Canada?

There are a variety of reasons why a U.S. advertiser might not want to buy air time in Canada. For example, the product for which they are advertising may not be available in Canada, or it may not be profitable for them to have to produce an ad that is designed for a Canadian market. They may also have a Canadian sister company that has already negotiated exclusive rights to advertise in Canada.

Why are there so many ads when I watch American programs?

In Canada broadcasters may air up to 12 minutes of advertisements per broadcast hour. In the U.S., advertising minutes are unregulated. In general most American broadcasters will air up to 16 minutes of advertising per broadcast hour.

In order to fill the gap, Canadian broadcasters generally use this time to promote Canadian productions or to air public service announcements.

- 30 -

Media Relations:
   MediaRelations@crtc.gc.ca, Tel: (819) 997-9403, Fax: (819) 997-4245

General Inquiries:
   Tel: (819) 997-0313, TDD: (819) 994-0423, Fax: (819) 994-0218
   Toll-free # 1-877-249-CRTC (2782), eMail: info@crtc.gc.ca
   TDD - Toll-free # 1-877-909-2782

Date Modified: 2004-01-30

 
top
 

Comments about our site


Français | Contact Us | Help | Search | Canada Site

Today's Releases | File, Register and Epass | Decisions, Notices & Orders | Home | CISC | Industries at a Glance | Reference Centre | Canadian Content | Public Proceedings| Statutes & Regulations

1-877-249-CRTC (2782) Important Notices