Le drapeau Canadien

  Gouvernement du Canada Ministère des Affaires étrangères et du Commerce international
Sautez tous les menus Sautez le premier menu

 
English
Nous joindre
Aide
Recherche
Site du Canada
Accueil
À propos...
Plan du site
Médias
Le Ministère
Affaires consulaires
L'essentiels
Avant de partir
À l’étranger
Ressources
Dernières nouvelles
Conseils aux voyageurs
Actualités
Esquisses de pays
Drogue et médicaments
Lois et règlements
Publications
Cartes
Liens connexes
Coordonnées
Situations d'urgence
Au Canada
À l’étranger

 

 

CONSEILS AUX VOYAGEURS :
Version imprimable  Icone imrpimante

CONSEILS AUX VOYAGEURS

Dernière mise à jour : 21 novembre 2006, 11:22 HNE
Toujours valide : 9 décembre 2006, 1:25 HNE

Qatar

1.
INTRODUCTION
2. ATTENTION
3. SÉCURITÉ
4. TRANSPORTS
5. CATASTROPHES NATURELLES ET CLIMAT
6. LOIS ET COUTUMES DU PAYS
7. AIDE OFFERTE AUX CANADIENS À L'ÉTRANGER
8. EXIGENCES D'ENTRÉE / DE SORTIE
9. L'ARGENT
10. RENSEIGNEMENTS GÉNÉRAUX
11. PROGRAMME DE MÉDECINE DES VOYAGES
12. RENSEIGNEMENTS SUPPLÉMENTAIRES SUR LA SANTÉ
13. LE RETOUR AU CANADA
14. L'ADOPTION INTERNATIONALE
15. CONSEILS DE VOYAGE
16. ASSURANCE MALADIE ET ASSURANCE VOYAGE
17. INFORMATIONS SUPPLÉMENTAIRES
18. ANNEXE

1. INTRODUCTION

Les sections 2, 8 et 10 de ces Conseils aux voyageurs ont été mises à jour.

Haut de la page

2. ATTENTION

Pour des informations sur les 15e jeux Panasiatiques, qui auront lieu à Doha du 1er au 15 décembre 2006, voir notre page
Actualités.

RECOMMANDATION OFFICIELLE CONCERNANT L’INSCRIPTION : Affaires étrangères et Commerce international Canada offre un service d'inscription aux Canadiens qui prévoient voyager ou résider dans ce pays. Quoique Affaires étrangères et Commerce international Canada ne déconseille pas les voyages dans ce pays ou dans certaines régions de ce pays, vu que sur le plan de la sécurité la situation est préoccupante et/ou qu'il n'y a pas de bureau du gouvernement du Canada dans le pays en question, il est recommandé de s'inscrire auprès du bureau du gouvernement du Canada responsable des services consulaires dans ce pays. L'inscription peut se faire en ligne, ou on peut appeler ce bureau pour demander un formulaire d'inscription.

Haut de la page

3. SÉCURITÉ

Le taux de criminalité est généralement faible. Toutefois, il est conseillé de prendre les précautions d'usage pour protéger ses effets personnels et son passeport. Le recours à des taxis ou à des services de limousine réputés est recommandé. Les femmes touristes peuvent être la cible de harcèlement et devraient être prudentes lorsqu'elles voyagent seules après la tombée de la nuit.

Le Ministère publie la brochure intitulée
Voyager au féminin – Conseils pour la femme qui voyage, qui s’adresse aux voyageuses. Son principal objectif est d’informer les Canadiennes et de les inciter à voyager en toute sécurité.

Le gouvernement du Canada s'inquiète toujours des menaces terroristes qui continuent de peser sur les États-Unis et leurs alliés dans la région. Le 19 mars 2005, une bombe a explosé près d'un théâtre dans la ville de Doha. Deux personnes ont été tuées et environ 12 personnes ont été blessées.

On recommande aux Canadiens d'être constamment sur leurs gardes car la situation en matière de sécurité pourrait se dégrader rapidement et sans avertissement. Il convient d'être prudent, en particulier dans les établissements commerciaux et les lieux publics fréquentés par les étrangers. On recommande aux Canadiens de bien se tenir au courant de l'évolution des événements et de suivre les conseils des autorités locales.


Haut de la page

4. TRANSPORTS

Les routes ne présentent habituellement pas de danger. Dans les régions rurales, l'éclairage insuffisant des routes, la présence d'animaux errants et la conduite à grande vitesse rendent les déplacements dangereux. Les principales routes internationales à partir de l'Arabie saoudite sont souvent impraticables durant la saison des pluies (décembre-janvier). Les accidents de la route sont souvent dus à une erreur des conducteurs. En cas d'accident, le conducteur ne doit pas tenter de déplacer son véhicule, même si celui-ci nuit à la circulation. Il doit appeler la police au 999 et attendre son arrivée. Si l'accident fait des victimes, le conducteur ne doit pas quitter les lieux avant que les policiers ne l'y autorisent. Les excursions dans le désert doivent toujours se faire en convoi, et à bord de véhicules à quatre roues motrices bien équipés. Il faut s'assurer d'emporter des réserves suffisantes en eau et en nourriture, avoir un téléphone cellulaire, et laisser à des amis ou à des parents une copie de l'itinéraire.

Le Service de la circulation routière du ministère de l'Intérieur exige de tous les conducteurs vivant au Qatar détiennent un permis permanent ou temporaire, selon leur statut de résident. On peut se procurer les formulaires de demande de permis auprès du ministère des Relations publiques. Les résidents permanents ne sont pas autorisés à utiliser le
permis de conduire international (PCI). Les visiteurs temporaires le peuvent, mais sous réserve d'autorisation du Service de la circulation routière. La période d'autorisation est fonction de la durée du séjour. Les permis canadiens ne sont valides que sept jours, après quoi il faut demander un permis qatarien.

Haut de la page

5. CATASTROPHES NATURELLES ET CLIMAT

De juin à septembre, on y observe un taux d'humidité élevé et une chaleur torride.

Haut de la page

6. LOIS ET COUTUMES DU PAYS

Vous devez respecter les lois du pays où vous séjournez. Les délits graves peuvent entraîner l’emprisonnement ou même la peine capitale. Les peines d’emprisonnement sont purgées sur place.

Les Canadiens arrêtés ou détenus ont le droit de communiquer avec le bureau du Canada (ambassade, haut-commissariat, etc.) responsable des services consulaires pour le pays concerné (voir la section 7 ci-dessous), et les agents procédant à l’arrestation doivent les aider à le faire. Les représentants consulaires du Canada peuvent fournir une liste d’avocats de la région.

Le Ministère publie le
Guide à l’intention des Canadiens emprisonnés à l’étranger, qui s’adresse aux Canadiens incarcérés à l’étranger. Son principal objectif est d’informer les détenus, leurs familles et amis, de l’aide et de l’assistance disponibles.

L'importation, l'usage et le trafic de stupéfiants, ainsi que la conduite en état d'ébriété et autres délits connexes sont sévèrement réprimés.

Les coutumes, les lois et les règlements du pays sont rigoureusement conformes aux pratiques et croyances de l’Islam. Les voyageurs doivent donc s’habiller et se comporter avec bon sens et discrétion, et respecter les traditions sociales et religieuses pour ne pas froisser les habitants. Il est conseillé de porter des vêtements qui couvrent bien le corps (les femmes doivent par exemple se couvrir la tête avec un foulard et également avoir les bras et les jambes couverts). Il est interdit de consommer de l’alcool ou des drogues. Les contrevenants s’exposent à une peine de prison ou à d’autres sanctions.

Il est cependant peu commun dans ce pays, contrairement aux autres pays de la région, de voir des femmes occidentales se couvrir la tête. Les robes et les jupes sont permises, pourvu que les épaules et les genoux soient couverts. Le short et les jupes courtes sont considérés comme inconvenants.

Pendant le mois lunaire du Ramadan (le neuvième mois du calendrier musulman), les visiteurs doivent s'abstenir de boire, de manger et de fumer dans les lieux publics entre le lever et le coucher du soleil. Cette année, le Ramadan doit commencer le 24 septembre 2006 ou près de cette date.

Les personnes qui possèdent la citoyenneté qatarienne en plus de la citoyenneté canadienne sont considérées comme des citoyens qatariens par le gouvernement du Qatar et sont soumis à la législation qatarienne. À ce titre, elles sont assujetties à des obligations particulières, notamment en ce qui concerne la garde des enfants, le service militaire, les formalités d'entrée et de sortie. Le Qatar n'est pas signataire de la Convention de Vienne sur les relations consulaires, ce qui peut limiter la capacité des agents consulaires canadiens de prêter assistance.

L'homosexualité est illégale. Les personnes trouvées coupables de telles activités sont susceptibles de purger de longues peines, de subir la flagellation et/ou d'être déportées.

Il est interdit d'importer des produits du porc, de l'alcool, des documents à caractère pornographique, des armes à feu, des documents religieux aux fins de prosélytisme. Les vidéocassettes sont sujettes à examen et peuvent être censurées.

Il est interdit de photographier les édifices publics et les installations militaires.


Haut de la page

7. AIDE OFFERTE AUX CANADIENS À L'ÉTRANGER

Le Canada n'a pas de bureau responsable des services consulaires au Qatar. En cas d'urgence, les citoyens canadiens peuvent communiquer avec l'ambassade du Royaume-Uni à Doha (tél. : 974 442-1991 / courriel :
consular_qatar@fco.gov.uk).Vous pouvez obtenir une aide consulaire et de plus amples renseignements consulaires à l’adresse suivante :

Kowëit - KOWËIT, Ambassade du Canada
Adresse : 24 rue Al Mutawakel, Secteur 4, Da'aiyah, Kowëit, Kowëit
Adresse Postale : C.P. 25281, Safat 13113, Kowëit, Kowëit
Tél. : 965 256-3025
Télécopieur : 965 256-0173
Courriel : kwait@international.gc.ca
Internet : http://www.kuwait.gc.ca

Pour obtenir une aide d'urgence en dehors des heures de bureau, téléphonez à l'ambassade du Canada à Koweït (Koweït) et suivez les instructions qui vous seront données. Vous pouvez aussi appeler le Ministère à Ottawa en composant le 613-996-8885.

Haut de la page

8. EXIGENCES D'ENTRÉE / DE SORTIE

Nous avons confirmé les renseignements qui suivent sur les exigences d’entrée et de sortie auprès des autorités du Qatar et ils étaient valides le 11 mai 2006. Ces exigences peuvent toutefois changer.

La décision de laisser entrer les voyageurs étrangers appartient à chaque pays. Tous les pays imposent des exigences spéciales aux personnes qui prévoient résider sur leur territoire pendant une longue période (en général plus de 90 jours), y travailler, y étudier ou s’y livrer à des activités autres que le tourisme. Pour vous renseigner sur les conditions d’entrée particulières, communiquez avec la mission diplomatique ou consulaire du ou des pays où vous comptez vous rendre. Les personnes qui ne respectent pas les exigences d’entrée et de sortie établies par un pays sont passibles de peines sévères.


Les Canadiens qui se rendent au Qatar doivent être en possession d'un
passeport canadien encore valide pendant au moins six mois après la date prévue de leur départ du pays. Ils doivent en outre détenir un visa. Bien que des visas pour un seul séjour soient disponibles à l'arrivée aux postes des douanes, les visas devraient être obtenus auprès de l'ambassade de l'État du Qatar avant le départ afin d'éviter des complications à l'arrivée. Il est également possible de faire une demande en ligne sur le site du Ministère de l'Intérieur de l’État du Qatar (en anglais seulement). Les Canadiens sont également tenus d'avoir en leur possession un billet aller-retour ou un billet pour un vol de continuation.

Visa de touriste : exigé
Visa d'affaires : exigé
Visa d'étudiant : exigé

Le gouvernement du Qatar a récemment modifié sa politique sur l’émission de permis de résidence pour travailleurs. Toute personne qui désire obtenir un permis de résidence pour travailleur doit soumettre un certificat de bonne conduite auprès de son employeur éventuel, qui est responsable de l'obtention des permis de résidence pour travailleurs. Il est fortement recommandé d'obtenir un certificat de bonne conduite auprès des autorités policières avant de quitter le Canada. Sinon, le processus pourrait prendre plusieurs mois et l'individu pourrait être obligé de quitter le pays jusqu’à ce que sa situation se régularise.

Des Canadiens se sont vu refuser l'entrée au Qatar parce que leur passeport contenait : a) un visa d'Israël; b) un tampon d'entrée en Israël; c) un tampon d'entrée en Égypte ou en Jordanie, apposé à la frontière israélienne (ce qui indiquerait que le voyageur est entré dans l’un de ces pays en provenance d'Israël).

Il faut être muni d'une pièce d'identité des gens de mer, aussi appelé livret de marin, pour entrer au Qatar par bateau.

Les employeurs/répondants qatariens ont l'habitude de conserver les passeports des employés étrangers. Les ressortissants étrangers, y compris les citoyens canadiens, ne peuvent quitter le Qatar sans la permission de leur employeur/répondant.

Tous les étrangers qui prévoient voyager ou résider au Qatar pendant plus d'un mois doivent subir un examen médical ainsi qu'un test de dépistage du virus de l'immunodéficience humaine (VIH). Des certificats médicaux doivent être délivrés à l'arrivée au pays; ceux délivrés par les autorités médicales étrangères ne sont pas acceptés. Les personnes séropositives se verront refuser l'entrée au pays.

Nous informons les Canadiens qui effectuent un voyage au Moyen-Orient que les services d'immigration peuvent examiner attentivement leur passeport et mettre en doute son authenticité en raison d'incidents d'utilisation détournée. Les Canadiens qui rencontrent des problèmes sont priés de communiquer avec le bureau du gouvernement du Canada le plus près ou avec Affaires étrangères et Commerce international Canada pour obtenir de l'aide et des conseils.



Une personne qui vend ou falsifie son passeport ou qui permet à une autre personne de l’utiliser commet une infraction criminelle pouvant conduire à des accusations et, si la personne est reconnue coupable, à une peine d’emprisonnement. En outre, les services de passeport pourraient lui être refusés dans l’avenir.

Les détenteurs de passeports spéciaux et diplomatiques devraient vérifier les conditions d'entrée pour ce pays et les autres qu'ils ont l'intention de visiter, car elles peuvent différer de celles qui s'appliquent aux détenteurs de passeports ordinaires.

Un adulte qui voyage avec des enfants pourrait devoir présenter des documents prouvant ses droits en tant que parent de ces enfants ou ses droits de garde de ces enfants, ou encore ses droits de visite auprès de ces enfants. Les autorités canadiennes et les autorités des pays étrangers pourraient également exiger que cet adulte présente la preuve qu’il a obtenu le consentement des parents, du tuteur légal ou d’un tribunal pour voyager avec ces enfants. Certains pays ne permettent pas à un enfant d’entrer sur leur territoire, ou dans certains cas de sortir du pays, s’il n’est pas muni des documents appropriés, comme une lettre de consentement ou une ordonnance d’un tribunal.

Bien que le mariage de conjoints de même sexe soit légal au Canada, de nombreux pays ne le reconnaissent pas. Un couple du même sexe qui se présente aux autorités frontalières d’un pays comme étant un couple marié pourrait se voir refuser l’entrée dans le pays en question. Pour de plus amples renseignements, veuillez consulter le bureau du gouvernement du pays concerné accrédité auprès du gouvernement du Canada.

Haut de la page

9. L'ARGENT

La devise est le riyal qatarien (QAR). Les cartes de crédit et les chèques de voyage en dollars américains sont acceptés partout. La monnaie et les chèques de voyage canadiens ne sont pas acceptés partout. Pour éviter de payer des frais de change supplémentaires, il est conseillé d'avoir des chèques de voyage en dollars américains ou en livres sterling. Il n'y a aucune restriction sur l'importation ou l'exportation de devises locales ou étrangères. La devise israélienne est toutefois interdite.

Renseignez-vous auprès de votre banque sur les services de guichet automatique bancaire (GAB) offerts dans d’autres pays. Vous pouvez aussi consulter la page de localisateur de GAB de VISA ou la page de localisateur de GAB de MasterCard pour obtenir l’adresse de GAB n’importe où dans le monde. Votre banque peut vous indiquer si vous avez besoin d’un nouveau numéro d’identification personnel (NIP) pour avoir accès à votre compte lorsque vous êtes à l’étranger. La prudence est cependant recommandée lorsqu’on se sert de cartes de crédit ou de cartes bancaires, en raison des risques liés à la fraude et aux autres activités criminelles. Si vous utilisez un GAB, faites-le pendant les heures de bureau et utilisez une machine à l’intérieur d’une banque, d’un supermarché ou d’un grand immeuble commercial. Par mesure de prudence, laissez vos numéros de carte à un membre de votre famille.

Haut de la page

10. RENSEIGNEMENTS GÉNÉRAUX

L’État du Qatar (capitale : Doha) est une péninsule située dans le golfe Persique, entre Bahreïn et les Émirats arabes unis. Les installations touristiques y sont nombreuses. La langue officielle est l'arabe.



Haut de la page

11. PROGRAMME DE MÉDECINE DES VOYAGES

L’
Agence de santé publique du Canada et l’Organisation mondiale de la santé (OMS) diffusent de l’information sur l’apparition de maladies dans diverses parties du monde. Vous trouverez les plus récents conseils de santé aux voyageurs et d’autres renseignements pertinents sur le site Web du Programme de médecine des voyages de l’Agence de santé publique du Canada.

L’Agence de santé publique du Canada recommande vivement aux voyageurs de se faire faire une évaluation de risque personnel dans les six à huit semaines précédant leur départ, en s’adressant à une clinique de santé-voyage ou à un médecin. En se fondant sur les risques pour votre santé, le médecin pourra déterminer quels vaccins et traitements préventifs prescrire, et quelles précautions vous devriez prendre pour éviter d’être malade. Les voyageurs doivent s’assurer que leurs immunisations courantes (d’enfance) (contre le tétanos, la diphtérie, la polio, la rougeole, par exemple) sont à jour.

Il est possible que les normes régissant les soins médicaux dans un autre pays ne soient pas les mêmes qu’au Canada. Les traitements peuvent être chers et il faudra peut-être payer d’avance. On conseille aux voyageurs canadiens de souscrire avant leur départ pour l’étranger à une assurance-maladie. Par ailleurs, ils devraient garder leurs médicaments d’ordonnance dans leur contenant d’origine et les transporter dans leurs bagages à main.

L’Agence de santé publique du Canada recommande également aux voyageurs qui sont souffrants ou qui tombent malades à leur retour au Canada de consulter leur médecin. Ils doivent lui dire qu’ils ont habité ou voyagé à l’étranger.

Haut de la page

12. RENSEIGNEMENTS SUPPLÉMENTAIRES SUR LA SANTÉ

Des services médicaux modernes et des médicaments de base sont disponibles à Doha.

Haut de la page

13. LE RETOUR AU CANADA

Veuillez consulter l'
Actualité sur le retour au Canada.

Haut de la page

14. L'ADOPTION INTERNATIONALE

Au Canada, l’adoption internationale est de compétence provinciale et territoriale. Si vous songez à adopter un enfant à l’étranger, vous devez tout d’abord obtenir de l’information sur les règlements en matière d’adoption de la province ou du territoire où résidera l’enfant. L’adoption d’un enfant relève des provinces et des territoires, mais l’entrée au Canada d’un enfant adopté relève de Citoyenneté et Immigration Canada (CIC). Sans un visa d’immigration approprié, un enfant pourrait se voir refuser l’entrée au Canada; ou, la demande de visa peut être refusée, même si l’adoption est déjà effectuée. Pour obtenir de plus amples renseignements, composez le 1 888 242-2100 (au Canada seulement), consultez le site Web de
CIC ou communiquez avec les autorités de votre province ou de votre territoire.

Haut de la page

15. CONSEILS DE VOYAGE

Veuillez consulter l'
Aide-mémoire du voyageur.

Haut de la page

16. ASSURANCE MALADIE ET ASSURANCE VOYAGE

Les voyageurs ne doivent pas compter sur leur
régime provincial d’assurance maladie pour régler la note en cas de maladie ou de blessures dans un pays étranger. Ces régimes couvrent, au mieux, une partie des frais. Il est conseillé de contracter une assurance complémentaire, dont vous devrez bien comprendre les clauses. Les détenteurs de certaines cartes de crédit bénéficient d’assurances voyage et maladie, mais il ne faut pas tenir pour acquis que cette couverture est suffisante seule. On recommande aux voyageurs d’avoir avec eux toutes les précisions concernant les assurances et d’indiquer à leur agent de voyages, à un ami ou à un parent et/ou à un compagnon de voyage comment joindre leur assureur. Avant de rentrer au Canada, demandez au médecin ou à l’hôpital de vous remettre une facture détaillée. Il faut toujours fournir les reçus originaux des ordonnances ou des services médicaux reçus à l’étranger; la plupart des compagnies d’assurance n’acceptent pas les copies ou les télécopies.

L’annulation d’un voyage déjà organisé risque d’occasionner des frais.  Avant d’annuler un déplacement à l’étranger, les voyageurs ont intérêt à en discuter avec leur agent de voyages, leur assureur ou leur compagnie aérienne. La décision d’effectuer le déplacement incombe uniquement au voyageur.

Haut de la page

17. INFORMATIONS SUPPLÉMENTAIRES

S. O.

Haut de la page

18. ANNEXE

S. O.

Haut de la page





English | Accueil | Nous joindre | Aide | Recherche | Site du Canada | À propos | Plan du site | Médias | Le Ministère

Avant de partir | À l'étranger | Dernières nouvelles | Conseils aux voyageurs | Actualités | Esquisses de pays |Drogue et médicaments | Lois et règlements | Publications | Cartes | Liens connexes | Situations d'urgence | Coordonnées au Canada | Coordonnées à l'étranger



Bottom border