Drapeau du Canada Transports Canada / Transport Canada Gouvernement du Canada
Common menu bar (access key: M)
Skip to specific page links (access key: 1)
Transports Canada - Sécurité routière
 
Menu - Sécurité des enfants

   
Menu principal de la Sécurité routière
 
Skip all menus (access key: 2)
Transports Canada > Sécurité routière > Sécurité des enfants > Avis relatifs aux dispositifs de retenue d'enfant et coussins d'appoint


Avis récents

Catalogue automne et hiver 2006 Canadian Tire « Siège d’auto pliant Radian » (Avis aux consommateurs) Octobre 2006

En haut


Avis publics - Sommaire et tableau de références

 Pour consulter l'avis complet, veuillez utiliser la colonne "Modèle" :

  • PDF = Les avis publiés avant le 1er avril 2000, sont disponibles en format PDF.  Le logiciel d'extension « Adobe® Acrobat Reader » est nécessaire pour visionner les documents en format PDF. Vous pouvez télécharger sans frais le logiciel en consultant le site Adobe.

    Pour obtenir ce document dans un autre format ou pour des renseignements supplémentaires, communiquez avec nous par courriel à securiteroutiere@tc.gc.ca ou en composant sans frais le 1 800 333-0371, ou le (613) 998-8616 si vous êtes de la région d'Ottawa.

  • HTML = Les avis publiés depuis le 1er avril 2000 sont en format HTML

     
E  =  pour le siège d’auto pour enfants
B-E  =  dans le cas du siège d’auto pour enfants utilisable en porte-bébé
E-C.D’A  =  dans le cas du siège d’auto pour enfants utilisable en coussin d’appoint
P-B  =  pour le porte-bébé
C.D’A  =  pour le coussin d’appoint
 H

 =

ensembles de retenue sur mesure pour personne handicapée
BS

 =

pour bébés qui ont des besoins spéciaux
 Compagnies

 

Fabricant

Type

Modèle et
numéro
du modèle

Date de fabrication (jj/mm/aa)

Problème

Mesures

Alkot          
Alkot
PDF
E Child Loveseat 01/03/84 au 31/11/84 Le plastique a fendu Détruisez le siège
Alkot
PDF
P-B Infant Loveseat 01/01/81 au 31/07/82 Coquille fendue Détruisez le siège
Basic Comfort           
Basic
Comfort

PDF
C.D’A Galaxy 2000
961/960
01/10/97au 30/04/99 Non conforme aux Normes de sécurité Communiquez avec Baby Love Products, Inc.
Bo Peep          
Bo Peep
PDF
B-E Hi-Rider
XL
01/08/85 au 13/02/97 Pas de courroie d'ancrage Détruisez le siège
Bo Peep
PDF
B-E Hi-Rider
XL
01/01/86 au 30/06/86 Pas de plaque de renfort Détruisez le siège
Britax          
Britax
HTML
E Roundabout
E9016
07/07/99 au 31/08/02 Un problème de conformité touche les instructions précisées dans le guide de l’utilisateur. Communiquez avec Britax
Britax
HTML
B-E Marathon
E9L17_ _ _
14/10/03 au 23/07/04   Communiquez avec Britax
Century          
Century
PDF
P-B Infant Car Seat
4580
01/08/89 au 31/10/89 Les vis peuvent se dévisser et tomber Communiquez avec Century
Century
PDF
P-B Infant Car Seat
4580
08/89 au 11/89 Les illustrations portaient à confusion Communiquez avec Century
Century
PDF
B-E STE Series
2000
3000
5000
01/01/91 au 31/01/92 Le tube de retenue de la courroie s'est dégagé Communiquez avec Century
Century
PDF
B-E STE Series
3000
3500
5000
5500
01/09/89 au 30/04/92 La force requise pour libérer la languette de l'attache dépassait les exigences Communiquez avec Century
Century
PDF
B-E STE Series
2000
01/12/91 au 30/04/92 Le bouton de déclenchement pouvent tourner et permettre à l'attache de se détacher Communiquez avec Century
Century
PDF
P à B Infant Car Seat
4525
4569
4575
4576
4595
4597
12/09/95 au 13/05/96 La boucle pouvait se séparer Communiquez avec Century
Pousettes
11-599
11-650
Century
HTML
E-C.D’A 2000/2001 NextStep DX
44930 CKR CA
01/00 au 02/01 L’énoncé en anglais qui figure sur l’étiquette de conformité est inexact en ce qui a trait à l’échelle de poids correspondant à la fonction du coussin rehausseur. Communiquez avec Century
Century
HTML
B-E Encore
4613 WSC CA
10/04/01 au 10/05/01 Le mécanisme d’ajustement des  sangles du harnais pourrait glisser Communiquez avec Century
Bravo
44631 PFN CA
4621 KDF CA
Accel
45600 JTI CA
Century
HTML
P-B Celestia
41420 CNC CA
41410 IND CA
19/04/01 au 25/04/01 Le dispositif de verrouillage situé à l'avant de la base du système de retenue pour enfants a été assemblé avec des crochets inadéquats Communiquez avec Elfe Juvenile Products
Century
HTML
B-E 2002 Accel - Siège de retenue pour bébé/tout-petit
45105ARD CA 
1/08/2002 au 30/11/2002 Deux illustrations sont inversés dans le manuel anglais. Communiquez avec Elfe Juvenile Products
Chrysler          
Chrysler
PDF
B-E LHS & New Yorker 01/01/94 au 11/11/94 Les trous d’ancrage ont été recouverts d’un goujon de soudage Communiquez avec les concessionnaires de Chrysler Canada
Chrysler
PDF
B-E Chrysler Town & Country
Dodge Caravan
Dodge Grand Caravan
Plymouth Voyager
Plymouth Grand Voyager
modèles 1996 et 1997 L’attache du siège intégré peut devenir souillée, ce qui pourrait nuire au mécanisme de déblocage et empêcher le dégagement de l’attache Communiquez avec les concessionnaires de Chrysler Canada
Collier-
Keyworth
         
Collier-
Keyworth

PDF
B-E Safe & Sound 22/01/85 au 27/03/85 Défectuosité de la boucle Détruisez le siège
Collier-
Keyworth

PDF
B-E Roundtripper
906-509
906-516
11/12/84 au 05/05/85 Pas de courroie d'ancrage Détruisez le siège
Cosco          
Cosco
PDF
C.D’A Explorer
009A-SL
009A-FN
Avant 1986 Déclaration de conformité Voir l'avis pour les détails.
Cosco
PDF
B-E Safe & Easy
313
01/01/84 au 31/07/85 La coquille de plastique a fendu Communiquez avec Dorel
Safe & Snug
323
Luxury Safe & Snug
423
Cosco
PDF
B-E Auto Trac 01/01/87 au 31/12/88 Guides de harnais Communiquez avec Dorel
Cosco
PDF
B-E Soft Shield
Comfort Ride
Five Point
Auto Trac
Inconnue Sièges américains Communiquez avec Dorel
Cosco
PDF
P-B L’il Traveler
02-79C
01/01/90 au 31/12/91 Inflammabilité Communiquez avec Dorel
Cosco
PDF
B-E Touriva
02-C84
01/01/94 au 10/08/94 Le protecteur en T pourrait se séparer de la boucle Communiquez avec Dorel
Cosco
PDF

 

B-E Soft Shield
02-41C
09/93 au 02/95 Les protecteurs en T s’est fissuré. Communiquez avec Dorel
Soft Shield
02-42C
Deluxe Auto Trac 
02-92C
Touriva Soft Shield
02-C84
Dorel Safe-T-Ryder Soft Shield
Cosco
PDF
C.D’A Adventurer
02-49C CTN
02-49C NDM
01/07/96 au 31/12/96 Déclaration de conformité Communiquez avec Dorel

Cosco
PDF

P-B Arriva
02-H51 DDF
01/03/95 au 31/05/95 C’est possible que le bouton d’ouverture se détache et que le dispositif d’ouverture ne fonctionne plus. Communiquez avec Dorel
Cosco
PDF
B-E 02-C83-PRI 02-C86-PRI
02-C27-PRI 02-C27-CTN
04/11/96 au 15/03/97 L’enrouleur de harnais automatique peut faire défaut. Communiquez avec Dorel
Cosco
(juillet 1999, amendé le 27 juin 2003)
PDF
P-B Arriva
02-H29
02-H33
02-H34
02-H50
02-H51
01/03/95 au 31/01/00 Si l’on accote la tête du porte-bébé contre la cuisse ou la hanche, il se peut que l’anse lâche et que l’ensemble de retenue et le bébé basculent. Communiquez avec Dorel
Turnabout
02-H58
02-H59
02-H60
Cosco
HTML
E-C.D'A Cosco Summit
22-26C xxx
01/01/98 au 29/08/02 La mousse destinée à amortir les chocs a été omis. Communiquez avec Dorel
Cosco High Back Booster
02-C42 xxx
02-C48 xxx
Cosco Ventura
02-04C xxx
Cosco Visions
02-09C xxx
Cosco Commuter
02-88C xxx
Eddie Bauer High Back Booster
02-C49 xxx
02-C88 xxx
Safety 1st Vantage Point
22-56C xxx
Safety 1st High Back Booster
02-45C xxx
Safety 1st Vantage Point
02-64C xxx
Cosco
HTML
E-C.D'A Cosco Summit
22-26C HOU
24/06/2002 au 09/07/2002 Le mécanisme d'ajustement de la courroie d'attache a été enfilé incorrectement. Communiquez avec Dorel
Cosco
HTML
C.D’A Coussins d'appoint Cosco Grand Explorer 2003 3/02/2003 au 30/09/2003 Une collision peut engendrer un fragment dentelé  Communiquez avec Dorel
Cosco
HTML
B-E Ensembles de retenue 3 en 1 Cosco Alpha Omega Elite et Eddie Bauer Deluxe Du 1er fév. 2004 au 30 sept. 2004 Il est possible de changer la position de l’ensemble au moment de fixer le montage de la ceinture de sécurité Communiquez avec Dorel
Dorel          
Dorel
PDF
B-E Safe-T-Ryder
339
449
559
Avant 08/85 La boucle était mal installé Communiquez avec Dorel
Dorel
PDF
B-E Safe-T-Ryder
Tous les modèles "T"
01/01/85 au 31/12/87 Pas de courroie d'ancrage Communiquez avec Dorel
Dorel
PDF
B-E Safe-T-Ryder
Tous les modèles "T"
01/01/86  au   31/07/87 Défectuosité des courroies d’ancrage Communiquez avec Dorel
Dorel
PDF
B-E Safe-T-Ryder
2000
1988 à 1990 Bouclier pivotant Communiquez avec Dorel
Dorel
PDF
P-B Kanga-Rocka-Roo
580
01/87 au 09/89 Les illustrations portaient à confusion Communiquez avec Dorel
Dorel
HTML
E-C.D'A Ensemble de retenue d’enfant et coussin d’appoint à dossier haut Cosco 2002 Safety 1st Combination
02-64C SAL
07/06/02 au 12/07/02 Une des étiquettes de conformité rédigées en anglais recommende un poids incorrect. Communiquez avec Dorel
Dorel
HTML
E Cosco Alpha Omega
Eddie Bauer 3-in-1
22-C15 TUX
22-C75 EBN
01/09/02 au 15/09/02 Le mode d’emploi ne contient aucune directive pour l’ajustement des glissières de la courroie d’attache. Communiquez avec Dorel
Dorel
HTML
E Porte-bébés Designer 22 et Arriva de Dorel Canada 01/01/04 au 31/10/04 Problème de relâchement du harnais. Communiquez avec Dorel
Evenflo          
Evenflo
PDF
B-E Seven Year 01/07/87 au 31/07/87 Pas de courroie d'ancrage Communiquez avec Evenflo
Evenflo
PDF
P à B Dyn-O-Mite 01/03/85 au 01/02/89 L'angle d'inclination du dossier du siège Communiquez avec Evenflo
Evenflo
PDF
B-E Ultara I 14/11/88 au 15/06/89 La force d'ouverture d'attache Communiquez avec Evenflo
Evenflo
PDF
P-B Dyn-O-Mite 
441
442
443
444
445
446
448
201
Infant Car Seat
456
458
202
15/04/85 au 22/04/90 La boucle d'attache Communiquez avec Evenflo
Evenflo
PDF
B-E One Step
401-409
417
221-223
15/04/85 au 22/04/90 La boucle d'attache Communiquez avec Evenflo
Seven Year
453
454
228
Bobby Mac
412
414
415
416
Evenflo
PDF
C.D’A Booster
470
471
472
15/04/85 au 22/04/90 La boucle d'attache Communiquez avec Evenflo
Evenflo
PDF
B-E

Seven Year
8131-H230P1-228131

23/08/90 Sièges américains Communiquez avec Evenflo
Evenflo
PDF
B-E Seven Year
454
01/07/87 au 31/10/88 Les enfants pouvaient enlever les boutons-poussoirs Communiquez avec Evenflo
Evenflo
PDF
B-E Ultara Premier
231148C
231186C
231168C
08/02/93 au 02/08/93 Ceci pourrait gêner l’insertion de la languette dans la boucle et pourrait entraîner un faux enclenchement. Communiquez avec Evenflo
Ultara I
231122C
231144C
231170C
231248C
231486C
Champion
224131C
224136C
224145C
Scout
224531C
Evenflo
PDF
P-B On My Way
206223C
206213C
206171C
206182C
01/08/94 au 31/05/95 Séparation partielle de la coque en plastique Communiquez avec Evenflo
Evenflo
PDF
P-B Travel Tandem
210xxxC
210xxx
205xxxC
01/09/93 au 31/03/96 Séparation de sa base Communiquez avec Evenflo
Evenflo
PDF
B-E Champion
224
225
14/10/96 au 06/02/97 Le mécanisme d’ajustement des sangles du harnais a tendance à glisser Communiquez avec Evenflo
Trooper
219
Scout
224
225
229
Evenflo
PDF
B-E Ultara I
Ultara I Premier
235xxx
01/02/96 au 17/10/97 C’est possible que la courroie d’attache des ensembles de retenue se sépare de la coque de l’ensemble. Communiquez avec Evenflo
Evenflo
PDF
P-B On My Way
207xxx
15/12/95 au 27/07/97 Si l’on accote la tête du porte-bébé contre la cuisse ou la hanche, il se peut que l’anse lâche et que l’ensemble de retenue et le bébé basculent. Communiquez avec Evenflo
Ensemble de voyage On My Way
492xxx
Evenflo
HTML
P-B On My Way
200xxx
639001 (base seulement)
01/04/99 au 10/02/2000 Détérioriation de deux tiges d’alignement de la base du système Communiquez avec Evenflo
Evenflo
HTML
B-E Horizon V
4201D8C; 4201D9C; 4201K1C et 4251D9C
10/04/2000 au 6/09/2000 Erreur dans le manuel au sujet de l'échelle du poids Communiquez avec Evenflo
Conquest
4291069C
Evenflo
HTML
B-E Titan
3661261CP1
3671310CP1
15/05/2002 au 26/07/2002 Renseignements conflictuels associés aux éttiquettes concernant l'échelle de poids pour enfants. Communiquez avec Evenflo
Evenflo 
HTML

P-B

Ensembles de retenue pour bébé PortAbout d’Evenflo et modèles similaires
374 PortAbout 3
375 PortAbout 5 Premier
386 PortAbout 5
544 Ensemble de voyage Journey Premier 
546 Ensemble de voyage Journey Premier 
575 Ensemble de voyage PortAbout 5
576 Ensemble de voyage Comfort Dimensions 
578 Ensemble de voyage Comfort Dimensions Premier 
582 Ensemble de voyage Comfort Dimensions Plus 
638600 Base du PortAbout (accessoire) 
1/09/2002 au 12/09/2003 Le courraoie d'ancrage du dispositif universel d'ancrage pourrait avoir été mal insérée. Communiquez avec Evenflo
Evenflo
HTML
C.D’A Coussins d’appoint Sightseer 2691299 Février 2004
Erreur au sujet de l'échelle du poids Retournez au point de vente pour obtenir un remboursement complet avec ou sans reçu.
Evenflo
HTML
C.D’A Coussins d'appoint Big Kid Quantum Booster - 3372482CA
Coussin d'appoint Big Kid Everest Booster - 3381601CA
1er octobre 2005 au 23 décembre 2005 Erreur sur l'étiquette au sujet de l'échelle du poids Communiquez avec Evenflo
Fisher-
Price
         
Fisher-
Price

PDF
B-E AC9102 05/02/90 au 24/03/90 Languette de métal Communiquez avec Fisher-Price
Fisher-
Price

PDF
B-E 9100/9101 All to 20/06/89 L'étiquette métallique Communiquez avec Fisher-Price
Fisher-
Price

PDF
B-E AC9102 01/06/89 au 07/09/90 Le bouton des sangles du harnais Communiquez avec Fisher-Price
Fisher-
Price

PDF
P-B 9149 03/01/91 au 24/02/91 La boucle du harnais peut se séparer Communiquez avec Fisher-Price
Fisher-
Price

PDF
B-E AC9102 01/06/89 au 31/10/89 Une pièce de la partie de la boucle peut fendre ce qui rend la plaque mètallique difficile à enclencher dans la boucle Communiquez avec Fisher-Price
Fisher-
Price

PDF
B-E AC9102 08/02/91 au 15/12/91 Les courroies d'épaule qui sont fixées au rétracteur peuvent glisser Communiquez avec Fisher-Price
Fisher-
Price

PDF
B-E 9113 15/06/92 au 04/09/92 Le bouton poussoir ne s'enclenche pas Communiquez avec Fisher-Price
Fisher-
Price

PDF
B-E 9102 06/89 au 11/89 La disponibilité des pièces Communiquez avec Fisher-Price
9102 02/90 au 04/90
9113 06/92 au 10/92
Fisher-
Price

PDF
P-B 9149 01/91 au 03/91 La disponibilité des pièces Communiquez avec Fisher-Price
Fisher-
Price

PDF
B-E Safe Embrace
79700
19/05/97  au   23/06/98 Un mécanisme d’adjustement du harnais défecteux Communiquez avec Fisher-Price
Fisher-
Price
HTML
B-E Safe Embrace
79701
18/12/99 au 9/06/00 Renseignements conflictuels associés aux éttiquettes concernant l'échelle de poids pour enfants. Communiquez avec Fisher-Price
Gerry          
Gerry
PDF
P-B SecureRide
626
16/01/97 au 21/02/97 Déclaration de conformité Communiquez avec Evenflo
Graco          
Graco
HTML
I Snugride
8457D5
8457F3
8457GP
8457MA
8457MV
8457TMJ
8457TMP
8457YL
8458A5
8458AE
8458B7
8458D8
8458FKB
8458KY
8458N5
8460LV
8462HAV
8462JAM
8472MAD
8472YL
8478SAR
C841121
C845742
31/08/99 au 28/02/02 La base du système de retenue peut ne pas avoir certains composants permettant de fixer solidement la coquille qui retient le bébé à la base Communiquez avec Graco
Graco
HTML
C.D'A Siège d'enfant Graco Cargo
8481 PRO CA
18/07/02 au 04/11/02 Le siège d’appoint Graco Cargo n’est pas muni d’étiquette de déclaration de conformité en français. On trouve à la place une étiquette en espagnol qui recommende un poids incorrect. Communiquez avec Graco
Graco
(amendé le 6 août 2003)
HTML
E Siège d’enfant SnugRide de Graco
8448LDIACA
8464MACCA
844342CA
8442LMELCA
8463JJJCA
8472MELCA
8463GMPCA
8444LHABCA
8447LNGSCA
8444LKERCA
8602GMPCA
8602JJJCA
8603MACCA
8605HABCA
8605KERCA
8607NGSCA
01/03/02 au 08/03/03 Un nombre restreint de sièges d’enfant SnugRide ou leur base ne seraient pas munis des ferrures nécessaires. Communiquez avec Elfe Juvenile Products
Infanseat          
Infanseat
PDF
C.D’A Bobby-Mac Wings Avant 1986 Déclaration de conformité Voir l'avis pour les détails.
Infanseat
PDF
P-B Dyn-O-Mite 01/01/85 au 31/10/85 Matériel d'absorption d'énergie Communiquez avec Evenflo
Infanseat
PDF
B-E Bobby-Mac
413-10C
01/07/86 au 30/04/87 Pas de courroie d'ancrage Communiquez avec Evenflo
Deluxe II
416-47C
Jupiter          
Jupiter
PDF
C.D’A Sit n Snooze Komfort Rider
1955C
1955V
01/02/95 au 07/09/95 Déclaration de conformité Communiquez avec Jupiter
Jupiter
PDF
C.D’A Sit n Snooze Komfort Rider 09/96 Déclaration de conformité Communiquez avec Jupiter
Jupiter
PDF
C.D’A Sit n Snooze
1975
01/07/97 au 16/09/97 Déclaration de conformité Communiquez avec Jupiter
Kolcraft          
Kolcraft
PDF
B-E 150-209 11/04/95 au 12/04/95 La couture de la courroie s’est défaite Communiquez avec Kolcraft
Lin Lih          
Lin Lih
PDF
B-E  Tous Tous Défectueux Détruisez le siège
Peg  
Perego
         
Peg Perego
HTML
I IMCS00CA1 BP41 GS45
IMCS00CA1 BP41 TV41
IMCS00CA1 MR41 TF41
IMCS00CA1 MR41 WD41
IMCS00CA1 NP41 TR34
IMCS00CA1 PF41 NF49
IMCS00CA8 BP53 SK13
IMCS00CA8 BP53 RS53
IMCS00CA8 BP53 RU53
IMCS00CA8 RU53 NF45
01/02/01 au 11/06/01 Le mécanisme de verrouillage pourraient ne pas accrocher complètement les barreaux métalliques de fixation Communiquez avec Peg Perego
Peg Perego
HTML
I Primo Viaggio
IMCS00CA1 BP41 GS45
IMCS00CA1 BP41 TV41
IMCS00CA1 MR41 TF41
IMCS00CA1 MR41 WD41
IMCS00CA1 NP41 TR34
IMCS00CA1 PF41 NF49
IMCS00CA8 BP53 SK13
IMCS00CA8 BP53 RS53
IMCS00CA8 BP53 RU53
IMCS00CA8 RU53 NF45
IMCS00CA1 NT61 NF45
IMCS00CA1 BP41 TI41
IMCS00CA8 CT13 CT71
IMCS00CA8 CT13 MT46
IMCS00CA8 JN13 BY46
IMCS00CA8 CT13 MT46
IMCS00CA8 JN13 BY46
IMCS00CA8 CT13 SC71
IMCS00CA8 TE53 NF49
IMCS00CA1 RC41
20/05/01 au 15/02/02 Le dispositif régleur du verrou de l'ensemble de retenue peut se déclencher de façon accidentelle durant une collision Communiquez avec Peg Perego
Snug Seat          
Snug Seat
HTML
H Gorilla
200-1000 
200-1003
26/07/02 au 15/01/03 Une  rondelle peut éventuellement rouiller et affaiblir l’ancrage d’attache et mener à une défaillance lors d’une collision. Le distributeur et/ou le détaillant communiquera avec le consommateur.
Spelcast
600-1000
Strolee          
Strolee
PDF
C.D’A Auto Safety Quick Click
C605
Avant 1986 Déclaration de conformité Voir l'avis pour les détails.
Strolee
PDF
B-E 610 - 618 01/05/85 au 01/06/87 Pas de courroie d'ancrage Détruisez le siège
Strolee
PDF
B-E GT2000 01/03/88 au 15/06/88 Pas de courroie d'ancrage Détruire le siège
Strolee
PDF
B-E GT2000 01/09/87 au 06/10/88 L'angle d'inclination du dossier du siège Voir l'avis pour les détails.
Volvo          
Volvo
PDF
B-E P/N1394528 Tous Force d'ouverture d'attache

Retournez le siège

Volvo B-E Certains Volvo munis de coussins d’appoint intégrés
850 1996-1997
960 1996
S40 2001-2003
2005
V40 2001-2003
V50 2005-2006
V70 1998-2000
2001-2006
V70XC 1999
2001-2002
XC70 2003-2006
XC90 2004-2006
Comme indiqué à gauche. Erreur au sujet de l'échelle du poids Voir l'avis pour les détails.

En haut


Avis aux consommateurs

Titre Année de publication Détails Numéro  T.C.
Sièges d’auto pour enfants homologués aux États-Unis et introduits au Canada 13 décembre 1990 PDF 9013
Sièges "Evenflo Seven Year Car Seat", modèles 453 et 454 et Coussins d’appoint "Evenflo Booster Seat", modèle 471 06 décembre 1991 PDF 9108
Emplacement des dispositifs de retenue d’enfant dans les véhicules automobiles 1992 PDF 9204
Catalogue de "Distribution aux consommateurs" siège-auto d’appoint Fisher-Price 1992 PDF 9209
Avis aux consommateurs concernant les sièges d’auto pour enfants 18 juin 1993 PDF 9305
Ensembles de retenue d’enfant dont la fabrication date d’au moins dix ans 09 août 1993 PDF 9306
Avis d’information public - revue "Consumer Reports" 01 août 1995 PDF 9505
Ensemble de retenue de bébé - Evenflo Travel Tandem 20 novembre 1996 PDF 9609
Solution pour le transport d’enfants de poids insuffisant pour leur taille dans les véhicules automobiles 04 mai 1998 PDF 9803
Dates d’expiration des ensembles de retenue pour enfant 28 août 1999 PDF 9905
Ensembles de retenue pour enfant Touriva avec écrant T de Cosco 21 mars 2000 PDF 2000-05
Dispositifs de retenue pour enfant Evenflo Secure Advantage V 01 septembre 2000 HTML 2000-02
Ensembles de retenue pour enfants Century 19 octobre 2000 HTML 2000-03 

Ensembles de retenue d’enfants Safe Embrace de Fisher-Price (1999 et 2000) (#1)

06 mars 2001 HTML 2001-01
Ensembles de retenue de bébé On My Way Position Right V de Evenflo Mars 2001

HTML

2001-03
Ensembles de retenue de bébés Joyride et Travel Tandem de Evenflo Mai 2001

HTML

2001-04
Manuel d'instructions d'Evenflo pour les ensembles de retenue pour bébé faisant face à l'arrière October 2001

HTML

2001-09
2000-2002 Instructions et étiquettes des ensembles de retenue d’enfants Cosco Juin 2002 HTML 2002-03
Les sièges d'auto pour bébé NE SONT PAS des lits de bébé Août 2002 HTML 2002-04
Dispositif de retenue pour enfants Cozy Carry de Envenflo Juillet 2003 HTML 2003-05
Véhicules General Motors avec sièges modules et mouvement latéral excessif d'ensembles de retenue d'enfant Mars 2004 HTML 2004-02
Information sur les contacts téléphoniques du consommateur d’Evenflo Mars 2004 HTML 2004-04
Accessoires de tiers pour ensembles de retenue d’enfant Avril 2004 HTML 2004-01
Manuel du propriétaire de General Motors – Chevrolet Aveo, Optra et Epica 2004 Septembre 2004 HTML 2004-06
Manuel du propriétaire de Suzuki Canada Inc. – Swift+ et Verona 2004 Octobre 2004 HTML 2004-08
Instructions du manuel du propriétaire concernant l'installation de sièges de sécurité pour enfants dans la Hyundai Tucson Avril 2006 HTML 2006-C03
Dispositifs universels d'ancrages d'attaches inférieurs de la Kia Rio Avril 2006 HTML 2006-C04
Installation du siège d’auto pour bébé Cosco Arriva sans la base avec la ceinture du S.A.U. Avril 2006 HTML 2006-C05
Instructions des sièges d'auto pour bébé/enfant et sièges d'appoint Cosco Alpha Omega Elite et Eddie Bauer Deluxe 3-dans-1 Avril 2006 HTML 2006-C06
Catalogue annuel 2006 Home Hardware Siège rehausseur « High Rise » Avril 2006 HTML 2006-C07
Catalogue automne et hiver 2006 Canadian Tire « Siège d’auto pliant Radian » Octobre 2006 HTML 2006-C08

 

Pour commander un avis, veuillez communiquer Transports Canada :

Par téléphone :  1-800-333-0371
ou 1-613-998-8616 dans la région d'Ottawa

Par télécopieur : 1-613-998-4831

Par courrier électronique : Securiteroutiere@tc.gc.ca

Par la poste :  Direction générale de la sécurité routière
et de la réglementation automobile
Transports Canada
Tour C, Place de Ville
330, rue Sparks
Ottawa (Ontario)
K1A 0N5
rappels de sièges d'auto pour enfant RSR03. rappels des dispositifs de retenue pour enfant RSR04.

Dernière mise à jour : 2006-10-26 Haut de la page Avis importants