III. Portefeuille des sociétés d'État
IV. Autres sociétés dans lesquelles le Canada détient des intérêts
V. Liste des sociétés d'État et autres sociétés dans lesquelles le Canada détient des intérêts
VI. Dépôt des rapports des sociétés d'État au Parlement
Agence de promotion économique du Canada atlantique
Agriculture et Agroalimentaire
Banque du Canada
Corporation de développement des investissements du Canada, La
Office d'investissement du régime de pensions du Canada
Société d'assurance-dépôts du Canada
Infrastructure et Collectivités
Parc Downsview Park Inc.
Queens Quay West Land Corporation
Société du Vieux-Port de Montréal inc.
Société immobilière du Canada limitée
Commission de la capitale nationale
Conseil des Arts du Canada
Fondation canadienne des relations raciales
Musée canadien de la nature
Musée canadien des civilisations
Musée des beaux-arts du Canada
Musée national des sciences et de la technologie
Société du Centre national des Arts
Société Radio-Canada
Téléfilm Canada
Administration canadienne de la sûreté du transport aérien
Administration de pilotage de l'Atlantique
Administration de pilotage des Grands Lacs
Administration de pilotage des Laurentides
Administration de pilotage du Pacifique
Administration du pont Blue Water
Marine Atlantique S.C.C.
Ridley Terminals Inc.
Société des ponts fédéraux Limitée, La
VIA Rail Canada Inc.
Travaux publics et Services gouvernementaux
J'ai le plaisir de déposer le Rapport annuel au Parlement – Les sociétés d'État et autres sociétés dans lesquelles le Canada détient des intérêts de 2005, conformément à la Loi sur la gestion des finances publiques.
Le présent rapport constitue, pour les parlementaires et les contribuables canadiens, une source unique d'information sur le portefeuille des sociétés d'État du gouvernement du Canada. Il contient des renseignements sur les activités de toutes les sociétés d'État et de leurs filiales en propriété exclusive, ainsi que sur les autres sociétés dans lesquelles le Canada détient des intérêts.
Les sociétés d'État satisfont à des objectifs particuliers en matière de politique gouvernementale puisqu'elles oeuvrent dans un environnement commercial tout en demeurant indépendantes du gouvernement du Canada. Grâce à un ensemble unique de politiques gouvernementales et d'objectifs commerciaux, elles jouent un rôle essentiel dans des domaines où les entreprises privées sont souvent réticentes ou incapables d'offrir les services nécessaires à la population canadienne.
En tant qu'institutions publiques, les sociétés d'État jouent un rôle important dans l'économie du pays. Par conséquent, la population canadienne s'attend à ce que ces organismes soient gérés selon les normes les plus élevées.
Accroître la confiance des Canadiens envers leurs institutions publiques est une priorité essentielle du gouvernement. D'ailleurs, améliorer l'efficacité du cadre de gouvernance général des sociétés d'État est une étape importante pour accroître la transparence et la responsabilisation envers le Parlement et, au bout du compte, envers le contribuable canadien.
Les résultats permettent aux sociétés d'État de se distinguer clairement comme étant des chefs de file dans leur environnement respectif tout en servant les intérêts fondamentaux de la population canadienne.
Le président du Conseil du Trésor
La version papier a été signée par
L'honorable John Baird, c.p., député
Le Rapport annuel au Parlement – Les sociétés d'État et autres sociétés dans lesquelles le Canada détient des intérêts de 2005 est rédigé conformément aux dispositions des articles 151 et 152 de la Loi sur la gestion des finances publiques qui prescrivent que le président du Conseil du Trésor dépose les documents ci-après chaque année au Parlement :
Le présent rapport comprend :
On dénombre 43 sociétés d'État mères et trois filiales en propriété exclusive à qui on a prescrit de faire rapport de leurs activités à la manière des sociétés d'État mères aux fins de la Loi sur la gestion des finances publiques[1].
Chacune des sociétés d'État mères est une entité juridiquement distincte appartenant entièrement à l'État et administrée par un conseil d'administration. La loi constitutive de chaque société d'État mère, peu importe qu'il s'agisse d'une loi spéciale du Parlement ou d'articles de la Loi canadienne sur les sociétés par actions, détermine son mandat, ses pouvoirs et ses objectifs.
Le portefeuille actuel est hautement diversifié, puisque les sociétés oeuvrent dans de nombreux secteurs de l'économie canadienne. Leur taille varie ainsi que l'aide financière qu'elles reçoivent du gouvernement. Chacune de ces sociétés a un rôle à jouer sur le plan de la politique gouvernementale.
Le tableau 1 présente les sociétés d'État mères par portefeuille ministériel, le ministre de tutelle rendant compte de leurs activités au Parlement. Il est à noter que l'appellation courante des sociétés d'État suivantes (le nom légal apparaît entre parenthèses) est utilisée aux fins du présent rapport : Musée canadien des civilisations (Société du Musée canadien des civilisations), Musée national des sciences et de la technologie (Société du Musée des sciences et de la technologie du Canada).
Tableau 1 : Sociétés d'État mères regroupées par portefeuille ministériela
Affichez l'image pleine dimension
La présente section souligne certains changements législatifs touchant les sociétés d'État.
Le 30 octobre 2003, la Loi modifiant la Loi canadienne sur l'évaluation environnementaleest entrée en vigueur. En vertu de cette loi, les sociétés d'État mères[2] doivent, à compter de juin 2006, se conformer à certaines dispositions de la Loi canadienne sur l'évaluation environnementale.
La Loi modifiant la Loi sur Téléfilm Canada et une autre loi en conséquence est entrée en vigueur le 23 mars 2005. Par conséquent, Téléfilm Canada a maintenant pour mandat de représenter les industries audiovisuelles (et n'est plus limité à l'industrie du long métrage) notamment le film, la télévision et les nouveaux médias, ainsi que l'industrie de l'enregistrement sonore aux termes d'ententes avec le ministère du Patrimoine canadien.
La Loi portant exécution de certaines dispositions du budget déposé au Parlement le 23 février 2005 est entrée en vigueur le 29 juin 2005[3]. Cette loi modifie la Loi sur la Société d'assurance-dépôts du Canadapour accroître la limite de la garantie de l'assurance-dépôts qui passe de 60 000 $ à 100 000 $; révoque l'autorisation de la société de prendre des règlements respectant les normes de pratiques commerciales loyales et de pratiques financières pour les institutions membres; et prévoit que les dépôts à des institutions fédérales sont automatiquement assurés.
Cette dernière loi comprend également des modifications à la Loi sur la gestion des finances publiques et d'autres lois afin de mettre en oeuvre des composantes de l'Examen du cadre de gouvernance des sociétés d'État du Canada, notamment la nomination du vérificateur général du Canada comme vérificateur externe ou covérificateur de toutes les sociétés d'État[4], sauf la Banque du Canada.
Le 20 juillet 2005, la Loi autorisant le ministre des Finances à faire certains versements est entrée en vigueur. Cette loi donne au gouverneur en conseil l'autorisation légale nécessaire relativement aux exercices 2005-2006 et 2006-2007, pour autoriser un ministre à constituer une société d'État, à obtenir des actions dans une société et à obtenir des droits de membres dans une corporation sans capital-action pour :
Autrement, l'autorisation doit être donnée par le Parlement comme il est énoncé dans la Loi sur la gestion des finances publiques.
Le projet de loi C-20, la Loi prévoyant les pouvoirs en matière d'imposition foncière des Premières nations, constituant la Commission de la fiscalité des Premières nations, le Conseil de gestion financière des Premières nations, l'Administration financière des Premières nations ainsi que l'Institut de la statistique des Premières nations et apportant des modifications corrélatives à certaines lois a reçu la sanction royale le 23 mars 2005. L'Institut de la statistique des Premières nations sera une société d'État non mandataire régie par la partie X de la Loi sur la gestion des finances publiques (LGFP), à moins d'avis contraire, et aura le mandat d'améliorer la capacité statistique des Premières nations. L'Institut de la statistique des Premières nations sera entièrement fonctionnel en avril 2006.
La Politique de communication du gouvernement du Canada modifiée est entrée en vigueur le 29 novembre 2004. Elle vise à assurer la bonne coordination et la gestion efficace des communications à l'échelle du gouvernement du Canada et à faire en sorte que les communications répondent aux divers besoins d'information du public. Conformément à l'annexe III (parties I et II) de la LGFP, on encourage les sociétés d'État à appliquer les principes de cette politique à la gestion de leurs propres communications.
Le Rapport de la vérificatrice générale du Canada de 2005 comprend un chapitre sur la gouvernance des sociétés d'État. Le Rapport formule plusieurs recommandations telles que préciser les relations entre les principaux intervenants (par ex., les membres du conseil et les ministres de tutelle), veiller à ce que les attentes du gouvernement à l'égard de chaque société d'État soient communiquées et rendues publiques et s'assurer que des mécanismes sont instaurés pour donner suite aux plaintes et aux préoccupations des parties intéressées.
La réponse du gouvernement aux recommandations précisait que plusieurs des enjeux soulevés dans le Rapport étaient abordés dans l'Examen du cadre de gouvernance des sociétés d'État du Canada et que le gouvernement réaffirmait son engagement à renforcer la gouvernance des sociétés d'État.
Amorcé en février 2004, l'Examen du cadre de gouvernance des sociétés d'État du Canada fait partie d'une série d'initiatives visant à renforcer la responsabilisation et la transparence dans l'ensemble de l'administration publique fédérale.
L'Examen a permis d'étudier les tendances des secteurs privé et public et de désigner 31 mesures à mettre en oeuvre. Ces mesures visent à :
Depuis le dépôt de l'Examen en février 2005, le nécessaire a été fait pour mettre en oeuvre les mesures soulignées grâce à une combinaison de changements législatifs, de règlements, de politiques, de lignes directrices et de discussions. Sept des 31 mesures sont maintenant entièrement mises en oeuvre alors que les autres sont à une étape avancée.
Par exemple, en vertu d'un décret le 31 août 2005, les 10 sociétés d'État suivantes (qui étaient auparavant exclues des dispositions de la Loi sur l'accès à l'information) sont maintenant régies par cette loi :
Les seules sociétés d'État exclues actuellement de la Loi sur l'accès à l'information sont celles dont les opérations sont perçues comme étant compétitives sur le plan commercial et qui seraient indûment désavantagées si elles avaient à divulguer certains renseignements. Cependant, des discussions sont en cours afin que ces sociétés d'État soient assujetties à la Loi.[5]
En outre, les sociétés d'État mettent déjà en oeuvre volontairement, dans la mesure du possible, les mesures énoncées dans l'examen de la gouvernance sans attendre qu'une loi les oblige à se conformer. Néanmoins, des mesures législatives supplémentaires seront nécessaires pour la mise en oeuvre intégrale de l'Examen.
Conformément à l'article 138 de la Loi sur la gestion des finances publiques (LGFP), chaque société d'État qui relève de la LGFP doit faire l'objet d'un examen spécial tous les cinq ans[6]. Le but de cet examen spécial, normalement effectué par le vérificateur externe de la société (habituellement le vérificateur général du Canada), est d'établir si, au cours de la période considérée, les systèmes de contrôle financier et d'information financière ont été mis à jour, si les pratiques en matière de gestion ont été appliquées de façon à offrir une certaine assurance que les actifs de la société d'État et de ses filiales sont protégés, vérifiés et gérés d'une manière économique et efficiente, et si les opérations des filiales sont dirigées de façon efficace.
Au cours de l'exercice 2003-2004, le Bureau du vérificateur général (à moins d'indication contraire) a procédé aux examens spéciaux des sociétés d'État suivantes :
Durant l'exercice 2004-2005, neufs examens spéciaux de société d'État ont été menés par le Bureau du vérificateur général auprès des sociétés suivantes :
La Loi sur la gestion des finances publiques exige que le présent rapport intègre des données sur l'emploi et sur la situation financière, y compris des données sur les emprunts accumulés des sociétés d'État mères.
Ainsi, la présente section offre un résumé du rendement global des sociétés d'État et fournit les données sur les éléments suivants :
À la fin de la présente section, deux tableaux fournissent une récapitulation de la situation de toutes les sociétés d'État :
Des renseignements précis se rapportant à chacune des sociétés d'État se trouvent dans le chapitre Profils des sociétés du présent rapport ainsi que dans leur rapport annuel et leur résumé du plan d'entreprise respectifs.
Vous trouverez à la fin de la présente section un glossaire des termes financiers et relatifs à l'emploi utilisés dans le présent rapport.
Les tableaux présentés dans le rapport, de même que tous les calculs, sont fondés sur des chiffres réels. Les résultats des calculs ont été arrondis pour en faciliter la présentation.
Lorsque les sociétés d'État ont rajusté des données financières concernant des années précédentes, les lecteurs doivent tenir compte que les données figurant dans notre rapport ne reflètent que les changements apportés pour rectifier des erreurs commises les années antérieures. Certaines sociétés pourraient avoir apporté des modifications à la suite de révisions à leurs politiques comptables qui ont été appliquées rétroactivement aux états financiers des années précédentes. Le présent rapport, de même que la base de données financières sur laquelle il se fonde, ne tiennent pas compte de ces modifications.
Dans le cas des sociétés d'État dont les exercices se terminent le 31 juillet 2005 ou après cette date, le rapport reflète plutôt leurs données financières de l'exercice finissant en 2004. Par conséquent, dans le cas de la Commission canadienne du lait et de la Société du Centre national des Arts, le rapport couvre la période se terminant le 31 juillet 2004 et le 31 août 2004 respectivement. Les données de toutes les autres sociétés reflètent leurs exercices 2004 ou 2004-2005.
L'emploi au sein des sociétés d'État est à la hausse depuis les cinq dernières années.
Il faut prendre note que les rapports annuels de cinq sociétés d'État, soit la Société Radio-Canada, la Fondation canadienne des relations raciales, l'Office de commercialisation du poisson d'eau douce, Ridley Terminals Inc. et Téléfilm Canada, n'avaient pas été déposés au Parlement depuis suffisamment de temps pour permettre d'inclure dans ce rapport leurs résultats. L'an dernier, ces sociétés d'État représentaient 11,0 p. 100 du nombre total d'emploi, avec leurs 7 892 employés.
En ce qui concerne les 41 sociétés d'État dont les données sur l'emploi sont incluses dans le rapport cette année, on a observé une forte augmentation de 9,2 p. 100 du nombre d'employés chez ces mêmes sociétés par rapport à l'année dernière. Les sociétés suivantes ont connu les plus fortes variations :
Le tableau 2 montre l'évolution de l'emploi au cours des cinq dernières années. Veuillez prendre note que la diminution du nombre d'emplois en 2004-2005 est artificielle, puisque la donnée signalée ne tient pas compte de la situation en matière d'emploi des cinq sociétés d'État dont les données n'ont pas pu être incluses dans le rapport.
Tableau 2 : Emploi dans les sociétés d'État de 2000-2001 à 2004-2005
Affichez l'image pleine dimension
Nota : Les données de 2004-2005 ne comprennent pas la Société Radio-Canada, la Fondation canadienne des relations raciales, l'Office de commercialisation du poisson d'eau douce, Ridley Terminals Inc. et Téléfilm Canada.
À nouveau, puisque les rapports annuels de cinq sociétés d'État n'avaient pas été déposés au Parlement depuis suffisamment de temps pour permettre d'inclure leurs résultats dans le présent rapport, les données présentées sont incomplètes. L'an dernier, l'actif de ces cinq sociétés d'État s'élevait à 1 784 millions de dollars et représentait 2 p. 100 de l'actif total.
Même si ce rapport ne tient pas compte de l'actif de ces cinq sociétés d'État, l'actif total a augmenté de 1 932 millions de dollars, ce qui représente une hausse de 2,5 p. 100. Le total de l'actif des 41 sociétés d'État incluses dans le rapport cette année a augmenté de 3 716 millions de dollars ou de 4,9 p. 100 comparativement à l'actif des mêmes 41 sociétés l'an dernier. Les sociétés suivantes ont connu les plus grandes variations de l'actif :
Cinq sociétés d'État représentaient 91 p. 100 de l'actif total en 2004-2005 : Société canadienne d'hypothèques et de logement, Exportation et développement Canada, Financement agricole Canada, Banque du développement du Canada et Société canadienne des postes. Ces cinq mêmes sociétés représentaient 89 p. 100 de l'actif total l'année précédente.
Le tableau 3 montre les fluctuations de la valeur de l'actif des sociétés d'État au cours des cinq dernières années.
Tableau 3 : Actif total des sociétés d'État de 2000-2001 à 2004-2005
Affichez l'image pleine dimension
Nota : Les données de 2004-2005 ne comprennent pas la Société Radio-Canada, la Fondation canadienne des relations raciales, l'Office de commercialisation du poisson d'eau douce, Ridley Terminals Inc. et Téléfilm Canada.
La hausse du financement parlementaire à des fins de capital et de fonctionnement a fait passer le total des crédits budgétaires à 5 275 millions de dollars en 2004-2005. Les 34 millions de dollars supplémentaires représentent un accroissement de 0,6 p. 100 par rapport à l'année précédente.
Les sociétés d'État suivantes ont connu les plus fortes variations en matière de crédits budgétaires :
Le total des crédits budgétaires pour la période quinquennale de 2000-2001 à 2004-2005 est présenté au tableau 4. Contrairement aux autres tableaux de cette section, les données mentionnées comprennent les données de toutes les sociétés d'État, puisque les crédits budgétaires sont communiqués dans le budget principal des dépenses et les budgets supplémentaires des dépenses du gouvernement du Canada.
Tableau 4 : Total des crédits budgétaires de 2000-2001 à 2004-2005
Affichez l'image pleine dimension
Six sociétés d'État ont rendu compte de 80 p. 100 du financement total reçu par les sociétés d'État qui provenait de crédits. Il s'agit de la Société canadienne d'hypothèques et de logement (SCHL), de la Société Radio-Canada, de l'Administration canadienne de la sûreté du transport aérien, de la Société canadienne des postes, de VIA Rail Canada Inc. et d'Énergie atomique du Canada limitée. Le plus important bénéficiaire, soit la SCHL, consacre environ 95 p. 100 de ses crédits budgétaires à aider les Canadiens et leurs besoins en logement.
Le tableau 5 donne un aperçu des bénéficiaires des crédits budgétaires de 2004-2005.
Tableau 5 : Bénéficiaires des crédits budgétaires de 2004-2005
Société canadienne d'hypothèques et de logement (SCHL)
Société Radio-Canada (SRC)
Administration canadienne de la sûreté du transport aérien (ACSTA)
Société canadienne des postes (SCP)
VIA Rail Canada Inc. (VIA Rail)
Énergie atomique du Canada limitée (EACL)
Le total des créances détenues par le Canada et le secteur privé sur les 41 sociétés d'État dont les données sont incluses dans le présent rapport a diminué de 3,7 p. 100 pour atteindre 47,75 milliards de dollars en 2004-2005, alors qu'il était de 49,58 milliards de dollars l'année précédente. Les emprunts auprès du Canada ont diminué de 3,9 p. 100 et les emprunts auprès du secteur privé, de 2,3 p. 100.
Les changements importants apportés au total des créances comprennent notamment :
Le tableau 6 montre la dette payable au Canada, la dette contractée sur les marchés du secteur privé ainsi que le total des créances détenues sur les sociétés d'État au cours des cinq dernières années. Les lecteurs devraient à nouveau prendre note que les données de 2004-2005 ne comprennent pas les créances sur les cinq sociétés d'État dont les rapports annuels n'avaient pas été déposés au Parlement depuis suffisamment de temps pour permettre d'inclure leurs données dans le rapport de cette année.
Tableau 6 : Total des créances détenues sur les sociétés d'État de 2000-2001 à 2004-2005
Affichez l'image pleine dimension
Nota : Les données de 2004-2005 ne comprennent pas la Société Radio-Canada, la Fondation canadienne des relations raciales, l'Office de commercialisation du poisson d'eau douce, Ridley Terminals Inc. et Téléfilm Canada.
Les quatre principaux débiteurs en 2004-2005 étaient Exportation et développement Canada, la Société canadienne d'hypothèques et de logement, Financement agricole Canada et la Banque de développement du Canada. Leurs créances représentent 32,6, 29,8, 21,3 et 15,3 p. 100 respectivement du total des créances détenues sur les 41 sociétés d'État incluses dans le rapport de cette année. Ces sociétés étaient également les quatre principaux débiteurs en 2003-2004.
Le tableau 7 compare les créances respectives des quatre principaux débiteurs en 2004-2005 à celles de 2000-2001.
Tableau 7 : Comparaison des créances respectives des principaux débiteurs en 2004-2005 par rapport à 2000-2001
Affichez l'image pleine dimension
Toutes les données financières sont extraites des états financiers vérifiés des sociétés d'État concernant le plus récent exercice écoulé. Certaines données ont été adaptées pour pouvoir appliquer de manière uniforme les définitions qui suivent. Les divers éléments sont énumérés dans l'ordre dans lequel ils figurent dans les tableaux récapitulatifs.
Actif total : indique tous les éléments d'actif que la société déclare dans ses états financiers vérifiés.
Passif à long terme : désigne le passif à long terme que déclare la société dans ses états financiers vérifiés, y compris le financement d'immobilisations reporté.
Avoir : désigne la participation du Canada. Dans le cas de certaines sociétés, l'excédent de l'actif sur le passif n'est pas réputé faire partie de l'avoir du Canada, en raison de la nature des activités (par exemple, des offices de commercialisation).
Emploi : désigne le nombre d'employés à temps plein tiré de divers documents, notamment le rapport annuel, les états financiers ou le plan d'entreprise de la société d'État à la fin de l'exercice. Les chiffres incluent le personnel à temps plein et les autres personnes employées à l'extérieur du Canada par la société mère et ses filiales en propriété exclusive. Font exception à cette règle, les données concernant la Corporation de développement des investissements du Canada, qui se rapportent à la société mère seulement, ainsi que les données concernant les quatre administrations de pilotage, qui comprennent également les pilotes contractuels.
Bénéfice net : comprend le revenu après impôt, le cas échéant, et après application des pertes extraordinaires. Sont également compris les crédits parlementaires reçus, dans le cas des sociétés qui les inscrivent dans le calcul de leur bénéfice net. Dans certains cas, le bénéfice net est équivalent à « l'excédent des crédits parlementaires reçus sur les dépenses de fonctionnement » ou à « l'excédent des profits sur les dépenses ». Un revenu net négatif (c.-à-d. une perte nette) est exprimé entre parenthèses.
Prêts obtenus du secteur privé : désigne les emprunts à court terme et à long terme, les locations-acquisitions, ainsi que toute autre créance assimilable à un emprunt. Dans le cas des offices de commercialisation (la Commission canadienne du lait et l'Office de commercialisation du poisson d'eau douce), les emprunts peuvent comprendre les paiements à verser aux producteurs laitiers et aux pêcheurs.
Prêts obtenus du Canada : désigne les emprunts à court terme et à long terme, les avances reçues du gouvernement du Canada au titre des fonds de roulement et autres, ainsi que toute autre créance assimilable à un emprunt.
Crédits budgétaires : désigne les crédits parlementaires versés aux sociétés à des fins de capital et de fonctionnement. Sont exclues de ces données, les subventions et les contributions versées aux sociétés d'État qui entrent dans une classe générale de bénéficiaires. Ces crédits budgétaires augmentent les dépenses du Canada et, par conséquent, ils ont des répercussions directes sur la valeur de l'excédent ou du déficit du gouvernement.
Dividendes : désigne les montants déclarés par la société pendant son exercice. Les valeurs indiquées comprennent les sommes recouvrées au comptant par le Canada (le cas échéant) et d'autres genres de paiements ou de contributions versés au Canada (à l'exclusion des remboursements de créances assimilables à un emprunt). Les dividendes peuvent être versés par la société au gouvernement du Canada avant ou après la fin de l'exercice de la société.
Tableau 8 : Emploi et situation financière des sociétés d'État
regroupées par portefeuille ministériel à la fin de l'exercice se terminant
avant le 31 juillet 2005
(en millions de dollars) *
Sociétés par portefeuille ministériel | Situation financière | ||||
Actif total |
Passif à court terme |
Passif à long terme |
Avoir a | Emploi | |
|
|||||
Centre de recherches pour le développement international | 57,4 | 26,7 | 17,3 | 13,4 | 354 |
|
|||||
Total Affaires étrangères | 57,4 | 26,7 | 17,3 | 354 | |
|
|||||
Corporation Fonds d'investissement du Cap-Bretonb | 69,1 | 1,6 | 0,0 | 67,5 | 3 |
Société d'expansion du Cap-Breton | 28,1 | 16,4 | 0,5 | 11,1 | 47 |
|
|||||
Total Agence de promotion économique du Canada atlantique | 97,2 | 18,1 | 0,5 | 50 | |
|
|||||
Commission canadienne du lait | 167,6 | 167,6 | 0,0 | 0,0 | 61 |
Financement agricole Canada | 11 405,0 | 4 536,4 | 5 784,0 | 1 084,5 | 1 030 |
|
|||||
Total Agriculture et Agroalimentaire | 11 572,6 | 4 704,0 | 5 784,0 | 1 091 | |
|
|||||
Corporation commerciale canadienne | 350,1 | 310,0 | 1,0 | 39,1 | 94 |
Exportation et développement Canada | 20 750,0 | 3 882,0 | 13 391,0 | 3 477,0 | 996 |
|
|||||
Total Commerce international | 21 100,1 | 4 192,0 | 13 392,0 | 1 090 | |
|
|||||
Office d'investissement des régimes de pensions du secteur publicc | 75 | ||||
Compte du régime de pension de la Fonction publique | 13 982,3 | 7,0 | 0,0 |
0,0 |
|
Compte du régime de pension des Forces canadiennes | 3 965,5 | 4,1 | 0,0 | 0,0 | |
Compte du régime de pension de la Gendarmerie royale du Canada | 1 425,8 | 1,5 | 0,0 | 0,0 | |
|
|||||
Total Conseil du Trésor | 0,0 | 0,0 | 0,0 | 75 | |
|
|||||
Banque du Canada c | 46 730,8 | 44 240,6 | 0,0 | 30,0 | 1 128 |
Corporation de développement des investissements du Canada, La | 71,7 | 4,6 | 15,3 | 51,8 | 0 |
Office d'investissement du régime de pensions du Canadac | 59 028,6 | 207,0 | 241,8 | 0,0 | 101 |
Société d'assurance-dépôts du Canada | 1 347,5 | 7,8 | 551,2 | 788,5 | 79 |
|
|||||
Total Finances | 1 419,2 | 12,5 | 566,5 | 1 308 | |
|
|||||
Banque de développement du Canada | 9 445,2 | 3 598,5 | 4 277,1 | 1 569,6 | 1 455 |
Commission canadienne du tourisme | 51,3 | 45,1 | 8,1 | (1,9) | 139 |
Conseil canadien des normes | 6,5 | 3,1 | 1,0 | 2,3 | 90 |
|
|||||
Total Industrie | 9 503,0 | 3 646,7 | 4 286,3 | 1 684 | |
|
|||||
Parc Downsview Park Inc.d | 20,4 | 2,9 | 1,1 | 16,4 | 30 |
Queens Quay West Land Corporation | 3,9 | 31,4 | 0,0 | (27,6) | 0 |
Société du Vieux-Port de Montréal inc.e | 19,9 | 4,8 | 14,2 | 0,9 | 153 |
Société immobilière du Canada limitée | 343,7 | 32,9 | 70,2 | 240,6 | 336 |
|
|||||
Total Infrastructure et Collectivités | 387,9 | 72,0 | 85,6 | 519 | |
|
|||||
Commission de la capitale nationale | 669,9 | 27,7 | 34,3 | 608,0 | 453 |
Conseil des Arts du Canada | 304,8 | 29,4 | 4,9 | 201,9 | 191 |
Fondation canadienne des relations raciales | -- | -- | -- | -- | -- |
Musée canadien de la nature | 110,2 | 40,2 | 75,0 | (5,3) | 172 |
Musée canadien des civilisations | 355,5 | 21,4 | 289,1 | 45,0 | 376 |
Musée des beaux-arts du Canada | 119,2 | 8,2 | 107,1 | 3,8 | 265 |
Musée national des sciences et de la technologie | 64,8 | 7,0 | 48,2 | 9,6 | 230 |
Société du Centre national des Arts | 43,8 | 19,1 | 23,4 | 1,2 | 259 |
Société Radio-Canada | -- | -- | -- | -- | -- |
Téléfilm Canada | -- | -- | -- | -- | -- |
|
|||||
Total Patrimoine canadien | 1 668,3 | 153,0 | 582,1 | 1946 | |
|
|||||
Office de commercialisation du poisson d'eau douce | -- | -- | -- | -- | -- |
|
|||||
Total Pêches et Océans | -- | -- | -- | -- | |
|
|||||
Énergie atomique du Canada limitée | 863,2 | 163,8 | 2 930,4 | (2 231,0) | 3 221 |
Société de développement du Cap-Breton | 27,7 | 60,3 | 414,0 | (446,6) | 24 |
|
|||||
Total Ressources naturelles | 890,9 | 224,1 | 3 344,5 | 3 245 | |
|
|||||
Monnaie royale canadienne | 168,8 | 45,2 | 26,5 | 97,0 | 672 |
Société canadienne des postes | 4 314,0 | 1 092,0 | 1 955,0 | 1 254,0 | 52 397 |
|
|||||
Total Revenu national | 4 482,8 | 1 137,2 | 1 981,5 | 53 069 | |
|
|||||
Administration canadienne de la sûreté du transport aérien | 626,5 | 171,2 | 437,0 | 18,2 | 181 |
Administration de pilotage de l'Atlantique | 8,6 | 1,8 | 0,8 | 6,0 | 83 |
Administration de pilotage des Grands Lacs | 4,6 | 4,7 | 3,0 | (3,1) | 79 |
Administration de pilotage des Laurentides | 12,3 | 14,7 | 2,0 | (4,5) | 212 |
Administration de pilotage du Pacifique | 11,0 | 4,8 | 1,1 | 5,1 | 160 |
Administration du pont Blue Water | 178,7 | 5,5 | 105,9 | 67,3 | 75 |
Marine Atlantique S.C.C. | 245,1 | 29,9 | 203,8 | 11,3 | 919 |
Ridley Terminals Inc. | -- | -- | -- | -- | -- |
Société des ponts fédéraux Limitée, La | 195,2 | 6,2 | 133,7 | 55,3 | 75 |
VIA Rail Canada Inc. | 911,4 | 94,6 | 692,2 | 124,6 | 3 027 |
|
|||||
Total Transports | 2 193,3 | 333,5 | 1 579,6 | 4 811 | |
|
|||||
Société canadienne d'hypothèques et de logement | 26 672,0 | 9 131,0 | 14 115,0 | 3 426,0 | 1 814 |
|
|||||
Total Travail et Logement | 26 672,0 | 9 131,0 | 14 115,0 | 1 814 | |
|
|||||
Construction de Défense (1951) Limitée | 12,8 | 3,6 | 5,3 | 3,9 | 405 |
|
|||||
Total Travaux publics et Services gouvernementaux | 12,8 | 3,6 | 5,3 | 405 | |
|
|||||
Grand total | 80 057,4 | 23 654,5 | 45 740,0 | 71 461 | |
|
* Les notes viennent après le tableau 9.
Tableau 9 : Résultats d'exploitation et financement des sociétés
d'État regroupées par portefeuille ministériel à la fin de l'exercice se
terminant avant le 31 juillet 2005
(en millions de dollars) *
Sociétés par portefeuille ministériel | Bénéfices nets a |
Financement | Dividendes | |||
Changement aux emprunts nets |
Crédits budgétaires |
|||||
Secteur privé |
Canada | |||||
|
||||||
Centre de recherches pour le développement international | 2,3 | 0,0 | 0,0 | 116,1 | 0,0 | |
|
||||||
Total Affaires étrangères | 0,0 | 0,0 | 116,1 | 0,0 | ||
|
||||||
Corporation Fonds d'investissement du Cap-Bretonb | (4,5) | 0,0 | 0,0 | 0,0 | 0,0 | |
Société d'expansion du Cap-Breton | 4,9 | 0,0 | 0,0 | 12,6 | 0,0 | |
|
||||||
Total Agence de promotion économique du Canada atlantique | 0,0 | 0,0 | 12,6 | 0,0 | ||
|
||||||
Commission canadienne du lait | 1,3 | (10,3) | 69,6 | 3,5 | 0,0 | |
Financement agricole Canada | 118,0 | 971,7 | 0,0 | 0,0 | 0,0 | |
|
||||||
Total Agriculture et Agroalimentaire | 961,4 | 69,6 | 3,5 | 0,0 | ||
|
||||||
Corporation commerciale canadienne | (0,9) | 0,0 | 0,0 | 16,4 | 0,0 | |
Exportation et développement Canada | 1 242,0 | (1 780,0) | 0,0 | 0,0 | 0,0 | |
|
||||||
Total Commerce international | (1 780,0) | 0,0 | 16,4 | 0,0 | ||
|
||||||
Office d'investissement des régimes de pensions du secteur publicc | ||||||
Compte du régime de pension de la Fonction publique | 944,3 | 0,0 | 0,0 | 0,0 | 0,0 | |
Compte du régime de pension des Forces canadiennes | 271,3 | 0,0 | 0,0 | 0,0 | 0,0 | |
Compte du régime de pension de la Gendarmerie royale du Canada | 97,4 | 0,0 | 0,0 | 0,0 | 0,0 | |
|
||||||
Total Conseil du Trésor | 0,0 | 0,0 | 0,0 | 0,0 | ||
|
||||||
Banque du Canadac | 1 701,0 | 575,9 | 0,0 | 0,0 | 1 701,0 | |
Corporation de développement des investissements du Canada, La | 106,3 | 0,0 | 0,0 | 0,0 | 114,0 | |
Office d'investissement du régime de pensions du Canadac | 4 982,2 | 0,0 | 0,0 | 0,0 | 0,0 | |
Société d'assurance-dépôts du Canada | 107,9 | 0,0 | 0,0 | 0,0 | 0,0 | |
|
||||||
Total Finances | 0,0 | 0,0 | 0,0 | 114,0 | ||
|
||||||
Banque de développement du Canada | 113,5 | 107,2 | 0,0 | 0,0 | 12,4 | |
Commission canadienne du tourisme | (0,7) | 0,0 | 0,0 | 84,5 | 0,0 | |
Conseil canadien des normes | (0,0) | 0,0 | 0,0 | 6,9 | 0,0 | |
|
||||||
Total Industrie | 107,2 | 0,0 | 91,5 | 12,4 | ||
|
||||||
Parc Downsview Park Inc.d | (2,0) | 0,0 | 0,0 | 0,0 | 0,0 | |
Queens Quay West Land Corporation | 0,5 | 0,0 | 0,0 | 4,0 | 0,0 | |
Société du Vieux-Port de Montréal inc.e | (0,3) | 0,0 | 0,0 | 15,8 | 0,0 | |
Société immoblière du Canada limitée | 13,3 | (3,7) | (2,9) | 0,0 | 5,0 | |
|
||||||
Total Infrastructure et Collectivités | (3,7) | (2,9) | 19,8 | 5,0 | ||
|
||||||
Commission de la capitale nationale | (22,5) | 0,0 | 0,0 | 101,7 | 0,0 | |
Conseil des Arts du Canada | 10,1 | 0,0 | 0,0 | 152,1 | 0,0 | |
Fondation canadienne des relations raciales | -- | -- | -- | -- | -- | |
Musée canadien de la nature | (0,3) | (0,2) | 0,0 | 61,6 | 0,0 | |
Musée canadien des civilisations | 0,5 | 0,0 | 0,0 | 98,6 | 0,0 | |
Musée des beaux-arts du Canada | 0,1 | 0,0 | 0,0 | 45,4 | 0,0 | |
Musée national des sciences et de la technologie | (0,7) | 0,0 | 0,0 | 30,6 | 0,0 | |
Société du Centre national des Arts | 0,1 | 0,0 | 0,0 | 30,2 | 0,0 | |
Société Radio-Canada | -- | -- | -- | -- | -- | |
Téléfilm Canada | -- | -- | -- | -- | -- | |
|
||||||
Total Patrimoine canadien | (0,2) | 0,0 | 520,2 | 0,0 | ||
|
||||||
Office de commercialisation du poisson d'eau douce | -- | -- | -- | -- | -- | |
|
||||||
Total Pêches et Océans | -- | -- | -- | -- | ||
|
||||||
Énergie atomique du Canada limitée | (1 840,9) | 0,0 | (1,0) | 162,8 | 0,0 | |
Société de développement du Cap-Breton | (8,7) | 0,0 | 0,0 | 60,2 | 0,0 | |
|
||||||
Total Ressources naturelles | 0,0 | (1,0) | 223,0 | 0,0 | ||
|
||||||
Monnaie royale canadienne | 11,1 | (4,6) | 0,0 | 0,0 | 0,0 | |
Société canadienne des postes | 147,0 | (16,0) | 0,0 | 203,5 | 63,0 | |
|
||||||
Total Revenu national | (20,6) | 0,0 | 203,5 | 63,0 | ||
|
||||||
Administration canadienne de la sûreté du transport aérien | 2,9 | 0,0 | 0,0 | 503,7 | 0,0 | |
Administration de pilotage de l'Atlantique | 0,4 | 0,0 | 0,0 | 0,0 | 0,0 | |
Administration de pilotage des Grands Lacs | (2,1) | 0,0 | 0,0 | 0,0 | 0,0 | |
Administration de pilotage des Laurentides | (3,4) | (0,2) | 0,0 | 0,0 | 0,0 | |
Administration de pilotage du Pacifique | (0,6) | (0,3) | 0,0 | 0,0 | 0,0 | |
Administration du pont Blue Water | 6,6 | (2,0) | 0,0 | 0,0 | 0,0 | |
Marine Atlantique S.C.C. | 8,9 | 0,0 | 0,0 | 62,6 | 0,0 | |
Ridley Terminals Inc. | -- | -- | -- | -- | -- | |
Société des ponts fédéraux Limitée, La | 0,5 | 0,6 | 0,0 | 32,1 | 0,0 | |
VIA Rail Canada Inc. | 21,7 | 0,0 | 0,0 | 197,6 | 0,0 | |
|
||||||
Total Transports | (1,8) | 0,0 | 796,0 | 0,0 | ||
|
||||||
Société canadienne d'hypothèques et de logement | 950,0 | (986,0) | (187,0) | 2 107,0 | 0,0 | |
|
||||||
Total Travail et Logement | (986,0) | (187,0) | 2 107,0 | 0,0 | ||
|
||||||
Construction de Défense (1951) Limitée | 1,0 | 0,0 | 0,0 | 0,0 | 0,0 | |
|
||||||
Total Travaux publics et Services gouvernementaux | 0,0 | 0,0 | 0,0 | 0,0 | ||
|
||||||
Grand total | (1 723,7) | (121,2) | 4 109,6 | 194,4 | ||
|
Notes pour les tableaux 8 et 9 :
a. Cette colonne ne renferme aucun total parce que l'information n'est pas répartie de manière uniforme.
b. La Corporation Fonds d'investissement du Cap-Breton, une filiale en propriété exclusive de la Société d'expansion du Cap-Breton, a été tenue de faire rapport comme si elle était une société d'État mère.
c. Les données financières concernant l'Office d'investissement des régimes de pensions du secteur public, la Banque du Canada et l'Office d'investissement du régime de pensions du Canada sont fournies à des fins d'information, mais elles ne sont pas incluses dans les totaux en raison du caractère particulier de leurs opérations.
d. Parc Downsview Park Inc., une filiale en propriété exclusive de la Société immobilière du Canada limitée, a été tenue de faire rapport comme si elle était une société d'État mère.
e. La Société du Vieux-Port de Montréal inc., une filiale en propriété exclusive de la Société immobilière du Canada limitée, a été tenue de faire rapport comme si elle était une société d'État mère.
[1] Les trois filiales en propriété exclusive, soit la Société du Vieux-Port de Montréal inc., la Corporation Fonds d'investissement du Cap-Breton et le Parc Downsview Park Inc., ont été tenues de faire rapport de leurs activités à la manière des sociétés d'État mères aux fins de la Loi sur la gestion des finances publiques.
[2] Exportation et développement Canada (EDC) a été exclue de la Loi parce qu'un cadre d'examen environnemental distinct pour les projets financés par EDC a été établi en vertu de la Loi sur l'expansion des exportations. L'Office d'investissement du régime de pensions du Canada est également exclu compte tenu de son caractère fédéral-provincial unique.
[3] Certains articles entreront en vigueur à une date fixée par décret du gouverneur en conseil.
[4] L'Office d'investissement du régime de pensions du Canada, l'Office d'investissement des régimes de pensions du secteur public, la Fondation canadienne des relations raciales et la Société canadienne des postes ont fait l'objet de vérifications par des cabinets du secteur privé. La Corporation de développement des investissements du Canada, la Société canadienne d'hypothèques et de logement, la Banque de développement du Canada, la Société immobilière du Canada limitée, Énergie atomique du Canada limitée et VIA Rail Canada Inc. ont auparavant fait l'objet d'une vérification conjointe par le Bureau du vérificateur général du Canada et des cabinets du secteur privé.
[5] Ces sociétés sont VIA Rail Canada Inc., la Société du Centre national des Arts, la Société Radio-Canada, Exportation et développement Canada, la Société canadienne des postes, Énergie atomique du Canada limitée et l'Office d'investissement des régimes de pensions du secteur publique. L'Office d'investissement du régime de pensions du Canada fait également l'objet de consultations fédérale-provinciales.
[6] Certaines sociétés d'État, comme l'Office d'investissement du régime de pensions du Canada et l'Office d'investissement du secteur public, toutes deux exclues de la partie X de la Loi sur la gestion des finances publiques, n'ont besoin de procéder à un examen spécial qu'à tout les six ans.
Ce chapitre présente les données statistiques relatives aux sociétés d'État et à leurs portefeuilles de sociétés au 31 août 2005. À noter cependant que les renseignements figurant ailleurs dans le rapport, sauf indication contraire, représentent les données de fin d'exercice des sociétés et s'appliquent à la période précédant le 31 juillet 2005.
Les données présentées sont réparties sous les trois rubriques suivantes :
Résumé statistique fait la comparaison avec le nombre de sociétés d'État mères, de filiales, de partenariats légaux et de sociétés affiliées qui existaient à la fin de l'exercice précédent.
Changements survenus pendant l'exercice fait état des changements survenus au sein des sociétés d'État mères, leurs filiales, partenariats légaux et sociétés affiliées entre le 31 août 2004 et le 31 août 2005.
Portefeuille des sociétés d'État présente le répertoire complet des sociétés d'État mères et de leurs filiales, partenariats légaux et sociétés affiliées.
Nombre de sociétés d'État mères et de filiales en propriété exclusive et autres filiales, sociétés affiliées et partenariats légaux (au 31 août)
2005 | 2004 | |
Sociétés d'État mères | 43 | 43 |
Filiales en propriété exclusive (100 %) | 36 | 25 |
Autres filiales, sociétés affiliées et partenariats légaux | 53 | 36 |
Office d'investissement des régimes de pensions Filiales en propriété exclusive (100 %) |
|||||
|
Ajoutée | ||||
|
Ajoutée | ||||
|
Ajoutée | ||||
|
Ajoutée | ||||
|
Ajoutée | ||||
|
Ajoutée | ||||
|
Ajoutée | ||||
|
Ajoutée | ||||
|
Ajoutée | ||||
|
Ajoutée | ||||
|
Ajoutée | ||||
|
Ajoutée | ||||
|
|||||
|
Ajoutée | ||||
|
Ajoutée | ||||
|
Ajoutée | ||||
|
Ajoutée | ||||
|
Ajoutée | ||||
|
|||||
|
Ajoutée | ||||
|
Ajoutée | ||||
|
Ajoutée | ||||
|
Ajoutée | ||||
|
Ajoutée | ||||
|
Ajoutée | ||||
|
Ajoutée | ||||
|
Ajoutée | ||||
|
Ajoutée | ||||
|
Ajoutée | ||||
|
Ajoutée | ||||
|
Ajoutée | ||||
Société Radio-Canada Filiale en propriété exclusive (100 %) |
|||||
|
Supprimée | ||||
|
|
||
1. Administration canadienne de la sûreté du transport aérien | ||
2. Administration de pilotage de l'Atlantique | ||
3. Administration de pilotage des Grands Lacs | ||
4. Administration de pilotage des Laurentides | ||
5. Administration de pilotage du Pacifique | ||
6. Administration du pont Blue Water | ||
7. Banque de développement du Canada | ||
8. Banque du Canada | ||
9. Centre de recherches pour le développement international | ||
10. Commission canadienne du lait | ||
11. Commission canadienne du tourisme | ||
12. Commission de la capitale nationale | ||
13. Conseil canadien des normes | ||
14. Conseil des Arts du Canada | ||
15. Construction de Défense (1951) Limitée | ||
16. Corporation commerciale canadienne | ||
17. Corporation de développement des investissements du Canada, La Filiales en propriété exclusive (100 %)
|
||
18. Énergie atomique du Canada limitée Filiales en propriété exclusive (100 %)
|
||
19. Exportation et développement Canada | ||
Filiale en propriété exclusive (100 %)
|
||
20. Financement agricole Canada | ||
21. Fondation canadienne des relations raciales | ||
22. Marine Atlantique S.C.C. | ||
23. Monnaie royale canadienne | ||
Filiale en propriété exclusive (100 %)
|
||
24. Musée canadien de la nature | ||
25. Musée canadien des civilisations | ||
26. Musée des beaux-arts du Canada | ||
27. Musée national des sciences et de la technologie | ||
28. Office de commercialisation du poisson d'eau douce | ||
29. Office d'investissement des régimes de pensions du secteur public | ||
Filiales en propriété exclusive (100 %)
|
||
30. Office d'investissement du régime de pensions du Canada | ||
Filiales en propriété exclusive (100 %)
|
||
31. Queens Quay West Land Corporation | ||
32. Ridley Terminals Inc. | ||
33. Société canadienne des postes | ||
Filiales en propriété exclusive (100 %)
|
Filiales en propriété majoritaire (50 à 99 %)
Sociétés affiliées en propriété minoritaire (moins de 50 %)
|
|
34. Société canadienne d'hypothèques et de logement | ||
35. Société d'assurance-dépôts du Canada | ||
36. Société de développement du Cap-Breton | ||
37. Société des ponts fédéraux Limitée, La | ||
Filiales en propriété exclusive (100 %)
|
Filiale en propriété majoritaire (50 à 99 %)
|
|
38. Société d'expansion du Cap-Breton | ||
Filiales en propriété exclusive (100 %)
|
Sociétés affiliées en propriété minoritaire (moins de 50 %)
|
|
39. Société du Centre national des Arts | ||
40. Société immobilière du Canada limitée | ||
Filiales en propriété exclusive (100 %)
|
||
41. Société Radio-Canada | ||
Sociétés affiliées en propriété minoritaire (moins de 50 %)
|
||
42. Téléfilm Canada | ||
43. VIA Rail Canada Inc. | ||
|
a. Société inactive.
b. La Corporation Fonds d'investissement du Cap-Breton, filiale en propriété exclusive de la Société d'expansion du Cap-Breton, a été tenue par décret (C.P. 2000-1341) de faire rapport de ses activités comme si elle était une société d'État mère.
c. Parc Downsview Park inc., une filiale en propriété exclusive de la Société immobilière du Canada limitée, a été tenue par décret (C.P. 2003-1304) de faire rapport de ses activités comme si elle était une société d'État mère.
d. La Société du Vieux-Port de Montréal inc., une filiale en propriété exclusive de la Société immobilière du Canada limitée, a été tenue par décret (C.P. 1987-86) de faire rapport de ses activités comme si elle était une société d'État mère.
e. Conformément à la Loi sur les arrangements avec les créanciers des compagnies.
Le présent chapitre fournit des renseignements sur ce qui suit :
Dans le cas des sociétés à capital-actions, la liste présentée indique la proportion de la propriété fédérale. Dans le cas des sociétés sans capital-actions, la liste inclut des fractions indiquant le nombre d'administrateurs du conseil nommés par le gouvernement fédéral par rapport au nombre total d'administrateurs du conseil.
Le dernier élément vise à illustrer le degré d'influence exercée par le gouvernement fédéral sur une entité, dans les cas où l'on ne peut pas exprimer le contrôle selon une proportion d'actionnariat. Ainsi, l'expression « administrateur du conseil nommé par le gouvernement fédéral » peut désigner une personne nommée par décret du gouverneur en conseil ou par l'un des nombreux autres mécanismes, notamment, la nomination par un ministre ou par une société d'État. Les fonctionnaires fédéraux membres d'office des conseils d'administration sont également considérés comme des administrateurs nommés par le gouvernement fédéral à ces fins.
Les sociétés énumérées dans le présent chapitre sont groupées comme suit[1] :
Ceux-ci sont des entreprises dont le capital-actions appartient en partie au Canada, par l'intermédiaire d'un ministre, le reste appartenant à des intervenants du secteur privé. Au 31 mars 2005, il n'y a aucune entreprise à signaler.
Ceux-ci sont des entreprises dont le capital-actions appartient en partie au Canada, par l'intermédiaire d'un ministre. Cependant, le reste appartient à un autre ordre de gouvernement.
Organisations créées en vertu d'accords internationaux, dont le Canada détient des actions ou à l'égard desquels il est habilité à nommer ou à élire des membres de l'organe de direction.
Sociétés dont le Canada ne possède pas d'actions, mais pour lesquelles il a, directement ou par l'intermédiaire d'une société d'État, en vertu d'une loi, de statuts constitutifs, de lettres patentes, de règlements, ou de toute entente contractuelle (y compris le financement ou les accords de contribution), le droit de nommer un ou plusieurs membres votant de l'organe de direction.
Sociétés dont les actions sont reçues par le Canada et qui tiennent lieu de redevances.
Comparaison sur 12 mois
Autres
sociétés dans lesquelles le Canada détient des intérêts |
31 mars 2005 | 31 mars 2004 |
Entreprises mixtes | 0 | 1 |
Entreprises en coparticipation | 3 | 3 |
Organisations internationales | 18 | 18 |
Sociétés à régie partagée | 144 | 141 |
Sociétés dans lesquelles le Canada détient des intérêts en vertu de la Loi sur la faillite et l'insolvabilité | 40 | 35 |
Pour l'exercice se terminant le 31 mars 2005
Entreprises mixtes | ||
Petro-Canada | Supprimée | |
Entreprises en coparticipation | Aucun ajout ni aucune suppression | |
Organisations internationales | Aucun ajout ni aucune suppression | |
Sociétés à régie partagée | ||
2003 Bathurst-Campbellton Canada Winter Games Host Society Inc. | Supprimée | |
Agri-Adapt Council Inc. | Supprimée | |
Agri-Futures Nova Scotia | Supprimée | |
ASEP - NB Inc. | Ajoutée | |
Association des arpenteurs des Terres du Canada | Ajoutée | |
Conseil agricole du Nouveau-Brunswick | Supprimée | |
Conseil canadien de la gestion d'entreprises agricoles (CCGEA) | Supprimée | |
Conseil canadien de la santé | Ajoutée | |
Conseil du sport de haut niveau - Québec | Ajoutée | |
Fondation Pierre-Elliott-Trudeau (La) | Ajoutée | |
Fondation pour la recherche et le développement industriel Canada-Israël | Ajoutée | |
Growing Alberta | Ajoutée | |
Institut canadien sur la sécurité des patients (ICSP) | Ajoutée | |
Investment Agriculture Foundation of British Columbia | Nom changé[2] | |
Mesures volontaires et registre inc. du Défi-climat du Canada | Supprimée | |
Nunavut Harvesters Association (NHA) | Ajoutée | |
Ouranos | Ajoutée | |
PARTICIPaction | Supprimée | |
Prince Edward Island Adapt Council Inc. | Supprimée | |
Secrétariat du commerce intérieur | Ajoutée | |
Société de revitalisation du secteur riverain de Toronto | Ajoutée | |
Yukon Agricultural Association | Supprimée | |
Sociétés dans lesquelles le Canada détient des intérêts en vertu de la Loi sur la faillite et l'insolvabilité | ||
ASF Capital Corporation | Ajoutée | |
Corporation Rutel Networks | Ajoutée | |
Gilbralta Springs Capital Corporation | Ajoutée | |
Kewi Corporation | Ajoutée | |
Xogen Power Inc. | Ajoutée |
[1] Ce chapitre ne comprend pas les établissements publics comme l'Agence canadienne d'inspection des aliments. Bien qu'ils soient similaires aux sociétés d'État du fait qu'ils sont détenus à 100 p. 100 par le gouvernement fédéral, les établissements publics sont expressément exclus de la définition d'une « société d'État » contenue dans la Loi sur la gestion des finances publiques (LGFP). Les établissements publics sont plutôt définis comme des ministères, aux termes de la LGFP, et, en tant que tels, sont assujettis à un régime de responsabilisation différent.
[2] Connue anciennement sous le nom de British Columbia Investment Agriculture Foundation.
|
||||
Ministre de tutelle Nom et mandat de la société |
Renseignements sur le siège social |
Loi applicable et année de constitution |
Fin de l'exercice |
Participation fédérale |
|
||||
Ministre de l'Agence de développement économique du Canada pour les régions du Québec |
||||
Société du parc industriel et portuaire Québec-Sud | ||||
Procéder à la vente des terrains de la Société et proposer une solution alternative à l'utilisation du produit de cette vente aux deux ordres de gouvernement puisque les terrains sont inappropriés pour une infrastructure industrielle. |
Bureau 300 13, rue St-Louis Lévis QC G6V 4E2 (418) 833-5925 |
Loi spéciale du Gouvernement du Québec, 1974 | 31 mars A = 1,7 M $ P = 0 M $ Vérificateur général du Québec |
40 % |
|
||||
Ministre de la Diversification de l'économie de l'Ouest canadien |
||||
North Portage Development Corporation (exploitée sous le nom The Forks North Portage Partnership) | ||||
Favoriser la relance socio-économique des régions de Portage du Nord et de La Fourche au centre-ville de Winnipeg. | Bureau 200 350, avenue Portage Winnipeg MB R3C 0C3 (204) 943-7752 |
Loi sur les corporations du Manitoba, 1983 | 31 mars A = 94,0 M $ P = 5,7 M $ Ernst & Young |
33 % |
|
||||
Ministre des Ressources naturelles |
||||
Lower Churchill Development Corporation Limited | ||||
Établir le mode de mise en valeur, en totalité ou en partie, du potentiel hydroélectrique du bassin inférieur du fleuve Churchill et l'acheminement de cette énergie aux marchés. | PO Box 12700 St. John's NL A1B 3T5 (709) 737-1400 |
The Companies Act of Newfoundland, 1978 | 31 décembre A = 5,2 M $ P = 0 M $ Deloitte |
49 % |
|
||||
Ministre de tutelle Nom et mandat de la société |
Renseignements sur le siège social |
Loi applicable et année de constitution |
Vérificateur | Participation fédérale ou nomination d'adminis- trateurs[1] |
|
||||
Ministre de l'Environnement |
||||
Comité international du Niagara | ||||
Déterminer la quantité d'eau requise aux fins du Traité et enregistrer les quantités d'eau utilisées pour la production d'électricité. | a/s de Environnement Canada Service météorologique du Canada Région de l'Ontario 867 Lakeshore Rd. PO Box 5050 Burlington ON L7R 4A6 (905) 336-4580 |
Le Traité concernant la dérivation d'eau du Niagara, de 1950, administré par le ministère des Affaires étrangères et du Commerce international et le State Department des États-Unis | s/o* | 1/2 |
Commission nord-américaine de coopération environnementale – Comité consultatif public mixte | ||||
Le Comité fournit des avis au Conseil de la Commission nord-américaine de coopération environnementale à propos de questions liées à l'Accord nord-américain de coopération dans le domaine de l'environnement, « accord auxiliaire » de l'Accord de libre-échange nord-américain. | Pièce 200 393, rue Saint- Jacques O. Montréal QC H2Y 1N9 (514) 350-4300 |
Le Comité a été créé en vertu de l'Accord nord-américain de coopération dans le domaine de l'environnement | s/o | 5/15 |
Conseil international de contrôle du lac des Bois | ||||
Le lac des Bois fait partie des eaux internationales limitrophes. Le Conseil international de contrôle du lac des Bois est chargé d'approuver les débits sortants du lac des Bois lorsque le niveau du lac est supérieur ou inférieur à certaines élévations. | a/s de Environnement Canada Direction des utilisations durables de l'eau, DGCPE 4e étage 351, boulevard Saint-Joseph Hull QC K1A 0H3 (819) 997-2529 |
Le Conseil a été créé conformément à un traité canado-américain (convention et protocole visant à régler le niveau du lac des Bois, 1925) | s/o | 1/2 |
Commission internationale du lac Memphremagog | ||||
Une tribune pour le règlement des conflits relatifs à la régulation des niveaux du lac Memphremagog, conformément aux engagements internationaux et aux lois fédérales et provinciales. | a/s de Environnement Canada Région du Québec Bureau 300 100, boulevard Alexis-Nihon St-Laurent QC H4M 2N8 (514) 283-1628 |
Le Conseil a été créé en vertu d'une entente conclue entre le gouvernement du Canada et celui des États-Unis. |
s/o | 1/2 |
International Porcupine Caribou Board | ||||
Fournir des conseils et des recommandations au sujet des aspects de la conservation du troupeau de caribous Porcupine et de son habitat qui nécessitent une coordination internationale. | a/s de Environnement Canada Région du Pacifique et duYukon Service canadien de la faune 91782 Alaska Highway Whitehorse YT Y1A 5B7 (867) 393-6700 |
Entente conclue par le Canada et les É.-U. sur la conservation du troupeau de caribous Porcupine, 1987 | s/o | 4/8 |
|
||||
Ministre des Affaires étrangères |
||||
Banque africaine de développement | ||||
Contribuer au développement économique et à la promotion sociale des pays membres, individuellement et collectivement. Contribuer à la réalisation des objectifs canadiens en matière d'aide internationale, de politique étrangère et de commerce extérieur en Afrique. | Organisme de réinstallation temporaire 15, avenue du Ghana CP 323 1002 Tunis Belvédère Tunisie 011-216-71-333- 511 |
Entente signée par les pays membres, 1963, et Loi d'aide au développement international (institutions financières) | Deloitte & Touche | 3,007 % |
Banque asiatique de développement | ||||
Favoriser l'essor économique et la promotion sociale des pays en développement membres de la Banque. Contribuer à la réalisation des objectifs canadiens en matière d'aide internationale, de politique étrangère et de commerce extérieur en Asie. | CP 789 1099 Manille Philippines 011-632-6005 |
Entente signée par les pays membres, 1965, et Loi d'aide au développement international (institutions financières) | Pricewaterhouse- Coopers |
5,27 % |
Banque de développement des Caraïbes | ||||
Contribuer à la croissance et au développement économique harmonieux des pays membres et à leur intégration en portant une attention spéciale et urgente aux besoins des pays moins développés de la région. Contribuer à la réalisation des objectifs canadiens en matière d'aide internationale, de politique étrangère et de commerce extérieur. | PO Box 408 Wilday, St. Michael Bridgetown Barbados 1-8-246-429-3550 |
Entente signée par les pays membres, 1969, et Loi d'aide au développement international (institutions financières) | Price Waterhouse | 9,50 % |
Banque interaméricaine de développement | ||||
Contribuer à accélérer le développement socio-économique des pays membres de la région en développement, individuellement ou collectivement. Contribuer à la réalisation des objectifs canadiens en matière d'aide internationale, de politique étrangère et de commerce extérieur. | 1300 New York Ave. NW Washington DC 20577 U.S.A. (202) 623-1000 |
Entente signée par les pays membres, 1959, et Loi d'aide au développement international (institutions financières) | Ernst & Young s.r.l. |
4,00 % |
Commission de la frontière internationale | ||||
Maintenir la démarcation et la représentation graphique de la frontière sur les terres et les eaux, entre le Canada et les États-Unis, et réglementer tous les travaux de construction, en-deçà de trois mètres de la ligne de démarcation. | Bureau 575 615, rue Booth Ottawa ON K1A 0E9 (613) 995-4341 |
Traité de Washington, 1908 et 1925, Loi sur la Commission de la frontière internationale, 1960 | s/o | 1/2 |
|
||||
Ministre des Anciens Combattants |
||||
Commission des sépultures de guerre du Commonwealth | ||||
Entretenir les sépultures et monuments commémoratifs et tenir les dossiers sur les membres des armées du Commonwealth morts au cours des deux grandes guerres mondiales. | 2 Marlow Rd. Maidenhead Berkshire U.K. SL6 7DX (0628) 34221 |
Charte royale, 1917 | Grant Thornton |
1/14 |
|
||||
Ministre des Finances |
||||
Agence multilatérale d'assurance des investissements | ||||
Encourager le flux des investissements à des fins productives entre les pays membres, complétant ainsi les activités de la Banque internationale pour la reconstruction et le développement, de la Société financière internationale et d'autres institutions financières de développement international. | 1818-H Street NW Washington DC 20433 U.S.A. (202) 473-6167 |
Loi sur les accords de Bretton Woods et les lois connexes, 1988 | Deloitte & Touche s.r.l. |
3,11 % |
Association internationale de développement | ||||
Promouvoir le développement économique, augmenter la productivité et ainsi relever les niveaux de vie des pays en voie de développement. | 1818-H Street NW Washington DC 20433 U.S.A. (202) 473-1000 |
Articles de l'accord; 1960, Loi sur l'Association internationale de développement, 1960 | Deloitte & Touche s.r.l. |
2,95 % |
Banque européenne pour la reconstruction et le développement | ||||
Mettre sur pied une entreprise privée dynamique et faciliter la transition des économies centralisées aux économies de marché dans la nouvelle Europe. | One Exchange Square London EC2A 2JN England 44-20-7338-6000 |
Loi créant la Banque européenne pour la reconstruction et le développement, 1991 |
Pricewaterhouse-Coopers (London) |
3,43 % |
Banque internationale pour la reconstruction et le développement | ||||
Aider à la reconstruction et au développement des territoires des pays membres. | 1818-H Street NW Washington DC 20433 U.S.A. (202) 473-1000 |
Loi sur les accords de Bretton Woods et les lois connexes, 1945 | Deloitte & Touche s.r.l. |
2,85 % |
Fonds monétaire international | ||||
Favoriser le bien-être économique par l'expansion du commerce, le maintien d'accords commerciaux ordonnés et la diminution de la balance des paiements. | 700-19th St. NW Washington DC 20431 U.S.A. (202) 623-7000 |
Entente signée par les pays membres, 1945 | Pricewaterhouse-Coopers s.r.l. |
2,99 % |
Société financière internationale | ||||
Promouvoir le développement économique en encourageant la croissance d'entreprises productives dans les pays membres, et en assurant un complément aux travaux de la Banque internationale pour la reconstruction et le développement. | 2121 Pennsylvania Ave. Washington DC 20433 U.S.A. (202) 473-7711 |
Articles de l'accord; crédit 731, Loi no 6 portant affectation de crédits, 1956 | Deloitte & Touche s.r.l. |
3,44 % |
|
||||
Ministre du Patrimoine canadien |
||||
Agence mondiale antidopage | ||||
Promouvoir et coordonner sur le plan international la lutte contre le dopage sous toutes ses formes. | Tour de la Bourse Bureau 700 800, Place Victoria Montréal QC H4Z 1B7 (514) 904-9232 |
Incorporée en vertu de la législation suisse sur les organismes sans but lucratif, 1999 | Pricewaterhouse- Coopers |
1/36 |
|
|
||||
Ministre de tutelle Nom et mandat de la société |
Renseignements sur le siège social |
Loi applicable et année de constitution |
Vérificateur | Administrateurs nommés par le fédéral[2] |
|
||||
Ministre de l'Agence de développement économique du Canada pour les régions du Québec |
||||
Centre d'affaires Info entreprises | ||||
Offrir de l'information sur les programmes et services gouvernementaux fédéraux et provinciaux destinés aux gens d'affaires. | Bureau 6000 380, rue Saint-Antoine O. Montréal QC H2Y 3Y7 |
Loi sur les compagnies du Québec, partie III, 2003 | À désigner | 2/11[3] |
Centre d'entrepreneuriat et d'essaimage de l'Université du Québec à Chicoutimi (CEE-UQAC) | ||||
Promouvoir l'esprit entrepreneurial et la création d'entreprises auprès des étudiants, des diplômés et de tout le personnel de l'UQAC et de soutenir les activités de développement des autres maisons d'enseignement supérieur de la région. | 555, boul. de l'Université Chicoutimi QC G7H 2B1 |
Loi sur les compagnies du Québec, 1998 | Raymond Chabot Grant Thornton |
1/10 |
Corporation Camp Spatial Canada | ||||
Gérer le Cosmodôme, un complexe à vocation scientifique, muséologique et touristique. | 2150, autoroute des Laurentides Laval QC H7T 2T8 |
Loi sur les corporations canadiennes, 1991 | Samson Bélair Deloitte et Touche | 2/15 |
Fondation du maire de Montréal pour la Jeunesse | ||||
Aider les jeunes Montréalais défavorisés qui contribuent au développement économique de Montréal par la création de leurs propres entreprises. | Bureau 800 385, rue Sherbrooke E. Montréal QC H2X 1E3 (514) 872-8401 |
Loi sur les compagnies du Québec, 1995 | Samson Bélair Deloitte et Touche | 1/20 |
Fonds commun des SADC du Québec | ||||
Gestion des liquidités grâce au réseau des SADC et prêts de dépannage aux membres. | Bureau 530 979, De Bourgogne Montréal QC G1W 2L4 |
Loi sur les compagnies du Québec, 1999 | Lemieux Nolet | 1/5 |
Fonds de développement-emploi Montréal (FDEM) | ||||
Favoriser le développement économique de Montréal par des investissements ponctuels dans les petites entreprises locales au moyen d'un fonds d'investissement de capitaux. | Bureau 100 5703, rue Sherbrooke E. Montréal QC H1N 3M1 |
Loi sur les compagnies du Québec, 1988 | Harel Drouin – PKF |
1/12 |
Montréal International | ||||
Contribuer au développement économique de Montréal métropolitain et accroître son rayonnement international. | Bureau 8000 380, rue Saint- Antoine O. Montréal QC H2Y 3X7 |
Loi sur les compagnies du Québec, 1996 | Raymond Chabot Grant Thornton |
1/26 |
Quartier international de Montréal | ||||
Consolider Montréal comme ville canadienne d'importance au chapitre de l'accueil d'organisations internationales par le réaménagement urbain de ce quartier. | Bureau 350 393, rue Saint-Jacques Montréal QC H2Y 1N9 |
Loi sur les compagnies du Québec, 1999 | Raymond Chabot Grant Thornton |
2/10 |
Société de développement à l'exportation de Longueuil | ||||
Offrir des conseils et des avis en matière d'exportation aux entreprises situées sur le territoire de la nouvelle ville de Longueuil. | Bureau 120 204, boul. de Montarville Longueuil QC J4B 6S2 (450) 645-2335 |
Loi sur les compagnies du Québec, partie III, 1988 |
Faucher Daviault |
2/9 |
Société de développement de l'industrie maricole de la Gaspésie et des Îles-de-la-Madeleine (SODIM) Inc. | ||||
Appuyer le démarrage et le développement d'entreprises aquicoles sur le territoire de la Gaspésie, du Bas-Saint-Laurent, des Îles-de-la-Madeleine et de la Côté-Nord. | CP 310 153, rue de la Reine Gaspé QC G4X 1T5 |
Loi sur les compagnies du Québec, 1998 | Eric Duguay C.A. | 2/12 |
Société du Havre de Montréal | ||||
Réaliser un plan directeur d'intervention pour le havre de Montréal. | 303, rue Notre- Dame E. 3e étage Montréal QC H2Y 3Y8 (514) 872-9345 |
Loi sur les compagnies du Québec, partie III, 2002 |
Raymond Chabot Grant Thornton |
7/30 |
|
||||
Ministre de l'Agriculture et de l'Agroalimentaire |
||||
Agriculture and Food Council of Alberta | ||||
Un conseil dirigé par l'industrie et chargé d'administrer les fonds attribués à l'Alberta par le gouvernement fédéral pour promouvoir les efforts d'adap-tation de l'industrie agroalimentaire en aidant le secteur à profiter des débouchés qu'offre le marché. | Suite 402 1101-5 Street Nisku AB T9E 7N3 (780) 955-3714 |
The Societies Act of the Province of Alberta, 1994 | Meyers Norris Penny s.r.l. |
2/27 |
Canada-Alberta Beef Industry Development Fund | ||||
Favoriser les activités de recherche et de développement de l'industrie dans le but d'accroître la compétitivité de l'industrie bovine de l'Alberta. | Alberta Beef Producers 320-6715 8th Street NE Calgary AB T2E 7H7 (403) 275-4401 |
Accord d'accompagnement Canada-Alberta sur le développement de l'industrie bovine. Loi sur la protection du revenu agricole | KPMG s.r.l. |
1/7 |
Canada-Alberta Hog Industry Development Fund | ||||
Favoriser les activités de recherche et de développement de l'industrie dans le but d'accroître la compétitivité de l'industrie porcine de l'Alberta. | 4828-89th Street Edmonton AB T6E 5K1 (780) 491-3527 |
Accord d'accompagnement Canada-Alberta sur le développement de l'industrie porcine (16 avril 1997) et accord modificateur (19 mai 1998), Loi sur la protection du revenu agricole | KPMG | 1/7 |
Canada-Alberta Sugar Beet Industry Development Fund | ||||
Favoriser les activités de recherche et de développement de l'industrie dans le but d'accroître la compétitivité de l'industrie de la betterave à sucre de l'Alberta. | Alberta Sugar Beet Growers' Marketing Board 4900-50th Street Taber AB T1G 1T3 (403) 223-1110 |
Accord d'accompagnement Canada-Alberta sur le développement de l'industrie de la betterave à sucre, Loi sur la protection du revenu agricole | BDO Dunwoody s.r.l. | 1/7 |
Canada-Newfoundland Agri-Food Innovation Fund | ||||
Fournir de l'aide financière aux agriculteurs terre-neuviens pour développer le secteur agricole primaire et celui de la valeur ajoutée à Terre-Neuve et au Labrador. | Department of Forest Resources and Agrifoods PO Box 2006 Corner Brook NL A2H 6J8 (709) 637-2077 |
Accord Canada- Terre-Neuve et Labrador sur l'innovation agroalimentaire, Loi sur la protection du revenu agricole |
Vérificateur provincial de Terre-Neuve | 1/6 |
Centre de développement du porc du Québec Inc. | ||||
Exercer un leadership dans le développement et le transfert de technologies de pointe afin de contribuer activement à l'amélioration de la qualité, de l'efficacité d'une industrie porcine québécoise durable. | Bureau 340 2795, boul. Laurier Sainte-Foy QC G1V 4M7 (418) 650-2440 |
Partie III de la Loi sur les compagnies du Québec, 1992 | Raymond Chabot Grant Thornton |
1/18 |
Centre de diversification des cultures du Manitoba (CDCM) | ||||
Organisme créé par l'industrie et chargé de trouver et d'évaluer de nouvelles récoltes et de nouvelles techniques ainsi que de nouvelles possibilités de valeur ajoutée dans un système agricole durable, et d'en démontrer et faciliter l'utilisation. Le CDCM exploite trois emplacements qui lui appartiennent et deux emplacements sociaux représentant toute une gamme de sols et de climats. Le Centre mène une grande partie de ses travaux en collaboration avec des organismes, des groupes et des particuliers de l'extérieur. Le Centre offre une aide variée aux travaux de recherche et de démonstration, ce qui comprend un soutien technique et l'utilisation de ses installations et de ses terrains. | CP 309 Carberry MB R0K 0H0 (204) 834-6000 |
Loi sur le ministère de l'Agriculture, 1993 | Meyers Norris Penny |
3/9 |
Centre d'excellence en biotechnologie et innovations technologiques du Nouveau-Brunswick (BioAtlantech) | ||||
Renforcer l'économie rurale et axée sur les ressources du Nouveau-Brunswick par le développement, l'application et la commercialisation de la biotechnologie et d'innovations technologiques. | CP 636 Succ. A Fredericton NB E3B 5A6 (506) 444-2444 |
Accord sur le fonds du Centre d'excellence en biotechnologie et innovations technologiques du Nouveau-Brunswick, Loi sur le ministère de l'Agriculture et de l'Agroalimentaire. Incorporation provinciale conformément aux lois de la province du Nouveau-Brunswick, 1996 |
Teed, Saunders, Doyle Co, (Fredericton) |
2/11 |
Conseil de l'adaptation agricole | ||||
Stimuler la croissance, à long terme, l'emploi et la concurrence dans le secteur agroalimentaire et les collectivités rurales de l'Ontario et favoriser le développement de technologies novatrices qui aideront l'industrie ontarienne à s'adapter et à devenir plus concurrentielle dans une économie mondiale. | 192 Nicklin Road Guelph ON N1H 7L5 (519) 822-7554 |
Loi sur les organisations agricoles et horticoles de la province de l'Ontario, 1995 | Hillson Co. s.r.l. (Guelph) |
1/18 |
Conseil de recherches en pêche et agroalimentaire du Québec (CORPAQ) | ||||
Donner des conseils au ministre de l'Agriculture, des Pêcheries et de l'Alimentation du Québec sur les activités de recherche et de développement de nature à améliorer le dialogue afin d'aider le secteur bio alimentaire à atteindre son objectif de développement durable. | Direction de l'innovation scientifique et technologique MAPAQ 9e étage 200, chemin Sainte-Foy Québec QC G1R 4X6 (418) 380-2103 |
Gouvernement du Québec; Loi sur le vérificateur général | Vérificateur général du Québec | 1/23 |
Conseil pour le développement de l'agriculture du Québec (CDAQ) | ||||
Administrer les fonds attribués par divers organismes fédéraux ou provinciaux pour le secteur agricole. | Bureau 110 555, boul., Roland-Therrien Longueuil QC J4H 4E7 (450) 679-0540, poste 8353 |
Partie III de la Loi sur les compagnies du Québec, 1996 | Raymond Chabot Grant Thornton |
1/9 |
Fonds québécois d'adaptation des entreprises agroalimentaires, inc. | ||||
Un conseil dirigé par l'industrie et chargé d'administrer les fonds attribués au Québec par le gouvernement fédéral pour promouvoir les efforts d'adaptation de l'industrie agroalimentaire en aidant le secteur à profiter des débouchés qu'offre le marché. | Bureau 200 9001, boul. de l'Acadie Montréal QC H4N 3H7 (514) 858-2000 |
Partie III de la Loi sur les compagnies du Québec | Samson Bélair Deloitte & Touche |
1/12 |
Growing Alberta | ||||
Société créée par l'industrie de l'agroalimentaire pour faire la promotion du secteur agricole et alimentaire auprès d'auditoires urbains. | Suite 201 8704 - 51st Avenue Edmonton AB T6E 5E8 (780) 466-7905 |
Alberta Corporations Act, sans but lucratif, partie IX, 2003 | KPMG s.r.l. |
2/13 |
Initiative de recherche-développement Canada-Manitoba au sein du secteur agroalimentaire | ||||
Lancer, encourager, promouvoir et réaliser des projets de recherche et de développement novateurs qui contribuent au mieux-être économique du Canada et du Manitoba. | Administrateur Agrifood R & D Council Manitoba Association of Agricultural Societies PO Box 72 Morris MB R0G 1K0 (204) 746-8186 |
Accord de mise en oeuvre du cadre fédéral-provincial-territorial sur une politique agricole et agroalimentaire pour le vingt et unième siècle, Loi sur la protection du revenu agricole | Hamilton and Asselstine, CA | 2/13 |
Institut international du Canada pour le grain | ||||
Créer des programmes d'éducation et des activités techniques afin de faire la promotion et de favoriser le développement des marchés mondiaux pour les grandes cultures du Canada et leurs produits. | Bureau 1000 303, rue Main Winnipeg MB R3C 3G7 (204) 984-5344 |
Loi sur les corporations canadiennes, 1972 | Deloitte & Touche | 3/5 |
Investment Agriculture Foundation of British Columbia | ||||
Un conseil dirigé par l'industrie et chargé d'administrer les fonds attribués à la Colombie-Britannique par le gouvernement fédéral pour promouvoir les efforts d'adaptation de l'industrie agroalimentaire en aidant le secteur à profiter des débouchés qu'offre le marché. | PO Box 8248 Victoria BC V8W 3R9 (250) 356-1662 |
Society Act of the Province of British Columbia, 1996 | BDO Dunwoody s.r.l. | 1/15 |
Manitoba Rural Adaptation Council Inc. | ||||
Conseil de l'industrie qui administre les fonds attribués au Manitoba par le Programme pour l'avancement du secteur canadien de l'agriculture et de l'agroalimentaire (PASCAA) d'AAC afin d'encourager l'industrie agricole et le Manitoba agrorural à s'adapter à la transformation des débouchés grâce à la diversification et à des activités à valeur ajoutée. | Bureau 802 294, av. Portage Winnipeg MB R3C 0B9 (204) 982-4791 |
Loi sur les corporations du Manitoba, 1996 | Meyers Norris Penny |
2/22 |
Nova Scotia Technology Development 2000 | ||||
Fournir une aide financière aux agriculteurs de la Nouvelle-Écosse, afin d'appuyer la recherche agricole à long terme dirigée par l'industrie en Nouvelle-Écosse. | Nova Scotia Department of Agriculture & Fisheries Harlow Institute 176 College Rd. PO Box 550 Truro NS B2N 5E3 (902) 893-6511 |
Accord Canada-Nouvelle-Écosse sur Technology Development 2000, Loi sur la protection du revenu agricole | Pricewaterhouse- Coopers |
2/10 |
Nunavut Harvesters Association (NHA) | ||||
Conseil de l'industrie qui administre les fonds attribués au territoire par le gouvernement fédéral afin de promouvoir l'apport de solutions de l'industrie aux nouveaux problèmes, d'exploiter les débouchés du marché en mettant à profit les résultats de la recherche et de partager de l'information pour favoriser l'avancement du secteur. | PO Box 249 Rankin Inlet NU X0C 0G0 |
Loi sur les corporations canadiennes, 2002 | Robert Stewart Comptables agréés / conseillers en gestion |
1/5 |
POS Pilot Plant Corporation | ||||
Excellence du service fondée sur la présentation, par un personnel consciencieux, de solutions en matière de bioprocédés visant à accroître la compétitivité de nos clients. | 118 Veterinary Rd. Saskatoon SK S7N 2R4 (306) 978-2800 |
Loi sur les corporations canadiennes, 1973 Lettres patentées |
KPMG | 1/14 |
Saskatchewan Council for Community Development | ||||
Soutenir et promouvoir le développement commu-nautaire en agissant à titre de catalyseur en matière de coopération, d'habilitation et de développement dans les collectivités et offrir des programmes de qualité aux collectivités rurales de la Saskatchewan. | PO Box 21038 Saskatoon SK S7H 5N9 (306) 975-6847 |
Alinéa 4(a) de la Loi sur le Ministère de l'Agriculture et de l'Agroalimentaire Enregistré comme une organisation à but non lucratif, 1996 |
Davies Breen & Hrynewich |
2/14 |
Société canadienne d'enregistrement des animaux | ||||
Assurer des services aux membres des 50 associations d'éleveurs et en leur nom. Voir au maintien des livres généalogiques sur le bétail et les chevaux. | 2417 Holly Lane Ottawa ON K1V 0M7 (613) 731-7110 |
Loi sur la généalogie des animaux, 1988 | Newton & Co. | 1/51 |
Territorial Farmers Association NWT | ||||
Un conseil dirigé par l'industrie et chargé d'administrer les fonds attribués aux Territoires du Nord-Ouest par le gouvernement fédéral pour promouvoir les efforts d'adaptation de l'industrie agroalimentaire en aidant le secteur à profiter des débouchés qu'offre le marché. | PO Box 4386 Hay River NT X0E 1G3 (867) 874-4706 |
Loi sur les sociétés des Territoires du Nord–Ouest, 1973 | Ashton Chartered Accountants |
1/5 |
Western Grains Research Foundation | ||||
Lancer, encourager, appuyer et mener des recherches dans le domaine de la production des céréales et dans les domaines de la promotion économique et du développement des marchés des produits dérivés des céréales. | 210-111 Research Drive Saskatoon SK S7N 3R2 (306) 975-0060 |
Loi sur les corporations canadiennes, 1981 | Pricewaterhouse- Coopers |
1/18 |
|
||||
Ministre de la Citoyenneté et Immigration |
||||
Société de la revitalisation du secteur riverain de Toronto | ||||
Transformer le secteur riverain de Toronto pour l'usage et le plaisir de la population de Toronto, de l'Ontario et du Canada, favoriser la croissance économique et redéfinir comment la ville, la province et le pays sont perçus à l'échelle mondiale. | Suite 822 207 Queens Quay West Toronto ON M5J 1A7 (416) 214-1344 |
Loi sur la Société de revitalisation du secteur riverain de Toronto, 2002 | Deloitte Touche s.r.l. |
1/13 |
|
||||
Ministre de la Santé |
||||
Centre canadien de lutte contre l'alcoolisme et les toxicomanies | ||||
Favoriser un débat éclairé, sensibiliser davantage le public et accroître la participation des Canadiens en ce qui concerne les questions liées à l'alcool et aux drogues; communiquer des renseignements sur la nature, l'ampleur et les conséquences de l'abus de l'alcool et des drogues, ainsi qu'aider et appuyer les organismes offrant des programmes de traitement, de prévention et de sensibilisation dans ce domaine. | Bureau 300 75, rue Albert Ottawa ON K1P 5E7 (613) 235-4048 |
Loi sur le Centre canadien de lutte contre la toxicomanie, 1988 | McIntyre & Associates Professional Corporation | 6/15 |
Conseil canadien de la santé | ||||
Surveiller et produire des rapports publics annuellement sur la mise en oeuvre de l'Accord de 2003 sur le renouvellement des soins de santé. Des responsabilités supplémentaires ont été assignées au Conseil dans le plan décennal des premiers ministres pour consolider les soins de santé entourant les éléments dans le plan et diriger le Conseil à présenter annuellement un rapport sur le statut de la santé et les progrès réalisés de la santé. | Suite 900 90 Eglinton Avenue East Toronto ON M4P 2Y3 (416) 481-7397 |
Loi sur les corporations canadiennes, 2004 | À désigner | 1/26 |
Fondation canadienne de la recherche sur les services de santé | ||||
Commanditer et favoriser la recherche appliquée sur les systèmes de santé, en accroître la qualité et la pertinence et faciliter la prise de décision fondée sur des données probantes par les responsables des politiques et les gestionnaires des systèmes de santé. | Bureau 301 11, av. Holland Ottawa ON K1Y 4S1 (613) 728-2238 |
Loi sur les corporations canadiennes, 1997 | Ernst & Young s.r.l. |
3/12 |
Inforoute Santé du Canada Inc. | ||||
a) accélérer le développement et l'adoption de systèmes modernes d'information et de communication dans le domaine de la santé; b) définir et promouvoir des normes régissant les données partagées afin d'assurer la compatibilité des réseaux d'info-santé; c) et sans limiter les dispositions qui précèdent, en conformité avec les objectifs précisés en a) et b) : appuyer l'adoption de telles normes en matière d'info-santé et de technologies d'information compatibles dans le domaine de la santé; conclure, au besoin, des ententes de collaboration avec le gouvernement du Canada, les provinces et les territoires, les sociétés, les organismes sans but lucratif et les autres personnes afin d'élaborer et d'adopter des normes et des technologies; intégrer des normes afin de protéger les renseignements personnels et assurer la confidentialité des dossiers individuels de même que la sécurité de l'info-santé; et entreprendre le travail dans les deux langues officielles du Canada. |
Bureau 2500 1155, boul. René-Lévesque Ouest Montréal QC H3B 2K4 1 888 868-0550 |
Nota : Inforoute a été incorporée en vertu de la Loi sur les corporations canadiennes, partie II, en janvier 2001. Loi sur le financement des soins de santé ainsi que du développement de la petite enfance et d'autres services sociaux au Canada, 2000; ch.35 fournissait l'autorisation du transfert d'un montant initial de 500 millions de dollars. Un montant supplémentaire de 600 millions de dollars a été accordé par voie d'autorisation de la Loi sur l'exécution du budget, 2003 (fonds de l'exercice 2002-2003) et un montant supplémentaire de 100 millions de dollars a été accordé par voie d'autorisation de la Loi sur l'exécution du budget, 2004 (fonds de l'exercice 2003-2004). |
Ernst & Young | 2/13 |
Institut canadien d'information sur la santé | ||||
Servir de mécanisme national pour la coordination de l'élaboration et de la maintenance d'un système d'information détaillée et intégrée sur la santé au Canada; coordonner la diffusion de renseignements précis et opportuns nécessaires pour : (i) instaurer une politique appropriée concernant la santé; (ii) gérer efficacement le système de santé canadien; (iii) sensibiliser la population aux facteurs ayant une incidence sur la santé. |
Bureau 200 377, rue Dalhousie Ottawa ON K1N 9N8 (613) 241-7860 |
Loi sur les corporations canadiennes, 1995 | Ernst & Young | 2/16 |
Institut canadien sur la sécurité des patients (ICSP) | ||||
Assumer un rôle directeur dans les dossiers relatifs à la sécurité et à la qualité des services offerts aux patients afin d'améliorer la qualité du système de soins de santé canadien par la coordination entre les secteurs et les systèmes, l'adoption de pratiques exemplaires, la prestation de conseils sur les stratégies efficaces pour améliorer la sécurité des patients, et la sensibilisation des intervenants, des patients et du public à la sécurité des patients. |
Suite 1414 |
Loi sur les corporations canadiennes, partie II ICSP incorporé, 2003 |
Deloitte & Touche s.r.l. |
0/9 |
Office canadien de coordination de l'évaluation des technologies de la santé (OCCETS) | ||||
Favoriser l'utilisation appropriée des technologies de la santé en influençant les décideurs par la collecte, l'analyse, la production et la diffusion d'information à propos de l'efficacité pratique et du coût des technologies et de leur incidence sur la santé, et faciliter l'échange d'information, la mise en commun des ressources et la coordination des priorités en matière d'évaluation des technologies de la santé. | Bureau 600 865, av. Carling Ottawa ON K1S 5S8 (613) 226-2553 |
Loi sur les corporations canadiennes, 1980 OCCETS incorporé, 1989 |
McCay Duff & Company |
1/13 |
|
||||
Ministre de la Santé et ministre responsable de l'Agence de santé publique |
||||
Prix humanitaire Terry Fox Inc. | ||||
Encourager les jeunes Canadiens à tendre vers de hauts idéaux, à l'exemple de Terry Fox, en décernant des bourses commémoratives qui permettront aux bénéficiaires de poursuivre leurs études. Établir, maintenir et administrer un fonds de dotation. | c/o Simon Fraser University Burnaby BC V5A 1S6 (604) 291-3057 |
Loi sur les corporations canadiennes, 1980 | Deloitte & Touche s.r.l. |
2/11 |
|
||||
Ministre de l'Environnement |
||||
Commission de contrôle du lac des Bois | ||||
Le lac des Bois fait partie des eaux internationales limitrophes. La Commission de contrôle du lac des Bois est chargée de la régularisation des niveaux du lac des Bois et du lac Seul, ainsi que des débits dans les rivières Winnipeg et English en aval de ces lacs à leur confluent, conformément aux engagements internationaux et aux lois fédérales et provinciales. | a/s de l'ingénieur en chef Secrétariat du lac des Bois 351, boul. Saint-Joseph Gatineau QC K1A 0H3 |
La Commission a été créée conformément à l'article 2 de la Loi sur la Commission de contrôle du lac des Bois (adoptée en 1921 et modifiée en 1958). Elle a également été autorisée par un traité canado-américain (Convention et Protocol visant à régler le niveau du lac des Bois, 1925). | s.o. | 1/4 |
Fondation canadienne pour les sciences du climat et de l'atmosphère (FCSCA) | ||||
La Fondation canadienne pour les sciences du climat et de l'atmosphère finance de la recherche qui contribue à une meilleure compréhension des processus et des prévisions, fournit de l'information appropriée aux décideurs, explique l'incidence des problèmes climatiques et atmosphériques sur la santé humaine et sur l'environnement naturel en plus de renforcer la capacité scientifique du Canada. | Bureau 901 350, rue Sparks Ottawa ON K1R 7S8 (613) 238-2223 |
Loi sur les corporations canadiennes, 2000 | Ouseley Hanvey Clipsham Deep s.r.l. |
3/13 |
Habitat faunique Canada | ||||
Promouvoir la préservation, la restauration et l'amélioration de l'habitat faunique au Canada en vue de maintenir la diversité, la répartition et l'abondance de la flore et de la faune à l'état naturel. | Bureau 310 1750, croissant Courtwood Ottawa ON K2C 2B5 (613) 722-2090 |
Loi sur les corporations canadiennes, 1984 | KPMG | 6/12 |
Ouranos | ||||
Favoriser les recherches sur le climat global et régional, rehausser la compréhension générale des décideurs, membres d'Ouranos, déterminer et évaluer les incidences des changements climatiques, etc. | 19e étage, tour Ouest 550 rue Sherbrooke Ouest Montréal QC H3A 1B9 |
Partie III de la Loi sur les compagnies du Québec, 2002 | À désigner | 1/11 |
|
||||
Ministre de l'Industrie |
||||
Fondation canadienne de l'innovation | ||||
Renforcer la capacité de recherche canadienne en engageant des fonds dans le développement de l'infrastructure de recherche au Canada dans les universités, les hôpitaux, les collèges et les établissements canadiens sans but lucratif. | Bureau 450 230, rue Queen Ottawa ON K1P 5E4 (613) 947-6496 |
Loi sur l'exécution du budget, 1997 | Ernst & Young | 7/15 |
La Fondation Pierre-Elliott-Trudeau | ||||
Établir un dialogue entre d'éminents chercheurs en sciences sociales et d'autres parties intéressées par les questions liées aux politiques publiques, aux professions, au monde des affaires, aux arts et au secteur bénévole. La Fondation réalise un tel dialogue en attribuant des bourses d'études, des bourses de recherche et des stages dirigés par des mentors à des étudiants de doctorat, des chercheurs établis et des professionnels oeuvrant dans le domaine des politiques publiques. | 1514, avenue Dr. Penfield Montréal QC H3G 1B9 |
Loi sur les corporations canadiennes, 1985 Incorporée, 2001 |
Pricewaterhouse- Coopers |
2/18 |
Fondation pour la recherche et le développement industriel Canada-Israël | ||||
Le Canada et Israël ont signé un protocole d'entente le 30 mars 1993, prévoyant la création du Programme de recherche et de développement industriel Canada-Israël. Ce protocole a été conclu dans le cadre de la Commission économique mixte Canada-Israël, laquelle vise à renforcer la coopération économique et le commerce et, ainsi, à accroître le niveau des échanges bilatéraux. La raison d'être du programme est de favoriser des rapports plus étroits en recherche et développement, en particulier dans les secteurs de l'économie fortement axés sur le savoir, à titre de moyen productif d'accroître les rapports commerciaux à long terme. Le programme est mis en oeuvre par la Fondation, établie par le secteur privé en 1994. Le financement de la Fondation a pris fin le 31 mars 2005 mais, le 7 avril 2005, le ministre de l'Industrie du Canada, l'honorable David Emerson, et l'honorable Ehud Olmert, vice-premier ministre et ministre du Travail, du Commerce et de l'Industrie d'Israël, ont signé une déclaration conjointe indiquant l'intention des deux gouvernements de renouveler leur soutien financier à la Fondation. | Bureau 3 371A, rue Richmond Ottawa ON K2A 0E7 |
Société privée à but non lucratif, constituée, 1994 | Ouseley Hanvey Clipsham Deep s.r.l. |
3/6 |
Génome Canada | ||||
Appuyer une initiative nationale de recherche en génomique au profit des Canadiens. | 21e étage 150, rue Metcalfe Ottawa ON K2P 1P1 (613) 751-4460 |
Loi sur les corporations canadiennes, partie II, 2000. Accord de financement, 2000 |
KPMG | 5/16 |
Secrétariat du commerce intérieur | ||||
La réduction ou l'élimination des obstacles à la libre circulation des personnes, des marchandises, des services et des investissements sont essentiels à la promotion d'un marché intérieur ouvert, efficient et stable qui renforce la compétitivité des entreprises canadiennes et le développement durable.[4] | Bureau 850 125, rue Gary Winnipeg MB R3C 3P2 |
Loi de mise en oeuvre de l'Accord sur le commerce extérieur, 1996 Incorporation en cours |
Ernst & Young |
1/13 |
|
||||
Ministre des Affaires étrangères |
||||
Centre international des droits de la personne et du développement démocratique | ||||
Promouvoir et appuyer la coopération entre le Canada et les autres pays pour la promotion et le renforcement des institutions visant les droits de la personne. | Bureau 1100 1001, boul. de Maisonneuve E. Montréal QC H2L 4P9 (514) 283-6073 |
Loi sur le Centre international des droits de la personne et du développement démocratique, 1988 | Vérificateur général du Canada | 10/13 |
Commission du parc international Roosevelt de Campobello | ||||
Administrer comme site commémoratif au Président Franklin Delano Roosevelt. | 459, route 774 Welshpool NB E5E 1A4 (506) 752-2922 |
Loi sur la Commission |
Foster, Carpenter, Black & Co. | 3/6 |
Fondation Asie-Pacifique du Canada | ||||
Raffermir les liens entre les citoyens et les institutions du Canada et ceux de la région Asie-Pacifique. | Suite 666 999 Canada Place Vancouver BC V6C 3E1 (604) 684-5986 |
Loi constituant la Fondation Asie-Pacifique du Canada, 1984 | Deloitte & Touche |
6/11 |
|
||||
Ministre des Affaires indiennes et du Nord canadien |
||||
Société des pêcheurs autochtones du Nord | ||||
Préserver les flottes de navire de pêche et les permis connexes pour le bénéfice à long terme des pêcheurs autochtones, et encourager leur développement en affaires comme opérateurs indépendants. | Site 19, Comp. 45 RR 3 Station Main Kitsum Kalum Reserve Terrace BC V8G 4R6 (250) 638-0986 |
Loi sur les sociétés de la Colombie- Britannique, 1982 |
Carlyle Shepherd & Co. | 0/6 |
|
||||
Ministre des Anciens Combattants |
||||
Fonds du Souvenir | ||||
Veiller à fournir des funérailles dignes aux anciens combattants admissibles. | Bureau 401 505, boul. René- Lévesque Montréal QC H2Z 1Y7 (514) 866-2727 |
Charte fédérale, 1921 | Conseils et Vérification Canada | 1/12 |
|
||||
Ministre des Pêches et des Océans |
||||
Société de caisse de retraite de la Commission internationale des pêcheries | ||||
Prendre les dispositions pour que les employés canadiens de toute commission internationale de pêches établie et maintenue par le Canada et/ou les États-Unis, dont l'administration centrale est située dans n'importe quel pays, soient protégés par une caisse de retraite ou un régime d'assurance et voir à leur administration. | a/s ministère des Pêches et Océans 200, rue Kent Ottawa ON K1A 0E6 (613) 993-1860 |
Loi sur les corporations canadiennes, 1957 | Directeur général, Direction de l'examen ministériel, de l'évaluation et de la vérification, Pêches et Océans |
4/8 |
|
||||
Ministre des Ressources humaines et Développement des compétences |
||||
Fondation canadienne des bourses d'études du millénaire | ||||
Accorder des bourses à des étudiants qui en ont besoin et qui font preuve de mérite. | Bureau 800 1000, rue Sherbrooke O. Montréal QC H3A 3R2 |
Loi sur l'exécution du budget, 1998 |
Ernst & Young Deloitte & Touche |
6/15 |
|
||||
Ministre des Ressources naturelles |
||||
ASEP - NB Inc. |
||||
Promouvoir l'emploi des Autochtones dans le secteur forestier au Nouveau-Brunswick. |
47, rue Church |
Loi sur les compagnies du Nouveau-Brunswick |
À désigner |
2/9 |
Association des arpenteurs des terres du Canada |
||||
Établir, maintenir les normes d'admissibilité et d'exercice, ainsi que régir les arpenteurs des terres du Canada; établir et maintenir les normes de conduite, de connaissances et de compétence de ses membres et des titulaires de licence; régir l'activité des membres et des titulaires de licence; collaborer avec d'autres organisations à la promotion de l'arpentage et exercer les autres attributions découlant de la présente loi. |
Bureau 100E |
Loi sur les arpenteurs des terres du Canada, 1999 |
Phomin |
3/9 |
Canadian Energy Research Institute |
||||
Effectuer des recherches économiques indépendantes et de grande qualité dans le domaine de l'énergie et des questions et politiques environnementales connexes afin d'aider les entreprises et les organisations gouvernementales canadiennes. |
Suite 150 |
Alberta Societies Act, 1996 Loi sur les corporations canadiennes, 1998 |
J. Benaschak Professional Corporation |
3/25 |
Congrès forestier mondial 2003 |
||||
Préparation du Congrès forestier mondial XII, Ville de Québec,
Canada, |
1055, du |
Loi sur les corporations canadiennes, 2001 |
Malette |
1/4 |
Fondation canadienne de l'arbre, La |
||||
Favoriser la sensibilisation et l'éducation de la population en ce qui a trait aux forêts canadiennes, et se faire l'instigateur d'un mouvement communautaire à ce chapitre en élaborant un code de déontologie au Canada, en coordonnant les initiatives et en sollicitant la collaboration des intervenants ainsi que des fonds en faveur de la plantation d'arbres dans le milieu urbain et rural. |
Bureau 750 |
Loi sur les corporations canadiennes, 1991 |
KPMG |
4/11 |
Fondation du Canada pour l'appui technologique au développement durable |
||||
La Fondation administrera le Fonds d'appui technologique au développement durable (FATDD) pour la mise au point et la démonstration de nouvelles technologies prometteuses en matière de développement durable, notamment des technologies liées aux problèmes de changement climatique et de la qualité de l'air. |
Bureau 250 |
Loi sur la Fondation du Canada pour l'appui technologique au développement durable (sanctionnée en 2001) |
KPMG |
7/15 |
Forintek Canada Corporation |
||||
Jouer un rôle de premier plan en ce qui concerne le développement technologique de l'industrie canadienne des produits du bois, grâce à la création et à la mise en oeuvre de concepts, de procédés, de produits et de programmes d'enseignement novateurs. |
University of |
Loi sur les corporations canadiennes, 1979 |
Coopers & Lybrand |
2/22 |
Institut canadien de recherches en génie forestier |
||||
Effectuer des activités de recherche et de développement dans le but d'améliorer l'efficacité des opérations liées à la récolte et au transport du bois, ainsi qu'à l'amélioration du matériel utilisé aux fins de la sylviculture et de l'exploitation forestière des bois privés. |
580, boul. |
Loi sur les corporations canadiennes, 1976 |
Samson Bélair |
3/20 |
Institut canadien de recherches sur les pâtes et papiers |
||||
Rehausser la compétitivité technique des entreprises membres grâce à des activités qui représentent un appui et un supplément à leurs propres recherches et technologie. |
570, boul. |
Loi sur les corporations canadiennes, 1950 |
Samson Bélair Deloitte & Touche |
2/21 |
Office Canada-Nouvelle-Écosse des hydrocarbures extracôtiers |
||||
Administrer les dispositions pertinentes de la Loi de mise en oeuvre de l'Accord Canada-Nouvelle-Écosse sur les hydrocarbures extracôtiers mise en vigueur par le Parlement du Canada et l'Assemblée législative de la Nouvelle-Écosse. L'Office est financé à l'aide de contributions égales provenant du gouvernement fédéral et du gouvernement provincial. |
TD Centre |
Loi de mise en oeuvre de l'Accord Canada-Nouvelle-Écosse sur les hydrocarbures extracôtiers, 1988 |
Deloitte & Touche |
2.5/5[5] |
Office Canada-Terre-Neuve des hydrocarbures extracôtiers |
||||
Administrer les dispositions pertinentes de la Loi de mise en oeuvre de l'Accord atlantique Canada-Terre- Neuve mises en vigueur par le Parlement du Canada et l'Assemblée législative de Terre-Neuve et du Labrador. L'Office est financé à l'aide de contributions égales fournies par le gouvernement fédéral et le gouvernement provincial. |
TD Place |
Loi de mise en oeuvre de l'Accord atlantique Canada-Terre- Neuve, 1987 |
Deloitte & Touche |
3.5/7[6] |
Petroleum Technology Research Centre Inc. |
||||
Initier et appuyer la recherche et le développement de projets dans le but d'améliorer la production et le recouvrement de ressources pétrolières canadiennes. |
6 Research Drive |
Loi sur les corporations canadiennes, 1998 |
Vertis Group |
1/12 |
Société du complexe sylvicole des Maritimes |
||||
Établir un complexe régional sylvicole dans les Maritimes. |
Hugh John |
Loi sur la Société du complexe sylvicole des Maritimes, Nouveau-Brunswick, 1980 |
Deloitte & Touche |
3/10 |
|
||||
Ministre des Transports |
||||
Administration du pont du port de Saint John |
||||
Construire un pont qui traverse le port de Saint John, conclure des ententes concernant le financement, la construction et l'exploitation financière du pont et percevoir des droits de péage et autres aux fins de l'exploitation et de l'entretien du pont. |
29, rue King |
Loi établissant une administration du pont du port de Saint John dans la ville de Saint John (N.-B.), 1962 |
Deloitte & Touche |
1/7 |
Buffalo and Fort Erie Public Bridge Authority |
||||
Construire le Peace Bridge entre Buffalo (New York) et Fort Erie (Ontario) et en assurer l'entretien et l'exploitation. |
121 Garrison |
Loi constituant la Buffalo and Fort Erie Public Bridge Company, 1934 |
Ernst & Young |
5/10 |
Commission portuaire d'Oshawa |
||||
Administrer et contrôler le port ainsi que les ouvrages et les biens immobiliers qui relèvent de sa juridiction. Exploiter le port et faire fonction d'agent catalyseur pour favoriser l'utilisation des installations du port et l'amélioration des échanges commerciaux au pays et à l'étranger. |
1050 Farewell |
Loi sur les Commissions de port, 1985 |
Deloitte & |
2/3 |
Corporation de gestion de la Voie maritime du Saint-Laurent |
||||
Gérer et exploiter la Voie maritime du Saint-Laurent conformément à une entente de gestion conclue entre la Corporation de gestion de la Voie maritime du Saint-Laurent et Sa Majesté la Reine. |
202 Pitt Street |
Loi sur les corporations canadiennes, partie II, 1998 |
Deloitte & Touche |
1/9 |
NAV CANADA |
||||
Acquérir, posséder, gérer, exploiter et développer le système canadien de navigation aérienne civile d'une manière sûre, efficiente et économique. |
77, rue Metcalfe |
Loi sur les corporations canadiennes, partie II, 1996 Loi sur la commercialisation des services de navigation aérienne civile, 1996 |
KPMG |
3/15 |
ADMINISTRATIONS AÉROPORTUAIRES CANADIENNES |
||||
Le mandat des administrations aéroportuaires canadiennes est de gérer, d'exploiter et d'aménager l'aéroport ou les aéroports dont elles sont responsables, d'une manière sûre, efficiente, économique et viable, en exigeant des frais raisonnables des utilisateurs des aéroports et en assurant un accès équitable à tous les transporteurs aériens; d'assumer et de favoriser l'aménagement des terrains de l'aéroport dont elles sont responsables à des fins compatibles avec les activités liées au transport aérien, d'agrandir les installations de transport et de créer de l'activité économique compatible avec les activités liées au transport aérien. La date de la cession officielle de l'exploitation, de la gestion et du développement de l'aéroport ou les aéroports de Transports Canada à l'administration aéroportuaire survient généralement une ou plusieurs années après la date d'incorporation de l'administration. |
||||
Administration de l'aéroport international Macdonald-Cartier d'Ottawa |
1000, privé |
Loi sur les corporations canadiennes, partie II, 1995 |
Deloitte & Touche |
2/14 |
Aéroport de Québec Inc. |
Aéroport |
Loi sur les corporations canadiennes, partie II, 1996 |
Raymond |
2/15 |
Aéroports de Montréal |
1100, |
Loi sur les corporations canadiennes, partie II, 1989 |
Raymond |
2/13 |
Calgary Airport Authority |
Calgary |
Regional Airports Authority Act (Alberta), 1990 Incorporée, 1992 |
Pricewaterhouse- |
2/17 |
Charlottetown Airport Authority Inc. |
Suite 132 |
Loi sur les corporations canadiennes, partie II, 1996 |
Grant Thornton |
2/11 |
Edmonton Regional Airports Authority |
PO Box 9860 |
Regional Airports Authority Act (Alberta), 1990 |
KPMG |
2/13 |
Gander International Airport Authority Inc. |
PO Box 392 |
Loi sur les corporations canadiennes, partie II, 1996 |
Blair Jewer |
2/13 |
Greater Fredericton Airports Authority Inc. |
Unité 22 |
Loi sur les corporations canadiennes, partie II, 1996 Incorporée, 2001 |
Thornton |
2/11 |
Greater London International Airport Authority |
1750 Grumlin Rd. |
Loi sur les corporations canadiennes, partie II, 1995 Incorporée, 1998 |
Ernst & Young |
2/11 |
Greater Moncton Airport Authority Inc. |
Unité 12 |
Loi sur les corporations canadiennes, partie II, 1995 |
Grant Thornton |
2/13 |
Greater Toronto Airports Authority |
3111 Convair |
Loi sur les corporations canadiennes, partie II, 1993 |
Deloitte & Touche |
2/15 |
Halifax International Airport Authority |
PO Box 40 |
Loi sur les corporations canadiennes, partie II, 1995 |
Ernst & |
2/13 |
Prince George Airport Authority Inc. |
Suite 201 |
Loi sur les corporations canadiennes, partie II, 2000 |
Deloitte & Touche |
2/11 |
Regina Airport Authority |
1-5201 Regina |
Loi sur les corporations canadiennes, partie II, 1997 Incorporée, 1999 |
KPMG |
2/15 |
Saint John Airport Inc. |
4180, chemin |
Constituée en vertu d'une loi provinciale, 1997 |
Teed |
2/10 |
Saskatoon Airport Authority |
Suite 1 |
Loi sur les corporations canadiennes, partie II, 1995 |
Deloitte & Touche |
2/12 |
St. John's International Airport Authority |
Unit 301 |
Loi sur les corporations canadiennes, partie II, 1996 Incorporée, 1998 |
Ernst & Young |
2/12 |
Thunder Bay International Airports Authority Inc. |
340-100 |
Loi sur les corporations canadiennes, partie II, 1995 Incorporée, 1997 |
Ernst & Young | 2/9 |
Vancouver International Airport Authority | PO Box 23750 Airport Postal Outlet Richmond BC V7B 1Y7 |
Loi sur les corporations canadiennes, partie II, 1990 | KPMG | 2/12 |
Victoria Airport Authority | 1640 Electra Blvd. PO Box 201 Sidney BC V8L 5V4 |
Loi sur les corporations canadiennes, partie II, 1995 | KPMG | 2/12 |
Winnipeg Airports Authority Inc. | Admin. Bldg. Bureau 249 2000, av. Wellington Winnipeg MB R3H 1C2 |
Loi sur les corporations canadiennes, partie II, 1993 | KPMG | 2/15 |
ADMINISTRATIONS PORTUAIRES DU CANADA | ||||
Gérer l'infrastructure et les services maritimes sur une base commerciale tout en favorisant la participation des utilisateurs du port et de la collectivité dans laquelle il est situé et en tenant compte de leurs opinions. | ||||
Administration portuaire de Belledune |
112, prom. |
Loi maritime du Canada, 2000 |
Allen |
5/7 |
Administration portuaire de Halifax |
Quai 19 |
Loi maritime du Canada, 1999 | Grant Thornton | 5/7 |
Administration portuaire de Hamilton |
605 James |
Loi maritime du Canada, 2001 |
Pricewaterhouse- |
5/7 |
Administration portuaire de Montréal | Édifice du port de Montréal, aile no 1 Cité du Havre Montréal QC H3C 3R5 |
Loi maritime du Canada, 1999 | Raymond Chabot Grant Thornton |
5/7 |
Administration portuaire de Nanaimo |
104 Front Street |
Loi maritime du Canada, 1999 |
Meyers |
5/7 |
Administration portuaire de North Fraser |
7911 Grauer |
Loi maritime du Canada, 1999 | BDO Dunwoody | 5/7 |
Administration portuaire de Port Alberni |
2750 Harbour |
Loi maritime du Canada, 1999 | Hill Lacoursière & Mollon | 5/7 |
Administration portuaire de Prince Rupert |
200-215 Cowbay |
Loi maritime du Canada, 1999 | KPMG | 5/7 |
Administration portuaire de Québec |
150, rue |
Loi maritime du Canada, 1999 | Mallette | 5/7 |
Administration portuaire de Saint John |
5e étage |
Loi maritime du Canada, 1999 | Ernst & Young | 5/7 |
Administration portuaire de Sept-Îles |
1, quai |
Loi maritime du Canada, 1999 | Mallette Maheu | 5/7 |
Administration portuaire de St. John's |
1 Water Street |
Loi maritime du Canada, 1999 | Deloitte & Touche | 5/7 |
Administration portuaire de Thunder Bay |
100 Main Street |
Loi maritime du Canada, 1999 |
BDO |
5/7 |
Administration portuaire de Toronto |
60 Harbour |
Loi maritime du Canada, 1999 | Deloitte & Touche | 5/7 |
Administration portuaire de Trois-Rivières |
Bureau 300 |
Loi maritime du Canada, 1999 | Morin Cadieux Matteau Normand | 5/7 |
Administration portuaire de Vancouver |
100 The Point |
Loi maritime du Canada, 1999 | KPMG | 6/9 |
Administration portuaire de Windsor |
502-251 |
Loi maritime du Canada, 1999 | Collins Barrow | 5/7 |
Administration portuaire du fleuve Fraser |
500-713 |
Loi maritime du Canada, 1999 | Grant Thornton | 5/7 |
Administration portuaire du Saguenay |
6600, chemin du |
Loi maritime du Canada, 1999 | Malette | 5/7 |
|
||||
Ministre des Travaux publics et des Services gouvernementaux |
||||
Milit-Air Inc. | ||||
Milit-Air Inc. a pour but d'entreprendre des activités de formation des pilotes militaires canadiens et étrangers au Canada de manière sûre, efficace et économique, notamment par des activités proposées dans le cadre du programme « Entraînement en vol de l'OTAN au Canada ». | Calgary AB | Loi sur les corporations canadiennes, partie II, 1998 | KPMG | 0/5 |
|
||||
Ministre du Patrimoine canadien |
||||
Association canadienne des entraîneurs | ||||
Accroître l'expérience de tous les athlètes canadiens grâce à un entraînement de qualité. |
Bureau 300 |
Loi sur les corporations canadiennes, 1971 |
Ouseley Hanvey Clipsham Deep |
4/12 |
Association de développement olympique de Calgary | ||||
Favoriser le développement d'athlètes canadiens de sport d'hiver; administrer le Fonds de dotation olympique; assurer le fonctionnement et l'entretien du Parc olympique du Canada. |
88 Canada |
The Societies Act of the Province of Alberta, 1979 |
Pricewaterhouse- |
1/20 |
Association pour l'exportation du livre canadien | ||||
L'AECB est une association de l'industrie qui aide les éditeurs canadiens à se positionner et à accroître leurs ventes sur les marchés étrangers en fournissant des renseignements sur ces marchés et un soutien financier, promotionnel et logistique. |
Bureau 504 |
Loi sur les corporations canadiennes, 1972 |
Logan |
2/12 |
Centre canadien multisport – Atlantique | ||||
Appuyer les athlètes de haute performance et la formation des entraîneurs dans le Canada atlantique en offrant les services essentiels à la poursuite de l'excellence athlétique et personnelle. |
Suite 308 |
Nova Scotia Act, 1999 | Deloitte & Touche | 1/15 |
Centre canadien multisport – Calgary | ||||
Aider les athlètes de haut calibre à accéder au podium dans les compétitions internationales grâce à une démarche d'épanouissement global. |
c/o Physical |
The Societies Act of the Province of Alberta, 1994 |
Pricewaterhouse- |
1/12 |
Centre canadien multisport – Grand Victoria | ||||
Créer un environnement dynamique pour favoriser la performance sportive à tous les niveaux en intégrant la prestation de services de calibre mondial aux athlètes, l'excellence des entraîneurs et des initiatives de développement sportif à long terme. |
4636 Elk Drive |
Society Act of the Province of British Columbia, 1994 | Norgaard Neale Campden Ltd. | 0/11 |
Centre canadien multisport – Manitoba | ||||
Aider les athlètes de haut calibre à accéder au podium dans les compétitions internationales grâce à une démarche d'épanouissement global. |
a/s Université du |
Loi sur les corporations du Manitoba | Hemingway Silver | 1/14 |
Centre canadien multisport – Saskatchewan | ||||
Aider les athlètes de haut calibre à accéder au podium dans les compétitions internationales grâce à une démarche d'épanouissement global. |
1870 Lorne |
Sous SaskSport Inc., 1972 | Virtus Group | 1/16 |
Centre canadien multisport – Toronto | ||||
Aider les athlètes de haut calibre à accéder au podium dans les compétitions internationales grâce à une démarche d'épanouissement global. |
Suite 606A |
Loi sur les corporations canadiennes (Ontario), 1998 | James G.A. Gibbs | 1/12 |
Centre de règlement des différends sportifs du Canada | ||||
Fournir à la collectivité sportive canadienne un service de niveau national de règlement extrajudiciaire des différends sportifs ainsi qu'une expertise et une assistance dans ce domaine. |
Bureau 560 |
Loi sur l'activité physique et le sport, 2003 |
BDO Dunwoody |
12/12 |
Centre national multisport – Montréal | ||||
Aider les athlètes de haut niveau à mieux se préparer en vue de l'atteinte de performances maximales lors des Jeux olympiques, Championnats du monde et autres compétitions internationales d'envergure. |
1000, av. Émile- |
Partie III de la Loi sur les compagnies du Québec, 1997 | Gosselin et associés | 1/10 |
Comité d'organisation des jeux Olympiques et Paralympiques de 2010 à Vancouver | ||||
Organiser et administrer la tenue des jeux Olympiques et Paralympiques de 2010 à Vancouver et à Whistler |
400 - 1095 West |
Partie II de la Loi sur les sociétés canadiennes, 2003 | Ernst & Young | 3/20 |
Conseil des Jeux du Canada | ||||
Assurer l'organisation d'une grande manifestation sportive nationale multidisciplinaire à l'intention des meilleurs jeunes athlètes de toutes les provinces et territoires. |
Bureau 701 |
Loi sur les corporations canadiennes, 1991 |
Ouseley |
3/14 |
Conseil du sport de haut niveau - Québec | ||||
Initier et supporter des projets visant l'amélioration des services et des conditions d'entraînement offerts aux athlètes de haut niveau de la région de la Capitale-Nationale et de la région de Chaudière-Appalaches dans le respect des champs de compétence respectifs des partenaires impliqués. |
1155, boul. de la |
Partie III de la Loi sur les compagnies du Québec, 2000 |
Lemieux |
1/15 |
Fonds canadien de télévision, Le | ||||
Appuyer la production d'émissions significatives sur le plan culturel et de haute qualité pour les Canadiens, et leur télédiffusion aux heures de grande écoute en français, en anglais et dans des langues autochtones. Ces émissions englobent les dramatiques, les émissions de variété, les émissions pour enfants, les documentaires et les émissions des arts de la scène, produites par les secteurs de production de la majorité et de la minorité de l'une ou l'autre des langues officielles. |
5th Floor |
Partie II de la Loi sur les sociétés canadiennes, 1996 | KPMG | 5/20 |
Fonds du legs des Jeux du Commonwealth | ||||
Financer les programmes visant à élaborer des normes élevées de performance et d'excellence concurrentielle dans le sport amateur canadien et international. |
4636 Elk Drive |
Loi sur les corporation canadiennes, 1994 Society Act of the Province of British Columbia,1994 |
Dale |
1/5 |
Hamilton 2003 Championnats du monde de cyclisme sur route | ||||
Organiser et gérer les Championnats du monde de cyclisme sur route de 2003 à Hamilton. |
a/s David Braley |
Loi sur les corporations canadiennes, 2000 | KPMG | 2/12 |
Les 3e championnats du monde d'athlétisme jeunesse de l'IAAF – Sherbrooke 2003 | ||||
Promouvoir et célébrer les nouveaux niveaux de performance des athlètes de 15 à 17 ans. |
145, rue Sauvé |
Partie III de la Loi sur les compagnies du Québec, 2001 | Samson Bélair Deloitte & Touche | 1/12 |
PacificSport Centre canadien multisport – Vancouver | ||||
Offrir un environnement de calibre mondial permettant aux athlètes et aux entraîneurs canadiens de gagner sur la scène internationale. |
500, 1333 West |
Society Act of the Province of British Columbia, 1998 |
Staley, |
1/16 |
Société d'accueil des Jeux d'été du Canada Regina 2005 Inc. | ||||
Planifier, organiser, gérer, promouvoir, financer, diriger, administrer et superviser les Jeux d'été de Régina Canada 2005, au nom du Canada, de la province de la Saskatchewan et au nom d'autres groupes. |
Suite 100 |
Loi sur les corporations canadiennes, 2001 |
Virtus Group |
1/9 |
Société d'accueil des Jeux d'hiver du Canada Whitehorse 2007 Inc. | ||||
Planifier, organiser, gérer, promouvoir, financer, diriger, administrer et superviser les Jeux d'hiver de Whitehorse Canada 2007, au nom du Canada, du Territoire du Yukon et au nom d'autres groupes. |
1105 1st Avenue |
Loi sur les corporations canadiennes, 2002 | BDO Dunwoody | 2/18 |
TV5 Québec Canada | ||||
Promouvoir le français à l'échelle du Canada grâce à l'exploitation d'un service spécialisé de télévision. |
Bureau 101 |
Partie II de la Loi sur les corporations canadiennes, 1991 | Samson Bélair Deloitte & Touche | 2/9 |
|
||||
Premier ministre |
||||
Institut Vanier de la famille | ||||
Favoriser le bien-être spirituel et matériel des familles canadiennes et, pour y arriver, étudier leur milieu et leurs caractéristiques sociales, physiques, mentales, morales et financières. |
94, promenade |
Loi sur les corporations canadiennes, 1965 |
McCay |
2/18 |
Nature Trust of British Columbia, The | ||||
Acheter et préserver des étendues de terre ayant une importance écologique en Colombie-Britannique. |
260-1000 Roosevelt |
Loi sur les corporations canadiennes, 1971 | KPMG | 1/11 |
|
||||
Président du Conseil du Trésor et ministre responsable de la Commission canadienne du blé |
||||
Commission canadienne du blé | ||||
La Commission canadienne du blé est constituée dans le but de favoriser le commerce interprovincial et l'exportation du blé et de l'orge produits au Canada. |
CP 816, |
Loi sur la Commission canadienne du blé, 1935 et modifications de la Loi sur la commission canadienne du blé, 1998 |
Deloitte & Touche |
5/15 |
En vertu de la Loi sur la faillite et l'insolvabilité, le surintendant des faillites a reçu des actions dans les sociétés à régie partagée suivantes :
[1] Dans le cas des sociétés à capital-actions, un pourcentage représente la proportion du capital-actions détenue par le gouvernement fédéral. Dans le cas des entités sans capital-actions, une fraction indique le nombre d'administrateurs du conseil ou de l'organe de direction de l'entité nommés par le gouvernement fédéral par rapport au nombre total d'administrateurs du conseil.
* s/o : sans objet
[2] Cette fraction indique le nombre d'administrateurs du conseil ou de l'organe de direction de l'entité nommés par le gouvernement fédéral par rapport au nombre total d'administrateurs du conseil.
[3] Des membres du secteur privé ont été nommés par le ministre de l'Agence de développement économique Canada pour les régions du Québec. Ils ne sont pas des employés fédéraux et ne représentent pas l'Agence de développement économique Canada pour les régions du Québec.
[4] Industrie Canada ne fait pas rapport au Parlement sur le budget ou les activités de la SSCI.
[5] Le président est nommé conjointement par les gouvernements fédéral et provincial.
[6] Le président est nommé conjointement par les gouvernements fédéral et provincial.
Nom de la société | Catégorie |
Affaires étrangères |
|
Banque africaine de développement | Organisation internationale |
Banque asiatique de développement | Organisation internationale |
Banque de développement des Caraïbes | Organisation internationale |
Banque interaméricaine de développement | Organisation internationale |
Centre de recherches pour le développement international | Société d'État mère |
Centre international des droits de la personne et du développement démocratique | Société à régie partagée |
Commission de la frontière internationale | Organisation internationale |
Commission du parc international Roosevelt de Campobello | Société à régie partagée |
Fondation Asie-Pacifique du Canada | Société à régie partagée |
Affaires indiennes et du Nord canadien |
|
Société des pêcheurs autochtones du Nord | Société à régie partagée |
Agence de développement économique Canada pour les régions du Québec |
|
Centre d'affaires Info entreprises | Société à régie partagée |
Centre d'entrepreneuriat et d'essaimage de l'Université du Québec à Chicoutimi (CEE-UQAC) | Société à régie partagée |
Corporation Camp Spatial Canada | Société à régie partagée |
Fondation du maire de Montréal pour la Jeunesse | Société à régie partagée |
Fonds commun des SADC du Québec | Société à régie partagée |
Fonds de développement-emploi Montréal (FDEM) | Société à régie partagée |
Montréal International | Société à régie partagée |
Quartier international de Montréal | Société à régie partagée |
Société de développement à l'exportation de Longueuil | Société à régie partagée |
Société de développement de l'industrie maricole de la Gaspésie et des Îles-de-la-Madeleine (SODIM) Inc. | Société à régie partagée |
Société du Havre de Montréal | Société à régie partagée |
Société du parc industriel et portuaire Québec-Sud | Entreprise en coparticipation |
Agence de promotion économique du Canada atlantique |
|
Bell Bay Golf Developments Incorporated | Société affiliée à la Société d'expansion du Cap-Breton |
Cape Breton Marine Farming Limited | Filiale de la Société d'expansion du Cap-Breton |
Corporation Fonds d'investissement du Cap-Breton | Filiale de la Société d'expansion du Cap-Breton; fait rapport comme Société d'État mère, aux termes du paragraphe 86(2) de la Loi sur la gestion des finances publiques |
DARR (Cape Breton) Limited | Filiale de la Société d'expansion du Cap-Breton |
Gulf Bras D'Or Estates Limited | Filiale de la Société d'expansion du Cap-Breton |
Jackmen Development Limited | Société affiliée à la Société d'expansion du Cap-Breton |
Lynnwood Inn Limited | Société affiliée à la Société d'expansion du Cap-Breton |
Silver Screen Star Limited | Société affiliée à la Société d'expansion du Cap-Breton |
Société d'expansion du Cap-Breton | Société d'État mère |
Agriculture et Agroalimentaire |
|
Agricultural Adaptation Council | Société à régie partagée |
Agriculture and Food Council of Alberta | Société à régie partagée |
Canada-Alberta Beef Industry Development Fund | Société à régie partagée |
Canada-Alberta Hog Industry Development Fund | Société à régie partagée |
Canada-Alberta Sugar Beet Industry Development Fund | Société à régie partagée |
Canada-Newfoundland Agri-Food Innovation Fund | Société à régie partagée |
Centre de développement du porc du Québec Inc. | Société à régie partagée |
Centre de diversification des cultures du Manitoba | Société à régie partagée |
Centre d'excellence en biotechnologie et innovations technologiques du Nouveau-Brunswick (BioAtlantech) | Société à régie partagée |
Commission canadienne du lait | Société d'État mère |
Conseil de recherches en pêche et agroalimentaire du Québec (CORPAQ) | Société à régie partagée |
Conseil pour le développement de l'agriculture du Québec (CDAQ) | Société à régie partagée |
Financement agricole Canada | Société d'État mère |
Fonds québécois d'adaptation des entreprises agroalimentaires, inc. | Société à régie partagée |
Growing Alberta | Société à régie partagée |
Initiative de recherche-développement Canada-Manitoba au sein du secteur agroalimentaire | Société à régie partagée |
Institut international du Canada pour le grain | Société à régie partagée |
Investment Agriculture Foundation of British Columbia | Société à régie partagée |
Manitoba Rural Adaptation Council Inc. | Société à régie partagée |
Nova Scotia Technology Development 2000 | Société à régie partagée |
Nunavut Harvesters Association (NHA) | Société à régie partagée |
POS Pilot Plant Corporation | Société à régie partagée |
Saskatchewan Council for Community Development | Société à régie partagée |
Société canadienne d'enregistrement des animaux | Société à régie partagée |
Territorial Farmers Association NWT | Société à régie partagée |
Western Grains Research Foundation | Société à régie partagée |
Anciens Combattants |
|
Commission des sépultures de guerre du Commonwealth | Organisation internationale |
Fonds du Souvenir | Société à régie partagée |
Citoyenneté et Immigration |
|
Société de revitalisation du secteur riverain de Toronto | Société à régie partagée |
Commerce international |
|
Corporation commerciale canadienne | Société d'État mère |
Exinvest Inc. | Filiale d'Exportation et développement Canada |
Exportation et développement Canada | Société d'État mère |
Conseil du Trésor (Président du) |
|
4237986 Canada Inc. | Filiale de l'Office d'investissement des régimes de pensions du secteur public |
Commission canadienne du blé | Société à régie partagée |
Emerald Private Investments Inc. | Filiale de l'Office d'investissement des régimes de pensions du secteur public |
Galvaude Private Investments Inc. | Filiale de l'Office d'investissement des régimes de pensions du secteur public |
Merasheen Private Investments Inc. | Filiale de l'Office d'investissement des régimes de pensions du secteur public |
Nova Scarlet Private Investments Inc. | Filiale de l'Office d'investissement des régimes de pensions du secteur public |
Nova Synapse Private Investments Inc. | Filiale de l'Office d'investissement des régimes de pensions du secteur public |
Office d'investissement des régimes de pensions du secteur public | Société d'État mère |
Port-aux-Choix Private Investments Inc. | Filiale de l'Office d'investissement des régimes de pensions du secteur public |
PSPIB-Albion Inc. | Filiale de PSPIB Immobilier International Inc. |
PSPIB Ambiance G.P. Inc. | Filiale de PSPIB Immobilier Canada Inc. |
PSPIB Ambiance L.P. Inc. | Filiale de l'Office d'investissement des régimes de pensions du secteur public |
PSPIB-BV G.P. Inc. | Filiale de PSPIB-BV Inc. |
PSPIB-BV Inc. | Filiale de PSPIB Immobilier Canada Inc. |
PSPIB Cross Inc. | Filiale de l'Office d'investissement des régimes de pensions du secteur public |
PSPIB-Europe Inc. | Filiale de PSPIB Immobilier International Inc. |
PSPIB Financement Inc. | Filiale de l'Office d'investissement des régimes de pensions du secteur public |
PSPIB Holdings Immobiliers Inc. | Filiale de PSIB Realty Holding U.S. LP |
PSPIB Immobilier Canada Inc. | Filiale de PSPIB Immobilier International Inc. |
PSPIB Immobilier International Inc. | Filiale de PSIB Realty Holding U.S. LP |
PSPIB-LEI Inc. | Filiale de PSPIB Immobilier International Inc. |
PSPIB-LS Inc. | Filiale de PSPIB Immobilier International Inc. |
PSPIB-LSIF Inc. | Filiale de PSPIB Immobilier International Inc. |
PSPIB-Newbury G.P. Inc. | Filiale de PSPIB Immobilier International Inc. |
PSPIB-Newbury L.P. Inc. | Filiale de PSPIB Immobilier International Inc. |
PSPIB Realty Holdings U.S. LP | Filiale de l'Office d'investissement des régimes de pensions du secteur public |
PSPIB Realty U.S. Inc. | Filiale de PSIB Immobilier International Inc. |
PSPIB-Restar Inc. | Filiale de PSIB Immobilier International Inc. |
PSPIB St-Michel Locataire Inc. | Filiale de PSIB Immobilier Canada Inc. |
PSPIB St-Michel Propriétaire Inc. | Filiale de PSIB Immobilier Canada Inc. |
PSPIB-Star Inc. | Filiale de PSPIB Immobilier International Inc. |
PSPIB-SW G.P. Inc. | Filiale de l'Office d'investissement des régimes de pensions du secteur public |
PSPIB-SW L.P. Inc. | Filiale de l'Office d'investissement des régimes de pensions du secteur public |
PSPIB U.S. Nominee Inc. | Filiale de PSPIB Immobilier International Inc. |
Tidal Reach Investments Inc. | Filiale de l'Office d'investissement des régimes de pensions du secteur public |
Diversification de l'économie de l'Ouest canadien |
|
North Portage Development Corporation & The Forks Renewal Corporation | Entreprise en coparticipation |
Environnement |
|
Comité international du Niagara | Organisation internationale |
Commission de contrôle du lac des Bois | Société à régie partagée |
Commission nord-américaine de coopération environnementale – Comité consultatif mixte | Organisation internationale |
Conseil international de contrôle du lac des Bois | Organisation internationale |
Conseil international de contrôle du lac Memphrémagog | Organisation internationale |
Fondation canadienne pour les sciences du climat et de l'atmosphère | Société à régie partagée |
Habitat faunique du Canada | Société à régie partagée |
International Porcupine Caribou Management Board | Organisation internationale |
Ouranos | Société à régie partagée |
Finances |
|
Agence multilatérale d'assurance des investissements | Organisation internationale |
Association internationale de développement | Organisation internationale |
Banque du Canada | Société d'État mère |
Banque européenne pour la reconstruction et le développement | Organisation internationale |
Banque internationale pour la reconstruction et le développement | Organisation internationale |
Canada Eldor Inc. | Filiale de La Corporation de développement des investissements du Canada |
Canada Hibernia Holding Corporation | Filiale de La Corporation de développement des investissements du Canada |
Corporation de développement des investissements du Canada (La) | Société d'État mère |
Fonds monétaire international | Organisation internationale |
Hibernia Management and Development Company Ltd. | Associé à Canada Hibernia Holding Corporation |
Office d'investissement du régime de pensions du Canada | Société d'État mère |
Société d'assurance-dépôts du Canada | Société d'État mère |
Société de placements immobiliers de l'Office d'investissement du RPC | Filiale de l'Office d'investissement du régime de pensions du Canada |
Société de placements privés de l'Office d'investissement du RPC | Filiale de l'Office d'investissement du régime de pensions du Canada |
Société financière internationale | Organisation internationale |
Industrie |
|
Banque de développement du Canada | Société d'État mère |
Commission canadienne du tourisme | Société d'État mère |
Conseil canadien des normes | Société d'État mère |
Fondation canadienne de l'innovation | Société à régie partagée |
Fondation Pierre-Elliott-Trudeau (La) | Société à régie partagée |
Fondation pour la recherche et le développement industriel Canada-Israël | Société à régie partagée |
Génome Canada | Société à régie partagée |
Secrétariat du commerce intérieur | Société à régie partagée |
Infrastructure et Collectivités |
|
Parc Downsview Park Inc. | Filiale de la Société immobilière du Canada limitée; fait rapport comme société d'État mère, aux termes du paragraphe 86(2) de la Loi sur la gestion des finances publiques. |
Queens Quay West Land Corporation | Société d'État mère |
Société du Vieux-Port de Montréal inc. | Filiale de la Société immobilière du Canada limitée; fait rapport comme société d'État mère, aux termes du paragraphe 86(2) de la Loi sur la gestion des finances publiques. |
Société immobilière du Canada CLC Limitée | Filiale de la Société immobilière du Canada limitée |
Société immobilière du Canada limitée | Société d'État mère |
Patrimoine canadien |
|
3e championnats du monde d'athlétisme jeunesse de l'IAAF (Les) – Sherbrooke 2003 | Société à régie partagée |
Agence mondiale antidopage | Organisation internationale |
ARTV | Société affiliée à la Société Radio-Canada |
Association canadienne des entraîneurs | Société à régie partagée |
Association de développement olympique de Calgary | Société à régie partagée |
Association pour l'exportation du livre canadien | Société à régie partagée |
Cable North Microwave Limited | Société affiliée à la Société Radio-Canada |
Canadian Documentary Channel (The) | Société affiliée à la Société Radio-Canada |
Centre canadien multisport – Atlantique | Société à régie partagée |
Centre canadien multisport – Calgary | Société à régie partagée |
Centre canadien multisport – Grand Victoria | Société à régie partagée |
Centre canadien multisport – Manitoba | Société à régie partagée |
Centre canadien multisport – Saskatchewan | Société à régie partagée |
Centre canadien multisport – Toronto | Société à régie partagée |
Centre de règlement des différends sportifs du Canada | Société à régie partagée |
Centre national multisport – Montréal | Société à régie partagée |
Comité d'organisation des jeux Olympiques et Paralympiques de 2010 à Vancouver | Société à régie partagée |
Commission de la capitale nationale |
Société d'État mère |
Conseil des Arts du Canada |
Société d'État mère |
Conseil des Jeux du Canada |
Société à régie partagée |
Conseil du sport de haut niveau – Québec |
Société à régie partagée |
Fondation canadienne des relations raciales |
Société d'État mère |
Fonds canadien de télévision (Le) |
Société à régie partagée |
Fonds du legs des Jeux du Commonwealth |
Société à régie partagée |
Hamilton 2003 Championnats du monde de cyclisme sur route |
Société à régie partagée |
Look Communications Inc. |
Société affiliée à la Société Radio-Canada |
Master FM Limited |
Société affiliée à la Société Radio-Canada |
Musée canadien de la nature |
Société d'État mère |
Musée canadien des civilisations |
Société d'État mère |
Musée des beaux-arts du Canada |
Société d'État mère |
Musée national des sciences et de la technologie |
Société d'État mère |
PacificSport Centre canadien multisport – Vancouver |
Société à régie partagée |
Société d'accueil des Jeux d'été du Canada Regina 2005 Inc. |
Société à régie partagée |
Société d'accueil des Jeux d'hiver du Canada Whitehorse 2007 Inc. |
Société à régie partagée |
Société du Centre national des Arts |
Société d'État mère |
Société Radio-Canada |
Société d'État mère |
Téléfilm Canada |
Société d'État mère |
TV5 Monde |
Société affiliée à la Société Radio-Canada |
TV5 Québec Canada |
Société à régie partagée |
Visnews Limited |
Société affiliée à la Société Radio-Canada |
Pêches et Océans |
|
Office de commercialisation du poisson d'eau douce |
Société d'État mère |
Société de caisse de retraite de la Commission internationale des pêcheries |
Société à régie partagée |
Premier ministre |
|
Institut Vanier de la famille |
Société à régie partagée |
Nature Trust of British Columbia, The |
Société à régie partagée |
Ressources humaines et Développement des compétences |
|
Fondation canadienne des bourses d'études du millénaire |
Société à régie partagée |
Ressources naturelles |
|
AECL Technologies B.V. |
Filiale de Énergie atomique du Canada limitée |
AECL Technologies Inc. |
Filiale de Énergie atomique du Canada limitée |
ASEP - NB Inc. |
Société à régie partagée |
Association des arpenteurs des Terres du Canada |
Société à régie partagée |
Canadian Energy Research Institute |
Société à régie partagée |
Congrès forestier mondial 2003 |
Société à régie partagée |
Énergie atomique du Canada Limitée |
Société d'État mère |
Fondation canadienne de l'arbre |
Société à régie partagée |
Fondation du Canada pour l'appui technologique au développement durable |
Société à régie partagée |
Forintek Canada Corporation |
Société à régie partagée |
Institut canadien de recherches en génie forestier |
Société à régie partagée |
Institut canadien de recherches sur les pâtes et papier |
Société à régie partagée |
Lower Churchill Development Corporation Limited |
Entreprise en coparticipation |
Office Canada-Nouvelle-Écosse des hydrocarbures extracôtiers |
Société à régie partagée |
Office Canada-Terre-Neuve des hydrocarbures extracôtiers |
Société à régie partagée |
Petroleum Technology Research Centre Inc. |
Société à régie partagée |
Société de développement du Cap-Breton |
Société d'État mère |
Société du complexe sylvicole des Maritimes |
Société à régie partagée |
Revenu national |
|
2875039 Canada Limitée |
Filiale de la Société canadienne des postes |
2875047 Canada Limited |
Filiale de la Société canadienne des postes |
3906949 Canada Inc. |
Filiale de la Société canadienne des postes |
964102 Ontario Inc. |
Filiale de Les investissements Purolator ltée |
Assured Logistics Inc. |
Filiale de Progistix-Solutions Inc. |
Canadian Teleservices Corporation |
Filiale de Courrier Purolator Ltée |
Co-operative Vereniging International Post Corporation U.A. |
Société affiliée à la Société canadienne des postes |
Courrier Purolator Ltée |
Filiale de Les investissements Purolator ltée. |
Distribution Management Services Inc. |
Filiale de Courrier Purolator Ltée |
EPO Inc. |
Filiale de la Société de portefeuille EPO Inc. |
Innovapost Inc. |
Filiale de la Société Canadienne des postes |
Intelcom Courier Canada Inc. |
Filiale de la Société 3906949 Canada Inc., Société affiliée à la Société canadienne des postes |
investissements Purolator ltée (Les) |
Société affiliée à la Société canadienne des postes; Filiale de la Société 2875039 Canada Limited |
IPC Technology S.C. |
Filiale de Cooperative Vereniging International Post Corporation U.A. |
IPC Unipost S.C. |
Filiale de Cooperative Vereniging International Post Corporation U.A. |
Monnaie royale canadienne |
Société d'État mère |
Nieuwe Post Nederlandse Antillen N.V. |
Filiale de Postes Canada internationale limitée |
Postes Canada internationale limitée |
Filiale de la Société canadienne des postes |
Progistix–Solutions Inc. |
Filiale de la Société 3906949 Canada Inc., Société affiliée à la Société canadienne des postes |
Purolator Courier U.S. Ltd. |
Filiale de Purolator Holdings U.S. Ltd. |
Purolator Customs Services Ltd. |
Filiale de Courrier Purolator Ltée |
Purolator Holdings U.S. Ltd. |
Filiale de Courrier Purolator Ltée |
Purolator Trade Solutions Ltd. |
Filiale de Courrier Purolator Ltée |
RCMH-MRCF Inc. |
Filiale de la Monnaie royale canadienne |
Services specialisés TGM Inc. |
Société affiliée à RCMH-MRCF Inc. |
Société canadienne des postes |
Société d'État mère |
Société de portefeuille EPO Inc. |
Filiale de la Société canadienne des postes |
Supercourier (1987) Ltd. |
Filiale de Courrier Purolator Ltée |
Santé |
|
Centre canadien de lutte contre l'alcoolisme et les toxicomanies |
Société à régie partagée |
Conseil canadien de la santé |
Société à régie partagée |
Fondation canadienne de la recherche sur les services de santé |
Société à régie partagée |
Inforoute Santé du Canada Inc. |
Société à régie partagée |
Institut canadien d'information sur la santé |
Société à régie partagée |
Institut canadien sur la sécurité des patients (ICSP) |
Société à régie partagée |
Office canadien de coordination de l'évaluation des technologies de la santé (OCCETS) |
Société à régie partagée |
Santé (Agence de santé publique) |
|
Prix humanitaire Terry Fox Inc. |
Société à régie partagée |
Transports |
|
Administration canadienne de la sûreté du transport aérien |
Société d'État mère |
Administration de l'aéroport international Macdonald-Cartier d'Ottawa |
Société à régie partagée |
Administration de pilotage de l'Atlantique |
Société d'État mère |
Administration de pilotage des Grands Lacs |
Société d'État mère |
Administration de pilotage des Laurentides |
Société d'État mère |
Administration de pilotage du Pacifique |
Société d'État mère |
Administration du pont Blue Water |
Société d'État mère |
Administration du pont du port de Saint John |
Société à régie partagée |
Administration portuaire de Belledune |
Société à régie partagée |
Administration portuaire de Halifax |
Société à régie partagée |
Administration portuaire de Hamilton |
Société à régie partagée |
Administration portuaire de Montréal |
Société à régie partagée |
Administration portuaire de Nanaimo |
Société à régie partagée |
Administration portuaire de North Fraser |
Société à régie partagée |
Administration portuaire de Port Alberni |
Société à régie partagée |
Administration portuaire de Prince Rupert |
Société à régie partagée |
Administration portuaire de Québec |
Société à régie partagée |
Administration portuaire de Saint-John |
Société à régie partagée |
Administration portuaire de Sept-Îles |
Société à régie partagée |
Administration portuaire de St. John's |
Société à régie partagée |
Administration portuaire de Thunder Bay |
Société à régie partagée |
Administration portuaire de Toronto |
Société à régie partagée |
Administration portuaire de Trois-Rivières |
Société à régie partagée |
Administration portuaire de Vancouver |
Société à régie partagée |
Administration portuaire de Windsor |
Société à régie partagée |
Administration portuaire du fleuve Fraser |
Société à régie partagée |
Administration portuaire du Saguenay |
Société à régie partagée |
Aéroport de Montréal |
Société à régie partagée |
Aéroport de Québec Inc. |
Société à régie partagée |
Buffalo and Fort Erie Public Bridge Authority |
Société à régie partagée |
Calgary Airport Authority |
Société à régie partagée |
Charlottetown Airport Authority Inc. |
Société à régie partagée |
Commission portuaire d'Oshawa |
Société à régie partagée |
Corporation de gestion de la Voie maritime du Saint-Laurent |
Société à régie partagée |
Corporation du Pont international de la voie maritime Ltée (La) |
Filiale de La Société des ponts fédéraux Limitée |
Edmonton Regional Airport Authority |
Société à régie partagée |
Gander International Airport Authority Inc. |
Société à régie partagée |
Greater Fredericton Airport Authority Inc. |
Société à régie partagée |
Greater London International Airport Authority |
Société à régie partagée |
Greater Moncton Airport Authority Inc. |
Société à régie partagée |
Greater Toronto Airports Authority |
Société à régie partagée |
Halifax International Airport Authority |
Société à régie partagée |
Marine Atlantique S.C.C. |
Société d'État mère |
NAV CANADA |
Société à régie partagée |
Ponts Jacques-Cartier et Champlain Incorporée (Les) |
Filiale de La Société des ponts fédéraux Limitée |
Prince George Airport Authority Inc. |
Société à régie partagée |
Regina Airport Authority |
Société à régie partagée |
Ridley Terminals Inc. |
Société d'État mère |
Saint John Airport Inc. |
Société à régie partagée |
Saskatoon Airport Authority |
Société à régie partagée |
Société des ponts fédéraux Limitée (La) |
Société d'État mère |
St. John's International Airport Authority |
Société à régie partagée |
St. Mary's River Bridge Company |
Filiale de La Société des ponts fédéraux Limitée |
Thunder Bay International Airports Authority Inc. |
Société à régie partagée |
Vancouver International Airport Authority |
Société à régie partagée |
VIA Rail Canada Inc. |
Société d'État mère |
Victoria Airport Authority |
Société à régie partagée |
Winnipeg Airports Authority Inc. |
Société à régie partagée |
Travail et Logement |
|
Société canadienne d'hypothèques et de logement |
Société d'État mère |
Travaux publics et Services gouvernementaux |
|
Construction de Défense (1951) Limitée |
Société d'État mère |
Milit-Air Inc. |
Société à régie partagée |
_________________________
a. À l'exception des sociétés assujetties à la Loi sur la faillite et l'insolvabilité.
Nom de la société |
Catégorie |
Portefeuille ministériel |
2875039 Canada Limitée |
Filiale de la Société canadienne des postes |
Revenu national |
2875047 Canada Limited |
Filiale de la Société canadienne des postes |
Revenu national |
3906949 Canada Inc. |
Filiale de la Société canadienne des postes |
Revenu national |
4237986 Canada Inc. |
Filiale de l'Office d'investissement des régimes de pensions du secteur public |
Président du Conseil du Trésor |
3e championnats du monde d'athlétisme jeunesse de l'IAFF (Les) – Sherbrooke 2003 |
Société à régie partagée |
Patrimoine canadien |
964102 Ontario Inc. |
Filiale de Les investissements Purolator ltée |
Revenu national |
Administration canadienne de la sûreté du transport aérien |
Société d'État mère |
Transports |
Administration de l'aéroport international Macdonald-Cartier d'Ottawa |
Société à régie partagée |
Transports |
Administration de pilotage de l'Atlantique |
Société d'État mère |
Transports |
Administration de pilotage des Grands Lacs |
Société d'État mère |
Transports |
Administration de pilotage des Laurentides |
Société d'État mère |
Transports |
Administration de pilotage du Pacifique |
Société d'État mère |
Transports |
Administration du pont Blue Water |
Société d'État mère |
Transports |
Administration du pont du port de Saint John |
Société à régie partagée |
Transports |
Administration portuaire de Belledune |
Société à régie partagée |
Transports |
Administration portuaire de Halifax |
Société à régie partagée |
Transports |
Administration portuaire de Hamilton |
Société à régie partagée |
Transports |
Administration portuaire de Montréal |
Société à régie partagée |
Transports |
Administration portuaire de Nanaimo |
Société à régie partagée |
Transports |
Administration portuaire de North Fraser |
Société à régie partagée |
Transports |
Administration portuaire de Port Alberni |
Société à régie partagée |
Transports |
Administration portuaire de Prince Rupert |
Société à régie partagée |
Transports |
Administration portuaire de Québec |
Société à régie partagée |
Transports |
Administration portuaire de Saint John |
Société à régie partagée |
Transports |
Administration portuaire de Sept-Îles |
Société à régie partagée |
Transports |
Administration portuaire de St. John's |
Société à régie partagée |
Transports |
Administration portuaire de Thunder Bay |
Société à régie partagée |
Transports |
Administration portuaire de Toronto |
Société à régie partagée |
Transports |
Administration portuaire de Trois-Rivières |
Société à régie partagée |
Transports |
Administration portuaire de Vancouver |
Société à régie partagée |
Transports |
Administration portuaire de Windsor |
Société à régie partagée |
Transports |
Administration portuaire du fleuve Fraser |
Société à régie partagée |
Transports |
Administration portuaire du Saguenay |
Société à régie partagée |
Transports |
AECL Technologies B.V. |
Filiale de Énergie atomique du Canada limitée |
Ressources naturelles |
AECL Technologies Inc. |
Filiale de Énergie atomique du Canada limitée |
Ressources naturelles |
Aéroport de Montréal |
Société à régie partagée |
Transports |
Aéroport de Québec Inc. |
Société à régie partagée |
Transports |
Agence mondiale antidopage |
Organisation internationale |
Patrimoine canadien |
Agence multilatérale d'assurance des investissements |
Organisation internationale |
Finances |
Agricultural Adaptation Council |
Société à régie partagée |
Agriculture et Agroalimentaire |
Agriculture and Food Council of Alberta |
Société à régie partagée |
Agriculture et Agroalimentaire |
ARTV |
Société affiliée à la Société Radio-Canada |
Patrimoine canadien |
ASEP - NB Inc. |
Société à régie partagée |
Ressources naturelles |
Association canadienne des entraîneurs |
Société à régie partagée |
Patrimoine canadien |
Association de développement olympique de Calgary |
Société à régie partagée |
Patrimoine canadien |
Association des arpenteurs des Terres du Canada |
Société à régie partagée |
Ressources naturelles |
Association internationale de développement |
Organisation internationale |
Finances |
Association pour l'exportation du livre canadien |
Société à régie partagée |
Patrimoine canadien |
Assured Logistics Inc. |
Filiale de Progistix-Solutions Inc. |
Revenu national |
Banque africaine de développement |
Organisation internationale |
Affaires étrangères |
Banque asiatique de développement |
Organisation internationale |
Affaires étrangères |
Banque de développement des Caraïbes |
Organisation internationale |
Affaires étrangères |
Banque de développement du Canada |
Société d'État mère |
Industrie |
Banque du Canada |
Société d'État mère |
Finances |
Banque européenne pour la reconstruction et le développement |
Organisation internationale |
Finances |
Banque interaméricaine de développement |
Organisation internationale |
Affaires étrangères |
Banque internationale pour la reconstruction et le développement |
Organisation internationale |
Finances |
Bell Bay Golf Developments Incorporated |
Société affiliée à la Société d'expansion du Cap-Breton |
Agence de promotion économique du Canada |
Buffalo and Fort Erie Public Bridge Authority |
Société à régie partagée |
Transports |
Cable North Microwave Limited |
Société affiliée à la Société Radio-Canada |
Patrimoine canadien |
Calgary Airport Authority |
Société à régie partagée |
Transports |
Canada-Alberta Beef Industry Development Fund |
Société à régie partagée |
Agriculture et Agroalimentaire |
Canada-Alberta Hog Industry Development Fund |
Société à régie partagée |
Agriculture et Agroalimentaire |
Canada-Alberta Sugar Beet Industry Development Fund |
Société à régie partagée |
Agriculture et Agroalimentaire |
Canada Eldor Inc. |
Filiale de La Corporation de développement des investissements du Canada |
Finances |
Canada Hibernia Holding Corporation |
Filiale de La Corporation de développement des investissements du Canada |
Finances |
Canada-Newfoundland Agri-Food Innovation Fund |
Société à régie partagée |
Agriculture et Agroalimentaire |
Canadian Documentary Channel (The) |
Société affiliée à la Société Radio-Canada |
Patrimoine canadien |
Canadian Energy Research Institute |
Société à régie partagée |
Ressources naturelles |
Canadian Teleservices Corporation |
Filiale de Courrier Purolator Ltée |
Revenu national |
Cape Breton Marine Farming Limited |
Filiale de la Société d'expansion du Cap-Breton |
Agence de promotion économique du Canada |
Centre canadien de lutte contre l'alcoolisme et les toxicomanies |
Société à régie partagée |
Santé |
Centre canadien multisport – Atlantique |
Société à régie partagée |
Patrimoine canadien |
Centre canadien multisport – Calgary |
Société à régie partagée |
Patrimoine canadien |
Centre canadien multisport – Grand Victoria |
Société à régie partagée |
Patrimoine canadien |
Centre canadien multisport – Manitoba |
Société à régie partagée |
Patrimoine canadien |
Centre canadien multisport – Saskatchewan |
Société à régie partagée |
Patrimoine canadien |
Centre canadien multisport – Toronto |
Société à régie partagée |
Patrimoine canadien |
Centre d'affaires Info entreprises |
Société à régie partagée |
Agence de développement économique Canada pour les régions du Québec |
Centre de développement du porc du Québec Inc. |
Société à régie partagée |
Agriculture et Agroalimentaire |
Centre de diversification des cultures du Manitoba (CDCM) |
Société à régie partagée |
Agriculture et Agroalimentaire |
Centre d'entrepreneuriat et d'essaimage de l'Université du Québec à Chicoutimi (CEE-UQAC) |
Société à régie partagée |
Agence de développement économique Canada pour les régions du Québec |
Centre de recherches pour le développement international |
Société d'État mère |
Affaires étrangères |
Centre de règlement des différends sportifs du Canada |
Société à régie partagée |
Patrimoine canadien |
Centre d'excellence en biotechnologie et innovations technologiques du Nouveau-Brunswick (BioAtlantech) |
Société à régie partagée |
Agriculture et Agroalimentaire |
Centre international des droits de la personne et du développement démocratique |
Société à régie partagée |
Affaires étrangères |
Centre national multisport –Montréal |
Société à régie partagée |
Patrimoine canadien |
Charlottetown Airport Authority Inc. |
Société à régie partagée |
Transports |
Comité d'organisation des jeux Olympiques et Paralympiques de 2010 à Vancouver |
Société à régie partagée |
Patrimoine canadien |
Comité international du Niagara |
Organisation internationale |
Environnement |
Commission canadienne du blé |
Société à régie partagée |
Président du Conseil du Trésor |
Commission canadienne du lait |
Société d'État mère |
Agriculture et Agroalimentaire |
Commission canadienne du tourisme |
Société d'État mère |
Industrie |
Commission de contrôle du lac des Bois |
Société à régie partagée |
Environnement |
Commission de la capitale nationale |
Société d'État mère |
Patrimoine canadien |
Commission de la frontière internationale |
Organisation internationale |
Affaires étrangères |
Commission des sépultures de guerre du Commonwealth |
Organisation internationale |
Anciens combattants |
Commission du parc international Roosevelt de Campobello |
Société à régie partagée |
Affaires étrangères |
Commission nord-américaine de coopération environnementale – Comité consultatif mixte |
Organisation internationale |
Environnement |
Commission portuaire d'Oshawa |
Société à régie partagée |
Transports |
Congrès forestier mondial 2003 |
Société à régie partagée |
Ressources naturelles |
Conseil canadien de la santé |
Société à régie partagée |
Santé |
Conseil canadien des normes |
Société d'État mère |
Industrie |
Conseil de recherches en pêche et agroalimentaire du Québec (CORPAQ) |
Société à régie partagée |
Agriculture et Agroalimentaire |
Conseil des Arts du Canada |
Société d'État mère |
Patrimoine canadien |
Conseil des Jeux du Canada |
Société à régie partagée |
Patrimoine canadien |
Conseil du sport de haut niveau - Québec |
Société à régie partagée |
Patrimoine canadien |
Conseil international de contrôle du lac des Bois |
Organisation internationale |
Environnement |
Conseil international de contrôle du lac Memphrémagog |
Organisation internationale |
Environnement |
Conseil pour le développement de l'agriculture du Québec (CDAQ) |
Société à régie partagée |
Agriculture et Agroalimentaire |
Construction de Défense (1951) Limitée |
Société d'État mère |
Travaux publics et Services gouvernementaux |
Co-operative Vereniging International Post Corporation U.A. |
Société affiliée à la Société canadienne des postes |
Revenu national |
Corporation Camp Spatial Canada |
Société à régie partagée |
Agence de développement économique Canada pour les régions du Québec |
Corporation commerciale canadienne |
Société d'État mère |
Commerce international |
Corporation de développement des investissements du Canada (La) |
Société d'État mère |
Finances |
Corporation de gestion de la Voie maritime du Saint-Laurent |
Société à régie partagée |
Transports |
Corporation du Pont international de la voie maritime Ltée (La) |
Filiale de La Société des ponts fédéraux Limitée |
Transports |
Corporation Fonds d'investissement du Cap-Breton |
Filiale de la Société d'expansion du Cap-Breton; fait rapport comme société d'État mère, aux termes du paragraphe 86(2) de la Loi sur la gestion des finances publiques. |
Agence de promotion économique du Canada atlantique |
Courrier Purolator Ltée |
Filiale de Les investissements Purolator ltée. |
Revenu national |
DARR (Cape Breton) Limited |
Filiale de la Société d'expansion du Cap-Breton |
Agence de promotion économique du Canada atlantique |
Distribution Management Services Inc. |
Filiale de Courrier Purolator Ltée |
Revenu national |
Edmonton Regional Airport Authority |
Société à régie partagée |
Transports |
Emerald Private Investments Inc. |
Filiale de l'Office d'investissement des régimes de pensions du secteur public |
Président du Conseil du Trésor |
Énergie atomique du Canada Limitée |
Société d'État mère |
Ressources naturelles |
EPO Inc. |
Filiale de la Société de portefeuille EPO Inc. |
Revenu national |
Exinvest Inc. |
Filiale de Exportation et développement Canada |
Commerce international |
Exportation et développement Canada |
Société d'État mère |
Commerce international |
Financement agricole Canada |
Société d'État mère |
Agriculture et Agroalimentaire |
Fondation Asie-Pacifique du Canada |
Société à régie partagée |
Affaires étrangères |
Fondation canadienne de l'arbre |
Société à régie partagée |
Ressources naturelles |
Fondation canadienne de la recherche sur les services de santé |
Société à régie partagée |
Santé |
Fondation canadienne de l'innovation |
Société à régie partagée |
Industrie |
Fondation canadienne des bourses d'études du millénaire |
Société à régie partagée |
Ressources humaines et Développement des compétences |
Fondation canadienne des relations raciales |
Société d'État mère |
Patrimoine canadien |
Fondation canadienne pour les sciences du climat et de l'atmosphère |
Société à régie partagée |
Environnement |
Fondation du Canada pour l'appui technologique au développement durable |
Société à régie partagée |
Ressources naturelles |
Fondation du maire de Montréal pour la Jeunesse |
Société à régie partagée |
Agence de développement économique Canada pour les régions du Québec |
Fondation Pierre-Elliott-Trudeau (La) |
Société à régie partagée |
Industrie |
Fondation pour la recherche et le développement industriel Canada-Israël |
Société à régie partagée |
Industrie |
Fonds canadien de télévision (Le) |
Société à régie partagée |
Patrimoine canadien |
Fonds commun des SADC du Québec |
Société à régie partagée |
Agence de développement économique Canada pour les régions du Québec |
Fonds de développement-emploi Montréal (FDEM) |
Société à régie partagée |
Agence de développement économique Canada pour les régions du Québec |
Fonds du legs des Jeux du Commonwealth |
Société à régie partagée |
Patrimoine canadien |
Fonds du Souvenir |
Société à régie partagée |
Anciens combattants |
Fonds monétaire international |
Organisation internationale |
Finances |
Fonds québécois d'adaptation des entreprises agroalimentaires, inc. |
Société à régie partagée |
Agriculture et Agroalimentaire |
Forintek Canada Corporation |
Société à régie partagée |
Ressources naturelles |
Galvaude Private Investments Inc. |
Filiale de l'Office d'investissement des régimes de pensions du secteur public |
Président du Conseil du Trésor |
Gander International Airport Authority Inc. |
Société à régie partagée |
Transports |
Génome Canada |
Société à régie partagée |
Industrie |
Greater Fredericton Airport Authority Inc. |
Société à régie partagée |
Transports |
Greater London International Airport Authority |
Société à régie partagée |
Transports |
Greater Moncton Airport Authority Inc. |
Société à régie partagée |
Transports |
Greater Toronto Airports Authority |
Société à régie partagée |
Transports |
Growing Alberta |
Société à régie partagée |
Agriculture et Agroalimentaire |
Gulf Bras D'Or Estates Limited |
Filiale de la Société d'expansion du Cap-Breton |
Agence de promotion économique du Canada atlantique |
Habitat faunique du Canada |
Société à régie partagée |
Environnement |
Halifax International Airport Authority |
Société à régie partagée |
Transports |
Hamilton 2003 Championnats du monde de cyclisme sur route |
Société à régie partagée |
Patrimoine canadien |
Hibernia Management and Development Company Ltd. |
Société affiliée à Canada Hibernia Holding Corporation |
Finances |
Inforoute Santé du Canada Inc. |
Société à régie partagée |
Santé |
Initiative de recherche- développement Canada-Manitoba au sein du secteur agroalimentaire |
Société à régie partagée |
Agriculture et Agroalimentaire |
Innovapost Inc. |
Filiale de la Société canadienne des postes |
Revenu national |
Institut canadien de recherches en génie forestier |
Société à régie partagée |
Ressources naturelles |
Institut canadien de recherches sur les pâtes et papier |
Société à régie partagée |
Ressources naturelles |
Institut canadien d'information sur la santé |
Société à régie partagée |
Santé |
Institut canadien sur la sécurité des patients (ICSP) |
Société à régie partagée |
Santé |
Institut international du Canada pour le grain |
Société à régie partagée |
Agriculture et Agroalimentaire |
Institut Vanier de la famille |
Société à régie partagée |
Premier ministre |
Intelcom Courier Canada Inc. |
Filiale de la Société 3906949 Canada Inc., Société affiliée à la Société canadienne des postes |
Revenu national |
International Porcupine Caribou Management Board |
Organisation internationale |
Environnement |
Investment Agriculture Foundation of British Columbia |
Société à régie partagée |
Agriculture et Agroalimentaire |
investissements Purolator ltée (Les) |
Société affiliée à la Société canadienne des postes; Filiale de la Société 2875039 Canada Limited |
Revenu national |
IPC Technology S.C. |
Filiale de Cooperative Vereniging International Post Corporation U.A. |
Revenu national |
IPC Unipost S.C. |
Filiale de Cooperative Vereniging International Post Corporation U.A. |
Revenu national |
Jackmen Development Limited |
Société affiliée à la Société d'expansion du Cap-Breton |
Agence de promotion économique du Canada atlantique |
Look Communications Inc. |
Société affiliée à la Société Radio-Canada |
Patrimoine canadien |
Lower Churchill Development Corporation Limited |
Entreprise en coparticipation |
Ressources naturelles |
Lynnwood Inn Limited |
Société affiliée à la Société d'expansion du Cap-Breton |
Agence de promotion économique du Canada atlantique |
Manitoba Rural Adaptation Council Inc. |
Société à régie partagée |
Agriculture et Agroalimentaire |
Marine Atlantique S.C.C. |
Société d'État mère |
Transports |
Master FM Limited |
Société affiliée à la Société Radio-Canada |
Patrimoine canadien |
Merasheen Private Investments Inc. |
Filiale de l'Office d'investissement des régimes de pensions du secteur public |
Président du Conseil du Trésor |
Milit-Air Inc. |
Société à régie partagée |
Travaux publics et Services gouvernementaux |
Monnaie royale canadienne |
Société d'État mère |
Revenu national |
Montréal International |
Société à régie partagée |
Agence de développement économique Canada pour les régions du Québec |
Musée canadien de la nature |
Société d'État mère |
Patrimoine canadien |
Musée canadien des civilisations |
Société d'État mère |
Patrimoine canadien |
Musée des beaux-arts du Canada |
Société d'État mère |
Patrimoine canadien |
Musée national des sciences et de la technologie |
Société d'État mère |
Patrimoine canadien |
Nature Trust of British Columbia, The |
Société à régie partagée |
Premier ministre |
NAV CANADA |
Société à régie partagée |
Transports |
Nieuwe Post Nederlandse Antillen N.V. |
Filiale de Postes Canada internationale limitée |
Revenu national |
North Portage Development Corporation & The Forks Renewal Corporation |
Entreprise en coparticipation |
Diversification de l'économie de l'Ouest canadien |
Nova Scarlet Private Investments Inc. |
Filiale de l'Office d'investissement des régimes de pensions du secteur public |
Président du Conseil du Trésor |
Nova Scotia Technology Development 2000 |
Société à régie partagée |
Agriculture et Agroalimentaire |
Nova Synapse Private Investments Inc. |
Filiale de l'Office d'investissement des régimes de pensions du secteur public |
Président du Conseil du Trésor |
Nunavut Harvesters Association (NHA) |
Société à régie partagée |
Agriculture et Agroalimentaire |
Office Canada-Nouvelle-Écosse des hydrocarbures extracôtiers |
Société à régie partagée |
Ressources naturelles |
Office Canada-Terre-Neuve des hydrocarbures extracôtiers |
Société à régie partagée |
Ressources naturelles |
Office canadien de coordination de l'évaluation des technologies de la santé (OCCETS) |
Société à régie partagée |
Santé |
Office de commercialisation du poisson d'eau douce |
Société d'État mère |
Pêches et Océans |
Office d'investissement des régimes de pensions du secteur public |
Société d'État mère |
Président du Conseil du Trésor |
Office d'investissement du régime de pensions du Canada |
Société d'État mère |
Finances |
Ouranos |
Société à régie partagée |
Environnement |
PacificSport Centre canadien multisport – Vancouver |
Société à régie partagée |
Patrimoine canadien |
Parc Downsview Park Inc. |
Filiale de la Société immobilière du Canada limitée; fait rapport comme société d'État mère, aux termes du paragraphe 86(2) de la Loi sur la gestion des finances publiques. |
Infrastructure |
Petroleum Technology Research Centre Inc. |
Société à régie partagée |
Ressources naturelles |
Ponts Jacques-Cartier et Champlain Incorporée, Les |
Filiale de La Société des ponts fédéraux Limitée |
Transports |
Port-aux-Choix Private Investments Inc. |
Filiale de l'Office d'investissement des régimes de pensions du secteur public |
Président du Conseil du Trésor |
POS Pilot Plant Corporation |
Société à régie partagée |
Agriculture et Agroalimentaire |
Postes Canada internationale limitée |
Filiale de la Société canadienne des postes |
Revenu national |
Prince George Airport Authority Inc. |
Société à régie partagée |
Transports |
Prix humanitaire Terry Fox Inc. |
Société à régie partagée |
Santé (Agence de santé publique) |
Progistix–Solutions Inc. |
Filiale de la Société 3906949 Canada Inc.; Société affiliée à la Société canadienne des postes |
Revenu national |
PSPIB-Albion Inc. |
Filiale de PSPIB Immobilier International Inc. |
Conseil du Trésor (Président du) |
PSPIB Ambiance G.P. Inc. |
Filiale de PSPIB Immobilier Canada Inc. |
Conseil du Trésor (Président du) |
PSPIB Ambiance L.P. Inc. |
Filiale de l'Office d'investissement des régimes de pensions du secteur public |
Conseil du Trésor (Président du) |
PSPIB-BV G.P. Inc. |
Filiale de PSPIB-BV Inc. |
Conseil du Trésor (Président du) |
PSPIB-BV Inc. |
Filiale de PSPIB Immobilier Canada Inc. |
Conseil du Trésor (Président du) |
PSPIB Cross Inc. |
Filiale de l'Office d'investissement des régimes de pensions du secteur public |
Conseil du Trésor (Président du) |
PSPIB-Europe Inc. |
Filiale de PSPIB Immobilier International Inc. |
Conseil du Trésor (Président du) |
PSPIB Financement Inc. |
Filiale de l'Office d'investissement des régimes de pensions du secteur public |
Conseil du Trésor (Président du) |
PSPIB Holdings Immobiliers Inc. |
Filiale de PSIB Realty Holding U.S. LP |
Conseil du Trésor (Président du) |
PSPIB Immobilier Canada Inc. |
Filiale de PSPIB Immobilier International Inc. |
Conseil du Trésor (Président du) |
PSPIB Immobilier International Inc. |
Filiale de PSIB Realty Holding U.S. LP |
Conseil du Trésor (Président du) |
PSPIB-LEI Inc. |
Filiale de PSPIB Immobilier International Inc. |
Conseil du Trésor (Président du) |
PSPIB-LS Inc. |
Filiale de PSPIB Immobilier International Inc. |
Conseil du Trésor (Président du) |
PSPIB-LSIF Inc. |
Filiale de PSPIB Immobilier International Inc. |
Conseil du Trésor (Président du) |
PSPIB-Newbury G.P. Inc. |
Filiale de PSPIB Immobilier International Inc. |
Conseil du Trésor (Président du) |
PSPIB-Newbury L.P. Inc. |
Filiale de PSPIB Immobilier International Inc. |
Conseil du Trésor (Président du) |
PSPIB Realty Holdings U.S. LP |
Filiale de l'Office d'investissement des régimes de pensions du secteur public |
Conseil du Trésor (Président du) |
PSPIB Realty U.S. Inc. |
Filiale de PSIB Realty Holding U.S. LP |
Conseil du Trésor (Président du) |
PSPIB-Restar Inc. |
Filiale de PSIB Realty Holding U.S. LP |
Conseil du Trésor (Président du) |
PSPIB St-Michel Locataire Inc. |
Filiale de PSIB Newbury L.P. Inc. |
Conseil du Trésor (Président du) |
PSPIB St-Michel Propriétaire Inc. |
Filiale de PSIB Newbury L.P. Inc. |
Conseil du Trésor (Président du) |
PSPIB-Star Inc. |
Filiale de PSPIB Immobilier International Inc. |
Conseil du Trésor (Président du) |
PSPIB-SW G.P. Inc. |
Filiale de l'Office d'investissement des régimes de pensions du secteur public |
Conseil du Trésor (Président du) |
PSPIB-SW L.P. Inc. |
Filiale de l'Office d'investissement des régimes de pensions du secteur public |
Conseil du Trésor (Président du) |
PSPIB U.S. Nominee Inc. |
Filiale de PSPIB Immobilier International Inc. |
Conseil du Trésor (Président du) |
Purolator Courier U.S. Ltd. |
Filiale de Purolator Holdings U.S. Ltd. |
Revenu national |
Purolator Customs Services Ltd. |
Filiale de Courrier Purolator Ltée |
Revenu national |
Purolator Holdings U.S. Ltd. |
Filiale de Courrier Purolator Ltée |
Revenu national |
Purolator Trade Solutions Ltd. |
Filiale de Courrier Purolator Ltée |
Revenu national |
Quartier international de Montréal |
Société à régie partagée |
Agence de développement économique Canada pour les régions du Québec |
Queens Quay West Land Corporation |
Société d'État mère |
Infrastructure |
RCMH-MRCF Inc. |
Filiale de la Monnaie royale canadienne |
Revenu national |
Regina Airport Authority |
Société à régie partagée |
Transports |
Ridley Terminals Inc. |
Société d'État mère |
Transports |
Saint John Airport Inc. |
Société à régie partagée |
Transports |
Saskatchewan Council for Community Development |
Société à régie partagée |
Agriculture et Agroalimentaire |
Saskatoon Airport Authority |
Société à régie partagée |
Transports |
Secrétariat du commerce intérieur |
Société à régie partagée |
Industrie |
Services specialisés TGM Inc. |
Société affiliée à RCMH-MRCF Inc. |
Revenu national |
Silver Screen Star Limited |
Société affiliée à la Société d'expansion du Cap-Breton |
Agence de promotion économique du Canada atlantique |
Société canadienne d'enregistrement des animaux |
Société à régie partagée |
Agriculture et Agroalimentaire |
Société canadienne des postes |
Société d'État mère |
Revenu national |
Société canadienne d'hypothèques et de logement |
Société d'État mère |
Travail et Logement |
Société d'accueil des Jeux d'été du Canada Regina 2005 Inc. |
Société à régie partagée |
Patrimoine canadien |
Société d'accueil des Jeux d'hiver du Canada Whitehorse 2007 Inc. |
Société à régie partagée |
Patrimoine canadien |
Société d'assurance-dépôts du Canada |
Société d'État mère |
Finances |
Société de caisse de retraite de la Commission internationale des pêcheries |
Société à régie partagée |
Pêches et Océans |
Société de développement à l'exportation de Longueuil |
Société à régie partagée |
Agence de développement économique Canada pour les régions du Québec |
Société de développement de l'industrie maricole de la Gaspésie et des Îles-de-la-Madeleine (SODIM) Inc. |
Société à régie partagée |
Agence de développement économique Canada pour les régions du Québec |
Société de développement du Cap-Breton |
Société d'État mère |
Ressources naturelles |
Société de placements immobiliers de l'Office d'investissement du RPC |
Filiale de l'Office d'investissement du régime de pensions du Canada |
Finances |
Société de placements privés de l'Office d'investissement du RPC |
Filiale de l'Office d'investissement du régime de pensions du Canada |
Finances |
Société de portefeuille EPO Inc. |
Filiale de la Société canadienne des postes |
Revenu national |
Société de revitalisation du secteur riverain de Toronto |
Société à régie partagée |
Citoyenneté et Immigration |
Société des pêcheurs autochtones du Nord |
Société à régie partagée |
Affaires indiennes et du Nord canadien |
Société des ponts fédéraux Limitée (La) |
Société d'État mère |
Transports |
Société d'expansion du Cap-Breton |
Société d'État mère |
Industrie |
Société du Centre national des Arts |
Société d'État mère |
Patrimoine canadien |
Société du complexe sylvicole des Maritimes |
Société à régie partagée |
Ressources naturelles |
Société du Havre de Montréal |
Société à régie partagée |
Agence de développement économique Canada pour les régions du Québec |
Société du parc industriel et portuaire Québec-Sud |
Entreprise en coparticipation |
Agence de développement économique Canada pour les régions du Québec |
Société du Vieux-Port de Montréal inc. |
Filiale de la Société immobilière du Canada limitée; fait rapport comme société d'État mère, aux termes du paragraphe 86(2) de la Loi sur la gestion des finances publiques. |
Infrastructure |
Société financière internationale |
Organisation internationale |
Finances |
Société immobilière du Canada CLC Limitée |
Filiale de la Société immobilière du Canada limitée |
Infrastructure |
Société immobilière du Canada limitée |
Société d'État mère |
Infrastructure |
Société Radio-Canada |
Société d'État mère |
Patrimoine canadien |
St. John's International Airport Authority |
Société à régie partagée |
Transports |
St. Mary's River Bridge Company |
Filiale de la Société des ponts fédéraux Limitée |
Transports |
Supercourier (1987) Ltd. |
Filiale de Courrier Purolator Ltée |
Revenu national |
Téléfilm Canada |
Société d'État mère |
Patrimoine canadien |
Territorial Farmers Association NWT |
Société à régie partagée |
Agriculture et Agroalimentaire |
Thunder Bay International Airports Authority Inc. |
Société à régie partagée |
Transports |
Tidal Reach Investments Inc. |
Filiale de l'Office d'investissement des régimes de pensions du secteur public |
Président du Conseil du Trésor |
TV5 Monde |
Société affiliée à la Société Radio-Canada |
Patrimoine canadien |
TV5 Québec Canada |
Société à régie partagée |
Patrimoine canadien |
Vancouver International Airport Authority |
Société à régie partagée |
Transports |
VIA Rail Canada Inc. |
Société d'État mère |
Transports |
Victoria Airport Authority |
Société à régie partagée |
Transports |
Visnews Limited |
Société affiliée de la Société Radio-Canada |
Patrimoine canadien |
Western Grains Research Foundation |
Société à régie partagée |
Agriculture et Agroalimentaire |
Winnipeg Airports Authority Inc. |
Société à régie partagée |
Transports |
_________________________
a. À l'exception des sociétés assujetties à la Loi sur la faillite et l'insolvabilité.
Le paragraphe 152(1) de la Loi sur la gestion des finances publiques (LGFP) prévoit la rédaction d'un rapport indiquant le dépôt des rapports des sociétés d'État. Le rapport en question doit préciser si les résumés du plan d'entreprise et les rapports annuels dont le dépôt a eu lieu avant le 31 juillet ont effectivement été déposés.
Notamment, les sociétés d'État font rapport au Parlement au moyen du résumé du plan d'entreprise et du rapport annuel. Pour chaque société d'État qui figure aux parties I et II de l'annexe III de la LGFP, le ministre de tutelle dépose au Parlement le résumé du plan d'entreprise, le résumé du budget d'investissement et le rapport annuel. La Loi prévoit en outre le dépôt du résumé du budget de fonctionnement des sociétés figurant à la partie I de l'annexe III.[1] Il y a un total de 37 sociétés d'État qui sont requises par la LGFP de soumettre des rapports, ainsi seulement leurs données ont été comprises dans ce chapitre.
Le résumé du plan d'entreprise et les résumés des budgets ont pour objet de tenir le Parlement au courant des priorités stratégiques et de la situation financière de chacune des sociétés d'État. Les résumés sont fondés sur le plan d'entreprise et les budgets approuvés, et ils ont pour objet de présenter toutes les activités et tous les investissements touchant l'exploitation planifiée ou future des sociétés d'État et, le cas échéant, de leurs filiales en propriété exclusive. Le rapport annuel d'une société d'État indique au Parlement le rendement réel de la société par rapport aux objectifs, aux stratégies et aux activités approuvés par le gouvernement et déposés dans les résumés précédents du plan d'entreprise et des budgets.
Les délais prescrits par la Loi pour le dépôt devant chacune des chambres du Parlement du résumé du plan d'entreprise, du résumé des budgets et du rapport annuel sont les suivants :
Résumé du plan d'entreprise original ou modifié : dans les 30 jours de séance suivant l'approbation du plan d'entreprise par le gouverneur en conseil.
Résumé des budgets d'investissement et de fonctionnement : dans les 30 jours de séance suivant l'approbation des budgets par le Conseil du Trésor. Lorsque le budget de fonctionnement ou le budget d'investissement, ou les deux, sont intégrés au plan d'entreprise, le délai prévu pour le dépôt du résumé des budgets est déterminé de la même façon que le délai de dépôt du résumé du plan d'entreprise.
Rapport annuel : les sociétés doivent présenter leur rapport annuel au ministre de tutelle, dans les trois mois suivant la fin de leur exercice. Le ministre de tutelle est tenu de déposer le rapport annuel devant chacune des chambres du Parlement dans les 15 jours de séance suivant sa réception. Le délai de dépôt des rapports annuels est déterminé en fonction de la date à laquelle le ministre de tutelle a accusé réception du rapport, lorsque cette date est connue, ou est fixé à trois mois après la clôture de l'exercice de la société, le délai le plus court étant retenu.
Tous les délais de dépôt sont calculés en fonction du nombre réel, et non du nombre prévu, de jours de séance. Étant donné qu'il est impossible de prévoir quels seront les jours de séance ultérieurs, les délais postérieurs au 31 juillet 2005 n'ont pas été inclus.
Le présent rapport indique l'état des rapports annuels et du résumé des plans d'entreprise et des budgets des sociétés d'État pendant la période allant du 1er août 2004 au 31 juillet 2005.
En vertu du paragraphe 152(2) de la LGFP, la vérificatrice générale du Canada doit inclure dans son rapport annuel au Parlement une attestation confirmant l'exactitude des renseignements contenus dans ce chapitre. Le Bureau du vérificateur général du Canada a effectué une vérification de l'information figurant dans le présent chapitre qui est ajoutée en annexe dans le Rapport de la vérificatrice générale du Canada, 2005.
Au cours de la période visée, 37 p. 100 (34 p. 100 l'année dernière) des résumés du plan d'entreprise, des résumés du budget d'investissement et des résumés du budget de fonctionnement et 13 p. 100 (29 p. 100 l'année dernière) des rapports annuels ont été déposés en retard conformément aux délais prescrits à la Chambre des communes. De même, 21 p. 100 (10 p. 100 l'année dernière) des résumés du plan d'entreprise, des résumés du budget d'investissement et des résumés du budget de fonctionnement et 13 p. 100 (même que l'année dernière) des rapports annuels ont été déposés en retard au Sénat. En ce qui a trait aux plans d'entreprise, sur les 37 plans d'entreprise devant être approuvés par le gouverneur en conseil avant le début de chaque nouvel exercice, seulement 38 p. 100 (65 p. 100 l'année dernière) ont été approuvés dans les délais prescrits. De plus, 14 p. 100 (11 p. 100 l'année dernière) ont été approuvés au cours du mois suivant le début du nouvel exercice et 30 p. 100 (11 p. 100 l'année dernière) ont été approuvés après plus d'un mois suivant le début du nouvel exercice. En date du 31 juillet 2005, 19 p. 100 (14 p. 100 l'année dernière) des plans d'entreprise n'avaient toujours pas été approuvés.
Le Secrétariat du Conseil du Trésor reconnaît qu'il existe de nombreux défis à relever pour respecter les délais de dépôt prescrits et il collabore présentement avec les sociétés d'État et les bureaux de portefeuille qui soutiennent les ministres de tutelle afin de réduire les retards dans les dépôts en examinant en profondeur le processus de planification ministérielle et d'examen centralisé; on vise ainsi à déterminer les causes fondamentales du problème et à trouver une vaste gamme de solutions éventuelles. Au cours du dernier exercice, des mesures ont été prises afin de rappeler aux ministres leur responsabilité quant au respect des délais prescrits pour la soumission des plans d'entreprise à l'approbation du gouverneur en conseil ainsi que pour le dépôt des résumés des plans d'entreprise et des rapports annuels. Les progrès se poursuivent dans l'évaluation et les délais des processus en cours; le rapport du prochain exercice précisera les mesures qui auront été prises afin d'enrayer les retards systématiques constatés dans le dépôt de ces importants rapports au Parlement.
|
|||||||
Document devant être déposé |
Chambre des |
Sénat |
|||||
|
|||||||
|
|
Date limite |
Dépôt |
Date limite |
Dépôt |
||
|
|||||||
Administration canadienne de la sûreté du transport aérien |
|||||||
2003-2004 |
Rapport annuel |
2004-10-26 |
2004-10-28 |
2004-11-17 |
2004-11-02 |
||
2004-2005 |
Résumé du budget d'investissement |
2005-02-04 |
2005-02-03 |
2005-03-08 |
2005-02-08 |
||
2004-2005 |
Résumé du budget de fonctionnement |
2005-02-04 |
2005-02-03 |
2005-03-08 |
2005-02-08 |
||
2004-2005 à |
Résumé du plan d'entreprise |
2005-02-04 |
2005-02-03 |
2005-03-08 |
2005-02-08 |
||
|
|||||||
Administration de pilotage de l'Atlantique |
|||||||
2004 |
Rapport annuel |
2005-05-02 |
2005-04-19 |
2005-05-18 |
2005-04-20 |
||
2005 |
Résumé du budget d'investissement |
2005-03-24 |
2005-04-06 |
2005-05-10 |
2005-04-12 |
||
2005 |
Résumé du budget de fonctionnement |
2005-03-24 |
2005-04-06 |
2005-05-10 |
2005-04-12 |
||
2005 à 2009 |
Résumé du plan d'entreprise |
2005-03-24 |
2005-04-06 |
2005-05-10 |
2005-04-12 |
||
|
|||||||
Administration de pilotage des Grands Lacs |
|||||||
2004 |
Rapport annuel |
2005-05-02 |
non |
2005-05-18 |
non |
||
2005 |
Résumé du budget d'investissement |
2005-03-24 |
2005-04-04 |
2005-05-10 |
2005-04-12 |
||
2005 |
Résumé du budget de fonctionnement |
2005-03-24 |
2005-04-04 |
2005-05-10 |
2005-04-12 |
||
2005 à 2009 |
Résumé du plan d'entreprise |
2005-03-24 |
2005-04-04 |
2005-05-10 |
2005-04-12 |
||
2005 |
Résumé de la modification au budget de fonctionnement |
2005-06-02 |
non |
2005-06-28 |
non |
||
2005 à 2009 |
Résumé de la modification au plan d'entreprise |
2005-06-02 |
non |
2005-06-28 |
non |
||
|
|||||||
Administration de pilotage des Laurentides |
|||||||
2004 |
Rapport annuel |
2005-05-02 |
2005-04-20 |
2005-05-18 |
2005-04-21 |
||
|
|||||||
Administration de pilotage du Pacifique |
|||||||
2004 |
Rapport annuel |
2005-05-02 |
2005-04-19 |
2005-05-18 |
2005-04-20 |
||
2005 |
Résumé du budget d'investissement |
2005-03-24 |
2005-02-17 |
2005-05-10 |
2005-02-22 |
||
2005 |
Résumé du budget de fonctionnement |
2005-03-24 |
2005-02-17 |
2005-05-10 |
2005-02-22 |
||
2005 à 2009 |
Résumé du plan d'entreprise |
2005-03-24 |
2005-02-17 |
2005-05-10 |
2005-02-22 |
||
|
|||||||
Administration du pont Blue Water |
|||||||
2003-2004 |
Rapport annuel |
2005-02-03 |
2005-02-17 |
2005-02-15 |
2005-02-22 |
||
2004-2005 |
Résumé du budget d'investissement |
2004-11-23 |
2004-11-17 |
2005-02-02 |
2004-11-18 |
||
2004-2005 |
Résumé du budget de fonctionnement |
2004-11-23 |
2004-11-17 |
2005-02-02 |
2004-11-18 |
||
2004-2005 à |
Résumé du plan d'entreprise |
2004-11-23 |
2004-11-17 |
2005-02-02 |
2004-11-18 |
||
|
|||||||
Banque de développement du Canada |
|||||||
2003-2004 |
Rapport annuel |
2004-10-26 |
2004-10-26 |
2004-11-17 |
2004-10-27 |
||
2004-2005 |
Rapport annuel |
n.d. |
2005-07-20 |
n.d. |
non |
||
2004-2005 |
Résumé du budget d'investissement |
2004-10-12 |
2004-10-07 |
2004-11-17 |
2004-10-19 |
||
2004-2005 |
Résumé de la modification au budget d'investissement |
2004-12-14 |
2004-12-09 |
2005-02-22 |
2004-12-13 |
||
2004-2005 |
Résumé du budget de fonctionnement |
2004-10-12 |
2004-10-07 |
2004-11-17 |
2004-10-19 |
||
2004-2005 |
Résumé de la modification au budget de fonctionnement |
2004-12-14 |
2004-12-09 |
2005-02-22 |
2004-12-13 |
||
2004-2005 à |
Résumé du plan d'entreprise |
2004-10-12 |
2004-10-07 |
2004-11-17 |
2004-10-19 |
||
2004-2005 à |
Résumé de la modification au plan d'entreprise |
2004-12-14 |
2004-12-09 |
2005-02-22 |
2004-12-13 |
||
2005-2006 |
Résumé du budget d'investissement |
2005-05-19 |
2005-05-09 |
2005-06-23 |
2005-05-10 |
||
2005-2006 |
Résumé du budget de fonctionnement |
2005-05-19 |
2005-05-09 |
2005-06-23 |
2005-05-10 |
||
2005-2006 à |
Résumé du plan d'entreprise |
2005-05-19 |
2005-05-09 |
2005-06-23 |
2005-05-10 |
||
|
|||||||
Commission canadienne du lait |
|||||||
2003-2004 |
Rapport annuel |
2004-11-26 |
2004-10-29 |
2004-12-09 |
2004-11-02 |
||
2004-2005 |
Résumé du budget d'investissement |
2005-04-07 |
2005-02-22 |
2005-05-16 |
2005-02-23 |
||
2004-2005 |
Résumé du budget de fonctionnement |
2005-04-07 |
2005-02-22 |
2005-05-16 |
2005-02-23 |
||
2004-2005 à |
Résumé du plan d'entreprise |
2005-04-07 |
2005-02-22 |
2005-05-16 |
2005-02-23 |
||
|
|||||||
Commission canadienne du tourisme |
|||||||
2004 |
Rapport annuel |
2005-05-02 |
2005-05-02 |
2005-05-18 |
2005-05-03 |
||
2005 |
Résumé du budget d'investissement |
2005-04-07 |
2005-04-04 |
2005-05-16 |
2005-04-12 |
||
2005 |
Résumé du budget de fonctionnement |
2005-04-07 |
2005-04-04 |
2005-05-16 |
2005-04-12 |
||
2005 à 2009b |
Résumé du plan d'entreprise |
2005-04-07 |
2005-04-04 |
2005-05-16 |
2005-04-12 |
||
|
|||||||
Commission de la capitale nationale |
|||||||
2003-2004 |
Rapport annuel |
2004-10-26 |
2004-10-26 |
2004-11-17 |
2004-10-27 |
||
2004-2005 |
Résumé du budget d'investissement |
2004-10-12 |
2004-10-20 |
2004-11-17 |
2004-10-21 |
||
2004-2005 |
Résumé du budget de fonctionnement |
2004-10-12 |
2004-10-20 |
2004-11-17 |
2004-10-21 |
||
2004-2005 à |
Résumé du pland'entreprise |
2004-10-12 |
2004-10-20 |
2004-11-17 |
2004-10-21 |
||
2005-2006 |
Résumé du budget d'investissement |
2005-05-19 |
2005-05-18 |
2005-06-23 |
2005-05-19 |
||
2005-2006 |
Résumé du budget de fonctionnement |
2005-05-19 |
2005-05-18 |
2005-06-23 |
2005-05-19 |
||
2005-2006 à |
Résumé du plan d'entreprise |
2005-05-19 |
2005-05-18 |
2005-06-23 |
2005-05-19 |
||
|
|||||||
Conseil canadien des normes |
|||||||
2003-2004 |
Rapport annuel |
2004-10-26 |
2004-10-13 |
2004-11-17 |
2004-10-19 |
||
2004-2005 |
Résumé du budget d'investissement |
2004-10-21 |
2004-10-21 |
2004-11-30 |
2004-10-26 |
||
2004-2005 |
Résumé du budget de fonctionnement |
2004-10-21 |
2004-10-21 |
2004-11-30 |
2004-10-26 |
||
2004-2005 à |
Résumé du plan d'entreprise |
2004-10-21 |
2004-10-21 |
2004-11-30 |
2004-10-26 |
||
2005-2006 |
Résumé du budget d'investissement |
2005-06-02 |
2005-06-03 |
2005-06-28 |
2005-06-07 |
||
2005-2006 |
Résumé du budget de fonctionnement |
2005-06-02 |
2005-06-03 |
2005-06-28 |
2005-06-07 |
||
2005-2006 à |
Résumé du plan d'entreprise |
2005-06-02 |
2005-06-03 |
2005-06-28 |
2005-06-07 |
||
|
|||||||
Construction de Défense (1951) Limitée |
|||||||
2003-2004 |
Rapport annuel |
2004-10-26 |
2004-10-05 |
2004-11-17 |
2004-10-07 |
||
2004-2005 |
Rapport annuel |
n.d. |
2005-07-20 |
n.d. |
non |
||
2004-2005 |
Résumé du budget d'investissement |
2004-12-08 |
non |
2005-02-15 |
non |
||
2004-2005 |
Résumé du budget de fonctionnement |
2004-12-08 |
non |
2005-02-15 |
non |
||
2004-2005 à |
Résumé du plan d'entreprise |
2004-12-08 |
non |
2005-02-15 |
non |
||
2005-2006 |
Résumé du budget d'investissement |
2005-06-23 |
2005-05-30 |
n.d. |
2005-05-31 |
||
2005-2006 |
Résumé du budget de fonctionnement |
2005-06-23 |
2005-05-30 |
n.d. |
2005-05-31 |
||
2005-2006 à |
Résumé du plan d'entreprise |
2005-06-23 |
2005-05-30 |
n.d. |
2005-05-31 |
||
|
|||||||
Corporation commerciale canadienne |
|||||||
2001-2002 |
Rapport annuel |
2002-10-25 |
2002-08-21 |
2002-11-05 |
2005-03-08 |
||
2003-2004 |
Rapport annuel |
2004-10-26 |
2004-10-06 |
2004-11-17 |
2004-10-07 |
||
2004-2005 |
Résumé du budget d'investissement |
2004-10-12 |
2004-10-06 |
2004-11-17 |
2004-10-07 |
||
2004-2005 |
Résumé du budget de fonctionnement |
2004-10-12 |
2004-10-06 |
2004-11-17 |
2004-10-07 |
||
2004-2005 à |
Résumé du plan d'entreprise |
2004-10-12 |
2004-10-06 |
2004-11-17 |
2004-10-07 |
||
|
|||||||
Corporation de développement des investissements du Canada, La |
|||||||
2004 |
Rapport annuel |
2005-05-02 |
2005-04-19 |
2005-05-18 |
2005-04-20 |
||
2005 |
Résumé du budget d'investissement |
2005-04-07 |
2005-04-19 |
2005-05-16 |
2005-04-20 |
||
2005 à 2009 |
Résumé du plan d'entreprise |
2005-04-07 |
2005-04-19 |
2005-05-16 |
2005-04-20 |
||
|
|||||||
Corporation Fonds d'investissement du Cap-Breton |
|||||||
2003-2004 |
Rapport annuel |
2004-10-26 |
2004-10-07 |
2004-11-17 |
2004-10-19 |
||
2004-2005 |
Rapport annuel |
n.d. |
2005-07-20 |
n.d. |
non |
||
2004-2005 |
Résumé du budget d'investissement |
2004-10-12 |
2004-10-07 |
2004-11-17 |
2004-10-19 |
||
2004-2005 |
Résumé du budget de fonctionnement |
2004-10-12 |
2004-10-07 |
2004-11-17 |
2004-10-19 |
||
2004-2005 à |
Résumé du plan d'entreprise |
2004-10-12 |
2004-10-07 |
2004-11-17 |
2004-10-19 |
||
2005-2006 |
Résumé du budget d'investissement |
2005-06-02 |
non |
2005-06-28 |
non |
||
2005-2006 |
Résumé du budget de fonctionnement |
2005-06-02 |
non |
2005-06-28 |
non |
||
2005-2006 à |
Résumé du plan d'entreprise |
2005-06-02 |
non |
2005-06-28 |
non |
||
|
|||||||
Énergie atomique du Canada Limitée |
|||||||
1997-1998 |
Résumé du budget d'investissement |
1998-03-24 |
2005-01-31 |
1998-05-12 |
2005-02-01 |
||
1997-1998 |
Résumé du budget de fonctionnement |
1998-03-24 |
2005-01-31 |
1998-05-12 |
2005-02-01 |
||
2003-2004 |
Rapport annuel |
2004-10-26 |
2004-10-05 |
2004-11-17 |
2004-10-06 |
||
2004-2005 |
Résumé du budget d'investissement |
2004-10-27 |
2004-10-12 |
2004-12-01 |
2004-10-19 |
||
2004-2005 |
Résumé du budget de fonctionnement |
2004-10-27 |
2004-10-12 |
2004-12-01 |
2004-10-19 |
||
2004-2005 |
Résumé de la modification au budget de fonctionnement |
2004-12-01 |
2004-12-02 |
2005-02-10 |
2004-12-07 |
||
2004-2005 à |
Résumé du plan d'entreprise |
2004-10-27 |
2004-10-12 |
2004-12-01 |
2004-10-19 |
||
|
|||||||
Exportation et développement Canada |
|||||||
2004 |
Rapport annuel |
2005-05-02 |
2005-04-21 |
2005-05-18 |
2005-05-03 |
||
|
|||||||
Financement agricole Canada |
|||||||
2003-2004 |
Rapport annuel |
2004-10-26 |
2004-10-06 |
2004-11-17 |
2004-10-07 |
||
2004-2005 |
Rapport annuel |
n.d. |
2005-06-15 |
2005-07-19 |
2005-06-16 |
||
2005-2006 |
Résumé du budget d'investissement |
2005-05-19 |
2005-05-02 |
2005-06-23 |
2005-05-03 |
||
2005-2006 |
Résumé du budget de fonctionnement |
2005-05-19 |
2005-05-02 |
2005-06-23 |
2005-05-03 |
||
2005-2006 à |
Résumé du plan d'entreprise |
2005-05-19 |
2005-05-02 |
2005-06-23 |
2005-05-03 |
||
|
|||||||
Marine Atlantique S.C.C. |
|||||||
2004 |
Rapport annuel |
2005-05-02 |
2005-04-19 |
2005-05-18 |
2005-04-20 |
||
2004 |
Résumé du budget d'investissement |
2004-11-23 |
2004-11-23 |
2005-02-02 |
2004-11-24 |
||
2004 |
Résumé du budget de fonctionnement |
2004-11-23 |
2004-11-23 |
2005-02-02 |
2004-11-24 |
||
2004 à 2008e |
Résumé du plan d'entreprise |
2004-11-23 |
2004-11-23 |
2005-02-02 |
2004-11-24 |
||
2005 |
Résumé du budget d'investissement |
2005-06-21 |
non |
2005-07-19 |
non |
||
2005 |
Résumé du budget de fonctionnement |
2005-06-21 |
non |
2005-07-19 |
non |
||
2005 à 2009f |
Résumé du plan d'entreprise |
2005-06-21 |
non |
2005-07-19 |
non |
||
|
|||||||
Monnaie royale canadienne |
|||||||
2004 |
Rapport annuel |
2005-05-02 |
2005-04-12 |
2005-05-18 |
2005-04-14 |
||
2004 |
Résumé de la modification au budget d'investissement |
2005-02-16 |
non |
2005-03-22 |
non |
||
2005 |
Résumé du budget d'investissement |
2005-03-24 |
2005-03-21 |
2005-05-10 |
2005-03-22 |
||
2005 à 2009 |
Résumé du plan d'entreprise |
2005-03-24 |
2005-03-21 |
2005-05-10 |
2005-03-22 |
||
|
|||||||
Musée canadien de la nature |
|||||||
2003-2004 |
Rapport annuel |
2004-10-26 |
2004-10-26 |
2004-11-17 |
2004-10-27 |
||
2005-2006 |
Résumé du budget d'investissement |
2005-05-19 |
2005-05-18 |
2005-06-23 |
2005-05-19 |
||
2005-2006 |
Résumé du budget de fonctionnement |
2005-05-19 |
2005-05-18 |
2005-06-23 |
2005-05-19 |
||
2005-2006 à |
Résumé du plan d'entreprise |
2005-05-19 |
2005-05-18 |
2005-06-23 |
2005-05-19 |
||
|
|||||||
Musée canadien des civilisations |
|||||||
2003-2004 |
Rapport annuel |
2004-10-26 |
2004-10-26 |
2004-11-17 |
2004-10-27 |
||
2005-2006 |
Résumé du budget d'investissement |
2005-05-19 |
2005-05-18 |
2005-06-23 |
2005-05-19 |
||
2005-2006 |
Résumé du budget de fonctionnement |
2005-05-19 |
2005-05-18 |
2005-06-23 |
2005-05-19 |
||
2005-2006 à |
Résumé du plan d'entreprise |
2005-05-19 |
2005-05-18 |
2005-06-23 |
2005-05-19 |
||
|
|||||||
Musée des beaux-arts du Canada |
|||||||
2003-2004 |
Rapport annuel |
2004-10-26 |
2004-10-26 |
2004-11-17 |
2004-10-27 |
||
2005-2006 |
Résumé du budget d'investissement |
2005-05-19 |
2005-05-18 |
2005-06-23 |
2005-05-19 |
||
2005-2006 |
Résumé du budget de fonctionnement |
2005-05-19 |
2005-05-18 |
2005-06-23 |
2005-05-19 |
||
2005-2006 à |
Résumé du plan d'entreprise |
2005-05-19 |
2005-05-18 |
2005-06-23 |
2005-05-19 |
||
|
|||||||
Musée national des sciences et de la technologie |
|||||||
2003-2004 |
Rapport annuel |
2004-10-26 |
2004-10-26 |
2004-11-17 |
2004-10-27 |
||
2005-2006 |
Résumé du budget d'investissement |
2005-05-19 |
2005-05-18 |
2005-06-23 |
2005-05-19 |
||
2005-2006 |
Résumé du budget de fonctionnement |
2005-05-19 |
2005-05-18 |
2005-06-23 |
2005-05-19 |
||
2005-2006 à |
Résumé du plan d'entreprise |
2005-05-19 |
2005-05-18 |
2005-06-23 |
2005-05-19 |
||
|
|||||||
Office de commercialisation du poisson d'eau douce |
|||||||
2003-2004 |
Rapport annuel |
2004-10-26 |
2004-10-21 |
2004-11-17 |
2004-10-26 |
||
2004-2005 |
Résumé du budget d'investissement |
2004-11-23 |
2005-02-07 |
2005-02-02 |
2005-02-08 |
||
2004-2005 |
Résumé du budget de fonctionnement |
2004-11-23 |
2005-02-07 |
2005-02-02 |
2005-02-08 |
||
2004-2005 à |
Résumé du plan d'entreprise |
2004-11-23 |
2005-02-07 |
2005-02-02 |
2005-02-08 |
||
|
|||||||
Parc Downsview Park Inc. |
|||||||
2003-2004 |
Rapport annuel |
2004-10-26 |
2004-10-05 |
2004-11-17 |
2004-10-06 |
||
2003-2004 |
Résumé du budget d'investissement |
2004-11-23 |
2004-11-22 |
2005-02-02 |
2004-11-23 |
||
2003-2004 |
Résumé du budget de fonctionnement |
2004-11-23 |
2004-11-22 |
2005-02-02 |
2004-11-23 |
||
2003-2004 à |
Résumé du plan d'entreprise |
2004-11-23 |
2004-11-22 |
2005-02-02 |
2004-11-23 |
||
2004-2005 |
Résumé du budget d'investissement |
2005-06-03 |
2005-06-22 |
2005-06-28 |
2005-06-23 |
||
2004-2005 |
Résumé du budget de fonctionnement |
2005-06-03 |
2005-06-22 |
2005-06-28 |
2005-06-23 |
||
2004-2005 à |
Résumé du plan d'entreprise |
2005-06-03 |
2005-06-22 |
2005-06-28 |
2005-06-23 |
||
|
|||||||
Queens Quay West Land Corporation |
|||||||
2003-2004 |
Rapport annuel |
2004-10-26 |
2004-11-03 |
2004-11-17 |
2004-11-04 |
||
|
|||||||
Ridley Terminals Inc. |
|||||||
2003 |
Rapport annuel |
2004-05-05 |
2004-10-05 |
2004-10-04 |
2004-10-06 |
||
2004 |
Rapport annuel |
2005-05-02 |
non |
2005-05-18 |
non |
||
2004 |
Résumé de la 1ère modification au budget d'investissement |
2005-04-07 |
non |
2005-05-16 |
non |
||
2004 |
Résumé de la 1ère modification au budget de fonctionnement |
2005-04-07 |
non |
2005-05-16 |
non |
||
2004 à 2008 |
Résumé de la 1ère modification au plan d'entreprise |
2005-04-07 |
non |
2005-05-16 |
non |
||
2004 |
Résumé de la 2e modification au budget d'investissement |
2005-06-14 |
non |
2005-07-05 |
non |
||
2004 |
Résumé de la 2e modification au budget de fonctionnement |
2005-06-14 |
non |
2005-07-05 |
non |
||
2004 à 2008 |
Résumé de la 2e modification au plan d'entreprise |
2005-06-14 |
non |
2005-07-05 |
non |
||
|
|||||||
Société canadienne des postes |
|||||||
2002 |
Rapport annuel |
2003-05-06 |
2003-05-02 |
2003-05-29 |
non |
||
2004 |
Rapport annuel |
2005-05-02 |
2005-04-13 |
2005-05-18 |
2005-04-14 |
||
2005 |
Résumé du budget d'investissement |
n.d. |
2005-07-20 |
n.d. |
non |
||
2005 à 2009i |
Résumé du plan d'entreprise |
n.d. |
2005-07-20 |
n.d. |
non |
||
|
|||||||
Société canadienne d'hypothèques et de logement |
|||||||
2004 |
Rapport annuel |
2005-05-02 |
2005-04-22 |
2005-05-18 |
2005-05-03 |
||
2005 |
Résumé du budget d'investissement |
2005-03-24 |
2005-03-21 |
2005-05-10 |
2005-03-22 |
||
2005 |
Résumé du budget de fonctionnement |
2005-03-24 |
2005-03-21 |
2005-05-10 |
2005-03-22 |
||
2005 à 2009 |
Résumé du plan d'entreprise |
2005-03-24 |
2005-03-21 |
2005-05-10 |
2005-03-22 |
||
|
|||||||
Société d'assurance-dépôts du Canada |
|||||||
2003-2004 |
Rapport annuel |
2004-10-26 |
2004-10-05 |
2004-11-17 |
2004-10-06 |
||
2005-2006 |
Résumé du budget d'investissement |
2005-05-12 |
2005-05-04 |
2005-06-16 |
2005-05-05 |
||
2005-2006 |
Résumé du budget de fonctionnement |
2005-05-12 |
2005-05-04 |
2005-06-16 |
2005-05-05 |
||
2005-2006 à |
Résumé du plan d'entreprise |
2005-05-12 |
2005-05-04 |
2005-06-16 |
2005-05-05 |
||
|
|||||||
Société de développement du Cap-Breton |
|||||||
2003-2004 |
Rapport annuel |
2004-10-26 |
2004-10-05 |
2004-11-17 |
2004-10-06 |
||
2004-2005 |
Rapport annuel |
n.d. |
2005-07-20 |
n.d. |
non |
||
2004-2005 |
Résumé du budget d'investissement |
2004-10-12 |
2004-10-05 |
2004-11-17 |
2004-10-06 |
||
2004-2005 |
Résumé du budget de fonctionnement |
2004-10-12 |
2004-10-05 |
2004-11-17 |
2004-10-06 |
||
2004-2005 à |
Résumé du plan d'entreprise |
2004-10-12 |
2004-10-05 |
2004-11-17 |
2004-10-06 |
||
2005-2006 |
Résumé du budget d'investissement |
2005-05-19 |
2005-05-10 |
2005-06-23 |
2005-05-11 |
||
2005-2006 |
Résumé du budget de fonctionnement |
2005-05-19 |
2005-05-10 |
2005-06-23 |
2005-05-11 |
||
2005-2006 à |
Résumé du plan d'entreprise |
2005-05-19 |
2005-05-10 |
2005-06-23 |
2005-05-11 |
||
|
|||||||
Société des ponts fédéraux Limitée, La |
|||||||
2003-2004 |
Rapport annuel |
2004-10-26 |
2004-10-26 |
2004-11-17 |
2004-10-27 |
||
2004-2005 |
Résumé du budget d'investissement |
2004-10-21 |
2004-10-26 |
2004-11-30 |
2004-10-27 |
||
2004-2005 |
Résumé du budget de fonctionnement |
2004-10-21 |
2004-10-26 |
2004-11-30 |
2004-10-27 |
||
2004-2005 à |
Résumé du plan d'entreprise |
2004-10-21 |
2004-10-26 |
2004-11-30 |
2004-10-27 |
||
2005-2006 |
Résumé du budget d'investissement |
2005-06-14 |
2005-06-28 |
2005-07-05 |
2005-06-29 |
||
2005-2006 |
Résumé du budget de fonctionnement |
2005-06-14 |
2005-06-28 |
2005-07-05 |
2005-06-29 |
||
2005-2006 à |
Résumé du plan d'entreprise |
2005-06-14 |
2005-06-28 |
2005-07-05 |
2005-06-29 |
||
|
|||||||
Société d'expansion du Cap-Breton |
|||||||
2003-2004 |
Rapport annuel |
2004-10-26 |
2004-10-07 |
2004-11-17 |
2004-10-19 |
||
2004-2005 |
Rapport annuel |
n.d. |
2005-07-20 |
n.d. |
non |
||
2004-2005 |
Résumé du budget d'investissement |
2004-10-12 |
2004-10-07 |
2004-11-17 |
2004-10-19 |
||
2004-2005 |
Résumé du budget de fonctionnement |
2004-10-12 |
2004-10-07 |
2004-11-17 |
2004-10-19 |
||
2004-2005 à |
Résumé du plan d'entreprise |
2004-10-12 |
2004-10-07 |
2004-11-17 |
2004-10-19 |
||
2005-2006 |
Résumé du budget d'investissement |
2005-06-02 |
2005-07-20 |
2005-06-28 |
non |
||
2005-2006 |
Résumé du budget de fonctionnement |
2005-06-02 |
2005-07-20 |
2005-06-28 |
non |
||
2005-2006 à |
Résumé du plan d'entreprise |
2005-06-02 |
2005-07-20 |
2005-06-28 |
non |
||
|
|||||||
Société du Vieux-Port de Montréal inc. |
|||||||
2003-2004 |
Rapport annuel |
2004-10-26 |
2004-10-26 |
2004-11-17 |
2004-10-27 |
||
2004-2005 |
Résumé du budget d'investissement |
2004-11-03 |
2004-10-29 |
2004-12-08 |
2004-11-24 |
||
2004-2005 |
Résumé du budget de fonctionnement |
2004-11-03 |
2004-10-29 |
2004-12-08 |
2004-11-24 |
||
2004-2005 à |
Résumé du plan d'entreprise |
2004-11-03 |
2004-10-29 |
2004-12-08 |
2004-11-24 |
||
|
|||||||
Société immobilière du Canada limitée |
|||||||
2003-2004 |
Rapport annuel |
2004-10-26 |
2004-10-05 |
2004-11-17 |
2004-10-06 |
||
2004-2005 |
Rapport annuel |
n.d. |
2005-07-20 |
n.d. |
non |
||
2004-2005 |
Résumé du budget d'investissement |
2004-10-21 |
2004-10-18 |
2004-11-30 |
2004-10-19 |
||
2004-2005 |
Résumé du budget de fonctionnement |
2004-10-21 |
2004-10-18 |
2004-11-30 |
2004-10-19 |
||
2004-2005 à |
Résumé du plan d'entreprise |
2004-10-21 |
2004-10-18 |
2004-11-30 |
2004-10-19 |
||
2005-2006 |
Résumé du budget d'investissement |
n.d. |
2005-05-19 |
n.d. |
2005-05-19 |
||
2005-2006 |
Résumé du budget de fonctionnement |
n.d. |
2005-05-19 |
n.d. |
2005-05-19 |
||
2005-2006 à |
Résumé du plan d'entreprise |
n.d. |
2005-05-19 |
n.d. |
2005-05-19 |
||
|
|||||||
VIA Rail Canada Inc. |
|||||||
2004 |
Rapport annuel |
2005-05-02 |
2005-04-20 |
2005-05-18 |
2005-04-21 |
||
2002 |
Résumé du budget d'investissement |
2002-05-02 |
2002-05-09 |
2002-06-06 |
2005-05-19 |
||
2002 |
Résumé du budget de fonctionnement |
2002-05-02 |
2002-05-09 |
2002-06-06 |
2005-05-19 |
||
2002 à 2006 |
Résumé du plan d'entreprise |
2002-05-02 |
2002-05-09 |
2002-06-06 |
2005-05-19 |
||
2004 |
Résumé du budget d'investissement |
2004-03-26 |
2005-07-20 |
2004-04-20 |
non |
||
2004 |
Résumé du budget de fonctionnement |
2004-03-26 |
2005-07-20 |
2004-04-20 |
non |
||
2004 à 2008 |
Résumé du plan d'entreprise |
2004-03-26 |
2005-07-20 |
2004-04-20 |
non |
||
2005 |
Résumé du budget d'investissement |
n.d. |
2005-07-20 |
n.d. |
non |
||
2005 |
Résumé du budget de fonctionnement |
n.d. |
2005-07-20 |
n.d. |
non |
||
2005 à 2009n |
Résumé du plan d'entreprise |
n.d. |
2005-07-20 |
n.d. |
non |
a. Le Plan d'entreprise pour l'Administration canadienne de la sûreté du transport aérien a été approuvé seulement pour les années 2004-2005 et 2005-2006.
b. Le Plan d'entreprise pour la Commission canadienne du tourisme a été approuvé seulement pour l'année 2005.
c. Le Plan d'entreprise pour la Corporation Fonds d'investissement du Cap-Breton a été approuvé seulement pour les années 2004-2005, 2005-2006 et 2006-2007.
d. Le Plan d'entreprise pour la Corporation Fonds d'investissement du Cap-Breton a été approuvé seulement pour l'année 2005-2006.
e. Le Plan d'entreprise pour Marine Atlantique S.C.C. a été approuvé seulement pour l'année 2004.
f. Le Plan d'entreprise pour Marine Atlantique S.C.C. a été approuvé seulement pour l'année 2005.
g. Le Plan d'entreprise pour Parc Downsview Park Inc. a été approuvé seulement pour l'année 2003-2004.
h. Le Plan d'entreprise pour Parc Downsview Park Inc. a été approuvé seulement pour l'année 2004-2005.
i. Le Plan d'entreprise pour la Société canadienne des postes a été approuvé seulement pour l'année 2005.
j. Le Plan d'entreprise pour la Société de développement du Cap-Breton a été approuvé seulement pour l'année 2004-2005.
k. Le Plan d'entreprise pour La Société des ponts fédéraux Limitée a été approuvé seulement pour l'année 2004-2005.
l. Le Plan d'entreprise pour La Société des ponts fédéraux Limitée a été approuvé seulement pour l'année 2005-2006.
m. Le Plan d'entreprise pour la Société du Vieux-Port de Montréal inc. a été approuvé seulement pour l'année 2004-2005.
n. Le Plan d'entreprise pour VIA Rail Canada Inc. a été approuvé seulement pour l'année 2005.
[1] La Banque du Canada, le Conseil des Arts du Canada, l'Office d'investissement du régime de pensions du Canada, la Société Radio-Canada, la Fondation canadienne des relations raciales, le Centre de recherches pour le développement international, la Société du Centre national des Arts, l'Office d'investissement des régimes de pensions du secteur public et Téléfilm Canada ne sont tenus ni de soumettre à l'approbation du gouverneur en conseil leur plan d'entreprise, ni de déposer au Parlement le résumé de leur plan d'entreprise et de leurs budgets d'investissement et de fonctionnement.
Le profil de chaque société d'État mère décrit le mandat et les activités de la société. Chaque fiche commence par la liste des principaux responsables de la société, soit le ministre de tutelle, le président du conseil d'administration, le premier dirigeant de la société et les vérificateurs externes. On y trouve également les adresses pour la poste, les numéros de téléphone et de télécopieur, le courriel et le site Web, lorsque disponibles, de chacune des sociétés.
On précise dans ces profils le fondement législatif en vertu duquel la société a été constituée, ainsi que l'annexe de la Loi sur la gestion des finances publiques à laquelle elle est inscrite. On y indique en outre si la société est mandataire de Sa Majesté. Le cas échéant, la société jouit des mêmes immunités, privilèges et prérogatives que l'État et peut engager la responsabilité de l'État par ses gestes.
Les lecteurs désireux d'obtenir de plus amples renseignements sur le rendement d'une société d'État au cours de la période à l'étude devraient consulter le rapport annuel de cette dernière ainsi que le résumé du plan d'entreprise[1] approuvé au début de l'exercice en question, lequel est déposé au Parlement conformément au paragraphe 125(4) de la Loi sur la gestion des finances publiques. Ces rapports sont disponibles par l'intermédiaire du site Web de chaque société ou en communiquant directement avec cette dernière.
[1] Ne s'applique qu'aux sociétés d'État assujetties à la Partie X de la Loi sur la gestion des finances publiques.
Ministre de tutelle
L'honorable Pierre S. Pettigrew, C.P., député Ministre des Affaires étrangères Président du conseil Présidente Siège social |
Vérificateur
Vérificateur général du Canada Loi de constitution et statut 1970; Loi sur le Centre de recherches pour le développement international (L.R.C. 1985, ch. I-19); exempt de l'application des sections I à IV de la partie X de la Loi sur la gestion des finances publiques (sauf les articles 131 à 148), non-mandataire de Sa Majesté. Mandat Lancer, encourager, appuyer et mener des recherches sur les problèmes des régions du monde en développement et sur la mise en oeuvre des connaissances scientifiques, techniques et autres pour le progrès socioéconomique de ces régions. |
Le Centre de recherches pour le développement international (CRDI), est l'un des chefs de file à l'échelle mondiale de la production et de l'application de nouvelles connaissances pour relever les défis auxquels font face les pays en développement. Le CRDI finance l'exécution de recherches appliquées par les chercheurs des pays en développement sur les problèmes qu'ils jugent cruciaux pour leurs populations et il apporte le soutien technique nécessaire à ces chercheurs. Ce faisant, le CRDI renforce les capacités d'exécution de la recherche et d'innovation dans les pays en développement, car il estime que les chercheurs et les innovateurs de ces pays se doivent de prendre l'initiative de produire et d'appliquer le savoir au bénéfice de leurs populations. Il favorise également les alliances et les échanges de connaissances entre les scientifiques, les universitaires et les professionnels du développement du Canada et des pays en développement. Par sa mission même, le CRDI appui les objectifs de la politique étrangère et de la politique en matière d'innovation du Canada.
Ministre de tutelle
L'honorable Joseph McGuire, C.P., député Ministre de l'Agence de promotion économique du Canada atlantique Président du conseil et premier dirigeant Siège social |
Vérificateur
Vérificateur général du Canada Loi de constitution et statut 25 août 2000; Loi canadienne sur les sociétés par actions; constituée en société en tant que filiale en propriété exclusive de la Société d'expansion du Cap-Breton, conformément au décret C.P. 2000-1341; mandataire de Sa Majesté. Mandat Encourager et aider, de concert éventuellement avec le gouvernement du Canada ou de la Nouvelle-Écosse, leurs organismes ou toute autre personne publique ou privée, le financement et le développement de l'industrie dans l'île du Cap-Breton en vue de créer des emplois en dehors du secteur de l'industrie houillère et de diversifier l'économie de l'île. |
La Corporation Fonds d'investissement du Cap-Breton (FICB) a été constituée en société le 25 août 2000 en tant que filiale en propriété exclusive de la Société d'expansion du Cap-Breton (SECB), société d'État ayant pour mandat de favoriser le développement économique de l'île du Cap-Breton et de la région de Mulgrave. À ce titre, le FICB s'est vu confier le même vaste mandat économique et les mêmes pouvoirs étendus que la SECB. Bien qu'il s'agisse d'une filiale en propriété exclusive, le FICB est réputé être une société d'État mère aux fins de la partie X de la Loi sur la gestion des finances publiques. Par conséquent, la société possède son propre conseil d'administration et doit rendre des comptes séparément au Parlement au moyen d'un rapport annuel et d'un résumé de son propre plan d'entreprise.
Le gouverneur en conseil a ordonné que les actifs et passifs restants soient transférés à la Société d'expansion du Cap-Breton et que la société du FICB soit dissoute lorsque les fonds octroyés à la société auront été entièrement engagés.
Ministre de tutelle
L'honorable Joseph McGuire, C.P., député Ministre de l'Agence de promotion économique du Canada atlantique Présidente du conseil et première dirigeante Siège social |
Vérificateur
Vérificateur général du Canada Loi de constitution et statut 1988; Loi sur la Société d'expansion du Cap-Breton (partie II de la Loi organique de 1987 sur le Canada atlantique [L.C. 1988, ch. 50]); partie I de l'annexe III de la Loi sur la gestion des finances publiques; mandataire de Sa Majesté. Mandat Favoriser et faciliter le financement et le développement de l'industrie de l'île du Cap-Breton et dans la partie de territoire continental de la Nouvelle-Écosse correspondant à la ville de Mulgrave et à ses environs, créer des emplois hors du secteur de la production du charbon et élargir la base de l'économie locale. |
La Société d'expansion du Cap-Breton (SECB) est l'un des principaux intervenants dans la création d'un environnement commercial qui favorise la création d'emplois durables et la croissance économique sur l'île du Cap-Breton et dans la région de Mulgrave, en Nouvelle-Écosse, en association avec les secteurs public et privé.
Certaines des activités de la SECB ont trait au développement économique de l'île du Cap-Breton et à l'exécution des programmes de l'Agence de promotion économique du Canada atlantique (APECA). Une partie des ressources de l'organisme est affectée à l'exécution de ces programmes. La SECB s'efforce de faire en sorte que ses activités de développement économique ne fassent pas double emploi avec les programmes de l'APECA ou ceux d'autres ministères.
La SECB a reçu des affectations additionnelles pour compenser la fermeture de la Société de développement du Cap-Breton (SDCB), société d'État responsable de l'exploitation houillère sur l'île du Cap-Breton. Elle a reçu 10 millions de dollars de plus pour l'exploitation économique des collectivités les plus touchées par cette fermeture.
Ministre de tutelle
L'honorable Andrew Mitchell, C.P., député Ministre de l'Agriculture et de l'Agroalimentaire Président du conseil et premier dirigeant Siège social |
Vérificateur
Vérificateur général du Canada Loi de constitution et statut 1966; Loi sur la Commission canadienne du lait (L.R.C. 1985, ch. C-15) (L.C. 1994, ch. 26 et ch. 38) (L.C. 1995, ch. 23); partie I de l'annexe III de la Loi sur la gestion des finances publiques; mandataire de Sa Majesté. Mandat Permettre aux producteurs de lait et de crème dont l'entreprise est efficace d'obtenir une juste rétribution de leur travail et de leur investissement et assurer aux consommateurs un approvisionnement continu et suffisant de produits laitiers de qualité. |
La Commission canadienne du lait (CCL) est autorisée à acheter, à entreposer, à transformer ou à vendre des produits laitiers dans le cadre des engagements du Canada envers l'Organisation mondiale du commerce (OMC); à mener des enquêtes sur les questions relatives à la production, à la transformation ou à la mise en marché de tout produit laitier; et à contribuer à la promotion de l'utilisation des produits laitiers.
La CCL conseille le ministre de l'Agriculture et de l'Agroalimentaire sur des questions relatives à la politique laitière et détermine les besoins intérieurs de lait de transformation et de crème, afin d'établir les quotas de mise en marché. Elle fixe également le prix cible pour le lait de transformation ainsi que les prix de soutien pour le beurre et la poudre de lait écrémé et offre d'acheter les produits à ces prix.
Grâce à ses travaux de recherche et à ses activités de consultation ainsi qu'aux efforts déployés au nom du Comité canadien de gestion des approvisionnements de lait, la CCL contribue à l'établissement entre les intervenants de l'industrie et les gouvernements d'un consensus qui sous-tend la mise en marché coordonnée des produits laitiers au Canada.
Ministre de tutelle
L'honorable Andrew Mitchell, C.P., député Ministre de l'Agriculture et de l'Agroalimentaire Présidente du conseil Président et premier dirigeant Siège social |
Vérificateur
Vérificateur général du Canada Loi de constitution et statut 1959; Loi sur le crédit agricole; prorogée le 2 avril 1993, en vertu de la Loi sur la Société du crédit agricole (L.C. 1993, ch. 14); prorogée le 14 juin 2001, en vertu de la Loi sur Financement agricole Canada (L.C. 2001, ch. 22); partie I de l'annexe III de la Loi sur la gestion des finances publiques; mandataire de Sa Majesté. Mandat Mettre en valeur le secteur rural canadien par la prestation de services et de produits financiers et commerciaux, spécialisés et personnalisés, aux exploitations agricoles, notamment aux fermes familiales et aux entreprises, petites et moyennes de ce secteur qui sont des entreprises liées à l'agriculture. |
Financement agricole Canada (FAC) offre des solutions de financement souples aux producteurs primaires et aux agroentreprises. La Loi sur le financement agricole Canada, autorise FAC à offrir des services de gestion financière et commerciale répondant aux nouveaux besoins de l'industrie agricole et les prévoyant. Grâce à FAC, les producteurs et les agroentreprises de tout le Canada auront accès à un plus grand nombre de services, ce qui les aidera à planifier leur réussite à long terme.
FAC a son siège social à Regina et sert sa clientèle à partir de 100 bureaux établis partout au Canada, surtout dans les régions agricoles.
Ministre de tutelle
L'honorable James S. Peterson, C.P., député Ministre du Commerce international Président du conseil Président et premier dirigeant Siège social |
Vérificateur
Vérificateur général du Canada Loi de constitution et statut 1946; Loi sur la Corporation commerciale canadienne (L.R.C. 1985, ch. C-14); partie I de l'annexe III de la Loi sur la gestion des finances publiques; mandataire de Sa Majesté. Mandat Aider à l'expansion du commerce entre le Canada et les autres pays et fournir une assistance aux Canadiens pour l'exportation de marchandises et services. |
En tant que l'organisme de passation de contrats d'exportation du Canada, la Corporation commerciale canadienne (CCC) réunit les acheteurs internationaux et les exportateurs canadiens en leur permettant de conclure des contrats aux conditions les plus favorables possible. La CCC fait partie de l'équipe commerciale du gouvernement du Canada.
En tant qu'organe du gouvernement fédéral pour la passation de contrats d'exportation, la CCC a comme mandat :
Ministre de tutelle
L'honorable James S. Peterson, C.P., député Ministre du Commerce international Président du conseil Président et premier dirigeant Siège social |
Vérificateur
Vérificateur général du Canada Loi de constitution et statut 1969; Loi sur l'expansion des exportations (L.R.C. 1985, ch. E-20) (L.C. 1993, ch. 26 en vigueur le 10 juin 1993); (L.C. 2001, ch. 33 en vigueur le 10 décembre 2001); partie I de l'annexe III de la Loi sur la gestion des finances publiques; mandataire de Sa Majesté. Mandat Soutenir et développer, directement ou indirectement, le commerce extérieur du Canada ainsi que la capacité du pays d'y participer et de profiter des débouchés offerts sur le marché international. |
Comme société d'État relevant du Parlement et appliquant des principes commerciaux, Exportation et développement Canada (EDC) a pour mandat de soutenir et de développer, directement ou indirectement, le commerce extérieur du Canada ainsi que la capacité du pays d'y participer et de profiter des débouchés offerts sur le marché international. À titre d'organisme de crédit à l'exportation du Canada, EDC fait partie intégrante des initiatives du Canada en matière de commerce extérieur et de développement des affaires internationales, travaillant en collaboration avec d'autres ministères et organismes gouvernementaux pour accroître la visibilité et le succès des entreprises canadiennes à l'étranger.
Grâce à ses stratégies de gestion des risques et à ses opérations de trésorerie, EDC peut offrir cet appui sans compter sur l'argent des contribuables. Elle obtient son financement en prélevant des commissions sur ses services, en appliquant des intérêts sur ses prêts et en émettant des titres d'emprunt sur les marchés financiers. Outre cette force financière, EDC met en oeuvre des produits novateurs, crée des réseaux internationaux et présente une analyse approfondie de la conjoncture économique mondiale – secteur par secteur et pays par pays – qui l'aident à rester centrée sur les besoins des exportateurs canadiens et sur les opportunités qui leur sont offertes.
Ministre de tutelle
L'honorable Reg Alcock, C.P., député Président du Conseil du Trésor et ministre responsable de la Commission canadienne du blé Président du conseil Président et premier dirigeant Siège social Bureau de Montréal |
Vérificateur
Deloitte & Touche s.r.l. Loi de constitution et statut 1999; Loi sur l'Office d'investissement des régimes de pensions du secteur public (L.C. 1999, ch. 34); exempt de l'application de la partie X de la Loi sur la gestion des finances publiques (sauf les articles 132 à 147); non-mandataire de Sa Majesté. Mandat Gérer, dans l'intérêt des contributeurs et des bénéficiaires des régimes en cause, les sommes transférées à l'Office d'investissement en application d'articles de la Loi sur la pension de retraite des Forces canadiennes, de la Loi sur la pension de la fonction publique et de la Loi sur la pension de retraite de la Gendarmerie royale du Canada et maximiser le rendement de l'investissement sans prendre de risques de perte indus. |
L'Office d'investissement des régimes de pensions du secteur public (l'Office d'investissement) a été créé en vertu de la Loi sur l'Office d'investissement des régimes de pensions du secteur public afin d'investir sur les marchés financiers les sommes transférées après le 1er avril 2000 par le gouvernement du Canada aux fins des régimes de pensions des Forces canadiennes, de la fonction publique fédérale et de la Gendarmerie royale du Canada.
Ministre de tutelle
L'honorable Ralph E. Goodale, C.P., député Ministre des Finances Gouverneur Siège social Vérificateurs |
Loi de constitution et statut
1934; Loi sur la Banque du Canada (L.R.C. 1985, ch. B-2); mandataire financier du gouvernement du Canada; exempte de l'application des sections I à IV de la partie X de la Loi sur la gestion des finances publiques. Mandat Formuler et appliquer la politique monétaire du Canada et agir en
qualité de mandataire financier du gouvernement. |
La Banque du Canada (la Banque) favorise le bien-être économique et financier du Canada. Ses cinq principales fonctions sont les suivantes :
Ministre de tutelle
L'honorable Ralph E. Goodale, C.P., député Ministre des Finances Président du conseil Siège social Vérificateurs |
Loi de constitution et statut
1982; Loi canadienne sur les sociétés par action. Statuts constitutifs délivrés le 26 mai 1982; partie II de l'annexe III de la Loi sur la gestion des finances publiques; mandataire de Sa Majesté. Mandat Gérer les sociétés d'État et les investissements qui leur sont dévolus et, le cas échéant, voir à leur privatisation. En janvier 1995, le gouvernement a terminé son évaluation du rôle futur de la Corporation. En conséquence, son mandat actuel est de réduire progressivement ses activités en se départant de ses actifs restants de façon ordonnée et en réduisant ses coûts d'exploitation au minimum, dès que possible. |
La Corporation de développement des investissements du Canada (CDIC) gère deux filiales en propriété exclusive, Canada Eldor Inc. (CEI) et la Société de gestion Canada Hibernia (SGCH). Cette dernière filiale gère la participation de 8,5 p. 100 que le gouvernement possède dans le projet de mise en valeur du champ pétrolifère et gazifière extracôtier Hibernia.
La CDIC gère également toute question en suspens découlant de désinvestissements antérieurs, y compris la vente des actifs d'exploitation de Canada Eldor Inc. à Cameco Corporation. Ces questions comprennent certaines éventualités relatives aux déchets ainsi que des litiges en cours.
Ministre de tutelle
L'honorable Ralph E. Goodale, C.P., député Ministre des Finances Présidente du conseil Président et premier dirigeant Siège social |
Vérificateur
Deloitte & Touche s.r.l. Loi de constitution et statut 1998; Loi sur l'Office d'investissement du régime de pensions du Canada (L.C. 1997, ch. 40); exempte de l'application des sections I à IV de la partie X de la Loi sur la gestion des finances publiques; non-mandataire de Sa Majesté. Mandat Investir les actifs du Régime de pension du Canada (RPC) dans le but d'obtenir un rendement maximal, tout en évitant des risques indus, et compte tenu des facteurs pouvant avoir un effet sur le financement du RPC ainsi que sur son aptitude à s'acquitter de ses obligations financières n'importe quel jour ouvrable. |
Le rôle de l'Office d'investissement du régime de pensions du Canada (l'Office d'investissement) consiste à investir les fonds non nécessaires au versement des prestations actuelles du Régime de pensions du Canada (RPC). Les rentrées de fonds sont actuellement investies dans des actions et des actifs à rendement réel, notamment de l'immobilier et de l'infrastructure, afin d'équilibrer les montants en espèce et les obligations détenus par le RPC. En augmentant la valeur à long terme des fonds, l'Office d'investissement permettra au RPC de tenir sa promesse de verser une pension à 16 millions de Canadiens.
Ministre de tutelle
L'honorable Ralph E. Goodale, C.P., député Ministre des Finances Président du conseil Président et premier dirigeant Siège social |
Vérificateur
Vérificateur général du Canada Loi de constitution et statut 1967; Loi sur la Société d'assurance-dépôts du Canada (L.R.C. 1985, ch. C-3); (L.R.C. 1985, ch. 18 [2e Supp.]); (L.R.C. 1985, ch. 18 [3e Supp.]); (L.C. 1991, ch. 45); (L.C. 1992, ch. 1, 26 et 27); (L.C. 1993, ch. 34); (L.C. 1996, ch. 6); (L.C. 1997, ch. 15); (L.C. 1999, ch. 28 et 31); (L.C. 2001, ch. 9); partie I de l'annexe III de la Loi sur la gestion des finances publiques; mandataire de Sa Majesté. Mandat Assurer les dépôts admissibles dans les institutions membres et encourager la stabilité du système financier canadien et par ailleurs y contribuer, dans l'intérêt des personnes qui confient des dépôts aux institutions membres et de façon à minimiser les possibilités de pertes pour la Société. |
Aux fins de l'assurance-dépôts, la Société d'assurance-dépôts du Canada (SADC) entreprend toute une gamme d'initiatives visant à faire mieux comprendre l'assurance-dépôts, à évaluer et à gérer de près les risques liés au fait d'assurer les dépôts en collaboration avec les organismes de réglementation, à gérer les relations avec les gouvernements fédéral et provinciaux, les institutions membres et leurs associations et les autres parties intéressées, à se tenir au courant des questions d'ordre économique et stratégique et à réduire au minimum le coût de l'assurance-dépôts. Les principales fonctions de la SADC concernent l'assurance et la gestion des risques, les réclamations et les recouvrements, et les communications et la sensibilisation des déposants.
Au 31 mars 2005, la SADC comptait 81 institutions membres, soit cinq de moins qu'un an plus tôt.
Ministre de tutelle
L'honorable David L. Emerson, C.P., député Ministre de l'Industrie Président du conseil Président et premier dirigeant Siège social |
Vérificateurs
Vérificateur général du Canada Loi de constitution et statut 1974; Loi sur la Banque fédérale de développement (L.R.C. 1985, ch. F-6); maintenue sous sa nouvelle dénomination en vertu de la Loi sur la Banque de développement du Canada (L.C. 1995, ch. 28); partie I de l'annexe III de la Loi sur la gestion des finances publiques; mandataire de Sa Majesté. Mandat Promouvoir et soutenir la création et l'expansion d'entreprises commerciales au Canada, surtout les petites et moyennes entreprises, en offrant un large éventail de produits et de services financiers, et de services de consultation en gestion des affaires. |
La mission de la Banque de développement du Canada (BDC) consiste à favoriser la création et la croissance des petites et moyennes entreprises canadiennes (PME), en leur offrant des services financiers (prêts, capital de risque et financement subordonné) et services de consultation opportuns et appropriés. La BDC fournit des services financiers complémentaires et constitue également une source pancanadienne de financement par actions.
La BDC entend contribuer de façon unique et significative au succès de l'entrepreneurship dynamique et novateur, dans l'intérêt de tous les Canadiens. En remplissant son mandat, la BDC s'emploie tout particulièrement à soutenir la capacité d'innovation des PME en leur fournissant toute une gamme de solutions de financement et de consultation.
Ministre de tutelle
L'honorable David L. Emerson, C.P., député Ministre de l'Industrie Président du conseil Présidente et première dirigeante Siège social |
Vérificateur
Vérificateur général du Canada Loi de constitution et statut 2001, Loi sur la Commission canadienne du tourisme (L.C. 2000, ch. C-5); partie I de l'annexe III de la Loi sur la gestion des finances publiques; mandataire de Sa Majesté. Mandat Veiller à la prospérité et à la rentabilité de l'industrie du tourisme au Canada; promouvoir le Canada comme destination touristique de choix; favoriser les relations de collaboration entre le secteur privé et les gouvernements du Canada, des provinces et des territoires en ce qui concerne le tourisme au Canada; et fournir des renseignements touristiques sur le Canada au secteur privé et aux gouvernements du Canada, des provinces et des territoires. |
Les activités de la Commission canadienne du tourisme (CCT) consistent notamment à promouvoir l'image touristique de marque du Canada au pays et à l'étranger et à fournir à l'industrie touristique canadienne les outils et l'information stratégique dont elle a besoin pour assurer sa réussite. Pour atteindre ses objectifs, en collaboration avec ses partenaires des secteurs public et privé, la CCT exerce les activités suivantes :
Ministre de tutelle
L'honorable David L. Emerson, C.P., député Ministre de l'Industrie Président du conseil Directeur exécutif Siège social Vérificateur |
Loi de constitution et statut
1970; Loi sur le Conseil canadien des normes (L.R.C. 1996, ch. 24); partie I de l'annexe III de la Loi sur la gestion des finances publiques; non-mandataire de Sa Majesté. Mandat Gérer le Système national de normalisation du Canada en encourageant une normalisation volontaire efficiente et efficace au Canada, lorsque celle-ci ne fait l'objet d'aucune mesure législative. Les travaux de normalisation visent à faire progresser l'économie nationale, à contribuer au développement durable, à améliorer la santé, la sécurité et le bien-être des travailleurs et du public. Ces activités ont également pour but d'aider et de protéger les consommateurs, de faciliter le commerce intérieur et extérieur et de développer la coopération internationale en matière de normalisation. |
Les activités du Conseil canadien des normes (CCN) sont réparties en trois grands domaines, soit l'accréditation des organismes canadiens d'élaboration de normes et celle des organismes d'évaluation de la conformité du Canada et des pays désignés dans la Loi sur le Conseil canadien des normes, la représentation des intérêts du Canada aux forums internationaux et régionaux consacrés à la normalisation et au commerce et la diffusion de tous les types de renseignements sur les normes.
Le CCN sert également, au Canada, de Point d'information de l'Organisation mondiale du commerce et de l'Accord de libre-échange nord-américain (OMC/ALENA).
Ministre de tutelle
L'honorable John F. Godfrey, C.P., député Ministre d'État (Infrastructure et Collectivités) Président du conseil Président et premier dirigeant Siège social |
Vérificateur
Vérificateur général du Canada Loi de constitution et statut 17 juillet 1998; Loi canadienne sur les sociétés par actions; constituée en société en tant que filiale en propriété exclusive de la Société immobilière du Canada limitée et tenue de faire rapport comme s'il s'agissait d'une société d'État mère, conformément au décret C.P. 2003-1304; société d'État mandataire. Mandat Gérer et aménager le parc Downsview qui couvre la majorité des terrains de l'ancienne Base des Forces canadiennes Toronto pour en faire des espaces verts urbains à vocation récréative qui seront gérés en fiducie pour le plus grand plaisir des générations futures. |
La société du Parc Downsview Park Inc. (PDP) a été constituée (sous le nom de CLC Downsview Inc.), le 17 juillet 1998, en vertu de la Loi canadienne sur les sociétés par actions en tant que filiale en propriété exclusive de la Société immobilière du Canada limitée. Des modifications ont été déposées le 12 janvier 1999 et le 2 février 1999. Le 23 mars 2000, le nom officiel de l'entreprise a changé de CLC Downsview Inc. à Parc Downsview Park Inc. Bien qu'il s'agisse d'une filiale en propriété exclusive, le PDP est réputé être une société d'État mère aux fins de la partie X de la Loi sur la gestion des finances publiques. Par conséquent, la société doit rendre des comptes séparément au Parlement au moyen d'un rapport annuel et d'un résumé de son propre plan d'entreprise. Les modifications déposées le 25 juillet 2005 tiennent compte de son statut de société d'État mandataire.
La société doit être entièrement autonome sur le plan financier, ses principales sources de revenus devant provenir de la vente ou de la location de terrains et d'installations ainsi que des dons versés à la Fondation du parc Downsview.
Ministre de tutelle
L'honorable John F. Godfrey, C.P., député Ministre d'État (Infrastructure et Collectivités) Président du conseil Siège social Vérificateur |
Loi de constitution et statut
1936; sous le nom de Terminal Warehouses Ltd. en vertu de la Loi sur les compagnies de l'Ontario; le 14 juillet 1978 sous le nom de Harbourfront Corporation en vertu de la Loi sur les sociétés par action de l'Ontario; reconduite en vertu de la Loi canadienne sur les sociétés par actions, le 21 décembre 1984; partie I de l'annexe III de la Loi sur la gestion des finances publiques; non-mandataire de Sa Majesté. Mandat Apporter des solutions à toutes les questions en suspens et vendre tous les actifs restants. Ces mesures permettront de liquider la Queens Quay West Land Corporation. |
La Queens Quay West Land Corporation gère les propriétés fédérales restantes sur le site d'Harbourfront, à Toronto, en vertu d'un accord conclu avec le gouvernement fédéral. La quasi-totalité du site, totalisant à l'origine quelque 100 acres, a été cédée à la ville de Toronto.
En août 1996, la gestion de la société a été transférée de la Corporation de développement des investissements du Canada à la Société immobilière du Canada CLC limitée, qui fournit les employés et les installations et assure l'administration de la société. En outre, au besoin, la société continue de retenir les services de consultants et de conseillers pour l'aider à s'acquitter de son mandat.
Ministre de tutelle
L'honorable John F. Godfrey, C.P., député Ministre d'État (Infrastructure et Collectivités) Président du conseil Présidente et première dirigeante Siège social |
Vérificateur
Vérificateur général du Canada Loi de constitution et statut 1981; Loi régissant les sociétés par actions de régime fédéral; filiale en propriété exclusive de la Société immobilière du Canada limitée; conformément au décret C.P. 1987-86, la Société doit faire rapport de ses activités à titre de société d'État mère; mandataire de Sa Majesté. Mandat Développer et promouvoir le site du Vieux-Port de Montréal et gérer et entretenir les biens immobiliers de l'État à cet emplacement devant servir à des activités récréo-touristiques et culturelles à l'intention de la population en général. |
La Société du Vieux-Port de Montréal inc. gère et aménage un parc urbain à caractère riverain à vocation récréo-touristique et culturelle. L'emplacement de 47,3 hectares du Vieux-Port a fait l'objet d'importants aménagements, principalement au cours des 10 dernières années, et accueille maintenant plus de sept millions de visiteurs par année.
Outre les espaces de détente et de jeux, la Société offre des services de stationnement, un port d'escale pour les embarcations de plaisance et une balade interprétant le patrimoine et faisant la promotion des produits. De plus, chaque année elle propose une programmation de plus de 300 événements.
La Société gère également le Centre des sciences de Montréal comprenant trois salles d'expositions interactives, le cinéma IMAXMD, le ciné-jeu Immersion, auxquels s'ajoutent des programmes d'actions culturelles et éducatives.
Ministre de tutelle
L'honorable John F. Godfrey, C.P., député Ministre d'État (Infrastructure et Collectivités) Président du conseil Président et premier dirigeant par intérim Siège social |
Vérificateurs
Vérificateur général du Canada Loi de constitution et statut 1956; lettres patentes; réorganisation en vertu de la Loi canadienne sur les sociétés par actions, le 19 septembre 1977; certificat de continuation le 7 juillet 1981 en vertu de la Loi canadienne sur les sociétés par actions; partie I de l'annexe III de la Loi sur la gestion des finances publiques; mandataire de Sa Majesté. Mandat Optimiser, par l'entremise de sa filiale active, la valeur des propriétés stratégiques dont le gouvernement du Canada n'a plus besoin pour ses programmes. |
La Société immobilière du Canada limitée (SICL) compte trois filiales en propriété exclusive : Société immobilière du Canada CLC limitée, qui gère les opérations immobilières; Parc Downsview Park Inc., qui est régie à titre de société d'État mère et qui a pour mandat d'aménager et de gérer un espace vert récréatif en milieu urbain sur les terrains de l'ancienne Base des Forces canadiennes Toronto; et la Société du Vieux-Port de Montréal inc., qui a pour mandat de réaménager le Vieux-Port de Montréal et qui est régie à titre de société d'État mère.
L'actif immobilier de la Société se divise en trois grandes catégories, à savoir les biens immobiliers offerts en location, les biens immobiliers en voie de développement et les terrains destinés à l'aménagement ou à la vente. La principale propriété qu'elle gère est la Tour CN à Toronto.
Ministre de tutelle
L'honorable Liza Frulla, C.P., députée Ministre du Patrimoine canadien et ministre responsable de la Condition féminine Président du conseil et premier dirigeant Siège social Vérificateur |
Loi de constitution et statut
1958; Loi sur la capitale nationale (L.R.C. 1985, ch. N-4; modifiée en 1988 (L.C. 1988, ch. 54); partie X de l'annexe III de la Loi sur la gestion des finances publiques; mandataire de Sa Majesté. Mandat Établir des plans d'aménagement, de conservation et d'embellissement de la région de la capitale nationale et concourir à la réalisation de ces trois buts, afin de doter le siège du gouvernement du Canada d'un cachet et d'un caractère dignes de son importance nationale; organiser, parrainer ou promouvoir dans la région de la capitale nationale des activités et des manifestations publiques enrichissantes pour le Canada sur les plans culturel et social, en tenant compte du caractère fédéral du pays, de l'égalité du statut des langues officielles du Canada ainsi que du patrimoine des Canadiens. |
La Commission de la capitale nationale (CCN) favorise la fierté des Canadiens, s'emploie à faire connaître et comprendre la région de la capitale du Canada (RCC). La CCN anime et interprète la capitale comme le lieu par excellence où apprécier le patrimoine, la culture et les réalisations du Canada en présentant des événements à impact important, y compris la fête du Canada et le Bal de Neige, par l'entremise de l'Infocentre de la capitale et d'autres programmes d'orientations visant à informer les visiteurs de la capitale et, en faisant connaître la capitale hors de la RCC par la mise en oeuvre des programmes de marketing et de rayonnement.
La CCN oriente aussi l'aménagement et l'utilisation des terrains fédéraux dans la RCC. L'entreprise gère et protège ses biens afin d'optimiser l'apport à l'appui des programmes et du mandat de la CCN, et s'occupe de la gestion d'autres terrains fédéraux clés et bâtiments pour les générations futures, y compris les six résidences officielles, les terrains urbains, les parcs, les promenades, les ponts, le parc de la Gatineau et la Ceinture de verdure.
Ministre de tutelle
L'honorable Liza Frulla, C.P., députée Ministre du Patrimoine canadien et ministre responsable de la Condition féminine Présidente du conseil Directeur et premier dirigeant Siège social |
Vérificateur
Vérificateur général du Canada Loi de constitution et statut 1957; Loi sur le Conseil des Arts du Canada (L.R.C. 1995, ch. C-2); exempt des sections I à IV de la partie X de la Loi sur la gestion des finances publiques (sauf les articles 131 à 148); non-mandataire de Sa Majesté; oeuvre de bienfaisance aux fins de la Loi de l'impôt sur le revenu. Mandat Favoriser et promouvoir l'étude et la diffusion des arts, ainsi que la production d'oeuvres d'art. |
Le Conseil des Arts du Canada (le Conseil) fournit des subventions et des services aux artistes et aux organismes artistiques professionnels canadiens oeuvrant dans les domaines de la danse, de l'interdisciplinarité et de la performance, des arts médiatiques, de la musique, du théâtre, des arts visuels ainsi que des lettres et de l'édition. En outre, le Conseil administre la Banque d'oeuvres d'art, les Prix de dotations, le programme Killam de bourses de recherche, les Prix littéraires du Gouverneur général et les Prix du Gouverneur général en arts visuels et en arts médiatiques. Par ses activités en matière de communications, de recherche et de promotion des arts, il contribue également à la sensibilisation du public aux arts.
La Commission canadienne pour l'Organisation des Nations Unies pour l'éducation, la science et la culture (UNESCO), ainsi que de la Commission du droit de prêt public sont placées sous son égide.
Ministre de tutelle
L'honorable Liza Frulla, C.P., députée Ministre du Patrimoine canadien et ministre responsable de la Condition féminine Présidente du conseil par intérim Directrice exécutive Siège social |
Vérificateur
Hilborn Ellis Grant s.r.l. Loi de constitution et statut 1996; Loi sur la Fondation canadienne des relations raciales; exempte de l'application de la partie X de la Loi sur la gestion des finances publiques (sauf les articles 131 à 148); non-mandataire de Sa Majesté; organisme de bienfaisance enregistré aux fins de la Loi de l'impôt sur le revenu. Mandat Faciliter, dans l'ensemble du pays, le développement, le partage et la mise en oeuvre de toute connaissance ou compétence pouvant contribuer à l'élimination du racisme et de la discrimination raciale sous toutes ses formes au Canada. |
La Fondation canadienne des relations raciales (FCRR) s'efforce avant tout de sensibiliser la population aux causes et aux manifestations du racisme au Canada. Elle constitue une source d'information, fournissant un point de vue et des données de recherche qui contribueront à l'élimination du racisme.
La FCRR se concentre sur diverses questions dans le cadre d'un programme de recherche sous contrat, de conférences, de forums et d'ateliers en mettant tout particulièrement l'accent sur l'élimination du racisme dans l'emploi et l'éducation. Le partage d'information et le développement de ressources comprennent la diffusion de renseignements sur le site Web de la FCRR, des bibliographies annotées et des documents publiés.
Le gouvernement fédéral a proclamé la Fondation canadienne des relations raciales, le 28 octobre 1996, et conformément à l'Entente de redressement à l'égard des Canadiens japonais, l'a pourvue d'un fonds de dotation non renouvelable de 24 millions de dollars. La FCRR finance ses activités grâce à l'investissement du fonds de dotation et à des dons.
Ministre de tutelle
L'honorable Liza Frulla, C.P., députée Ministre du Patrimoine canadien et ministre responsable de la Condition féminine Président du conseil Présidente et première dirigeante Siège social |
Vérificateur
Vérificateur général du Canada Loi de constitution et statut 1990; Loi sur les musées (L.C. 1990, ch. 3); partie I de l'annexe III de la Loi sur la gestion des finances publiques; mandataire de Sa Majesté. Mandat Accroître, dans l'ensemble du Canada et à l'étranger, l'intérêt et le respect à l'égard de la nature, de même que sa connaissance et son degré d'appréciation par tous par la constitution, l'entretien et le développement, aux fins de la recherche et pour la postérité, d'une collection d'objets d'histoire naturelle principalement axée sur le Canada ainsi que par la présentation de la nature, des enseignements et de la compréhension qu'elle génère. |
Le Musée canadien de la nature est le musée d'histoire et de sciences naturelles le plus important au Canada. Sa priorité est la recherche en systématique et l'application de son expertise à des projets spécifiques en matière de biodiversité, de sciences de la terre et de la vie. Découvrez le patrimoine naturel du Canada en visitant des expositions permanentes incomparables ainsi que des expositions itinérantes, du cinéma haute-définition et des programmes spéciaux.
Ministre de tutelle
L'honorable Liza Frulla, C.P., députée Ministre du Patrimoine canadien et ministre responsable de la Condition féminine Présidente du conseil Président et premier dirigeant Siège social |
Vérificateur
Vérificateur général du Canada Loi de constitution et statut 1990; Loi sur les musées (L.C. 1990, ch. 3), partie I de l'annexe III de la Loi sur la gestion des finances publiques; mandataire de Sa Majesté. Mandat Accroître dans l'ensemble du Canada et à l'étranger, l'intérêt, la connaissance et le degré d'appréciation à l'égard des réalisations culturelles et des comportements de l'humanité. Pour ce faire, la Société devra constituer, aux fins de la recherche et pour la prospérité, une collection d'objets à valeur historique, culturelle ou militaire principalement axée sur le Canada. |
La Société du Musée canadien des civilisations (SMCC) englobe le Musée canadien des civilisations (MCC) – la collection nationale d'histoire sociale et culturelle du Canada – et ses musées affiliés, à savoir le Musée canadien de la guerre (MCG), qui est le musée national d'histoire militaire du Canada, et le Musée de la Nouvelle-France, qui est un musée entièrement virtuel.
La SMCC abrite également cinq importantes salles d'expositions permanentes : la Salle du Canada, la Grande Galerie, la Salle des Premiers peuples, le Musée canadien des enfants et le Musée canadien de la poste ainsi qu'un cinéma IMAXMD et de multiples salles d'expositions spéciales.
Ministre de tutelle
L'honorable Liza Frulla, C.P., députée Ministre du Patrimoine canadien et ministre responsable de la Condition féminine Président du conseil Directeur et premier dirigeant Siège social |
Vérificateur
Vérificateur général du Canada Loi de constitution et statut 1990; Loi sur les musées (L.C. 1990, ch. 3); partie I de l'annexe III de la Loi sur la gestion des finances publiques; mandataire de Sa Majesté. Mandat Constituer, entretenir et faire connaître, dans l'ensemble du Canada et à l'étranger, une collection d'oeuvres d'art anciennes, modernes et contemporaines, principalement axée sur le Canada, et amener les Canadiens à mieux connaître, comprendre et apprécier l'art en général. |
Le Musée des beaux-arts du Canada remplit sa mission grâce à quatre grands secteurs d'activités : il veille à l'acquisition, la recherche, la documentation et la préservation des oeuvres d'art afin d'illustrer et de présenter le patrimoine canadien en arts visuels; il favorise un large accès à sa collection, à ses expositions et à son savoir-faire au Canada et à l'étranger; il offre des installations sécuritaires et adéquates à la collection nationale, aux visiteurs et aux employés; et assure l'efficacité de la direction, du perfectionnement, de l'administration et du contrôle de ses ressources. Le Musée a également un affilié, le Musée canadien de la photographie contemporaine à Ottawa.
Ministre de tutelle
L'honorable Liza Frulla, C.P., députée Ministre du Patrimoine canadien et ministre responsable de la Condition féminine Président du conseil par intérim Directeur et premier dirigeant Siège social |
Vérificateur
Vérificateur général du Canada Loi de constitution et statut 1990; Loi sur les musées (L.C. 1990, ch. 3); partie I de l'annexe III de la Loi sur la gestion des finances publiques; mandataire de Sa Majesté. Mandat Favoriser la culture scientifique et technique au Canada par la constitution, l'entretien et le développement d'une collection d'objets scientifiques et technologiques principalement axée sur le Canada, et par la présentation des procédés et productions de l'activité scientifique et technique et des rapports de ces derniers avec la société sur les plans économique, social et culturel. |
Le Musée national des sciences et de la technologie (qui opère maintenant sous son nom d'entreprise Société du Musée des sciences et de la technologie du Canada) est chargé de développer et de gérer une collection représentative d'objets scientifiques et technologiques dans sept grands domaines : l'aviation, les communications, la technologie industrielle, les ressources naturelles, les ressources renouvelables, y compris l'agriculture, les instruments scientifiques et le transport.
La Société gère trois musées, c'est-à-dire le Musée des sciences et de la technologie du Canada, le Musée de l'agriculture du Canada et le Musée de l'aviation du Canada. Les musées établissent leurs propres activités et stratégies de programmation publique, étant donné que chacun d'eux sert une clientèle et des marchés différents, mais ils appliquent des politiques communes. Les services de soutien, comme les ressources humaines, les finances et la gestion des immeubles, sont centralisés.
Ministre de tutelle
L'honorable Liza Frulla, C.P., députée Ministre du Patrimoine canadien et ministre responsable de la Condition féminine Président du conseil Directeur général et premier dirigeant Siège social |
Vérificateur
Vérificateur général du Canada Loi de constitution et statut 1966; Loi sur le Centre national des Arts (L.R.C. 1985, ch. N-3); exempte de l'application des sections I à IV de la partie X de la Loi sur la gestion des finances publiques (sauf les articles 131 à 148); non-mandataire de Sa Majesté; oeuvre de bienfaisance aux fins de la Loi de l'impôt sur le revenu. Mandat Jouer un rôle de premier plan afin d'encourager l'excellence artistique dans toutes les disciplines des arts d'interprétation. |
La Société du Centre national des Arts (CNA) a été créée en 1966, en vertu d'une loi du Parlement, et a reçu le mandat en tant que vitrine nationale des arts de la scène. Le CNA monte des co-productions avec d'autres organismes de partout au pays. Il est l'hôte de plusieurs festivals et atteint des auditoires tant au Canada qu'ailleurs dans le monde par la voie des médias et de ses tournées internationales.
Le CNA est le siège de l'Orchestre du Centre national des Arts, et s'acquitte de son mandat artistique par la présentation de musique classique, de danse, de théâtre français, de théâtre anglais, de variétés et de programmation régionale.
Outre la billetterie et des campagnes de financement et de commandites, la Société tire la moitié de ses revenus totaux des locations de salles, des services de traiteur, du restaurant et du stationnement. Le solde provient de crédits annuels attribués par le Parlement.
Ministre de tutelle
L'honorable Liza Frulla, C.P., députée Ministre du Patrimoine canadien et ministre responsable de la Condition féminine Président du conseil par intérim Président-directeur général Siège social |
Vérificateur
Vérificateur général du Canada Loi de constitution et statut Constituée en vertu de la Loi canadienne sur la radiodiffusion de 1936 et prorogée en vertu des lois sur la radiodiffusion de 1958, 1968 et 1991 (L.R.C. 1991, ch. 11); exempte de l'application des sections I à IV de la partie X de la Loi sur la gestion des finances publiques (sauf les articles 131 à 148); mandataire de Sa Majesté. Mandat En qualité de radiodiffuseur public du Canada, la Société a pour mission de renseigner, d'éclairer et de divertir; de contribuer au développement et au partage d'une conscience et d'une identité nationales; de traduire la diversité régionale et culturelle du Canada et de contribuer au développement de la culture et du talent au Canada. |
La Société Radio-Canada (SRC) produit, acquiert et distribue une programmation canadienne en français, en anglais et en huit langues autochtones. Elle offre également un choix d'émissions provenant de tous les pays du monde.
Au 31 mars 2005, des émissions de la SRC sont distribuées au moyen de satellites alliés à un réseau d'ondes hertziennes et de lignes terrestres alimentant 105 stations de base, 1 218 réémetteurs de la SRC, 20 stations privées affiliées et 271 réémetteurs de stations affiliées ou communautaires.
Ministre de tutelle
L'honorable Liza Frulla, C.P., députée Ministre du Patrimoine canadien et ministre responsable de la Condition féminine Président du conseil Directeur général Siège social |
Vérificateur
Vérificateur général du Canada Loi de constitution et statut 1967; Loi sur Téléfilm Canada (L.R.C. 1985, ch. C-16); exempte de l'application des sections I à IV de la partie X de la Loi sur la gestion des finances publiques (sauf les articles 90 à 93, 94(2), 95, 99, 100, 102 et 131 à 148), mandataire de Sa Majesté. Mandat Favoriser et encourager le développement de l'industrie audiovisuelle au Canada. |
Téléfilm Canada contribue principalement au développement et à la promotion des productions canadiennes de l'industrie du cinéma, de la télévision, des nouveaux médias et de la musique.
La société offre une aide financière et une influence stratégique à l'industrie en réalisant des oeuvres de haute qualité, par exemple des longs métrages, des séries dramatiques, des documentaires, des émissions pour enfants, des émissions de variétés et des arts de la scène ainsi que des produits des nouveaux médias qui reflètent la société canadienne, incluant la dualité linguistique et la diversité culturelle de notre pays.
Téléfilm Canada possède quatre bureaux au Canada (à Montréal, Toronto, Vancouver et Halifax), en plus d'un bureau en Europe, plus précisément à Paris.
Ministre de tutelle
L'honorable Geoff Regan, C.P., député Ministre des Pêches et des Océans Président du conseil Président et premier dirigeant Siège social Vérificateur |
Loi de constitution et statut
1969; Loi sur la commercialisation du poisson d'eau douce (L.R.C. 1985, ch. F-13); partie I de l'annexe III de la Loi sur la gestion des finances publiques;mandataire de Sa Majesté. Mandat Acheter tout le poisson légalement pêché et mis en vente afin de créer un marché régulier, promouvoir les marchés internationaux et accroître le commerce du poisson. Créé avec la participation de chacune des provinces et de chaque territoire où il exerce ses activités, l'Office commercialise du poisson d'eau douce ainsi que des produits et des sous-produits du poisson venant de la région visée par son mandat, au Canada et à l'étranger. La participation des provinces du Manitoba, de la Saskatchewan, de l'Alberta et de l'Ontario ainsi que des Territoires du Nord-Ouest a été établie en vertu d'une entente conclue avec le gouvernement du Canada. |
L'Office de commercialisation du poisson d'eau douce (l'Office) fonctionne de manière autonome, sans crédit du Parlement. En pratique, il s'agit presque d'une coopérative de producteurs, dont les bénéficiaires sont les pêcheurs commerciaux du Manitoba, de la Saskatchewan, de l'Alberta, des Territoires du Nord-Ouest et du Nord-Ouest de l'Ontario. L'Office a le droit exclusif de procéder à l'achat et à la commercialisation des produits de la pêche commerciale pour l'exportation et le marché interprovincial. Son principal objectif consiste à procurer le meilleur rendement économique aux pêcheurs commerciaux qu'il sert, en fournissant divers produits et services à ses clients.
Ministre de tutelle
L'honorable John McCallum, C.P., député Ministre des Ressources naturelles par intérim Président du conseil Président et premier dirigeant Siège social Vérificateurs |
Loi de constitution et statut
1952; partie I de la Loi sur les corporations canadiennes; prorogée le 8 juillet 1977 en vertu de la Loi canadienne sur les sociétés par actions, certificat relatif modifié le 5 juillet 1982; partie I de l'annexe III de la Loi sur la gestion des finances publiques; mandataire de Sa Majesté. Mandat Préserver et mettre en valeur la technologie nucléaire afin d'appuyer de façon sûre et en toute sécurité l'approvisionnement en énergie nucléaire du Canada et la gestion des déchets nucléaires et des obligations antérieures, ainsi que maximiser le rendement de son investissement dans la technologie nucléaire par la fourniture de produits et de services novateurs. |
Énergie atomique du Canada limitée (EACL) est une entreprise intégrée de technologie nucléaire qui offre des services mondiaux aux compagnies d'électricité exploitant un réacteur nucléaire. Les opérations commerciales d'EACL visent la mise au point des réacteurs, la conception, l'ingénierie, la fabrication d'équipement spécial, la gestion des projets et la construction de centrales nucléaires CANada Deutérium Uranium (CANDUMD) ainsi que la prestation de services aux réacteurs et de soutien technique pour l'exploitation des réacteurs CANDU. EACL compte aussi des laboratoires nucléaires, effectue de la recherche, produit les isotopes utilisés en médicine nucléaire et dans le cadre d'autres applications, stocke et gère les déchets nucléaires et procède au déclassement d'installations nucléaires.
Ministre de tutelle
L'honorable John McCallum, C.P., député Ministre des Ressources naturelles par intérim Président du conseil Président et premier dirigeant Siège social |
Vérificateur
Vérificateur général du Canada Loi de constitution et statut 1967; Loi sur la Société de développement du Cap-Breton, (L.R.C. 1985, ch. C-25); partie I de l'annexe III de la Loi sur la gestion des finances publiques; mandataire de Sa Majesté. Mandat Administrer et financer la fermeture des opérations houillères et des programmes connexes de réduction de la main-d'oeuvre. |
La Société de développement du Cap-Breton (SDCB), constituée en 1967 par une loi du Parlement, est une propriété exclusive du gouvernement du Canada. La Société, qui est située dans l'île du Cap-Breton, en Nouvelle-Écosse, a fermé sa seule mine de charbon restante à l'automne 2001. Au même moment, elle a vendu des installations de surface de la mine, notamment le quai, la voie ferrée et divers biens connexes. Les activités résiduelles de la Société concernent les obligations considérables qu'elle doit respecter à l'égard de ses anciens employés et de la remise en état de l'environnement et l'aliénation de biens restants.
Ministre de tutelle
L'honorable John McCallum, C.P., député Ministre du Revenu national Président du conseil Présidente par intérim Siège social |
Vérificateur
Vérificateur général du Canada Loi de constitution et statut 1969; Loi sur la Monnaie royale canadienne (L.R.C. 1985, ch. R-9); partie II de l'annexe III de la Loi sur la gestion des finances publiques; mandataire de Sa Majesté. Mandat Frapper des pièces de monnaie en vue de réaliser des bénéfices et exercer des activités connexes. |
La Monnaie royale canadienne (la Monnaie) est chargée de frapper les pièces de monnaie de circulation pour le pays. Les activités de la société, qui a été constituée en 1908 à titre de département de la Monnaie du Royaume-Uni, ont été dévolues à la Couronne du Canada en 1931. La Monnaie royale canadienne a été un organisme ministériel jusqu'en 1969, année où elle a été constituée en société en vertu de la loi. En 1987, une structure de capital-actions a été créée pour la Monnaie. En 1999, la loi a été modifiée de nouveau pour donner à la Monnaie la qualité de personne physique ainsi que les droits, pouvoirs et privilèges qui y sont associés.
À titre de société d'État entièrement commerciale, la Monnaie génère des recettes en vendant toute une gamme de produits de monnayage et de services spécialisés à l'échelle nationale et internationale.
La Monnaie possède deux établissements, l'une à Ottawa et l'autre à Winnipeg. L'établissement d'Ottawa comprend le siège social de la société, l'affinerie d'or et les installations de production de pièces numismatiques et de pièces de monnaie-lingots, de médailles et de médaillons. L'établissement de Winnipeg, qui comporte des installations de placage, produit toutes les pièces de circulation canadiennes ainsi que des pièces de circulation de pays étrangers.
Ministre de tutelle
L'honorable John McCallum, C.P., député Ministre du Revenu national et ministre responsable de la Société canadienne des postes Président du conseil Présidente et première dirigeante Siège social Place des Postes |
Vérificateur
Deloitte & Touche s.r.l. Loi de constitution et statut 1981; Loi sur la Société canadienne des postes (L.R.C. 1985, ch. C-10); partie II de l'annexe III de la Loi sur la gestion des finances publiques; mandataire de Sa Majesté. Mandat Exploiter un service postal qui soit financièrement autonome et dont les normes de qualité répondent aux besoins des Canadiens. |
La vision de Postes Canada consiste à être un chef de file mondial en offrant des solutions novatrices en matière de livraison physique et électronique à l'avantage des clients, des employés et de tous les Canadiens. Chaque année, la Société canadienne des postes se voit confier environ 10 milliards de messages et de colis. Ces envois sont traités dans 26 grands établissements et bien d'autres installations, pour être livrés à 14 millions d'adresses au Canada. La Société dessert ainsi quelque 31 millions de Canadiens et plus d'un million d'entreprises et d'institutions publiques. Le réseau de Postes Canada compte plus de 23 000 points d'achat où les clients ont accès aux services postaux.
Ministre de tutelle
L'honorable Jean-C. Lapierre, C.P., député Ministre des Transports Président du conseil Président et premier dirigeant Siège social |
Vérificateur
Vérificateur général du Canada Loi de constitution et statut 2002; Loi sur l'Administration canadienne de la sûreté du transport aérien, qui fait partie du projet de loi C-49, Loi d'exécution du Budget 2001; partie I de l'annexe III de la Loi sur la gestion des finances publiques; un mandataire de Sa Majesté. Mandat Assurer la prestation efficace et efficiente de plusieurs services clés de sûreté aérienne au Canada. |
L'Administration canadienne de la sûreté du transport aérien (ACSTA) assume les responsabilités suivantes :
L'ACSTA est également responsable de toute autre fonction en matière de la sûreté du transport aérien que le ministre des Transports pourrait lui attribuer, conformément aux conditions que le ministre pourrait établir.
Ministre de tutelle
L'honorable Jean-C. Lapierre, C.P., député Ministre des Transports Présidente du conseil Premier dirigeant Siège social |
Vérificateur
Vérificateur général du Canada Loi de constitution et statut 1972; Loi sur le pilotage (L.R.C. 1985, ch. P-14); partie I de l'annexe III de la Loi sur la gestion des finances publiques; non-mandataire de Sa Majesté. Mandat Établir, exploiter, maintenir et administrer, pour la sécurité de la navigation, un service de pilotage efficace dans les eaux désignées par l'Administration, en établissant des tarifs justes et raisonnables. |
Outre la prestation de services de pilotage, l'Administration de pilotage de l'Atlantique, sous réserve de l'approbation du gouverneur en conseil, rédige les règlements prescrivant les zones de pilotage obligatoires; les navires ou les catégories de navires assujettis au pilotage obligatoire; les conditions d'exemption du pilotage obligatoire; les tarifs de pilotage; les catégories de brevets et de certificats de pilotage qui peuvent être délivrés.
La région de l'Atlantique compte 33 zones de pilotage dont 16 sont obligatoires. Pour déterminer si un port doit ou non être désigné comme zone de pilotage obligatoire, on tient compte des facteurs suivants : le degré de difficulté et de danger que présentent les approches au port et la navigation dans celui-ci; l'importance du trafic maritime et la manoeuvrabilité des navires; la structure des quais et des cales; la nature du fret transporté; les questions environnementales et la protection des écosystèmes.
Ministre de tutelle
L'honorable Jean-C. Lapierre, C.P., député Ministre des Transports Président du conseil Premier dirigeant Siège social |
Vérificateur
Vérificateur général du Canada Loi de constitution et statut 1972; Loi sur le pilotage (L.R.C. 1985, ch. P-14); constituée en société en vertu de la Loi sur les sociétés canadiennes en mai 1972, en tant que filiale de l'Administration de la voie maritime du Saint-Laurent; réputée être une société mère au sens de la Loi sur la gestion des finances publiques et inscrite à la partie I de l'annexe III de ladite loi; est devenue une société mère le 1er octobre 1998, en vertu de la Loi maritime du Canada; non-mandataire de Sa Majesté. Mandat Établir, entretenir et administrer un service de pilotage efficace et sûr dans les eaux canadiennes de l'Ontario, du Manitoba et du Québec, au sud de l'entrée nord de l'écluse de Saint-Lambert. |
En plus de fournir des services de pilotage, l'Administration de pilotage des Grands Lacs a le pouvoir, sous réserve de l'approbation du gouverneur en conseil, de faire des règlements qui prescrivent l'établissement des zones de pilotage obligatoire; la définition des navires ou des catégories de navires assujettis au pilotage obligatoire; les conditions d'exemption du pilotage obligatoire; les tarifs de pilotage ainsi que les catégories de licences et de certificats de pilotage qui peuvent être délivrés.
L'Administration doit coordonner ses activités avec un certain nombre d'organismes, dont la Corporation de gestion de la Voie maritime du Saint-Laurent et la Seaway Development Corporation des États-Unis, qui veillent au fonctionnement des écluses et au maintien d'un système de contrôle de la navigation dans la région; la Garde côtière canadienne, qui fournit des aides à la navigation; et la U.S. Coast Guard, qui se charge des questions de pilotage touchant les États-Unis dans les eaux internationales.
Ministre de tutelle
L'honorable Jean-C. Lapierre, C.P., député Ministre des Transports Président du conseil Premier dirigeant Siège social |
Vérificateur
Vérificateur général du Canada Loi de constitution et statut 1972; Loi sur le pilotage (L.R.C. 1985, ch. P-14); partie I de l'annexe III de la Loi sur la gestion des finances publiques; non-mandataire de Sa Majesté. Mandat Exploiter, entretenir et administrer un service de pilotage sûr et efficace dans les eaux du Saint-Laurent comprises entre Les Escoumins et l'entrée nord de l'écluse de Saint-Lambert ainsi que dans les eaux de la rivière Saguenay et de la baie des Chaleurs au nord du Cap d'Espoir. |
L'Administration de pilotage des Laurentides sert trois circonscriptions de pilotage obligatoire, soit une circonscription pour le port de Montréal, une circonscription pour les eaux navigables entre Montréal et Québec, et une circonscription pour les eaux navigables entre Québec et Les Escoumins, y compris la rivière Saguenay. L'Administration possède et exploite aux Escoumins une station d'embarquement ainsi que des bateaux-pilotes capables d'offrir un service de transbordement à longueur d'année. Quant aux autres stations de transbordement, c'est-à-dire Québec, Trois-Rivières, Sorel et Montréal, ces services sont offerts par des sociétés privées qui travaillent en sous-traitance pour l'Administration.
Outre les services de pilotage qu'elle fournit, l'Administration, sous réserve de l'approbation du gouverneur en conseil, prend des règlements pour prescrire les zones de pilotage obligatoire, les navires ou les catégories de navires assujettis au pilotage obligatoire, les conditions d'exemption du pilotage obligatoire, les tarifs de pilotage et les catégories de licences et de certificats de pilotage qui peuvent être délivrés.
Ministre de tutelle
L'honorable Jean-C. Lapierre, C.P., député Ministre des Transports Président du conseil Président et premier dirigeant Siège social |
Vérificateur
Vérificateur général du Canada Loi de constitution et statut 1972; Loi sur le pilotage (L.R.C. 1985, ch. P-14); partie I de l'annexe III de la Loi sur la gestion des finances publiques; non-mandataire de Sa Majesté. Mandat Établir, exploiter, entretenir et administrer, pour la sécurité de la navigation, un service de pilotage fiable et efficace dans les eaux côtières de la Colombie-Britannique, y compris celles du fleuve Fraser. |
L'Administration de pilotage du Pacifique fournit des services de pilotage dans un contexte commercial axé sur le maintien de l'autonomie financière grâce à l'imposition de tarifs. Une entente de services a été conclue avec British Columbia Coast Pilots Ltd. pour la prestation des services de pilotage dans les régions côtières. Les pilotes de l'Administration assurent les services de pilotage sur le fleuve Fraser.
Outre qu'elle fournit des services de pilotage, l'Administration, sous réserve de l'approbation du gouverneur en conseil, rédige les règlements pour prescrire les zones de pilotage obligatoire, les navires ou catégories de navires assujettis au pilotage obligatoire, les conditions d'exemption du pilotage obligatoire; les tarifs de pilotage ainsi que les catégories de licences et de certificats de pilotage qui peuvent être délivrés.
Ministre de tutelle
L'honorable Jean-C. Lapierre, C.P., député Ministre des Transports Président du conseil Président et premier dirigeant Siège social |
Vérificateur
Vérificateur général du Canada Loi de constitution et statut 1964; Loi sur l'Administration du pont Blue Water; est devenue une société d'État fédérale inscrite comme telle dans la partie I de l'annexe III de la Loi sur la gestion des finances publiques, le 26 avril 2002; non-mandataire de Sa Majesté. Mandat Exploiter, entretenir et réparer la portion canadienne des deux ponts enjambant la rivière Sainte Claire entre Sarnia (Ontario) et Port Huron (Michigan), leurs approches et leurs ouvrages. |
La portion canadienne du pont Blue Water, lequel est situé entre Sarnia/Point Edward (Ontario) et Port Huron (Michigan), est la propriété de l'Administration du pont Blue Water (l'Administration du pont) qui l'exploite, alors que le Michigan Department of Transportation possède et exploite la portion américaine. L'Administration du pont a été créée en 1964, en vertu de la Loi sur l'Administration du pont Blue Water, et on avait prévu qu'elle serait mixte. Mais les États-Unis ne se sont jamais prévalus de leur droit de nommer des membres, ce qui aurait rendu l'Administration du pont mixte. Comme tous les membres de son conseil d'administration sont nommés par le gouverneur en conseil, l'Administration du pont Blue Water est considérée comme une société d'État fédérale depuis le 26 avril 2002. Elle est chargée de fixer et de recueillir les droits de péage pour l'utilisation du pont.
L'Administration du pont prépare un plan à long terme renouvelable pour le poste de péage canadien. Ce plan vise à orienter le développement pour les 20 prochaines années jusqu'en 2022 et comprendra un plan de mise en oeuvre échelonnée adapté à la croissance et aux ressources financières prévues afin d'assurer que l'Administration du pont pourra répondre à la demande de circulation future.
Ministre de tutelle
L'honorable Jean-C. Lapierre, C.P., député Ministre des Transports Président du conseil par intérim Président et premier dirigeant Siège social |
Vérificateur
Vérificateur général du Canada Loi de constitution et statut 1977; Loi canadienne sur les sociétés par actions; statut et propriété modifiés au 30 décembre 1986 en vertu de la Loi autorisant l'acquisition de Marine Atlantique S.C.C. (LC. 1986, ch. 36); partie I de l'annexe III de la Loi sur la gestion des finances publiques; non-mandataire de Sa Majesté. Mandat Fournir à nos clients un réseau traversier sûr, écologique et de qualité assurant un service fiable, courtois et rentable entre Terre-Neuve et la partie continentale du Canada. |
Marine Atlantique S.C.C. fournit depuis plus de 100 ans un service de traversiers continu entre Terre-Neuve et la Nouvelle-Écosse. En plus de maintenir un lien par traversier garanti par la Constitution entre North Sydney (Nouvelle-Écosse) et Port aux Basques (Terre-Neuve), Marine Atlantique S.C.C. continue à exploiter une liaison de rechange saisonnière entre Argentia (Terre-Neuve) et North Sydney.
La société est financièrement soutenue par le gouvernement fédéral en vertu de marchés d'exploitation conclus avec Transports Canada. Marine Atlantique S.C.C. détient et exploite quatre traversiers de haute mer et trois gares maritimes de traversier.
Marine Atlantique S.C.C. continue à avoir une présence économique marquante dans la région; elle joue un rôle important pour le commerce et l'industrie touristique de Terre-Neuve.
Ministre de tutelle
L'honorable Jean-C. Lapierre, C.P., député Ministre des Transports Président du conseil et premier dirigeant Président et directeur de l'exploitation Siège social |
Vérificateur
Vérificateur général du Canada Loi de constitution et statut 1981; Loi canadienne sur les sociétés par actions; devenue filiale en propriété exclusive de la Société canadienne des ports en 1991; Ridley Terminals Inc. est devenue société d'État mère le 1er novembre 2000, en vertu de l'article 177 de la Loi maritime du Canada (L.R.C. 1998, ch. 10); inscrite à la partie I de l'annexe III de la Loi sur la gestion des finances publiques; non-mandataire de Sa Majesté. Mandat À titre de terminal maritime, fournir des services soutenus de qualité et de rendement élevé en matière de déchargement de wagons, d'entreposage de produits et de chargement. |
Ridley Terminals Inc. (RTI) possède et exploite un terminal maritime dans l'île Ridley à Prince Rupert (Colombie-Britannique). Ses infrastructures et son matériel de déchargement de trains et de chargement de navires sont situés sur des terrains loués à l'Administration portuaire de Prince Rupert. RTI joue un rôle important afin d'appuyer les activités d'exportation de charbon du Canada et poursuit sa diversification vers le soufre et d'autres marchandises.
La compagnie se concentre sur l'accroissement de la valeur de l'investissement du Canada dans le terminal, en vue d'appuyer la communauté locale de Prince Rupert et d'aider les chargeurs canadiens à livrer concurrence plus efficacement sur le marché international et ce, en diminuant les coûts de transport.
En 2003, le gouvernement fédéral a lancé un appel d'offres concernant cette société pour évaluer le niveau d'intérêt commercial que suscite le terminal et ce, afin d'étudier les options pour le futur de Ridley Terminals Inc.
Ministre de tutelle
L'honorable Jean-C. Lapierre, C.P., député Ministre des Transports Président et premier dirigeant Siège social |
Vérificateur
Vérificateur général du Canada Loi de constitution et statut 1998; Loi canadienne sur les sociétés par actions; partieI
de l'annexe III de la Mandat Fournir aux usagers des infrastructures sûres et efficaces à l'emplacement de ses deux filiales en propriété exclusive, Les Ponts Jacques Cartier et Champlain Incorporée et La Corporation du Pont international de la voie maritime, Ltée, ainsi qu'aux installations canadiennes du pont des Mille-Îles. |
La Société des ponts fédéraux Limitée (SPFL) a été incorporée en 1998 pour assumer les responsabilités de gestion non liées à la navigation de l'Administration de la voie maritime du Saint-Laurent.
La SPFL est également responsable de Les Ponts Jacques Cartier et Champlain Incorporée, de La Corporation du Pont international de la voie maritime, Ltée, ainsi que des activités canadiennes du pont international des Mille-Îles et du pont international de Sault Ste. Marie.
La SPFL et sa filiale, St. Mary's River Bridge Company, ainsi que sa coentreprise, La Corporation du Pont international de la voie maritime, Ltée, s'autofinancent à même leurs propres revenus d'exploitation, alors que la filiale, Les Ponts Jacques Cartier et Champlain Incorporée, dépend du gouvernement du Canada pour son financement.
Ministre de tutelle
L'honorable Jean-C. Lapierre, C.P., député Ministre des Transports Président du conseil par intérim Président et premier dirigeant Siège social |
Vérificateurs
Vérificateur général du Canada Loi de constitution et statut 1977; Loi canadienne sur les sociétés par actions; partie I de l'annexe III de la Loi sur la gestion des finances publiques; non-mandataire de Sa Majesté. Mandat Gérer et fournir un service de transport ferroviaire pour passagers, sûr et efficace. |
VIA Rail Canada Inc. (VIA Rail) est la société nationale de transport ferroviaire voyageurs du Canada. Depuis sa création en 1977, la société exploite des trains de voyageurs sur un réseau pancanadien qui va de l'Atlantique au Pacifique et des Grands Lacs à la baie d'Hudson. Le réseau de VIA Rail comprend 12 316 kilomètres de voie ferrée sur lesquels circulent plus de 480 trains par semaine, qui desservent plus de 450 collectivités au pays.
Le réseau de VIA Rail est composé de quatre groupes de produits principaux :
Ministre de tutelle
L'honorable Joseph F. Fontana, C.P., député Ministre du Travail et du Logement Président du conseil Présidente et première dirigeante Siège social Vérificateur |
Loi de constitution et statut
1946; Loi sur la Société centrale d'hypothèques et de logement; modifiée le 16 mars 1979 par la Loi sur la Société canadienne d'hypothèques et de logement (L.R.C. 1985, ch. C-7); partie I de l'annexe III de la Loi sur la gestion des finances publiques; mandataire de Sa Majesté, sauf en ce qui concerne l'art. 14 de sa loi constitutive. Mandat Promouvoir la construction, la réparation et la modernisation des habitations, l'amélioration des conditions de vie et de logement, le caractère abordable et la diversité du choix des logements, la disponibilité de financement à faible taux d'intérêt pour le logement et le bien-être national du secteur de l'habitation. |
En tant qu'organisme national responsable de l'habitation au Canada, la Société canadienne d'hypothèques et de logement (SCHL) a pour mission de favoriser la qualité, le caractère abordable et la diversité du choix dans le domaine du logement. Elle fournit des produits et des services aux Canadiens et appuie les objectifs de la politique fédérale grâce à quatre secteurs d'activité en matière de logement : le financement de l'habitation, l'aide aux logements, la recherche et la diffusion de l'information ainsi que la promotion des exportations dans le domaine de l'habitation.
La SCHL assure aux Canadiens la disponibilité, l'accessibilité et une bonne variété de financement à l'habitation; améliore la qualité de l'habitation et appuie le marché immobilier; participe à des initiatives d'aide au logement; ainsi qu'appuie et fait la promotion des exportations d'expertise et de produits canadiens en offrant des renseignements et des conseils pratiques sur l'industrie immobilière.
Ministre de tutelle
L'honorable Scott Brison, C.P., député Ministre des Travaux publics et des Services gouvernementaux Président du conseil Président et premier dirigeant Siège social |
Vérificateur
Vérificateur général du Canada Loi de constitution et statut 1951; Loi sur la production de défense (L.R.C. 1985, ch. D-1); prorogée en vertu de la Loi canadienne sur les sociétés par actions, le 21 novembre 1978; partie I de l'annexe III de la Loi sur la gestion des finances publiques; mandataire de Sa Majesté. Mandat Construction de Défense (1951) Limitée a été créée en 1951 pour fournir un large éventail de services relatifs aux biens en vue d'appuyer le ministère de la Défense nationale dans la gestion des besoins liés à son infrastructure d'installations. |
Construction de Défense (1951) Limitée (CDC) fournit des services dans les domaines de la passation de marchés, la gestion des marchés et d'autres services liés à la propriété afin d'appuyer les projets de défense. L'engagement de CDC comprends l'appui aux programmes environnementaux du ministère de la Défense nationale (MDN) ainsi que ses programmes de construction au pays et à l'étranger. L'industrie privée met en oeuvre tous les travaux d'infrastructure et CDC sert d'intermédiaire entre le MDN et les entrepreneurs en construction et fournisseurs ayant obtenu le contrat pour effectuer le travail. Le rôle de CDC consiste à assurer l'intégrité financière et compétitive du processus de passation des marchés, à établir des contrats solides qui protègent les intérêts du gouvernement et de ceux qui sont chargés d'exécuter les travaux, ainsi qu'à surveiller et à améliorer les délais d'exécution, le coût et la qualité des projets.
Construction de Défense (1951) Limitée (CDC) fournit des services dans les domaines de la passation de marchés, la gestion des marchés et d'autres services liés à la propriété afin d'appuyer les projets de défense. L'engagement de CDC comprends l'appui aux programmes environnementaux du ministère de la Défense nationale (MDN) ainsi que ses programmes de construction au pays et à l'étranger. L'industrie privée met en oeuvre tous les travaux d'infrastructure et CDC sert d'intermédiaire entre le MDN et les entrepreneurs en construction et fournisseurs ayant obtenu le contrat pour effectuer le travail. Le rôle de CDC consiste à assurer l'intégrité financière et compétitive du processus de passation des marchés, à établir des contrats solides qui protègent les intérêts du gouvernement et de ceux qui sont chargés d'exécuter les travaux, ainsi qu'à surveiller et à améliorer les délais d'exécution, le coût et la qualité des projets.