Agence canadienne d'inspection des aliments Canada
English Contactez-nous Aide Recherche Site du Canada
Accueil Nouveau Lois et règlements Plan du site
Salubrité des aliments Santé des animaux Protection des vegétaux Affaires intégrées

bullet Page principale - Produits animaux
bullet Page principale - Poisson, produits de la mer et production
bullet Lois et règlements
bullet Programme canadien de contrôle de la salubrité des mollusques

bullet

Programme d’inspection des importations
- Liste des alertes à l'importation
bullet Informations d'export
bullet Programme de gestion de la qualité
bullet Inspection des produits
- Liste des poissons
- Questions et réponses
bullet Manuels d'inspection du poisson
bullet Communiqués/
Avis à l'industrie
bullet FAQ sur le poisson
bullet Site connexes
bullet Bureaux

Aliments > Poissons et de produits de la mer > Importations 

Instructions afin de compléter le formulaire d'avis d'importation du poisson


Pays d'origine - Pays où le poisson ou produit du poisson a été produit ou transformé.

Fabricant étranger (inscrire le no d'expéditeur de mollusques, le no du transformateur ou de l'établissement, le cas échéant) - Nom de la compagnie étrangère qui a produit ou transformé le poisson (ainsi que le no d'établissement /de transformateur, si possible). Ne pas inscrire le nom du courtier en produits du poisson. À noter que, pour les produits transformés au Canada et qui y reviennent, il faut inscrire « Canada » dans ce champ.

Instructions d'entreposage sur l'étiquette - À remplir par l'importateur pour les produits prêts-à-manger. Cette information va aider l'ACIA à déclencher les analyses requises pour une inspection visant la sécurité sanitaire du produit. Si le produit prêt-à-manger n'est pas congelé ou réfrigéré (produit en conserve ou de longue conservation), on peut inscrire S/O. La date de péremption doit être inscrite si le produit prêt-à-manger est réfrigéré.

Description du Produit

  • Transformation primaire - La transformation primaire correspond à la méthode primaire de conservation du produit; elle fournit les renseignements essentiels sur les exigences de conformité en matière de sécurité sanitaire et permet de déterminer les exigences en matière d'analyses pour les inspections. Elle indique de quelle façon le poisson a été transformé au départ. Exemples : vivant; cru; séché; réfrigéré; stérilisé.
  • Transformation secondaire - On décrit ici les autres transformations que le produit du poisson pourrait avoir subies; il s'agit d'un facteur important pour déterminer le type d'analyses auxquelles le produit peut être soumis pendant une inspection, et les analyses plus poussées qui peuvent s'imposer. Exemples : blanchi; partiellement cuit; pasteurisé; cuit; fumé; saumuré; salé; acidifié; conditionné sous atmosphère modifiée (C.A.M.); ou sans objet.
  • Nom commun - Indique le nom courant de l'espèce de poisson ou du produit. On trouvera sur le site web de l'ACIA une importante référence pour les noms communs et les noms scientifiques : http://www.inspection.gc.ca/francais/anima/fispoi/fishlist/canadahomef.shtml
  • Forme - La présentation du produit du poisson. Exemples : entier; habillé; étêté et éviscéré; longes; filets; darnes; liquide de couverture, s'il y a lieu.
  • Marque - Indique la marque du produit emballé et étiqueté.

Source - Cocher la case indiquant s'il s'agit d'un produit de la pêche ou de l'aquaculture.

Nom Scientifique - Donner le nom scientifique (genre et espèce) du poisson (référez-vous à la liste du site web de l'ACIA indiquée plus haut à « Nom commun »)

Forme du contenant - Concerne seulement les produits stérilisés; donc, selon le cas, décrire l'emballage ou le contenant dans lequel le produit est présenté. Exemples : boîte ronde; boîte plate; sachet stérilisable en autoclave; bocal; autres s'il y a lieu.

Utilisation prévue

  • vente au détail: Tout produit destiné à être vendu dans un magasin ou directement au consommateur.
  • restauration - Tout produit destiné à la vente aux institutions et aux établissements de service alimentaire et qui n'est pas destiné à la vente au détail ou directement au consommateur.
  • transformation ultérieure - Produit qui subira une transformation significative dans un établissement agréé par le gouvernement fédéral. Le formulaire de demande d'importation de produits du poisson pour transformation ultérieure dans un établissement agréé au fédéral doit être soumis avec l'avis d'importation.

Nbre de caisses - Nombre de caisses ou de boîtes d'expédition dans lesquelles le produit a été importé.

Unités par caisse - Nombre d'unités individuelles (le cas échéant) emballées dans chaque caisse d'expédition.

Poids unitaire - poids de l'unité individuelle en kg

Code / taille - Pour les produits à risque élevé (conserve, produits prêts-à-manger), fournir une liste séparée indiquant le nom du transformateur étranger et le nombre de contenants pour chaque code de production.

Date d'arrivée prévue - La date à laquelle le produit sera disponible pour l'échantillonnage (certains contenants peuvent prendre plusieurs jours ou même plus longtemps pour arriver à l'entrepôt).

Adresse de l'entrepôt - Le nom et l'adresse de l'entrepôt qui constitue la destination finale du produit et où le produit sera gardé et disponible pour l'inspection.

No du produit (SCSI) et Décision - Ces deux colonnes seront remplies par l'ACIA



Haut de la page
Haut de la page
Avis importants