Sautez tous les menus (clé d'accès : 2) Sautez le premier menu (clé d'accès : 1)
Affaires étrangères et Commerce international Canada
Affaires étrangères et Commerce international Canada
English
Accueil
Contactez-nous
Aide
Recherche
canada.gc.ca
Canada International

Affaires étrangères et Commerce international Canada

Services aux voyageurs canadiens

Services aux entreprises

Le Canada dans le monde

À propos du Ministère

COMMUNIQUÉS


2007  - 2006  - 2005  - 2004  - 2003  - 2002  - 2001  - 2000  - 1999  - 1998  - 1997  - 1996

<html> <head> <meta name="generator" content="Corel WordPerfect 10"> <meta http-equiv="content-Type" content="text/html; charset=utf-8"> <style> p { margin-top: 0px; margin-bottom: 1px } body { font-family: "Arial", sans-serif; font-size: 12pt; font-weight: normal; font-style: normal } </style> </head> <body> <p><span style="font-weight: bold"><span style="font-size: 14pt">Le 22 novembre 2006 (<i>16 h 55 HNE</i>)<br> N&ordm; 140</span></span></p> <br> <p style="text-align: center"><span style="font-weight: bold"><span style="font-size: 14pt">LE CANADA SE R&Eacute;JOUIT DE LA D&Eacute;CISION DE l&#8217;OMC EN MATI&Egrave;RE D&#8217;IMPORTATIONS D&#8217;ORGANISMES G&Eacute;N&Eacute;TIQUEMENT MODIFI&Eacute;S</span></span></p> <br> <p>Le ministre du Commerce international, l&#8217;honorable David Emerson, et le ministre de l&#8217;Agriculture et de l&#8217;Agroalimentaire et ministre de la Commission canadienne du bl&eacute;, l&#8217;honorable Chuck Strahl, ont salu&eacute; aujourd&#8217;hui l&#8217;adoption, par l&#8217;Organisation mondiale du commerce (OMC), d&#8217;une d&eacute;cision contre le traitement de l&#8217;Union europ&eacute;enne (UE) en mati&egrave;re d&#8217;importations d&#8217;organismes g&eacute;n&eacute;tiquement modifi&eacute;s (OGM) :</p> <br> <p>&laquo; Notre gouvernement a longtemps soutenu qu&#8217;aucune justification scientifique ne permettait &agrave; l&#8217;UE de reporter l&#8217;approbation des importations d&#8217;OGM en provenance du Canada, qui cr&eacute;ait un obstacle injustifi&eacute; au commerce, a affirm&eacute; le ministre Emerson. Cette d&eacute;cision permettra aux producteurs canadiens d&#8217;avoir acc&egrave;s aux march&eacute;s europ&eacute;ens et de commercialiser efficacement leurs produits.&#160;&raquo;</p> <br> <p>&laquo; C&#8217;est une &eacute;norme victoire pour l&#8217;industrie agricole canadienne, notamment le secteur de la biotechnologie, a ajout&eacute; le ministre Strahl. Les promoteurs de projets, les producteurs, les transformateurs et les exportateurs canadiens sont &agrave; la fine pointe de l&#8217;industrie, et peuvent maintenant exporter leurs technologies et produits novateurs vers les march&eacute;s europ&eacute;ens.&#160;&raquo;</p> <br> <p>Le groupe sp&eacute;cial de l&#8217;OMC a accept&eacute; l&#8217;argumentation du Canada selon laquelle l&#8217;UE avait impos&eacute; un moratoire injustifi&eacute; &agrave; l&#8217;&eacute;gard de l&#8217;approbation de produits de biotechnologie au cours de la p&eacute;riode allant de juin 1999 &agrave; ao&ucirc;t 2003, ce qui &eacute;quivalait &agrave; une interdiction applicable aux importations de ces produits. Le groupe sp&eacute;cial a constat&eacute; &eacute;galement que les interdictions nationales impos&eacute;es par les cinq membres de l&#8217;UE sur les OGM n&#8217;&eacute;taient pas justifi&eacute;es. </p> <br> <p>Cette victoire arrive au bon moment alors que la demande de graines ol&eacute;agineuses en Europe augmente &agrave; la suite de la politique de l&#8217;Union europ&eacute;enne de promouvoir l&#8217;utilisation de biodi&eacute;sel. Cette d&eacute;cision de l&#8217;OMC pourrait vraiment profiter aux producteurs canadiens qui cultivent un certain nombre de vari&eacute;t&eacute;s de c&eacute;r&eacute;ales et de graines ol&eacute;agineuses qui n&#8217;&eacute;taient pas approuv&eacute;es en vertu du moratoire. </p> <br> <p>L&#8217;UE a indiqu&eacute; qu&#8217;elle ne fera pas appel de cette d&eacute;cision.</p> <br> <p style="text-align: center">- 30 -</p> <br> <p>Pour de plus amples renseignements, les repr&eacute;sentants des m&eacute;dias sont pri&eacute;s de communiquer avec :</p> <br> <p>Jennifer Chiu<br> Attach&eacute;e de presse<br> Cabinet du ministre du Commerce international et ministre de la porte d&#8217;entr&eacute;e du Pacifique et des Olympiques de Vancouver-Whistler<br> 613-992-7332</p> <br> <p>Le Service des relations avec les m&eacute;dias (commerce)<br> Affaires &eacute;trang&egrave;res et Commerce international Canada<br> 613-996-2000<br> <a href="https://bac-lac.wayback.archive-it.org/web/20070222060620/http://www.international.gc.ca/"><span style="color: #0000ff"><span style="text-decoration: underline">http://www.international.gc.ca</span></span></a><span style="color: #000000"></span></p> <br> <p><span style="color: #000000">Jeff Howard<br> Attach&eacute; de presse<br> Cabinet du ministre de l&#8217;Agriculture et de l&#8217;Agroalimentaire et ministre de la Commission canadienne du bl&eacute;<br> 613-759-1059</span></p> <br> <p><span style="color: #000000">Les Relations avec les m&eacute;dias<br> Agriculture et Agroalimentaire Canada<br> 613-759-7972<br> 1-866-345-7972<br> </span><a href="https://bac-lac.wayback.archive-it.org/web/20070222060620/http://www.agr.gc.ca/"><span style="color: #0000ff"><span style="text-decoration: underline">http://www.agr.gc.ca</span></span></a><span style="color: #000000"></span></p> </body> </html>

2007  - 2006  - 2005  - 2004  - 2003  - 2002  - 2001  - 2000  - 1999  - 1998  - 1997  - 1996

Dernière mise à jour : 2006-10-30 Haut de la page
Haut de la page
Avis importants