Végétaux > Directives sur la protection des végétaux > Horticulture
Référence : 3525-11F1/FC8 OBJETLa présente directive énonce les exigences phytosanitaires régissant limportation de raisins frais (Vitis spp.) en provenance du Pérou et vise à prévenir lentrée au Canada dorganismes nuisibles justiciables de quarantaine. Cette directive a été révisée afin d'éliminer l'exigence d'un permis pour l'importation de raisins frais en provenance du Pérou. Ce pays a complété avec succès la période d'essai pour l'importation au Canada de raisins frais. Table des matièresRévision Introduction 1. Exigences générales 2. Exigences particulières |
La présente directive sera examinée dans deux ans, à moins davis contraire. La prochaine révision est prévue pour le 24 novembre 2006. La personne-ressource pour la présente directive est Joanne Rousson. Pour obtenir des précisions ou des renseignements supplémentaires, veuillez communiquer avec la Section de lhorticulture.
Approuvé par :
_______________________________ Directeur Division de la protection des végétaux |
Les modifications apportées à la présente directive seront datées et distribuées selon la liste suivante.
Une demande d'un importateur canadien pour l'importation de raisins du Pérou a été reçue par lAgence canadienne dinspection des aliments (l'ACIA). La présente directive a été élaborée en collaboration avec l'organisation de protection des végétaux du Pérou. Avec la réussite de la période d'essai, l'importation de raisins frais ne nécessite maintenant qu'un certificat phytosanitaire.
Les raisins du Pérou sont normalement expédiés entre le 1er novembre et le 30 avril.
La présente directive sadresse aux importateurs, aux inspecteurs de ll'ACIA, au personnel de lAgence des douanes et du revenu du Canada, aux exportateurs ainsi quau SENASA.
Travaux publics et Services gouvernementaux Canada, Bureau de la traduction. Le Guide du Rédacteur du rédacteur. Ottawa, 1996
Ce document remplace la directive D-00-06 (1re révision) datée du 17 janvier 2003.
SENASA | Servicio Nacional de Sanidad Agraria, Ministerio de Agricultura, (organisation nationale de la protection des végétaux du Pérou). |
1.1 Fondement juridique
Loi sur la protection des végétaux, L.C. 1990, ch. 22
Règlement sur la protection des végétaux, DORS/95-212
Avis sur les prix de l'Agence canadienne d'inspection des aliments, Partie I de
la Gazette du Canada (05/13/2000)
1.2 Droits
L'ACIA impose des droits conformément à lAvis sur les prix de lAgence canadienne dinspection des aliments. Pour obtenir de plus amples renseignements sur les droits à payer pour le produit importé, prière de sadresser à un Centre de service à limportation (CSI) à lun ou lautre des numéros de téléphone suivants : CSI de lEst : 1-877-493-0468; CSI du Centre : 1-800-835-4486; CSI de lOuest : 1-888-732-6222. Pour dautres renseignements sur les droits, prière de communiquer avec nimporte quel bureau local de lACIA ou consulter notre site Web.
1.3 Organismes nuisibles réglementés
Aucun organisme nuisible justiciable de quarantaine na encore été détecté dans les raisins provenant du Pérou dans le cadre de lÉvaluation des risques phytosanitaires (ERP). Si jamais des organismes nuisibles interceptés dans le cadre de linspection de ces produits savèrent justiciables de quarantaine, ils seront ajoutés à la Liste des parasites réglementés par le Canada.
1.4 Produits réglementés
Raisins frais de toutes les variétés (Vitis spp.)
1.5 Produits exemptés
Produits de raisins séchés, transformés ou congelés.
1.6 Pays réglementé
Pérou
2.1.1 Conditions préalables à lexpédition
Les envois doivent être exempts dorganismes nuisibles, de terre, de sable, de feuilles et de débris végétaux.
ET
Les raisins doivent avoir été produits au Pérou.
2.1.2 Permis dimportation
Un permis d'importation n'est pas requis.
2.1.3 Certificat phytosanitaire
Un certificat phytosanitaire est requis. Ce document doit avoir été délivré par lOrganisation nationale de la protection des végétaux du Pérou (SENASA), dans les 14 jours précédant lexpédition au Canada. Loriginal du certificat doit être présenté au moment de limportation au Canada. Aucune déclaration additionnelle nest requise sur le certificat. Le certificat doit cependant indiquer clairement que lenvoi est dorigine péruvienne.
Lenvoi doit satisfaire à toutes les exigences phytosanitaires dès quil arrive au point dentrée au Canada.
Tout envoi arrivant au Canada est soumis à la procédure suivante.
À son arrivée au Canada, lenvoi fait lobjet dune inspection et dun échantillonnage visant à déterminer si des organismes nuisibles sont présents. Au moment de linspection, un échantillon représentatif correspondant à 5 % du contenu de lenvoi doit être prélevé au hasard et examiné. Si des organismes nuisibles sont détectés, des spécimens doivent être envoyés à un laboratoire aux fins didentification, et lenvoi doit être retenu jusquà ce que les résultats de cette identification soient connus. Si aucun organisme nuisible na été détecté dans le premier échantillon de 5 % mais que lenvoi présente des signes de lactivité dorganismes nuisibles (sciure, etc.), un nouvel échantillon peut être prélevé au hasard et examiné.
Linspecteur de lACIA doit :
Tout envoi qui se révèle infesté ou infecté est retenu jusquà ce que les organismes nuisibles aient été identifiés par un laboratoire. Si lenvoi ne satisfait pas aux exigences ou se révèle infesté ou infecté par un organisme justiciable de quarantaine, il faut en refuser lentrée au Canada, et le produit doit être traité, éliminé ou retourné à son point dorigine. Si limportateur en fait la demande et que linspecteur juge cela possible, lenvoi refusé peut être réacheminé vers une autre destination ou vers un établissement agréé de traitement ou de transformation, pourvu que cette solution ne présente aucun risque phytosanitaire indu.
Limportateur est tenu dassumer tous les coûts délimination, denlèvement ou de réacheminement vers des établissements de traitement ou de transformation, y compris les coûts engagés par lACIA pour la surveillance de ces mesures.
Dans une situation critique nécessitant une intervention durgence, la Division de la protection des végétaux de lACIA doit signaler au SENASA toute interception dorganismes nuisibles et toute autre non-conformité à légard de lune ou lautre des exigences énoncées dans la présente directive. Par ailleurs, si une inspection menée au Canada révèle la présence dorganismes justiciables de quarantaine ou si un cas de non-conformité est constaté, le programme dimportation peut être suspendu jusquà ce que les mesures correctrices voulues aient été prises au point dorigine.
Un avis de non-conformité sera émis conformément à la directive D-01-06: Politique phytosanitaire canadienne relative à la notification de non-conformité et dintervention durgence.
Limportation de raisins frais au Canada est soumise à dautres exigences, dont les suivantes :
Il revient à limportateur de connaître ces exigences et dy satisfaire.
Toute question ou demande dinformation concernant lune ou lautre de ces exigences peut être adressée à nimporte quel bureau local de lACIA.
Haut de la page |
Avis importants |