Sautez tous les menus (clé d'accès : 2) Sautez le premier menu (clé d'accès : 1)
Affaires étrangères et Commerce international Canada
Affaires étrangères et Commerce international Canada
English
Accueil
Contactez-nous
Aide
Recherche
canada.gc.ca
Canada International

Affaires étrangères et Commerce international Canada

Services aux voyageurs canadiens

Services aux entreprises

Le Canada dans le monde

À propos du Ministère

COMMUNIQUÉS


2007  - 2006  - 2005  - 2004  - 2003  - 2002  - 2001  - 2000  - 1999  - 1998  - 1997  - 1996

<html> <head> <meta name="Generator" content="Corel WordPerfect 8"> <title>OGM : LE CANADA ENTAME DES PROC&Eacute;DURES &Agrave; L'OMC CONTRE L'UNION EUROP&Eacute;ENNE</title> </head> <body text="#000000" link="#0000ff" vlink="#551a8b" alink="#ff0000" bgcolor="#c0c0c0"> <p><font face="Arial Gras" size="+1">Le 13 mai 2003 (<em>12 h 10 HAE</em>) Nº 59</font></p> <p align="CENTER"><font face="Arial Gras" size="+1">OGM&nbsp;: LE CANADA ENTAME DES PROC&Eacute;DURES &Agrave; L'OMC CONTRE&nbsp;L'UNION EUROP&Eacute;ENNE</font></p> <p>Dans le but de faire pression sur les &Eacute;tats membres de l'Union europ&eacute;enne (UE) pour qu'ils l&egrave;vent leur moratoire sur l'approbation des organismes g&eacute;n&eacute;tiquement modifi&eacute;s (OGM), le gouvernement du Canada demande la tenue de consultations officielles &agrave; l'Organisation mondiale du commerce (OMC).</p> <p>«&nbsp;Le moratoire impos&eacute; sur les OGM va &agrave; l'encontre des obligations de l'UE &agrave; l'OMC; il n'est bas&eacute; sur aucune &eacute;valuation scientifique du risque et, de ce fait, cr&eacute;e un obstacle injustifi&eacute; au commerce, a d&eacute;clar&eacute; le ministre du Commerce international, M.&nbsp;Pierre&nbsp;Pettigrew. Nous demandons &agrave; l'UE de permettre l'application de sa loi sur l'approbation des OGM, afin que l'approbation ou le rejet des demandes s'appuie sur une &eacute;valuation scientifique.&nbsp;»</p> <p>Depuis mars 1998, sept &Eacute;tats membres de l'UE (Autriche, Belgique, Danemark, France, Gr&egrave;ce, Italie et Luxembourg) imposent un moratoire <em>de facto</em> sur les OGM en bloquant le processus d'approbation.</p> <p>«&nbsp;Au cours des derni&egrave;res ann&eacute;es, ce moratoire a directement bloqu&eacute; l'acc&egrave;s de notre canola au march&eacute; de l'UE, a affirm&eacute; le ministre de l'Agriculture et de l'Agroalimentaire, M.&nbsp;Lyle Vanclief. Le commerce du canola a subi une chute importante, passant de 185&nbsp;millions de dollars en moyenne par ann&eacute;e, &agrave; seulement 1,5&nbsp;million de dollars, depuis l'entr&eacute;e en vigueur du moratoire en 1998.&nbsp;» </p> <p>Le Canada s'efforce depuis plus de cinq ans de convaincre l'UE de changer sa position dans ce dossier. Le premier ministre Chr&eacute;tien et les ministres Pettigrew et Vanclief, entre autres, ont tous soulev&eacute; la question aupr&egrave;s de leurs homologues de l'UE, sans r&eacute;sultat.</p> <p>Le Canada pourra demander &agrave; l'OMC de former un groupe sp&eacute;cial pour r&eacute;gler ce diff&eacute;rend 60 jours apr&egrave;s que sa demande de consultations aura &eacute;t&eacute; pr&eacute;sent&eacute;e, si aucune solution n'a encore &eacute;t&eacute; trouv&eacute;e.</p> <p>Les &Eacute;tats-Unis, Argentine et l'&Eacute;gypte ont &eacute;galement officiellement demand&eacute; la tenue de consultations au sujet du moratoire.</p> <p>Pour obtenir plus d'information, pri&egrave;re de consulter le site Web suivant&nbsp;: </p> <p><a href="https://bac-lac.wayback.archive-it.org/web/20070221001937/http://www.dfait-maeci.gc.ca/tna-nac/disp/chrono-fr.asp"><font face="Arial">http://www.dfait-maeci.gc.ca/tna-nac/disp/chrono-fr.asp</a></font></p> <p align="CENTER">- 30 -</p> <p>Un document d'information figure en annexe.</p> <p>Pour plus de renseignements, les repr&eacute;sentants des m&eacute;dias sont pri&eacute;s de communiquer avec :</p> <p>S&eacute;bastien Th&eacute;berge</p> <p>Directeur des communications</p> <p>Cabinet du ministre du Commerce international</p> <p>(613) 992-7332</p> <p>Le Services des relations avec les m&eacute;dias</p> <p>Minist&egrave;re des Affaires &eacute;trang&egrave;res et du Commerce international</p> <p>(613) 995-1874</p> <p><font face="Arial">Donald Boulanger</font></p> <p><font face="Arial">Attach&eacute; de presse</font></p> <p><font face="Arial">Cabinet du ministre de l'Agriculture et de l'Agroalimentaire</font></p> <p><font face="Arial">(613) 759-1761</font></p> <p><font face="Arial">Le Service des relations avec les m&eacute;dias</font></p> <p><font face="Arial">Agriculture et Agroalimentaire Canada</font></p> <p><font face="Arial">(613) 759-7972</font></p> <p>Ce document se trouve &eacute;galement dans le site Web du minist&egrave;re des Affaires &eacute;trang&egrave;res et du Commerce international&nbsp;:&nbsp;<a href="https://bac-lac.wayback.archive-it.org/web/20070221001937/http://www.dfait-maeci.gc.ca/">http://www.dfait-maeci.gc.ca</a></p> <p align="CENTER"><font size="+1"><strong>Document d'information</strong></font><strong></strong></p> <p>Le Canada est un chef de file mondial de la biotechnologie en particulier dans les secteurs de la sant&eacute; et de l'agriculture, et le troisi&egrave;me producteur et exportateur de produits transg&eacute;niques (apr&egrave;s les &Eacute;tats-Unis et l'Argentine). Ses trois principales cultures transg&eacute;niques commerciales sont : </p> <ul> <li>le colza/canola (64&nbsp;p.&nbsp;100 de la surface en colza/canola)</li> <li>le ma&iuml;s (32&nbsp;p.&nbsp;100 de la surface en ma&iuml;s)</li> <li>le soja (32&nbsp;p.&nbsp;100 de la surface en soja)</li> </ul> <p>En raison du moratoire de l'Union europ&eacute;enne (UE) sur l'approbation des produits transg&eacute;niques, les produits canadiens sont exclus du r&eacute;gime europ&eacute;en de r&eacute;glementation scientifique. Le Canada estime que le moratoire de l'UE viole l'Accord de l'OMC, et qu'en demandant des consultations nous disons clairement aux consommateurs canadiens que nous sommes pr&ecirc;ts &agrave; nous pr&eacute;valoir de nos droits en vertu de l'OMC.</p> <p>Les groupes industriels touch&eacute;s par le moratoire sont en faveur des consultations&nbsp;&agrave; l'OMC&nbsp;: </p> <ul> <li>Le Conseil canadien du canola&nbsp;: Nous sommes tr&egrave;s pr&eacute;occup&eacute;s par le r&ocirc;le que le moratoire d&eacute;cr&eacute;t&eacute; par l'UE continue de jouer en &eacute;loignant le monde d'un r&eacute;gime de r&eacute;glementation fond&eacute; sur la science.</li> </ul> <ul> <li>Les producteurs de grains du Canada : Il faut contester l'interdiction de l'Union europ&eacute;enne parce que cette interdiction ne repose pas sur des donn&eacute;es scientifiques.</li> <li>L'Alliance canadienne du commerce agro-alimentaire (ACCAA)&nbsp;: Les exportateurs membres de l' ACCAA craignent beaucoup que si personne ne conteste l'interdiction de l'UE, d'autres pays pourraient embo&icirc;ter le pas, ce qui bloquerait injustement l'acc&egrave;s aux produits canadiens. </li> </ul> <p>Outre le Canada, les &Eacute;tats-Unis, l'Argentine et l'&Eacute;gypte pr&eacute;senteront aussi des demandes &agrave; l'OMC en tant que co-plaignants. L'Australie, le Chili, la Colombie, le Honduras, le Mexique, la Nouvelle-Z&eacute;lande, le P&eacute;rou, le Salvador et l'Uruguay ont exprim&eacute; l'intention de participer aux consultations &agrave; titre de tierces parties. </p> <p><strong>Les produits biotechnologiques approuv&eacute;s sont tout autant sans danger que leurs homologues conventionnels</strong></p> <p>L'Agence canadienne d'inspection des aliments, Sant&eacute; Canada et Environnement Canada sont, au Canada, les principaux organismes de r&eacute;glementation des produits et des aliments issus de la biotechnologie. Avant d'&ecirc;tre approuv&eacute; ou commercialis&eacute;, tout nouveau produit doit &ecirc;tre soumis &agrave; une &eacute;valuation minutieuse et rigoureuse afin de prot&eacute;ger les personnes, les animaux et l'environnement.</p> <p>En octobre 2001, un rapport de la Commission europ&eacute;enne a conclu que les recherches sur les plantes transg&eacute;niques et les produits d&eacute;riv&eacute;s qu'elle avait appuy&eacute;es pendant 15&nbsp;ans n'avaient relev&eacute; aucun nouveau risque pour la sant&eacute; humaine ni pour l'environnement. On y affirme en outre que l'utilisation de technologies plus pr&eacute;cises et un examen r&eacute;glementaire plus rigoureux font qu'ils sont probablement encore plus s&ucirc;rs que leurs homologues traditionnels.</p> <p>En f&eacute;vrier 2002, un rapport de la Royal Society (Royaume-Uni) affirmait qu'il n'y avait aucune raison de douter de l'innocuit&eacute; des aliments transg&eacute;niques, ni de croire que ces aliments pr&eacute;sentaient essentiellement plus de danger pour la sant&eacute; que leurs homologues traditionnels.</p> <p>En d&eacute;cembre 2002, dans une &eacute;tude men&eacute;e sous sa direction, l'Acad&eacute;mie des sciences (France) exhortait l'UE &agrave; lever le moratoire sur les cultures transg&eacute;niques, affirmant</p> <p>qu'il n'existait &agrave; l'heure actuelle aucun motif scientifique pour d&eacute;noncer les OGM ni qu'il n'y avait jamais eu le moindre probl&egrave;me de sant&eacute; pour les consommateurs ou d'atteinte &agrave; l'environnement.</p> <p>Dans une entrevue accord&eacute;e au <em>Financial Times</em> en f&eacute;vrier&nbsp;2003, le commissaire europ&eacute;en responsable de la sant&eacute; et de la protection des consommateurs, David&nbsp;Byrne, a appel&eacute; les gouvernements &agrave; multiplier leurs efforts pour convaincre les consommateurs que les produits transg&eacute;niques sont sans danger affirmant qu'ils n'accordaient pas &agrave; cette t&acirc;che toute l'ardeur voulue. Il ajoutait en outre que plusieurs institutions scientifiques prestigieuses avaient d&eacute;clar&eacute; que les aliments contenant des OGM n'&eacute;taient pas nuisibles aux consommateurs.</p> </body> </html>

2007  - 2006  - 2005  - 2004  - 2003  - 2002  - 2001  - 2000  - 1999  - 1998  - 1997  - 1996

Dernière mise à jour : 2006-10-30 Haut de la page
Haut de la page
Avis importants