NSI - Norme 1.2 - Technologies du W3C pour les documents (May 2000)Norme 1.2Le langage HTML ou les autres langages recommandés par le W3C doivent être le format principal de tous les documents sur les sites Web du GdC. Si le document ne peut être présenté en HTML, il faudrait renseigner les utilisateurs sur la manière de procéder pour obtenir d'autres versions, p. ex., imprimée, braille et audio. Le format PDF (format de document portable) version minimale 2.1, ne devrait être utilisé que comme format de rechange. JustificationLe W3C est un consortium international de l'industrie qui élabore plusieurs des langages standards utilisés par les concepteurs de page Web et les programmeurs d'application Web. Tel qu'indiqué dans le paragraphe ci-dessous, le W3C s'engage à adhérer au concept d'« accès universel » :
Source : W3C... en 7 points Les groupes de travail de la Web Accessibility Initiative du W3C étudient (au plan de l'« accessibilité ») toutes les spécifications de langage du W3C en cours d'élaboration pour s'assurer qu'elles sont conformes aux objectifs en matière d'interopérabilité et d'accessibilité. À notre connaissance, au moment de la rédaction du présent document, aucun autre organisme de normalisation du domaine ne prétend effectuer un travail similaire. Nous avons inclus cette norme à la NSI pour promouvoir l'utilisation de normes reconnues offrant des outils et des produits qui permettent de réaliser l'accessibilité. InterprétationLe format principal de tous les documentsLe langage HTML ou les autres langages du W3C recommandés doivent être le format principal de tous les documents des sites Web du GdC. À noter que la simple utilisation des langages du W3C à des fins de balisage ou de conception d'applications ne garantit pas que vos produits seront automatiquement accessibles. Toutefois, ces langages vous permettront d'utiliser des méthodes normalisées pour assurer l'accessibilité de vos produits. Voici les langages actuellement recommandés par le W3C :
* Le W3C utilise présentement le terme Recommandation au lieu du terme Standard D'autres versionsSi le document ne peut être présenté en HTML, il faudrait renseigner les utilisateurs sur la manière de procéder pour obtenir d'autres versions, p. ex., imprimée, braille et audio. D'abord et avant tout, sachez qu'il s'agit d'une mesure de dernier recours. Cette ligne directrice n'a pas été incluse dans les normes de la NSI comme moyen facile de vous éviter de faire l'effort (souvent minime) nécessaire pour faciliter l'accès à votre page ou application Web. Vous pouvez rendre accessible la majorité du contenu de votre site Web, plus particulièrement si vous utilisez les langages recommandés du W3C- voir la liste. (Cet hyperlien donne accès à un site d'un organisme qui n'est pas assujetti à la Loi sur les langues officielles. L'information qui s'y trouve est donc dans la langue du site.) Toutefois, après avoir fait le maximum, si vous n'êtes pas en mesure de rendre l'application ou le contenu accessible, vous pouvez vous référer aux Pratiques exemplaires de 1 à 6. Le format PDF (format de document portable)Le format PDF ( format de document portable), version minimale 2.1, ne devrait être utilisé seulement comme format de rechange. Contrairement à la croyance populaire, le format de document portable, lancé initialement par Adobe Systems®, n'est pas (encore) un format idéal de stockage et de diffusion d'information électronique. Bien qu'il puisse être le format idéal de conservation d'imprimés sur différentes plates-formes informatiques, ce paradigme soulève toutes sortes de problèmes significatifs au plan de l'échange d'information électronique sur le Web. La question subsiste toujours : Est-ce que les fichiers PDF sont accessibles? Réponse : Les fichiers PDF ne sont pas directement accessibles (surtout) aux personnes malvoyantes. Suit immanquablement la question suivante : Est-ce que le format PDF peut être converti en un format plus accessible? Réponse : La réponse est oui. Il faut alors se demander si les documents convertis sont accessibles. Réponse : Certains le sont et d'autres, non. Adobe a fait beaucoup d'efforts pour améliorer l'accès au contenu des documents PDF et poursuit ses travaux dans ce sens, même si elle admet que la tâche est difficile. Adobe offre des services de conversion PDF-à-HTML ou PDF-à-ASCII. (Cet hyperlien donne accès à un site d'un organisme qui n'est pas assujetti à la Loi sur les langues officielles. L'information qui s'y trouve est donc dans la langue du site.) gratuits. Dans l'environnement MS-Windows, les utilisateurs ont trois choix :
(Pour les autres systèmes d'exploitation, seuls les deux derniers choix s'appliquent.) Dans chaque cas, la conversion est effectuée très rapidement et les résultats sont retournés à l'utilisateur. De manière générale, l'accessibilité (des personnes handicapées) à un document PDF converti est liée à un certain nombre de facteurs :
C'est pour ces raisons (et probablement d'autres) que la norme de la NSI stipule que l'on peut fournir des documents en format PDF, mais seulement comme mesure de remplacement à une version accessible. 1.2 Pratiques exemplairesTechnique 1 : Texte explicatif Technique 1Texte explicatif Le texte suivant est un exemple de texte explicatif que vous pouvez utiliser pour satisfaire à la Norme 1.2. 2 si en dépit de tous vos efforts vous ne pouvez rendre vos documents accessibles. Cette technique devrait être utilisée seulement en dernier recours car elle est contraire à l'esprit de la politique, dont le but est de rendre tous les contenus Web accessibles au plus vaste auditoire possible. Insérez, sur la même page et devant l'élément inaccessible, un énoncé à cet effet (un langage optionnel est inclus entre parenthèses carrées);
Technique 2Balisage accessible Pour transmettre de l'information similaire dans une page Web, vous pouvez l'inclure comme contenu des éléments <OBJECT>, <APPLET> (déconseillé), <NOSCRIPT> ou <NOEMBED>. Le texte suivant est un exemple de balisage accessible que vous pouvez utiliser pour satisfaire à la Norme 1.2. <OBJECT> data="http://mysite.com/finance_calculator.class"> "http://mysite.com/finance_calculator.class" type="application/java" Nota : Si votre système n'est pas en mesure d'exécuter ce
programme de calcul financier (application Java), veuillez communiquer avec le
bureau responsable du programme financier au (613) 555-5555 pour obtenir de
l'aide. Remarquez que les éléments <EMBED> et <NOEMBED> ne font pas partie du HTML standard et que l'utilisation de l'élément <APPLET> n'est plus conseillée depuis l'entrée en vigueur de la version 4.0 du HTML. L'information insérée entre les étiquettes de début et de fin de l'élément <OBJECT> sera affichée dans les navigateurs qui ne prennent pas en charge le langage Java ou qui ne traitent pas l'élément <OBJECT>. Technique 3Avis d'accessibilité Enfin, si vous décidez d'utiliser ces techniques, vous devez également placer une note dans les pages «Aide» de votre site. Par exemple, vous pourriez indiquer ce qui suit : Accessibilité : Nous avons fait le maximum pour assurer l'accessibilité de ce site. Toutefois, certains contenus ou services peuvent être inaccessibles à certains visiteurs. Pour ces cas particuliers, nous vous donnons les coordonnées d'une personne qui pourra vous aider. Toutefois, plutôt que de recourir aux formules de dégagement de responsabilité mentionnées précédemment, vous devez d'abord toujours faire votre possible pour offrir un mécanisme de remplacement accessible (en utilisant un langage de balisage accessible) et l'inclure soit comme contenu de l'élément, soit, au pis aller, sur une page distincte. Technique 4Conversion de documents antérieurs et de documents PDF Ceux que préoccupent des documents PDFcomplexes ou de grands volumes de documents antérieurs en mode point peuvent consulter la page Autres versions (voir la Norme 1.2) de la Boîte à outils pour obtenir une solution possible. Conversion de documents antérieurs en format PDF Les nouveaux fichiers créés en PDF doivent être fournis dans un format accessible. Documents antérieurs déja en format PDF Les ministères devraient commercer à repérer les documents PDF qui sont le plus fréquemment consultés et élaborer une stratégie pour les convertir dans des formats W3C accessibles. Technique 5Guide à l'intention des gestionnaires pour la production des documents en formats alternatifs et/ou substituts Ce document a été produit par le Bureau de l'industrie des appareils et accessoires fonctionnels d'Industrie Canada à l'intention du gouvernement du Canada, avec le soutien financier du Fonds d'intervention du Programme des mesures positives d'équité en emploi, un programme du Conseil du Trésor. http://www.collectionscanada.ca/accessinfo/s36-202.001-f.html Technique 6Instructions générales et spécifications afin de fournir les informations dans les médias substituts Développement des ressources humaines Canada / Human Resources Development Canada CA-406-12-99F Ce document est disponible dans les formats suivants : en gros caractères, en cassette audio, en braille, et sur disquette d'ordinateur, en français ou en anglais, en composant le 1 800 788-8282. Table des matières
I Rendre accessible les informations de Développement des ressources humaines Canada à tous les canadien(ne)sDéveloppement des ressources humaines Canada, ayant la responsabilité principale du dossier des personnes ayant un handicap, fait reconnaître le droit de tout canadien et canadienne d'avoir un accès égal à notre information, nos programmes et nos services. L'accès à l'information est un défi important pour Développement des ressources humaines Canada. L'intégration des personnes ayant un handicap dans la vie sociale serait un élément qui permettrait au Canada de conserver sa position de leader mondial dans les secteurs des droits de la personne, des personnes ayant un handicap, des communications et de la technologie. L'information est mise à la disposition des canadiens à travers des textes conventionnels, par l'entremise des médias (radio / télévision) ou par l'Internet. Toutefois une proportion croissante et significative de la population ne peut accéder à l'information par ces méthodes. Fournir aux canadiens l'information essentielle et les services à travers diverses méthodes de communications, telles que les textes imprimés en gros caractères, le braille, les cassettes audio ou disquettes d'ordinateur ou encore grâce aux nouvelles technologies informatiques misent à leur disposition, leurs permettraient d'être plus aptes à gérer leur vie. Les exigences d'accessibilité pour les types de médias comme l'Internet et le cinéma / vidéo sont présentement en développement. Donc, ce document se conforme uniquement à la production de textes imprimés à gros caractères, du braille, des cassettes audio et des disquettes d'ordinateur. II Préparer les informations pour les médias substitutsIl devient possible de synchroniser la date de distribution d'un document en format conventionnel avec ses formats substituts si, au stage initial de la planification d'un document, Développement des ressources humaines Canada travaille en consultation avec le producteur des formats substituts. De cette façon, tous les formats du document deviennent accessibles à tous les canadien(ne)s au même instant. Les stratégies de marketing, de promotion et de distribution doivent assurer qu'une fois publiés, les canadien(ne)s sont informés de la disponibilité des formats substituts. À cet effet, le document conventionnel devrait renfermer cette information. Un grand nombre de documents préparés en format textes conventionnels imprimés contient des éléments qui sont incompréhensibles sous forme d'enregistrement sonore (ex: les notes en bas de page, les traitements graphiques...). Pour ces raisons, la première étape dans l'élaboration de la production des médias substituts nécessite une version originale du texte électronique qui assure la compréhension auditive. Ce script de narration devient alors une Source maîtresse à laquelle les médias substituts vont se conformer. Ceci garantit une uniformité entre tous les formats. Exigences pour développer une Source maîtresse
III Instructions générales et spécifications afin de produire de l'information dans les médias substitutsTextes imprimés en gros caractères Un bon nombre de personnes ayant de la difficulté à lire peuvent lire les textes imprimés en des caractères plus gros que ceux utilisés dans les documents conventionnels. Pour d'autres, des documents imprimés sont accessibles à travers des textes en gros caractères et un dispositif d'agrandissement tel que le circuit fermé de télévision (CCTV). Les professionnels de la conception graphique garantissent que la disposition et la typographie permettent d'optimiser la lisibilité. Les qualités du papier tels que la couleur, la texture, le poids et la finition, sont extrêmement importants. La méthode de reliure à spirale permet de mettre les pages à plat quand le document est ouvert afin de faciliter l'utilisation d'un dispositif d'agrandissement. Copie maîtresse :
Pour les aveugles, les personnes ayant une déficience visuelle et les analphabètes ainsi que plusieurs nouveaux canadiens, l'audition pourrait être le seul accès aux textes imprimés. L'information qui est présentée sous forme de points ou de liste est éditée pour une compréhension auditive. Les instructions d'écoutes et les timbres sonores indexés sont incorporés pour permettre aux auditeurs de localiser les différentes sections du texte. Les copies maîtresses sont enregistrées par des narrateurs professionnels. Toutefois, des fichiers contenant des voix synthétiques générées par ordinateur pourraient être utilisés pour une production sujette à de fréquentes mises à jour telles que les communiqués de presse, les catalogues et les bibliographies. Copie maîtresse :
Les étiquettes :
Plusieurs aveugles et déficients visuels accèdent aux textes imprimés à travers le braille, qui est un mode de lecture tactile composé de points embossés sur du papier épais. Le système comprend trois niveaux: le niveau I (intégral) et le niveau II (abrégé) qui sont utilisés dans la publication des documents en braille en conformité avec les normes prescrites par la Braille Authority of North America (BANA) : http://braille.brl.org/formats/ Le niveau III (sténographie) qui n'est pas utilisé couramment. Les transcripteurs professionnels et les réviseurs de braille garantissent l'exactitude de la transcription. Copie maîtresse :
Reliure :
Certains aveugles et déficients visuels utilisent des ordinateurs comme support de base pour accéder à l'information imprimée disponible aussi électroniquement. L'information doit être formatée comme texte seulement et en fichier électronique braille pour garantir la compatibilité avec les technologies adaptées telles que les logiciels qui affichent en gros caractères, en voix synthétisées et imprimantes pour le braille. Copie maîtresse :
Les étiquettes :
Considérations pour la production de médias substituts
IV AnnexeSecrétariat du Conseil du Trésor du Canada Comment produire de l'information en médias substituts Braille Authority of North America (BANA) Service de bibliothèque national pour personnes aveugles et handicapées Université de la Colombie-Britannique, Centre de ressources pour personnes
handicapées (bibliothèque Crane) Guide d'accès au Web Closed Captioning Web (sous-titrage) |
|