Passer au contenu de la page (touche directe : 1) | Passer aux liens de l'encadré latéral (touche directe : 2)
Drapeau du Canada Environnement Canada Gouvernement du Canada
 
English Contactez-nous Aide Recherche Site du Canada
Quoi de neuf Thèmes Publications Météo Accueil
À notre sujet

Accueil

ACO de 2002

La guide du citoyen

Accord de 1994

Nos Grands Lacs

Communiqué de presse concernant l'ACO

Portraits des Grands Lacs

Rapports d'étape

Site du gouvernement de l'Ontario

 

L'Accord Canada-Ontario de 1994 concernant l'écosystème du bassin des Grands Lacs



Cet Accord était en vigueur du 1er avril 1994 au 31 mars 2000.

Entre :
D'une part :
Sa Majesté La Reine Souveraine du Canada appelée dans les présentes "le Canada" et représentée par la vice-première ministre adjoint et ministre de l'Environnement, le ministre des Pêches et des Océans, le ministre de l'Agriculture et de l'Agro alimentaire et la ministre de la Santé

et
D'autre part :
Sa Majesté La Reine Souveraine De L'Ontario appelée dans les présentes "l'Ontario" et représentée par le ministre de l'Environnement et de l'Énergie, le ministre de l'Agriculture, de l'Alimentation et des Affaires rurales le ministre des Ressources naturelles et le ministre de la Santé

Antécédents

Le 13 août 1971, le Canada et l'Ontario ont conclu un accord (appelé dans les présentes "l'Accord Canada-Ontario") dont l'objet essentiel était le contrôle des rejets de phosphore dans les effluents sanitaires municipaux, dans le cadre de la mise en oeuvre d'un accord - en cours de négociation entre le Canada et les États-Unis d'Amérique - visant à l'amélioration de la qualité des eaux du système des Grands Lacs.

D'autres accords Canada-Ontario conclus en 1976, 1982 et 1986 - ce dernier a été prolongé en 1991 et a expiré le 31 mars 1993 - ont fait évoluer l'objet essentiel de cet accord vers la pollution chimique et toxique et les effluents de ruissellement provenant des terres urbaines et agricoles, reflètant les dispositions des révisions de l'Accord Canada-États-Unis sur la qualité de l'eau des Grands Lacs.

1. Objet

L'objet de l'Accord Canada-Ontario est de renouveler et de renforcer les activités de planification, de coopération et de coordination entre le Canada et l'Ontario, dans la mise en oeuvre d'initiatives de restauration et de protection de l'écosystème, de prévenir et de limiter la pollution de l'écosystème, de préserver les espèces, populations et habitats de la faune dans l'écosystème du bassin des Grands Lacs. La mise en oeuvre de cet Accord Canada-Ontario aidera substantiellement le Canada à satisfaire les obligations qui lui incombent en vertu de l'Accord révisé Canada-États-Unis sur la qualité de l'eau des Grands Lacs, tel qu'il a été modifié par le protocole de 1987.

2. Principes

L'écosystème du bassin des Grands Lacs est un réseau complexe de connexions impliquant l'air, les lacs et cours d'eau, les terres et leur biota, y compris les humains. Le bien-être de cet écosystème et de tous les résidents du bassin est un facteur indispensable de la santé et de la vigueur de l'économie. L'objectif des gouvernements fédéral et provincial est de veiller à l'établissement d'un écosystème du bassin des Grands Lacs sain et dont la santé se maintient. Le Canada et l'Ontario s'engagent à restaurer, protéger et entretenir l'écosystème du bassin des Grands Lacs par le biais d'actions conjointes fondées sur une approche globale de l'écosystème.

Le Canada et l'Ontario reconnaissent leur responsabilité partagée en ce qui concerne la gestion des Grands Lacs et reconnaissent qu'aucun des deux gouvernements ne peut réussir seul. Les programmes et activités découlant de cet Accord Canada-Ontario seront partagés d'une manière telle qu'ils reflètent le rôle et les responsabilités particulières de chacun des gouvernements, afin de minimiser les coûts et d'éviter les duplications et chevauchements. Par ailleurs, tandis que les gouvernements doivent jouer un rôle de chef de file, tous les secteurs de la société se partagent la responsabilité de l'action.

Le gouvernement et le secteur privé doivent être astreints à rendre compte et avoir une attitude d'ouverture à l'égard de leurs actions et de leurs responsabilités en ce qui concerne le bassin. Les initiatives de protection de l'écosystème doivent impliquer les citoyens, les communautés et les organisations. Les accords de collaboration et l'action collective sont des facteurs cruciaux du succès de la protection de l'écosystème du bassin des Grands Lacs. La participation des parties intéressées à l'élaboration et à la mise en oeuvre des programmes sera encouragée, incluant la participation des nations aborigènes et d'autres niveaux de gouvernement. La contributions des municipalités ontariennes, particulièrement pour la fourniture des infrastructures nécessaires, sera importante et jouera un rôle critique.

Nos gouvernements reconnaissent que la restauration de l'écosystème dégradé est coûteuse, et qu'après cette dégradation, certaines des caractéristiques de l'écosystème sont perdues à jamais. La prévention de la pollution à la source est le facteur essentiel de la préservation de la santé de l'écosystème. Les activités de préservation et de prévention de la pollution évitent l'accentuation de la dégradation de l'écosystème du bassin des Grands Lacs.

3. Objectifs

Des programmes et initiatives seront mis en oeuvre en vue de la réalisation de progrès mesurables à l'égard de trois objectifs principaux.

3.1 Restauration des zones dégradées

Le Canada et l'Ontario, en coopération avec d'autres membres de la communauté des Grands Lacs, conduiront des activités de restauration impliquant une approche globale et systématique de la restauration et de la protection de la santé de l'écosystème et des utilisations bénéfiques dans les zones dégradées.

3.2 Prévention et réduction de la pollution

Le Canada et l'Ontario coopéreront avec les producteurs et sources de polluants dans l'écosystème du bassin des Grands Lacs afin d'établir des calendriers de réduction et de réaliser d'importantes réductions à terme (90% d'ici l'an 2000) en ce qui concerne le rejet de substances persistantes, toxiques et bio-accumulatives en adoptant la philosophie du rejet nul. De plus, les industries et autres parties seront mises au défi de réduire l'utilisation, la libération ou la génération d'autres substances toxiques, ce qui contribuera à l'objectif d'élimination virtuelle.

3.3 Préservation et protection de la santé humaine et de l'écosystème

Le Canada et l'Ontario, en coopération avec d'autres membres de la communauté des Grands Lacs, interviendront pour préserver et protéger les écosystèmes renouvelables, avec leurs communautés terrestres et aquatiques, y compris les humains. Les gouvernements détermi- neront les effets des contaminants sur les populations du bassin et utiliseront cette information pour dispenser des avis et intervenir rapidement en coopération avec les parties impliquées du bassin, au sujet des questions significatives influant sur la santé de l'écosystème.


Table des matières


 
Un site de La Voie VerteMC d'Environnement Canada