Sautez tous les menus (clé d'accès : 2) Sautez le premier menu (clé d'accès : 1)
Affaires étrangères et Commerce international Canada
Affaires étrangères et Commerce international Canada
English
Accueil
Contactez-nous
Aide
Recherche
canada.gc.ca
Canada International

Affaires étrangères et Commerce international Canada

Services aux voyageurs canadiens

Services aux entreprises

Le Canada dans le monde

À propos du Ministère

COMMUNIQUÉS


2007  - 2006  - 2005  - 2004  - 2003  - 2002  - 2001  - 2000  - 1999  - 1998  - 1997  - 1996

<html> <head> <meta name="Generator" content="Corel WordPerfect 8"> <title>LE CANADA SE R&Eacute;JOUIT DE LA D&Eacute;CISION DE L'OMC SUR LA CONTESTATION PAR L'UE DU R&Eacute;GIME DE BREVETS PHARMACEUTIQUES CANADIEN</title> </head> <body text="#000000" link="#0000ff" vlink="#551a8b" alink="#ff0000" bgcolor="#c0c0c0"> <p><strong><font face="Arial" size="+1"></strong></font><font face="Arial" size="+1"><strong>Le 17 mars 2000 (<em>14 h HNE</em>) Nº 48</strong></font></p> <p align="CENTER"><font face="Arial" size="+1"></font><font face="Arial" size="+1"><strong>LE CANADA SE R&Eacute;JOUIT DE LA D&Eacute;CISION DE L'OMC SUR LA CONTESTATION PAR L'UE DU R&Eacute;GIME DE BREVETS PHARMACEUTIQUES CANADIEN</strong></font></p> <p><font face="Arial" size="+1">Le gouvernement du Canada se r&eacute;jouit de la d&eacute;cision du groupe sp&eacute;cial charg&eacute; du r&egrave;glement des diff&eacute;rends de l'Organisation mondiale du commerce (OMC) de valider l'exception du Canada touchant l'approbation obligatoire, un &eacute;l&eacute;ment important du r&eacute;gime de brevets canadien.</font></p> <p><font face="Arial" size="+1">L'Union europ&eacute;enne (UE), dans sa contestation du r&eacute;gime de brevets canadien, all&eacute;guait que cette exception contrevenait aux obligations du Canada en vertu de l'Accord sur les aspects des droits de propri&eacute;t&eacute; intellectuelle qui touchent au commerce (ADPIC), et a demand&eacute; un examen de la question par un groupe sp&eacute;cial charg&eacute; du r&egrave;glement des diff&eacute;rends. Dans un rapport publi&eacute; aujourd'hui, le groupe a clairement tranch&eacute; en faveur de l'exception du Canada touchant l'approbation obligatoire.</font></p> <p><font face="Arial" size="+1">«&nbsp;Cette d&eacute;cision constitue une victoire importante pour le Canada. Je suis ravi de constater que le groupe sp&eacute;cial de l'OMC a jug&eacute; cette exception conforme aux obligations commerciales du Canada, a d&eacute;clar&eacute; le ministre du Commerce international, M. Pierre&nbsp;S.&nbsp;Pettigrew. Elle contribuera &agrave; clarifier les r&egrave;gles en mati&egrave;re de commerce international.&nbsp;»</font></p> <p><font face="Arial" size="+1">Au Canada, l'exception touchant l'approbation obligatoire permet aux fabricants d'entamer le processus d'approbation r&eacute;glementaire de versions concurrentielles de produits brevet&eacute;s avant l'expiration du brevet. Cette exception est particuli&egrave;rement importante pour l'industrie pharmaceutique en ce qu'elle permet de mettre en march&eacute; des m&eacute;dicaments g&eacute;n&eacute;riques aussit&ocirc;t le brevet arriv&eacute; &agrave; expiration. </font></p> <p><font face="Arial" size="+1">« Le succ&egrave;s du Canada prouve qu'il est possible d'avoir une protection efficace par brevet et une bonne concurrence qui favorise les consommateurs&nbsp;», a ajout&eacute; le ministre de l'Industrie, M.&nbsp;John&nbsp;Manley. </font></p> <p><font face="Arial" size="+1">« Il s'agit l&agrave; d'une bonne nouvelle pour les Canadiens, a soulign&eacute; le ministre de la Sant&eacute;, M.&nbsp;Allan Rock. Cette d&eacute;cision leur permet d'avoir acc&egrave;s &agrave; des m&eacute;dicaments vendus &agrave; des prix abordables.&nbsp;»</font></p> <p><font face="Arial" size="+1">Dans sa d&eacute;cision, le groupe sp&eacute;cial a indiqu&eacute; que les pratiques canadiennes d'emmagasinage n'&eacute;taient pas conformes aux obligations internationales du Canada. Les fabricants de produits pharmaceutiques peuvent emmagasiner des quantit&eacute;s de produits six mois avant l'expiration d'un brevet. Les retomb&eacute;es de cette exception sont minimes comparativement aux avantages qu'offre l'exception touchant l'approbation obligatoire.</font></p> <p><font face="Arial" size="+1">Le gouvernement du Canada examine en ce moment les options dont il dispose en ce qui a trait &agrave; cet aspect de la d&eacute;cision. Tous les membres de l'OMC doivent disposer d'au moins 20&nbsp;jours avant que l'Organe de r&egrave;glement des diff&eacute;rends consid&egrave;re l'adoption du rapport. Les r&egrave;gles de l'OMC pr&eacute;voient &eacute;galement que le rapport du groupe sp&eacute;cial doit &ecirc;tre adopt&eacute; ou port&eacute; en appel dans les 60 jours suivant la date de distribution aux membres de l'OMC.</font></p> <p align="CENTER"><font face="Arial" size="+1">- 30 - </font></p> <p><font face="Arial" size="+1">Des documents d'information figurent en annexe.</font></p> <p><font face="Arial" size="+1"></font><font face="Arial" size="+1">Le rapport se trouve &agrave;&nbsp;:&nbsp;<a href="www.dfait-maeci.gc.ca/tna-nac/dispute-f.asp">www.dfait-maeci.gc.ca/tna-nac/dispute-f.asp</a></font></p> <p><font face="Arial" size="+1">Pour de plus amples renseignements, les repr&eacute;sentants des m&eacute;dias sont pri&eacute;s de communiquer avec :</font></p> <p><font face="Arial" size="+1"></font><font face="Arial" size="+1">Sylvie Bussi&egrave;res</font></p> <p><font face="Arial" size="+1">Cabinet du ministre du Commerce international</font></p> <p><font face="Arial" size="+1">(613) 992-7332</font></p> <p><font face="Arial" size="+1">Jennifer Sloan</font></p> <p><font face="Arial" size="+1">Cabinet du ministre de l'Industrie</font></p> <p><font face="Arial" size="+1">(613) 995-9001</font></p> <p><font face="Arial" size="+1">Derek Kent</font></p> <p><font face="Arial" size="+1">Cabinet du ministre de la Sant&eacute;</font></p> <p><font face="Arial" size="+1">(613) 957-1515</font></p> <p><font face="Arial" size="+1">Le Service des relations avec les m&eacute;dias</font></p> <p><font face="Arial" size="+1">Minist&egrave;re des Affaires &eacute;trang&egrave;res et du Commerce international </font></p> <p><font face="Arial" size="+1">(613) 995-1874</font></p> <p><font face="Arial" size="+1">Ce document se trouve &eacute;galement dans le site Web du minist&egrave;re des Affaires &eacute;trang&egrave;res et du Commerce international&nbsp;:&nbsp;<a href="https://bac-lac.wayback.archive-it.org/web/20070221065159/http://www.dfait-maeci.gc.ca/">http://www.dfait-maeci.gc.ca</a></font></p> <p align="CENTER"><font face="Arial" size="+1"></font><font face="Arial Gras" size="+1">Document d'information</font></p> <p align="CENTER"><font face="Arial Gras" size="+1">PROFIL DE L'INDUSTRIE PHARMACEUTIQUE DU CANADA</font><font face="Arial" size="+1"></font></p> <p><font face="Arial" size="+1"><strong>Aper&ccedil;u</strong></font></p> <p><font face="Arial" size="+1">L'industrie pharmaceutique du Canada est une industrie de pointe &agrave; forte composante technologique englobant toute une gamme d'activit&eacute;s -- allant de la recherche &agrave; la production de m&eacute;dicaments novateurs et &agrave; la fabrication de versions g&eacute;n&eacute;riques de ceux-ci. Ces activit&eacute;s font appel &agrave; des processus et des mat&eacute;riaux chimiques et biologiques.</font></p> <p><font face="Arial" size="+1">L'industrie pharmaceutique mondiale a &eacute;t&eacute; &eacute;valu&eacute;e &agrave; 400&nbsp;milliards de dollars, et son taux de croissance annuel atteint 7 p.&nbsp;100. On pr&eacute;voit que les taux de croissance seront d'environ 9&nbsp;p.&nbsp;100 pour le Canada entre 1998 et 2003. L'Am&eacute;rique du Nord occupe la plus grande part du march&eacute; mondial avec 39&nbsp;p.&nbsp;100, suivi par l'Union europ&eacute;enne avec 32&nbsp;p.&nbsp;100, et le Japon avec 16 p.&nbsp;100.</font></p> <p><font face="Arial" size="+1">Le march&eacute; canadien, d'une valeur de 7,8&nbsp;milliards de dollars en 1998, repr&eacute;sente environ 2 p.&nbsp;100 du march&eacute; mondial et se classe au 9<sup>e </sup>rang par sa taille. Selon les compagnies de recherche pharmaceutique du Canada (Rx&amp;D) et l'Association canadienne des fabricants de produits pharmaceutiques, l'industrie pharmaceutique du Canada employait plus de 24 000 personnes en 1998. Dans le secteur manufacturier, l'emploi est demeur&eacute; stable au cours des 10&nbsp;derni&egrave;res ann&eacute;es, mais des hausses importantes du nombre d'emplois ont eu lieu en dehors de ce secteur, en raison de la croissance de la recherche-d&eacute;veloppement. De 1990 &agrave; 1998, les ventes totales du secteur manufacturier de l'industrie ont augment&eacute; en moyenne de 10&nbsp;p.&nbsp;100 par ann&eacute;e pour atteindre 7,8 milliards de dollars en 1998.</font></p> <p><font face="Arial" size="+1">Les prix des m&eacute;dicaments ont baiss&eacute; au Canada depuis 1993, et ont &eacute;galement fl&eacute;chi comparativement aux prix des autres pays. En 1998, les prix des m&eacute;dicaments brevet&eacute;s ont &eacute;t&eacute; inf&eacute;rieurs de 12 p.&nbsp;100 aux prix &eacute;trangers m&eacute;dians de l'&eacute;chantillon de pays semblables qu'a utilis&eacute; le Conseil d'examen du prix des m&eacute;dicaments brevet&eacute;s (CEPMB) pour effectuer cette comparaison, et inf&eacute;rieurs de pr&egrave;s de 40&nbsp;p.&nbsp;100 aux prix des m&eacute;dicaments vendus aux &Eacute;tats-Unis.</font></p> <p><font face="Arial" size="+1"><strong>Rendement par secteur</strong></font></p> <p><font face="Arial" size="+1">Les fabricants de produits d'origine se sp&eacute;cialisent dans la mise au point et la commercialisation de m&eacute;dicaments novateurs. Le secteur des produits d'origine est le plus important segment de l'industrie pharmaceutique du Canada, avec environ 85&nbsp;p.&nbsp;100 des ventes de produits pharmaceutiques. Les entreprises de ce secteur employaient quelque 19&nbsp;600 personnes en 1998.</font></p> <p><font face="Arial" size="+1">Les entreprises de produits g&eacute;n&eacute;riques se sp&eacute;cialisent dans la fabrication de m&eacute;dicaments non brevet&eacute;s et de m&eacute;dicaments sous licence aux termes de l'ancien r&eacute;gime de licences obligatoires. Le secteur des produits g&eacute;n&eacute;riques employait environ 4 800 personnes en 1998. Au Canada, 40&nbsp;p.&nbsp;100 des ordonnances sont remplies avec des produits g&eacute;n&eacute;riques, ce qui repr&eacute;sente 14,5&nbsp;p.&nbsp;100 de la valeur du march&eacute; des ordonnances.</font></p> <p align="CENTER"><font face="Arial" size="+1"><strong></strong></font><font face="Arial" size="+1"><strong>Document d'information</strong></font></p> <p align="CENTER"><font face="Arial" size="+1"><strong>CONTESTATION PAR L'UNION EUROP&Eacute;ENNE </strong></font></p> <p align="CENTER"><font face="Arial" size="+1"><strong>DE LA POLITIQUE CANADIENNE SUR LES BREVETS PHARMACEUTIQUES</strong></font></p> <p><font face="Arial" size="+1"></font><font face="Arial" size="+1"></font><font face="Arial" size="+1">Dans sa politique sur les brevets pharmaceutiques, le Canada s'efforce de trouver un juste milieu entre, d'une part, la n&eacute;cessit&eacute; de bien prot&eacute;ger les brevets afin de r&eacute;compenser ceux qui investissent dans des innovations qui prennent la forme de nouveaux m&eacute;dicaments et, d'autre part, le besoin de favoriser le plus t&ocirc;t possible une concurrence efficace pour les m&eacute;dicaments de mani&egrave;re &agrave; garantir l'acc&egrave;s, &agrave; des prix abordables, aux produits m&eacute;dicaux.</font></p> <p><font face="Arial" size="+1">L'Union europ&eacute;enne a contest&eacute; la <em>Loi sur les brevets </em>du Canada en vertu de l'Accord sur les aspects des droits de propri&eacute;t&eacute; intellectuelle qui touchent au commerce (ADPIC) de l'Organisation mondiale du commerce (OMC), en ce qui concerne deux exceptions :</font></p> <p><font face="Arial" size="+1">• l'exception touchant l'approbation obligatoire, pr&eacute;vue au paragraphe 55.2(1) de la <em>Loi sur les brevets</em>; et</font></p> <p><font face="Arial" size="+1">• l'exception touchant l'emmagasinage, pr&eacute;vue au paragraphe 55.2(2) de la<em> Loi sur les brevets.</em></font></p> <p><font face="Arial" size="+1">L'« exception touchant l'approbation obligatoire » permet &agrave; des tierces parties d'utiliser une invention brevet&eacute;e pendant toute la dur&eacute;e de la protection, &agrave; condition que cette utilisation ait pour but d'obtenir l'approbation obligatoire pour la mise en march&eacute; d'un produit &eacute;quivalent d&egrave;s l'expiration du brevet qui s'y rapporte. Ceci constitue une exception &agrave; la protection normale des brevets qui, dans la plupart des cas, interdit l'usage d'une invention brevet&eacute;e par une autre partie, et rendrait un utilisateur non autoris&eacute; responsable de contrefa&ccedil;on de brevet.</font></p> <p><font face="Arial" size="+1">Dans le contexte de l'industrie pharmaceutique, l'exception touchant l'approbation obligatoire constitue un &eacute;l&eacute;ment particuli&egrave;rement important de la politique &eacute;quilibr&eacute;e du gouvernement du Canada, puisque la proc&eacute;dure d'examen r&eacute;glementaire d'approbation des m&eacute;dicaments peut prendre beaucoup de temps. La pr&eacute;sentation de la demande r&eacute;glementaire d'un fabricant de m&eacute;dicaments g&eacute;n&eacute;riques peut prendre de 2 &agrave; 4 ans, et il faudra encore de 1 &agrave; 2,5 ans avant que Sant&eacute; Canada ne termine le processus d'approbation. L'exception est donc importante puisqu'elle permet aux entreprises concurrentes de faire ce travail avant l'expiration du brevet et de fournir aux consommateurs un m&eacute;dicament g&eacute;n&eacute;rique approuv&eacute; tout de suite apr&egrave;s l'expiration du brevet. </font></p> <p><font face="Arial" size="+1">Selon le groupe sp&eacute;cial de l'OMC, l'exception du Canada touchant l'approbation obligatoire est conforme aux obligations commerciales du Canada en vertu de l'ADPIC. </font></p> <p><font face="Arial" size="+1">La deuxi&egrave;me exception porte sur « l'emmagasinage». Elle permet aux fabricants de m&eacute;dicaments g&eacute;n&eacute;riques qui ont profit&eacute; de l'exception touchant l'approbation obligatoire, et qui ont droit &agrave; cette approbation d&egrave;s l'expiration du brevet, de fabriquer et de stocker des versions g&eacute;n&eacute;riques d'un m&eacute;dicament pendant les six&nbsp;derniers mois de la dur&eacute;e du brevet.</font></p> <p><font face="Arial" size="+1">Le groupe sp&eacute;cial de l'OMC a jug&eacute; que l'exception du Canada concernant l'emmagasinage n'est pas conforme aux obligations internationales. </font></p> <p><font face="Arial" size="+1">Le gouvernement du Canada &eacute;tudie en ce moment les prochaines &eacute;tapes de ce processus. Les membres de l'OMC doivent disposer d'au moins 20 jours avant que le rapport ne soit examin&eacute; pour adoption &agrave; une r&eacute;union de l'Organe de r&egrave;glement des diff&eacute;rends de l'OMC. Les r&egrave;gles de l'OMC pr&eacute;voient &eacute;galement que le rapport du groupe sp&eacute;cial doit &ecirc;tre adopt&eacute; ou port&eacute; en appel dans les 60 jours suivant la date de distribution aux membres de l'OMC </font></p> </body> </html>

2007  - 2006  - 2005  - 2004  - 2003  - 2002  - 2001  - 2000  - 1999  - 1998  - 1997  - 1996

Dernière mise à jour : 2006-10-30 Haut de la page
Haut de la page
Avis importants