Agence canadienne d'inspection des aliments Canada
English Contactez-nous Aide Recherche Site du Canada
Accueil Nouveau Lois et règlements Plan du site
Salubrité des aliments Santé des animaux Protection des vegétaux Affaires intégrées

bullet Produits Végétaux
bullet Division aliments d'origine végétale
bullet Page principale - Produits transformés
bullet Lois et Règlements
bullet Manuels d'inspection et code d'usage
bullet Exportation et importations
bullet Matériel de référence
bullet Sites connexes
bullet Bureaux

Aliments > Produits transformés > Manuel d'inspection des établissements  

CHAPITRE 5 - CONTRÔLE DE LA FABRICATION


Codes de Sous-section No de Tâches Index Chapitre 5 Al. peu acides RFH* Marinades non-ferm. Marinades ferm. Al. acides Al. congelés Al. à faible Aw
5.1   CONTRÔLE DE LA FABRICATION            
5.1.1   Formulation du produit            
5.1.1.1 5101 Formule du produit X X X X X X
5.1.1.2 5102 Facteurs critiques du traitement thermique indiqués dans la formulation du produit - Aliments peu acides X          
5.1.1.3 5103 Additifs alimentaires et adjuvants de traitement X X X X X X
5.1.1.4 5104 Exigences relatives à l'enrichissement nutritif       X X  
5.1.1.5 5105 Exactitude et enregistrement des étiquettes X X X X X X
5.1.1.6 5106 Facteurs critiques à l'acidification dans la formulation du produit - Marinades non fermentées   X        
5.1.1.7 5107 Facteurs critiques à la fermentation dans la formulation du produit - Marinades fermentées     X      
5.1.2   Description du traitement            
5.1.2.1 5201 Traitement thermique programmé validé - Aliments peu acides X          
5.1.2.2 5202 Distribution de la chaleur - Aliments peu acides X          
5.1.2.3 5203 Dossiers relatifs au traitement thermique - Aliments peu acides X          
5.1.2.4 5204 Description du traitement - Aliments acides et Aliments à faible Aw         X X
5.1.2.5 5205 Description du traitement - Marinades non fermentées   X        
5.1.2.6 5206 Description du traitement - Marinades fermentées     X      
5.1.2.7 5207 Description du traitement - Blanchiment et congélation         X  
5.1.3   Contrôle des intrants            
5.1.3.1 5301 Ingrédients, additifs et adjuvants de traitement X X X X X X
5.1.3.2 5302 Matériaux d'emballage - Conserve X X X X   X
5.1.3.3 5303 Matériaux d'emballage - Autres que la conserve X X X X X X
5.1.3.4 5304 Dossiers de contrôle des intrants X X X X X X
5.1.4   Contrôle des contenants pendant le procédé            
5.1.4.1 5401 Manutention des contenants vides/matériaux d'emballage - Autres que conserve et verre X X X X X X
5.1.4.2 5402 Manutention des contenants vides - Conserve X X X X   X
5.1.4.3 5403 Manutention des contenants vides - Verre X X X X   X
5.1.4.4 5404 Nettoyage des contenants - Contenants neufs (non-réutilisables) X X X X X X
5.1.4.5 5405 Inspection et nettoyage des contenants réutilisables   X X X X X
5.1.4.6 5406 Dossiers des contenants vides/matériaux d'emballage X X X X X X
5.1.4.7 5407 Protection des contenants propres ou nettoyés X X X X X X
5.1.4.8 5408 Procédure en cas de bris de verre X X X X   X
5.1.4.9 5409 Dossiers des bris de verre X X X X   X
5.1.5   Préparation/Mélange du produit            
5.1.5.1 5501 Contrôle des facteurs critiques - Généralités X X X X X X
5.1.5.2 5502 Contrôle des facteurs critiques - Aliments peu acides X          
5.1.5.3 5503 Contrôle des facteurs critiques - Marinades (fermentées ou non)   X X      
5.1.5.4 5504 Dossiers de préparation/mélange du produit X X X X   X
5.1.5.5 5505 Contrôle de la contamination pendant le lavage/triage X X X X X X
5.1.5.6 5506 Contrôle des spécifications de qualité X X X X X X
5.1.6   Remplissage            
5.1.6.1 5601 Remplissage des contenants (général) - Aliments peu acides X          
5.1.6.2 5602 Remplissage des contenants (général) - Aliments autres que peu acides   X X X X X
5.1.6.3 5603 Formats des contenants normalisés et Quantité nette X X X X X X
5.1.6.4 5604 Remplissage des conserves X X X X X X
5.1.6.5 5605 Remplissage des contenants en verre X X X X   X
5.1.6.6 5606 Remplissage des sachets souples X X X X X X
5.1.6.7 5607 Dossiers de remplissage - Aliments peu acides X          
5.1.6.8 5608 Manutention des contenants remplis non fermés X X X X X X
5.1.6.9 5609 Contrôle de la contamination par des matières étrangères métalliques X X X X X X
5.1.7   Contrôle de la fermeture des contenants            
5.1.7.1 5701 Capsulage des contenants de verre X X X X   X
5.1.7.2 5702 Scellage des sachets X X X X   X
5.1.7.3 5703 Vide - Aliments peu acides X          
5.1.7.4 5704 Vide - Aliments acides et aliments à faible Aw       X   X
5.1.7.5 5705 Examen visuel - Aliments peu acides ou peu acides acidifiés X X X      
5.1.7.6 5706 Examen destructif - Aliments peu acides ou peu acide acidifiés X X X      
5.1.7.7 5707 Examen visuel - Aliments acides et aliments à faible Aw       X   X
5.1.7.8 5708 Examen destructif - Aliments acides et aliments à faible Aw       X   X
5.1.7.9 5709 Manutention des contenants scellés - Avant le traitement thermique X X X X   X
5.1.7.10 5710 Fermeture des contenants - Aliments congelés         X  
5.1.7.11 5711 Dossiers de contrôle de fermeture des contenants - Aliments peu acides ou peu acides acidifiés X X X      
5.1.7.12 5712 Contrôle du codage des contenants - Codage mécanique - Aliments peu acides ou peu acides acidifiés X X X      
5.1.7.13 5713 Contrôle du codage des contenants - Codage mécanique - Aliments acides et aliments à faible Aw       X   X
5.1.8   Contrôle du codage des produits            
5.1.8.1 5801 Contrôle du codage X X X X X X
5.1.9   Contrôle du procédé avant le traitement thermique            
5.1.9.1 5901 Délai opérationnel - Aliments peu acides X          
5.1.9.2 5902 Chargement des paniers - Aliments peu acides X          
5.1.9.3 5903 Contrôle du cheminement des produits et des indicateurs de traitement - Aliments peu acides X          
5.1.10   Contrôle du traitement            
5.1.10.1 6001 Température initiale (TI) - Aliments peu acides X          
5.1.10.2 6002 Accessibilité des horaires de purge et de stérilisation - Aliments peu acides X          
5.1.10.3 6003 Procédures de stérilisation - Aliments peu acides X          
5.1.10.4 6004 Contrôle de la purge - Aliments peu acides X          
5.1.10.5 6005 Contrôle de la durée de stérilisation - Aliments peu acides X          
5.1.10.6 6006 Contrôle de la température de stérilisation - Aliments peu acides X          
5.1.10.7 6007 Dossiers de contrôle du traitement thermique - Aliments peu acides X          
5.1.10.8 6008 Contrôle de temps/température de traitement - Aliments acides et aliments à faible Aw       X   X
5.1.10.9 6009 Contrôle de la pasteurisation - Marinades (fermentées ou non)   X X      
5.1.10.10 6010 Dossiers de contrôle du traitement - Aliments acides, acidifiés ou aliments à faible Aw   X X X   X
5.1.10.11 6011 Blanchiment et Congélation         X  
5.1.11   Contrôle post-traitement            
5.1.11.1 6101 Contrôle du refroidissement - Aliments peu acides X          
5.1.11.2 6102 Contrôle de l'eau de refroidissement - Aliments peu acides X          
5.1.11.3 6103 Dossiers de contrôle de l'eau de refroidissement - Aliments peu acides X          
5.1.11.4 6104 Manutention et séchage des contenants - Aliments peu acides X          
5.1.11.5 6105 Vérification post-traitement de l'intégrité des contenants - Aliments peu acides X          
5.1.11.6 6106 Manutention des contenants - Aliments congelés         X  
5.1.11.7 6107 Vérification post-traitement des facteurs critiques - Marinades (fermentées ou non)   X X      
5.1.11.8 6108 Vérification post-traitement de l'intégrité des contenants et du vide - Verre/sachets X X X X   X
5.1.11.9 6109 Dossiers de vérification post-traitement des facteurs critiques - Marinades (fermentées ou non)   X X      
5.1.11.10 6110 Dossiers de vérification post-traitement d'intégrité des contenants - Verre/sachets X X X X   X
5.1.12   Contrôle de l'étiquetage            
5.1.12.1 6201 Contrôle des étiquettes et de l'étiquetage X X X X X X
5.1.13   Écarts et mesures correctives            
5.1.13.1 6301 Contrôle des écarts - Facteurs critiques et sécurité - Aliments peu acides ou peu acides et acidifiés X X X      
5.1.13.2 6302 Mesures correctives - Facteurs critiques et sécurité - Aliments peu acides ou peu acides et acidifiés X X X      
5.1.13.3 6303 Registre des écarts et mesures correctives - Facteurs critiques et sécurité - Aliments peu acides ou peu acides et acidifiés X X X      
5.1.14   Vérification de la sécurité et de la qualité des produits            
5.1.14.1 6401 Vérification de la sécurité des produits X X X X X X

DIAGRAMME SÉQUENTIEL GÉNÉRAL - ALIMENTS PEU ACIDES EN RÉCIPIENTS FERMÉS HERMÉTIQUEMENT

FORMULATION DU PRODUIT

5.1.1.1 - formule du produit (5101)
5.1.1.2 - facteurs critiques du traitement thermique (5102)
5.1.1.3 - Additifs alimentaires et adjuvants de traitement (5103)
5.1.1.5 - Exactitude et enregistrement des étiquettes (5105)

DESCRIPTION DU TRAITEMENT

5.1.2.1 - traitement thermique programmé validé (5201)
5.1.2.2 - distribution de la chaleur (5202)
5.1.2.3 - dossiers relatifs au traitement thermique (5203)

CONTRÔLE DES INTRANTS

5.1.3.2 - matériaux d’emballage - conserve (5302)
5.1.3.3 - matériaux d’emballage - autres que la conserve (5303)
5.1.3.4 - dossiers de contrôle des intrants (5304)

[ 4.2.2.1 - entreposage (# 0501)]

CONTRÔLE DES INTRANTS

5.1.3.1 - ingredients, additifs et adjuvants de traitement (5301)

[ 4.2.2.1 - entreposage (# 0501)]

prochaine étape

prochaine étape

CONTRÔLE DES CONTENANTS PENDANT LE PROCÉDÉ

5.1.4.1 - manutention contenants vides/mat. d’emballage - autres que conserve et verre (5401)
5.1.4.2 - manutention contenants vides - conserve (5402)
5.1.4.3 - manutention contenants vides - verre (5403)
5.1.4.4 - nettoyage des contenants - contenants neufs (5404)
5.1.4.6 - dossiers contenants vides/matériaux d’emballage (5406)
5.1.4.7 - protection contenants propres ou nettoyés (5407)
5.1.4.8 - procédure en cas de bris de verre (5408)
5.1.4.9 - dossiers des bris de verre (5409)

PRÉPARATION/MÉLANGE DU PRODUIT

5.1.5.1 - contrôle facteurs critiques - généralités (5501)
5.1.5.2 - contrôle facteurs critiques (5502)
5.1.5.4 - dossiers préparation/mélange du produit (5504)
5.1.5.5 - contrôle contamination pendant lavage/triage (5505)
5.1.5.6 - contrôle des spécifications de qualité (5506)

prochaine étape

REMPLISSAGE

5.1.6.1 - remplissage de contenants (général) (5601)
5.1.6.3 - formats des contenants normalisés et quantité nette (5603)
5.1.6.4 - remplissage des conserves (5604)
5.1.6.5 - remplissage des contenants en verre (5605)
5.1.6.6 - remplissage des sachets souples (5606)
5.1.6.7 - dossiers de remplissage (5607)
5.1.6.8 - manutention des contenants remplis non fermés (5608)
5.1.6.9 - contrôle contamination des matières étrang. métalliques (5609)

prochaine étape

prochaine étape

CONTRÔLE DE LA FERMETURE DES CONTENANTS

5.1.7.1 - capsulage des contenants de verre (5701)
5.1.7.2 - scellage des sachets (5702)
5.1.7.3 - vide (5703)
5.1.7.5 - examen visuel (5705)
5.1.7.6 - examen destructif (5706)
5.1.7.9 - manutention contenants scellés - avant le traitement thermique (5709)
5.1.7.11 - dossiers de contrôle de fermeture des contenants (5711)
5.1.7.12 - contrôle du codage des contenants - codage mécanique (5712)
5.1.8.1 - contrôle du codage (5801)

prochaine étape

CONTRÔLE DU PROCÉDÉ AVANT LE TRAITEMENT THERMIQUE

5.1.9.1 - délai opérationnel (5901)
5.1.9.2 - chargement des paniers (5902)
5.1.9.3 - contrôle cheminement des produits/indicateurs de trait. (5903)

prochaine étape

CONTRÔLE DU TRAITEMENT

5.1.10.1 - température initiale (TI) (6001)
5.1.10.2 - accessibilité des horaires de purge et de stérilisation (6002)
5.1.10.3 - procédures de stérilisation (6003)
5.1.10.4 - contrôle de la purge (6004)
5.1.10.5 - contrôle de la durée de stérilisation (6005)
5.1.10.6 - contrôle de la température de stérilisation (6006)
5.1.10.7 - dossiers de contrôle du traitement thermique (6007)

prochaine étape

CONTRÔLE POST-TRAITEMENT

5.1.11.1 - contrôle du refroidissement (6101)
5.1.11.2 - contrôle de l’eau de refroidissement (6102)
5.1.11.3 - dossiers de contrôle de l’eau de refroidissement (6103)
5.1.11.4 - manutention et séchage des contenants (6104)
5.1.11.5 - vérification post-traitement de l’intégrité des contenants (6105)
5.1.11.8 - vérifica. post-traitement de l’intégrité des contenants et du vide (6108)
5.1.11.10 - dossiers vérification post-traitement intégrité contenants et du vide -verre / sachets (6110)

prochaine étape

CONTRÔLE DE L’ÉTIQUETAGE

5.1.12.1 - contrôle des étiquettes et de l’étiquetage (6201)

prochaine étape

CONTRÔLE ET MESURES CORRECTIVES

5.1.13.1 - contrôle des écarts - facteurs critiques et sécurité (6301)
5.1.13.2 - mesures correctives - facteurs critiques et sécurité (6302)
5.1.13.3 - registre écarts et mesures correctives - facteurs critiques et sécurité (6303)

prochaine étape

VÉRIFICATION DE LA SÉCURITÉ ET DE LA QUALITÉ DES PRODUITS

5.1.14.1 - vérification de la sécurité des produits (6401)

prochaine étape

[ 4.2.2.3 - entreposage / produits finis (0503) ]
[ 4.2.1.1 - véhicule de transport (0401) ]
[ 4.2.1.2 - transport - contrôle de la température (0402) ]

DIAGRAMME SÉQUENTIEL MARINADES FERMENTÉES / NON-FERMENTÉES

FORMULATION DU PRODUIT

5.1.1.1 - formule du produit (5101)
5.1.1.3 - additifs alimentaires et adjuvants de traitement (5103)
5.1.1.5 - exactitude et enregistrement des étiquettes (5105)
5.1.1.6 - facteurs critiques acidification formulation du produit (5106)
5.1.1.7 - facteurs critiques fermentation formulation du produit (5107)

DESCRIPTION DU TRAITEMENT

5.1.2.5 - description du traitement - Marinades non- ferm. (5205)
5.1.2.6 - description du traitement - Marinades fermentées (5206)

CONTRÔLE DES INTRANTS

5.1.3.2 - matériaux d’emballage - conserve (5302)
5.1.3.3 - matériaux d’emballage - autres que la conserve (5303)
5.1.3.4 - dossiers de contrôle des intrants (5304)

CONTRÔLE DES INTRANTS

5.1.3.1 - ingrédients, additifs et adjuvants de traitement (5301)

[ 4.2.2.1 - storage (# 0501)]

prochaine étape

prochaine étape

CONTRÔLE DES CONTENANTS PENDANT LE PROCÉDÉ

5.1.4.1 - manut. contenants vides/matériaux d’embal. - autres que conserve et verre (5401)
5.1.4.2 - manut. des contenants vides - conserve (5402)
5.1.4.3 - manut. des contenants vides - verre (5403)
5.1.4.4 - nettoyage des contenants - neufs(non-réutilisables) (5404)
5.1.4.5 - inspection/nettoyage des contenants réutilisables (5405)
5.1.4.6 - dossiers contenants vides/matériaux d’emballage (5406)
5.1.4.7 - protection des contenants propres ou nettoyés (5407)
5.1.4.8 - procédure en cas de bris de verre (5408)
5.1.4.9 - dossiers des bris de verre (5409)

PRÉPARATION/MÉLANGE DU PRODUIT

5.1.5.1 - contrôle des facteurs critiques - généralités (5501)
5.1.5.3 - contrôle des facteurs critiques - fermentées ou non (5503)
5.1.5.4 - dossiers de préparation/mélange du produit (5504)
5.1.5.5 - contrôle contamination pendant le lavage/triage (5505)
5.1.5.6 - contrôle des spécifications de qualité (5506)

prochaine étape

REMPLISSAGE

5.1.6.2 - remplissage des contenants (général) (5602)
5.1.6.3 - formats contenants normalisés et quantité nette (5603)
5.1.6.4 - remplissage des conserves (5604)
5.1.6.5 - remplissage des contenants en verre (5605)
5.1.6.6 - remplissage des sachets souples (5606)
5.1.6.8 - manutention des contenants remplis non fermés (5608)
5.1.6.9 - contrôle contamination matières étrangères métalliques (5609)

prochaine étape

prochaine étape

CONTRÔLE DE LA FERMETURE DES CONTENANTS

5.1.7.1 - capsulage des contenants de verre (5701)
5.1.7.2 - scellage des sachets (5702)
5.1.7.5 - examen visuel (5705)
5.1.7.6 - examen destructif (5706)
5.1.7.9 - manutention contenants scellés - avant le traitement thermique (5709)
5.1.7.11 - dossiers de contrôle de fermeture des contenants (5711)
5.1.7.12 - contrôle du codage des contenants - codage mécanique (5712)
5.1.8.1 - contrôle du codage (5801)

prochaine étape

CONTRÔLE DU TRAITEMENT

5.1.10.9 - contrôle de la pasteurisation (6009)
5.1.10.10 - dossiers de contrôle du traitement (6010)

prochaine étape

CONTRÔLE POST-TRAITEMENT

5.1.11.7 - vérification post-traitement des facteurs critiques (6107)
5.1.11.8 - vérification post-traitement de l’intégrité des contenants et du vide - verre/sachets (6108)
5.1.11.9 - dossiers de vérification post-traitement des facteurs critiques (6109)
5.1.11.10 - dossiers de vérification post-traitement d’intégrité des contenants - verre/sachets (6110)

prochaine étape

CONTRÔLE DE L’ÉTIQUETAGE

5.1.12.1 - contrôle des étiquettes et de l’étiquetage (6201)

prochaine étape

ÉCARTS ET MESURES CORRECTIVES

5.1.13.1 - contrôle des écarts - facteurs critiques et sécurité (6301)
5.1.13.2 - mesures correctives - facteurs critiques et sécurité (6302)
5.1.13.3 - registre écarts/ mesures correctives - facteurs critique et sécurité (6303)
5.1.14.1 - vérification de la sécurité de produits (6401)

prochaine étape

[ 4.2.2.3 - storage/finished product (0503) ]
[ 4.2.1.1 - transportation - food carrier (0401) ]
[ 4.2.1.2 - transportation - temperature control (0402) ]


DIAGRAMME SÉQUENTIEL GÉNÉRAL - ALIMENTS ACIDES

CONTRÔLE DE LA FABRICATION

5.1.1.1 - formule du produit (5101)
5.1.1.3 - additifs aliment. Et adjuvants de traitement (5103)
5.1.1.4 - exigences relatives à l’enrichissement nutritif (5104)
5.1.1.5 - Exactitude et enregistrement des étiquettes (5105)

DESCRIPTION DU TRAITEMENT

5.1.2.4 - aliments acides et aliments à faible Aw (5204)

CONTRÔLE DES INTRANTS

5.1.3.2 - matériaux d’emballage - Conserve (5302)
5.1.3.3 - matériaux d’emballage - Autres que la conserve (5303)
5.1.3.4 - dossiers de contrôle des intrants (5304)

CONTRÔLE DES INTRANTS

5.1.3.1 - ingredients, additifs et adjuvants de traitement (5301)

[ 4.2.2.1 - entreposage (# 0501) ]

prochaine étape

prochaine étape

CONTRÔLE DES CONTENANTS PENDANT LE PROCÉDÉ

5.1.4.1 - manutention des contenants vides/mat. d’emballage - autres que conserve et verre (5401)
5.1.4.2 - manutention des contenants vides - conserve (5402)
5.1.4.3 - manutention des contenants vides - verre (5403)
5.1.4.4 - nettoyage de contenants - contenants neufs (5404)
5.1.4.5 - inspection et nettoyage des contenants réutilisables (5405)
5.1.4.6 - dossiers des contenants vides/matériaux d’emballage (5406)
5.1.4.7 - protection des contenants propres ou nettoyés (5407)
5.1.4.8 - procédure en cas de bris de verre (5408)
5.1.4.9 - dossiers des bris de verre (5409)

PRÉPARATION/MÉLANGE DU PRODUIT

5.1.5.1 - contrôle des facteurs critiques - Généralités (5501)
5.1.5.4 - dossiers de préparation/mélange du produit (5504)
5.1.5.5 - contrôle contamination pendant lavage / triage (5505)
5.1.5.6 - contrôle des spécifications de qualité (5506)

prochaine étape

REMPLISSAGE

5.1.6.2 - remplissage des contenants (général) (5602)
5.1.6.3 - formats des contenants normalisés et quantité nette (5603)
5.1.6.4 - remplissage des conserves (5604)
5.1.6.5 - remplissage des contenants en verre (5605)
5.1.6.6 - remplissage des sachets souples (5606)
5.1.6.8 - manutention des contenants remplis non fermés (5608)
5.1.6.9 - contrôle de la contamination par des matières étrangères métalliques (5609)

prochaine étape

prochaine étape

CONTRÔLE DE LA FERMUTRE DES CONTENANTS

5.1.7.1 - capsulage des contenants de verre (5701)
5.1.7.2 - scellage des sachets (5702)
5.1.7.4 - vide - aliments acides (5704)
5.1.7.7 - examen visuel (5707)
5.1.7.8 - examen destructif (5708)
5.1.7.9 - manutention des contenants scellés - avant le traitement thermique (5709)
5.1.7.13 - contrôle du codage des contenants - codage mécanique (5713)
5.1.8.1 - contrôle du codage (5801)

prochaine étape

CONTRÔLE DU TRAITEMENT

5.1.10.8 - contrôle du temps / température de traitement (6008)
5.1.10.10 - dossiers de contrôle du traitement (6010)

prochaine étape

CONTRÔLE POST-TRAITEMENT

5.1.11.8 - vérification de l’intégrité des contenants et du vide-verre/sachets (6108)
5.1.11.10 - dossiers de vérification d’intégrité et vide-verre/sachets (6110)

prochaine étape

CONTRÔLE DE L’ÉTIQUETAGE

5.1.12.1 - contrôle des étiquettes et de l’étiquetage (6201)

prochaine étape

VERIFICATION DE LA SÉCURITÉ ET DE LA QUALITÉ DES PRODUITS

5.1.14.1 - vérification de la sécurité des produits (6401)

prochaine étape

[ 4.2.2.3 - entreposage/produits finis (0503) ]
[ 4.2.1.1 - véhicule de transport (0401) ]
[ 4.2.1.2 - transport - contrôle de la température (0402) ]

DIAGRAMME SÉQUENTIEL GÉNÉRAL - ALIMENTS CONGELÉS

FORMULATION DU PRODUIT

5.1.1.1 - formule du produit (5101)
5.1.1.3 - additifs alimentaires et adjuvants de traitement (5103)
5.1.1.5 - exactitude et enregistrement des étiquettes (5105)

DESCRIPTION DU TRAITEMENT

5.1.2.7 - description du traitement - blanchiment et congélation (5207)

CONTRÔLE DES INTRANTS

5.1.3.1 - ingredients, additifs et adjuvants de traitement (5301)
5.1.3.3 - matériaux d’emballage - autres que la conserve (5303)
5.1.3.4 - dossiers de contrôle des intrants (5304)

prochaine étape

prochaine étape

CONTRÔLE DES CONTENANTS PENDANT LE PROCÉDÉ

5.1.4.1 - manut. contenants vides/matériaux d’emballage - autres que conserve et verre (5401)
5.1.4.4 - nettoyage des contenants - contenants neufs (5404)
5.1.4.5 - inspection et nettoyage des contenants réutilisables (5405)
5.1.4.6 - dossiers des contenants vides/matériaux d’emballage (5406)
5.1.4.7 - protection des contenants propres ou nettoyés (5407)

PRÉPARATION / MÉLANGE DU PRODUIT

5.1.5.1 - contrôle des facteurs critiques - généralités (5501)
5.1.5.5 - contrôle de la contamination pendant le lavage/triage (5505)
5.1.5.6 - contrôle des spécifications de qualité (5506)

prochaine étape

prochaine étape

REMPLISSAGE

5.1.6.2 - remplissage des contenants (général) (5602)
5.1.6.3 - formats contenants normalisés/quantité nette (5603)
5.1.6.4 - remplissage des conserves (5604)
5.1.6.6 - remplissage des sachets souples (5606)
5.1.6.8 - manut. contenants remplis non fermés (5608)
5.1.6.9 - contrôle contamina. matières étrang. métal. (5609)

CONTRÔLE DU TRAITEMENT

5.1.10.11- blanchiment/congélation (6011)

prochaine étape

prochaine étape

CONTRÔLE DU TRAITEMENT

5.1.10.11- blanchiment/congélation (6011)

REMPLISSAGE

5.1.6.2 - remplissage des contenants (général) (5602)
5.1.6.3 - formats contenants normalisés/quantité nette (5603)
5.1.6.4 - remplissage des conserves (5604)
5.1.6.6 - remplissage des sachets souples (5606)
5.1.6.8 - manut. contenants remplis non fermés (5608)
5.1.6.9 - contrôle contamina. matières étrang. métal. (5609)

prochaine étape

prochaine étape

CONTRÔLE DE LA FERMETURE DES CONTENANTS

5.1.7.10 - fermeture des contenants - aliments congelés (5710)

prochaine étape

CONTRÔLE DU CODAGE DES PRODUITS

5.1.8.1 - contrôle du codage (5801)

prochaine étape

CONTRÔLE POST-TRAITEMENT

5.1.11.6 - manutention des contenants - aliments congelés (6106)

prochaine étape

CONTRÔLE DE L’ÉTIQUETAGE

5.1.12.1 - contrôle des étiquettes et de l’étiquetage (6201)

prochaine étape

VÉRIFICATION DE LA SÉCURITÉ ET DE LA QUALITÉ DES PRODUITS

5.1.14.1 - vérification de la sécurité des produits (6401)

prochaine étape

[ 4.2.2.3 - entreposage / produits finis (0503) ]
[ 4.2.1.1 - véhicule de transport (0401) ]
[ 4.2.1.2 - transport - contrôle de la température (0402) ]

DIAGRAMME SÉQUENTIEL GÉNÉRAL - ALIMENTS À FAIBLE ACTIVITÉ AQUEUSE (Aw)

CONTRÔLE DE LA FABRICATION

5.1.1.1 - formule du produit (5101)
5.1.1.3 - additifs aliment. Et adjuvants de traitement (5103)
5.1.1.4 - exigences relatives à l’enrichissement nutritif (5104)
5.1.1.5 - Exactitude et enregistrement des étiquettes (5105)

DESCRIPTION DU TRAITEMENT

5.1.2.4 - aliments acides et aliments à faible Aw (5204)

CONTRÔLE DES INTRANTS

5.1.3.2 - matériaux d’emballage - Conserve (5302)
5.1.3.3 - matériaux d’emballage - Autres que la conserve (5303)
5.1.3.4 - dossiers de contrôle des intrants (5304)

CONTRÔLE DES INTRANTS

5.1.3.1 - ingredients, additifs et adjuvants de traitement (5301)

[ 4.2.2.1 - entreposage (# 0501) ]

prochaine étape

prochaine étape

CONTRÔLE DES CONTENANTS PENDANT LE PROCÉDÉ

5.1.4.1 - manutention des contenants vides/mat. d’emballage - autres que conserve et verre (5401)
5.1.4.2 - manutention des contenants vides - conserve (5402)
5.1.4.3 - manutention des contenants vides - verre (5403)
5.1.4.4 - nettoyage de contenants - contenants neufs (5404)
5.1.4.5 - inspection et nettoyage des contenants réutilisables (5405)
5.1.4.6 - dossiers des contenants vides/matériaux d’emballage (5406)
5.1.4.7 - protection des contenants propres ou nettoyés (5407)
5.1.4.8 - procédure en cas de bris de verre (5408)
5.1.4.9 - dossiers des bris de verre (5409)

PRÉPARATION/MÉLANGE DU PRODUIT

5.1.5.1 - contrôle des facteurs critiques - Généralités (5501)
5.1.5.4 - dossiers de préparation/mélange du produit (5504)
5.1.5.5 - contrôle contamination pendant lavage / triage (5505)
5.1.5.6 - contrôle des spécifications de qualité (5506)

prochaine étape

REMPLISSAGE

5.1.6.2 - remplissage des contenants (général) (5602)
5.1.6.3 - formats des contenants normalisés et quantité nette (5603)
5.1.6.4 - remplissage des conserves (5604)
5.1.6.5 - remplissage des contenants en verre (5605)
5.1.6.6 - remplissage des sachets souples (5606)
5.1.6.8 - manutention des contenants remplis non fermés (5608)
5.1.6.9 - contrôle de la contamination par des matières étrangères métalliques (5609)

prochaine étape

prochaine étape

CONTRÔLE DE LA FERMUTRE DES CONTENANTS

5.1.7.1 - capsulage des contenants de verre (5701)
5.1.7.2 - scellage des sachets (5702)
5.1.7.4 - vide - aliments acides (5704)
5.1.7.7 - examen visuel (5707)
5.1.7.8 - examen destructif (5708)
5.1.7.9 - manutention des contenants scellés - avant le traitement thermique (5709)
5.1.7.13 - contrôle du codage des contenants - codage mécanique (5713)
5.1.8.1 - contrôle du codage (5801)

prochaine étape

PROCESSING

5.1.10.8 - process time/temperature control (6008)
5.1.10.10 - process control records (6010)

prochaine étape

CONTRÔLE DU TRAITEMENT

5.1.10.8 - contrôle du temps / température de traitement (6008)
5.1.10.10 - dossiers de contrôle du traitement (6010)

prochaine étape

CONTRÔLE DE L’ÉTIQUETAGE

5.1.12.1 - contrôle des étiquettes et de l’étiquetage (6201)

prochaine étape

VERIFICATION DE LA SÉCURITÉ ET DE LA QUALITÉ DES PRODUITS

5.1.14.1 - vérification de la sécurité des produits (6401)

prochaine étape

[ 4.2.2.3 - entreposage/produits finis (0503) ]
[ 4.2.1.1 - véhicule de transportation (0401) ]
[ 4.2.1.2 - transport - contrôle de la température (0402) ]

5.1 CONTRÔLE DE LA FABRICATION
5.1.1 FORMULATION DU PRODUIT
5.1.1.1 Formule du produit
5101 Tâche
PRINCIPE Le fabricant met par écrit et met à jour les différentes formules pour chaque produit préparé par l'établissement et les produit sur demande.
Critères d'évaluation Il doit exister un document écrit faisant état d'une formule type pour chaque produit.

Tous les détails de la formulation du produit doivent figurer dans la formule type du produit :

  • les ingrédients et additifs particuliers (p. ex., concentration, type);
  • quantités d'ingrédients et d'additifs

Les formules types doivent être à jour pour les produits préparés par l'établissement et satisfaire à toutes les exigences des règlements applicables.

Cote Exemples
I S/O
II
  • La formule est absente, incomplète ou n'est pas à jour, et il en résulte un contrôle inadéquat de la préparation et du mélange.
  • Les spécifications et les quantités d'ingrédients et d'additifs ne sont pas indiquées dans la formule ou la documentation connexe.
III
  • La formule est absente ou n'est pas à jour, mais la salubrité du produit n'est pas compromise.
Références
  • RPT, annexe I, tableaux I et II + exigences relatives à chaque produit en particulier.
  • RPT, annexe II, Normes d'identité pour chaque produit en particulier.
  • RPT, alinéa 2.1(1)f), exigences applicables du Règlement sur les aliments et drogues (voir aussi les normes sur chaque produit en particulier).
  • RPT, sous-alinéa 30.2a)(ii), formulation du produit alimentaire.
  • Manuel du PASA.

 

5.1 CONTRÔLE DE LA FABRICATION
5.1.1 FORMULATION DU PRODUIT
5.1.1.2 Facteurs critiques du traitement thermique indiqués dans la formulation du produit - Aliments peu acides
5102 Tâche
PRINCIPE Le fabricant indique dans la formule tous les facteurs reliés à la formulation du produit dont l'importance est critique pour l'obtention de la stérilité commerciale.
Critères d'évaluation Les ingrédients dont l'importance est critique pour la conservation du produit doivent être indiqués avec leurs spécifications et leurs limites.

Remarque : Une description inadéquate des ingrédients critiques et de leurs spécifications peut refléter un manque de connaissance ou de contrôle des facteurs critiques, et il peut en résulter une altération du produit.

Cote Exemples
I Les spécifications et limites des facteurs critiques ne sont pas indiquées dans la formule ou la documentation connexe et elles ne sont pas maîtrisées à une autre étape du traitement [p. ex., on n'indique pas la grosseur des morceaux; la tolérance maximale concernant les particules fines de champignons; la viscosité, la quantité et le type d'amidon utilisé dans le maïs crème en conserve].
II S/O
III Les facteurs critiques ne sont pas indiqués dans la formule ou la documentation connexe; toutefois, ceux-ci sont maîtrisés à une étape du traitement et rencontrent les limites du traitement, et la salubrité du produit n'est pas compromise.
 

Références

  • RPT, alinéa 30.2a), conserver une description écrite du traitement programmé.
  • RPT, alinéa 30.2e), toute donnée pertinente utilisée dans le développement du traitement programmé.
  • Manuel du PASA, vol. II, ch. 4, Application du système HACCP.

 

5.1 CONTRÔLE DE LA FABRICATION
5.1.1 FORMULATION DU PRODUIT
5.1.1.3 Additifs alimentaires et adjuvants de traitement
5103 Tâche
PRINCIPE Le fabricant contrôle les additifs alimentaires et adjuvants de traitement pour qu'ils satisfassent aux exigences de tous les règlements applicables.
Critères d'évaluation
  • Le fabricant doit s'assurer que l'utilisation de tous les additifs alimentaires et adjuvants de traitement présents dans l'aliment est permise et que les additifs alimentaires/les adjuvants de traitement satisfont aux exigences de tous les règlements applicables.
  • Le fabricant doit avoir des spécifications pour tous les additifs alimentaires et adjuvants de traitement qu'il utilise.
  • Si la Loi et le Règlement sur les aliments et drogues ne font état d'aucune exigence, le fabricant doit exiger que tous les additifs alimentaires et adjuvants de traitement soient conformes aux normes du Codex des produits chimiques alimentaires (CPCA) ou d'une qualité équivalente (p. ex., fiches techniques, indication claire de la catégorie du produit sur l'emballage des additifs, garanties générales).
  • Le fabricant doit vérifier et pouvoir démontrer mathématiquement que les additifs alimentaires sont utilisés en quantités qui n'excèdent pas les quantités maximales stipulées dans le Règlement sur les aliments et drogues.
  • Le fabricant doit détenir une lettre de non-objection émise par Santé Canada à l'égard des adjuvants de traitement non réglementés.
  • Les adjuvants de traitement doivent être employés conformément aux directives du manufacturier.
Cote Exemples
I
  • Des adjuvants de traitement allergènes non-autorisés sont employés (sans être déclarés sur l'étiquette des produits alimentaires).
II
  • Le fabricant utilise des additifs/adjuvants de traitement qui ne sont pas de qualité CPCA ou d'une qualité équivalente.
  • La concentration et/ou la quantité d'additifs/d'adjuvants de traitement ajoutée est illégale, et la sécurité du produit peut être compromise.
  • Les adjuvants de traitement ne sont pas utilisés conformément aux directives du manufacturier, et la sécurité du produit peut être compromise.
III
  • La concentration et/ou la quantité d'additifs/d'adjuvants de traitement ajoutée est illégale, mais la sécurité du produit n'est pas compromise.
  • L'additif/l'adjuvant de traitement ajoutée n'est pas autorisé, mais la sécurité n'est pas compromise.
Références
  • RPT, alinéa 2.1(1)f), exigences applicables du Règlement sur les aliments et drogues.
  • RPT, annexe I, tableaux I et II + exigences relatives à chaque produit en particulier.
  • RPT, annexe II, Normes d'identité pour chaque produit en particulier.
  • Manuel du PASA, vol. II, ch. 4, Application du système HACCP.

 

5.1 CONTRÔLE DE LA FABRICATION
5.1.1 FORMULATION DU PRODUIT
5.1.1.4 Exigences relatives à l'enrichissement nutritif
5104 Tâche
PRINCIPE Le fabricant contrôle l'addition d'éléments nutritifs aux produits alimentaires pour qu'elle soit conforme à la Loi et au Règlement sur les aliments et drogues et au Règlement sur les produits transformés.
Critères d'évaluation
  • Les éléments nutritifs utilisés doivent être autorisés par le Règlement sur les aliments et drogues.
  • L'étiquette du produit doit indiquer avec exactitude la teneur en éléments nutritifs.
  • Le fabricant doit posséder les spécifications concernant tous les éléments nutritifs qu'il utilise.
  • Le fabricant doit avoir reçu du fournisseur :
    • un certificat d'analyse joint à chaque lot d'éléments nutritifs;
    • pour les éléments nutritifs entrant dans la composition d'aliments utilisés comme source unique d'alimentation, une confirmation par des analyses des renseignements figurant sur chaque certificat.
  • Le fabricant doit vérifier et pouvoir démontrer mathématiquement que les éléments nutritifs sont utilisés conformément aux exigences stipulées dans le Règlement sur les aliments et drogues.
Cote Exemples
I
  • La concentration d'éléments nutritifs est illégale et pourrait avoir des effets permanents sur la santé des consommateurs (p. ex., enrichissement inadéquat d'aliments constituant une source unique d'alimentation, niveaux toxiques de vitamines liposolubles).
II
  • Les éléments nutritifs sont ajoutés selon des proportions incorrectes.
  • Les concentrations à ajouter ont été mal calculées ou ne l'ont pas été.
  • Les éléments nutritifs ne sont pas autorisés; ou, la concentration et/ou la quantité d'éléments nutritifs ajoutée est illégale et pourrait avoir des effets temporaires sur la santé des consommateurs.
  • Il n'y a pas de système en place pour modifier les formules et adapter la teneur en matières nutritives nécessaires.
III
  • Un élément nutritif non autorisé est utilisé, mais la sécurité du produit n'est pas compromise.
Références
  • RPT, alinéa 2.1(1)f), exigences applicables du Règlement sur les aliments et drogues.
  • RPT, alinéas 31u) et v), expression « vitaminé » ou « additionné de vitamine C ».
  • Manuel du PASA, vol. II, ch.  4, Application du système HACCP.

 

5.1 CONTRÔLE DE LA FABRICATION
5.1.1 FORMULATION DU PRODUIT
5.1.1.5 Exactitude et enregistrement des étiquettes
5105 Tâche
PRINCIPE Le fabricant veille à ce que les renseignements (nom du produit et liste des ingrédients) figurant sur l'étiquette représentent la composition exacte du produit et, au besoin, fait enregistrer l'étiquette auprès de l'ACIA.
Critères d'évaluation Il doit exister un système permettant de s'assurer que l'information figurant sur les étiquettes représente la formulation et la composition exacte du produit, surtout lorsque des allergènes et des ingrédients susceptibles de provoquer des réactions chez des sujets sensibles sont employés. Par exemple,
  • révision des nouvelles étiquettes;
  • enregistrement des étiquettes (au besoin) et établissement d'un dossier sur les étiquettes enregistrées qui est conservé par l'établissement;
  • vérification de l'exactitude/de la validité des étiquettes reçues;
  • substitutions d'ingrédients/changements de formulation.
Cote Exemples
I
  • Des produits allergènes ajoutés présentant des antécédents de réaction anaphylactique chez des sujets sensibles(voir la liste des allergènes prioritaires pour l' ACIA figurant à l'annexe IX) ne figurent pas dans la liste des ingrédients.
II
  • Le fabricant ne contrôle pas de façon adéquate l'exactitude de l'information figurant sur les étiquettes, et des produits susceptibles de causer des réactions indésirables chez les sujets sensibles sont utilisés dans l'établissement (p.ex., lactose, glutamate monosodique).
  • Des ingrédients ajoutés susceptibles de provoquer des réactions indésirables chez des sujets sensibles (p.ex., lactose, glutamate monosodique) ne figurent pas dans la liste des ingrédients.
III
  • Les étiquettes présentent une énumération peu précise des ingrédients, mais aucun des allergènes prioritaires pour l' ACIA n'est utilisé dans l'établissement.
  • Le fabricant contrôle de façon inadéquate l'exactitude de l'information figurant sur les étiquettes (p. ex., les nouvelles étiquettes ne sont pas vérifiées, mais aucun des allergènes prioritaires pour l' ACIA n'est utilisé dans l'établissement).
  • Des étiquettes non enregistrées sont utilisées alors qu'elles devraient être enregistrées.
  • Le fabricant ne tient pas de dossiers sur les étiquettes enregistrées.
Références
  • RPT, alinéa 2.1(1)f), exigences applicables du Règlement sur les aliments et drogues.
  • RAD, B.01.008(3), liste des ingrédients et de leurs constituants (en ordre décroissant d'importance).
  • RPT, alinéa 31ee), liste des ingrédients et de leurs constituants.
  • RPT, art. 42, nom commun dans l'espace principal de l'étiquette.
  • RPT, para. 44(1), enregistrement obligatoire des étiquettes.
  • RPT, para. 44(6), dossier sur les étiquettes enregistrées.
  • Manuel du PASA, vol. II, ch. 4, Application du système HACCP.

 

5.1 CONTRÔLE DE LA FABRICATION
5.1.1 FORMULATION DU PRODUIT
5.1.1.6 Facteurs critiques pour l'acidification dans la formulation du produit - Marinades non fermentées
5106 Tâche
PRINCIPE Le fabricant indique dans la formule du produit tous les facteurs critiques reliés à l'acidification du produit.
Critères d'évaluation Les ingrédients essentiels à la sécurité du traitement doivent être indiqués avec leurs spécifications et leurs limites :
  • identification de l'acide: type et concentration de la solution acide [p. ex., pourcentage d'acide ou nombre de grains de vinaigre (États-Unis ou Canada)];
  • quantité d'acide nécessaire pour préparer la saumure à la concentration requise (dilution);
  • concentration acide de la saumure (pH ou acidité titrable);
  • proportion solides/liquides (volume de la saumure dans le contenant, poids égoutté, nombre de cornichons entiers, etc.).
Cote Exemples
I S/O
II S/O
III
  • La méthode de dilution n'est pas indiquée, mais les caractéristiques de la saumure sont satisfaisantes.
  • Une formule écrite n'est pas disponible.
  • La concentration acide de la saumure n'est pas précisée dans la formule du produit, pouvant résulter en un contrôle inadéquat de la concentration de la saumure.
  • Les spécifications et les quantités d'ingrédients et d'agents de conservation ne sont pas indiquées dans la formule ou la documentation connexe (p. ex., proportion solides/liquides).
Références
  • RPT, sous-alinéa 30.2a)(ii), l'exploitant doit conserver dans son établissement, pour tout produit alimentaire peu acide traité, la formulation du produit alimentaire.
  • RAD, S/O
  • Manuel du PASA, vol. II, 4.2, Description des produits

 

5.1 CONTRÔLE DE LA FABRICATION
5.1.1 FORMULATION DU PRODUIT
5.1.1.7 Facteurs critiques pour la fermentation dans la formulation du produit - Marinades fermentées
5107 Tâche
PRINCIPE Le fabricant indique dans la formule du produit tous les facteurs critiques reliés à l'acidification(fermentation) du produit.
Critères d'évaluation Les ingrédients contribuant à l'acidification doivent être indiqués avec leurs spécifications et leurs limites :

En fermentation

  • proportion produit/saumure;
  • concentration de sel;
  • acidité et pH.

Liquide de couverture (nouvelle saumure)

  • type et concentration de la solution acide [p. ex., pourcentage d'acide ou nombre de grains de vinaigre (États-Unis ou Canada)];
  • quantité d'acide nécessaire pour préparer la saumure à la concentration requise;
  • concentration acide de la saumure (pH ou acidité titrable).
Cote Exemples
I S/O
II S/O
III
  • La formule ne précise pas les spécifications et les quantités des ingrédients utilisés dans la préparation de la saumure.
  • La concentration acide de la saumure n'est pas précisée dans la formule du produit pour des produits emballés avec une nouvelle saumure.
Références
  • RPT, sous-alinéa 30.2a)(ii), l'exploitant doit conserver dans son établissement, pour tout produit alimentaire peu acide traité, la formulation du produit alimentaire.
  • Manuel du PASA, vol. II, 4.2, Description des produits.

 

5.1 CONTRÔLE DE LA FABRICATION
5.1.2 DESCRIPTION DU TRAITEMENT
5.1.2.1 Traitement thermique programmé validé - Aliments peu acides
5201 Tâche
PRINCIPE Le fabricant fournit sur demande la description écrite du traitement programmé pour tout aliment peu acide, selon le type et le format des contenants, ainsi que le nom du responsable du traitement.

Tous les facteurs critiques de chaque produit, y compris les limites critiques de chaque facteur, sont déterminés, testés et évalués au cours de la mise au point du traitement et figurent dans la description du traitement programmé.

Le traitement thermique est établi à l'aide de méthodes scientifiques reconnues. Les détails des méthodes expérimentales utilisées sont disponibles.

Toute modification apportée à la formulation ou au traitement est approuvée par le responsable de la mise au point du traitement.

Critères d'évaluation Le fabricant doit posséder une description écrite du traitement validé pour chaque formulation, et pour chaque type et format des contenants des aliments qu'il produit.

Évaluation du traitement - Traitement tiré du Bulletin 26-L

  • S'il utilise un traitement normalisé tiré du Bulletin 26-L de la NFPA (National Food Processors Association), le fabricant doit vérifier que le traitement et tous ses facteurs critiques répondent aux exigences du traitement de la NFPA.
  • Si le traitement appliqué et tous ses facteurs critiques sont identiques à ceux du traitement de la NFPA, il n'est pas nécessaire de faire les tests de pénétration de la chaleur.
  • Le fabricant doit s'assurer que les traitements de la NFPA qu'il utilise sont mis à jour à mesure que de nouveaux renseignements sont disponibles. Ces mises à jour peuvent être obtenues en devenant membre de la NFPA.
  • Si le traitement appliqué n'est pas identique au traitement de la NFPA, il est considéré comme un traitement non normalisé.

Évaluation du traitement - Traitement non normalisé

  • Lorsque des traitements non normalisés ont été mis au point (c'est-à-dire des traitements autres que ceux de la NFPA) :
    • tous les traitements doivent être élaborés et évalués par le responsable de la mise au point du traitement;
    • tous les facteurs critiques doivent être déterminés, testés et évalués au cours de la mise au point du traitement et figurer dans la description du traitement programmé.

Par exemple :

  • poids de remplissage, p. ex., légumes, viande;
  • poids égoutté, p. ex., épinards, okra;
  • pH, p. ex., aliments acidifiés;
  • proportion solides/liquides, p. ex., épinards;
  • température initiale;
  • agents de conservation, p. ex., chlorure de calcium;
  • activité de l'eau, p. ex., aliments à humidité réduite;
  • viscosité, p. ex., ajout d'amidon, produit chauffant par conduction/convection B courbes de chauffage brisées;
  • niveau d'humidité, p. ex., haricots rouges;
  • vide, p. ex., maïs emballé sous vide;
  • espace libre et vitesse d'agitation, p. ex., autoclave agitateur;
  • surpression, le cas échéant;
  • méthode de refroidissement (le cas échéant);
  • pourcentage d'air dans la vapeur (p. ex., autoclaves Lagarde);
  • orientation des produits/contenants;
  • type et format (dimensions) des contenants.

Il existe des documents prouvant que l'on a tenu compte des pires conditions possibles/extrêmes pour mettre au point le traitement.

  • Pour la mise au point du traitement, il faut tenir compte des capacités réelles de production (p. ex., la capacité de la remplisseuse à répartir les aliments selon la plage de poids prévue dans le traitement validé).
  • L'interaction des facteurs critiques doit avoir été évaluée.

Les mesures correctives à appliquer en cas d'écarts par rapport au traitement doivent être approuvées pour garantir l'obtention de la stérilité commerciale (p. ex., des traitements de rechange sont validés).

Responsable de la mise au point du traitement

  • Le responsable de la mise au point du traitement doit avoir les connaissances, une formation et une expérience suffisantes pour procéder aux évaluations du traitement thermique.
  • Le responsable de la mise au point du traitement doit avoir accès à des installations adéquates pour procéder à ces évaluations (p. ex., un laboratoire capable de faire des analyses microbiologiques, une usine-pilote, de l'équipement de transformation et de stérilisation).

Méthodes scientifiques

  • Le responsable de la mise au point du traitement doit démontrer par écrit que les modalités des tests de pénétration de la chaleur ont été respectées. À cet effet, il doit notamment fournir les renseignements suivants :
    • position des thermocouples dans les contenants (zone froide);
    • étalonnage des thermocouples;
    • nombre et emplacement des contenants témoins au cours de chaque essai;
    • orientation du produit dans les contenants et dans l'autoclave;
    • méthode de calcul du Fo nécessaire pour détruire les spores de C. Botulinum dans chaque produit;
    • équipement utilisé pour faire les essais;
    • étalonnage des instruments servant aux essais;
    • nombre suffisant des tests de pénétration de la chaleur réalisés pour vérifier si le traitement est satisfaisant pour les limites critiques de chaque facteur.
  • Les traitements doivent être conformes à ceux prescrits par les sources de référence suivantes ou des sources équivalentes : Procedures for Carrying Out a Heat Penetration Test and Analysis of the Resulting Data Irving J. Pflug, Ph.D., University of Minnesota; ou Designation: F 1168B88 Standard Guide for Use in the Establishment of Thermal Processes for Food Packages in Flexible Containers; American Society for Testing and Material (ASTM); Institute for Thermal Processing Specialists (IFTPS).

Vérification du traitement

  • Le fabricant doit posséder un document écrit de confirmation émanant du responsable de la mise au point du traitement selon lequel la pénétration de la chaleur et la valeur létale calculée du traitement permettent d'assurer la stérilité commerciale du produit.
  • Lorsque la valeur létale calculée est inférieure à Fo, d'autres données pourraient être requises (p. ex., tests de stérilisation sur des conserves ensemencées, système de conservation, tests d'incubation), afin de faire une évaluation des risques pour la santé.

Contrôle des modifications

  • Toute modification des paramètres sur lesquels le traitement programmé est fondé doit être approuvée par le responsable de la mise au point du traitement (p. ex., modification de la formulation, des méthodes ou de l'équipement).
Cote Exemples
I
  • La formule du produit a été modifiée, mais cette modification n'a pas été approuvée par le responsable de la mise au point du traitement.
  • Le fabricant n'utilise pas la version la plus récente du traitement de la NFPA et la sécurité est compromise.
II
  • Le traitement n'est pas validé ou il l'est de façon incomplète (p. ex., validation faite pour une formule différente).
  • Les méthodes scientifiques employées sont déficientes (équipement ou procédures).
  • Le fabricant n'utilise pas la version la plus récente du traitement de la NFPA et la sécurité peut être compromise.
III
  • Le fabricant n'utilise pas la version la plus récente du traitement de la NFPA et la sécurité n'est pas compromise.
Références
  • RPT, alinéa 30.2a), conserver une description écrite du traitement programmé.
  • RPT, alinéa 30.2e), toute donnée pertinente utilisée dans le développement du traitement programmé.
  • Manuel du PASA, vol. II, ch. 4, Application du système HACCP.

 

5.1 CONTRÔLE DE LA FABRICATION
5.1.2 DESCRIPTION DU TRAITEMENT
5.1.2.2 Distribution de la chaleur - Aliments peu acides
5202 Tâche
PRINCIPE Le fabricant effectue les tests de distribution de la chaleur au moment de l'installation et les répète suffisamment souvent, par la suite, pour s'assurer que le temps de purge de l'air soit adéquat.

Les tests de distribution de la chaleur satisfont aux exigences des « Lignes directrices pour les études de distribution de température lors de traitement thermique en autoclaves statiques traditionnels à l'exclusion des autoclaves sans panier » publiées par le gouvernement du Canada.

Critères d'évaluation
  • Les tests de distribution de la chaleur doivent avoir été faits pour tous les systèmes d'autoclave (un système d'autoclave peut comprendre un seul autoclave ou un groupe d'autoclaves équipés de façon identique).
  • Les tests de distribution de la chaleur doivent satisfaire aux exigences énoncées dans les « Lignes directrices pour les études de distribution de température lors de traitement thermique en autoclaves statiques traditionnels, à l'exception des autoclaves sans panier » publiées par le gouvernement du Canada ou aux exigences d'un protocole équivalent.

Fréquence des essais

  • Au moment de l'installation.
  • Suivant l'une ou l'autre des activités suivantes :
    • modification du besoin en vapeur (réduisant la pression dans le conduit principal) depuis les essais initiaux (p. ex., augmentation du nombre ou de la taille des autoclaves, utilisation de blancheurs);
    • modification de l'alimentation en vapeur (réduisant la pression dans le conduit principal) depuis les essais initiaux;
    • utilisation de boîtes métalliques d'une taille plus petite que celle ayant servi pour les essais initiaux;
    • diminution de la température initiale du produit;
    • modification des canalisations depuis les essais initiaux (p. ex., longueur, diamètre, nombre de courbures et de coudes, nombre et/ou taille des trous des distributeurs de vapeur, silencieux); idéalement, la tuyauterie de tous les autoclaves devrait être identique; dans le cas contraire, toute autre disposition des canalisations devrait être testée;
    • modification à la structure des paniers d'autoclave; idéalement, tous les paniers devraient être identiques; dans le cas contraire, ceux qui sont les plus susceptibles d'entraver la circulation de la vapeur devraient avoir été utilisés pour les essais initiaux;
    • modification aux intercalaires du système type Busse (p. ex., taille ou emplacement des trous);
    • modification du chargement des paniers d'autoclaves (p. ex., passage d'un chargement pêle-mêle au système type Busse, augmentation du nombre de couches dans un panier chargé selon le système type Busse);
    • modification de la structure intérieure de l'autoclave;
    • le registre de l'opérateur de l'autoclave indique un allongement inhabituel du temps nécessaire à la purge de l'air et pour atteindre la température du traitement;
    • modification du type ou de la taille des vannes.
  • En l'absence d'un programme d'entretien préventif efficace, il faut procéder tous les deux ans à des tests de distribution de la chaleur. (Le programme d'entretien préventif des autoclaves et instruments de l'autoclave est décrit en 4.3.3.1 et 4.3.3.2)
Cote Exemples
I
  • Les tests de distribution de la chaleur sont absents ou inadéquats (p. ex., aucun test de distribution de la chaleur n'a été effectué lors de l'installation; des modifications ont été apportées, et aucun test de distribution de la chaleur n'a été effectué.
II
  • Des tests de distribution de la chaleur ont été réalisés, mais ils sont incomplets [p. ex., la distribution de la chaleur est basée sur moins de trois essais répétés (protocole de référence)].
III
  • S/O
Références
  • RPT, alinéa 30.2a), description écrite du traitement programmé.
  • RPT, alinéa 30.2e), données utilisées dans le développement du traitement programmé.
  • Manuel du PASA, vol. II, ch. 4, Application du système HACCP.

 

5.1 CONTRÔLE DE LA FABRICATION
5.1.2 DESCRIPTION DU TRAITEMENT
5.1.2.3 Dossiers relatifs au traitement thermique - Aliments peu acides
5203 Tâche
PRINCIPE Le fabricant tient à jour des dossiers prouvant que les tests de pénétration et de distribution de la chaleur sont adéquats et les produit sur demande.
Critères d'évaluation Pénétration de la chaleur
  • Il doit exister des dossiers relatifs à la pénétration de la chaleur pour chaque formulation, chaque type et format des contenants, sauf pour les produits qui sont identiques à ceux spécifiés dans le traitement de la NFPA.

Le dossier doit contenir au moins les renseignements suivants :

  • le nom du responsable de la mise au point du traitement;
  • les facteurs critiques testés et évalués ainsi que leurs limites;
  • une description des pires conditions testées;
  • un relevé des procédures de rectification des écarts montrant que celles-ci sont fondées sur des tests de pénétration de chaleur;
  • un relevé de tous les paramètres des méthodes d'évaluation scientifique utilisées;
  • un relevé de tous les essais de vérification faits pour chaque produit;
  • un relevé des tests de pénétration de la chaleur prouvant que le traitement est sécuritaire pour toute modification du traitement ou de la formulation.

Distribution de la chaleur

Les renseignements énumérés ci-dessous doivent obligatoirement figurer au dossier.

Conditions d'essai de l'autoclave

  • Date, nom du responsable, raison de l'essai et numéro de l'autoclave.
  • Taille des boîtes, disposition des boîtes dans le panier, nombre de couches, type et nombre de paniers utilisés.
  • Température initiale, emplacement des thermocouples et pression au niveau du conduit d'admission de la vapeur.
  • Étalonnage des thermocouples et de l'enregistreur automatique.
  • Description de la structure de l'autoclave (p. ex., tuyauterie, déflecteurs, distributeurs et vannes).

Résultats des tests de distribution de la chaleur

  • Graphiques du thermographe contrôleur et de l'enregistreur automatique.
  • Temps, température (y compris celle indiquée par le thermomètre à mercure en verre lorsque l'équilibre du thermocouple est atteint).
  • Temps à l'ouverture de vanne de vapeur et à la fermeture de la vanne de purge (durée de la purge).
  • Température de l'autoclave lorsque la vanne de purge est fermée.
  • Temps auquel la température de stérilisation est atteinte.
Cote Exemples
I
  • S/O
II
  • Des dossiers sont absents, inexacts ou incomplets.
  • Dans le cas de la distribution de la chaleur - pas de dossiers; description incomplète des conditions d'essai de l'autoclave (p. ex., le type d'intercalaires n'est pas précisé et il en existe plusieurs dans l'établissement).
  • Dans le cas de la pénétration de la chaleur - description incomplète des paramètres des tests de pénétration de la chaleur (p. ex., le type de thermocouple utilisé n'est pas noté).
  • Dans le cas de la pénétration de la chaleur - aucun dossier; modification de la formulation indiquée, mais pas de dossiers sur des études de pénétration de la chaleur pour vérifier la sécurité du produit.
III
  • Les dossiers sont incomplets, mais cela n'a pas d'incidence sur la vérification de la pénétration de la chaleur et/ou de la distribution de la chaleur (p. ex., aucune date ou signature de la personne qui a effectué l'essai).
Références
  • RPT, alinéa 30.2f), dossiers qui identifient de façon adéquate l'historique du produit alimentaire.
  • Manuel du PASA, vol. II, ch. 4.12, Établissement des dossiers - Principe 7.

 

5.1 CONTRÔLE DE LA FABRICATION
5.1.2 DESCRIPTION DU TRAITEMENT
5.1.2.4 Description du traitement - Aliments acides et Aliments à faible Aw
5204 Tâche
PRINCIPE Le fabricant produit sur demande une description écrite du traitement pour chaque produit alimentaire très acide.

Tous les facteurs importants de chaque produit, y compris les limites de chaque facteur, sont indiqués et figurent dans la description du traitement.

Le traitement est établi à l'aide de méthodes scientifiques reconnues et doit respecter les principes de salubrité.

Critères d'évaluation Le fabricant doit posséder, pour chacun de ses produits, une description écrite du traitement, incluant toutes les limites à respecter pour garantir la stérilité commerciale.

Évaluation du traitement

Tous les facteurs importants doivent être déterminés, mis à l'essai et évalués au cours de la mise au point du traitement et doivent figurer dans la description du traitement.

Par exemple :

  • pH;
  • proportion solides/liquides;
  • agents de conservation;
  • activité de l'eau;
  • viscosité;
  • pression (vaporisation, le cas échéant);
  • durée et température de pasteurisation;
  • température de remplissage à chaud;
  • inversion des contenants pour le remplissage à chaud;
  • autres facteurs importants.

Contrôle des modifications

Toute modification des paramètres sur lesquels la description du traitement est fondée doit être validée (p. ex, modification de la formulation, des méthodes ou de l'équipement).

Intégrité du traitement

La description du traitement doit indiquer :

  • les exigences en ce qui a trait à la pression dans le tube de stockage pour éviter la vaporisation du produit;
  • la méthode de stérilisation pour l'équipement de transformation, l'équipement auxiliaire, les réservoirs de retenue aseptiques, les chaînes-transferts aseptiques, les vannes et l'équipement d'emballage;
  • les facteurs importants pour le maintien de la stérilité commerciale des produits et de l'équipement.
Cote Exemples
I S/O
II
  • Le fabricant ne dispose pas d'une description écrite du traitement pour les aliments acides pouvant présenter des risques pour la sécurité alimentaire.
  • La description du traitement ne comporte pas les limites requises pour assurer la stérilisation du produit, de l'équipement de transformation, des réservoirs de retenue aseptiques, des chaînes-transferts et de l'équipement d'emballage.
  • La description du traitement ne comporte pas les limites requises pour maintenir la stérilité du système.
III
  • Le fabricant ne dispose pas d'une description écrite du traitement pour les aliments acides ne présentant pas de risques pour la sécurité alimentaire.
Références
  • RPT, annexe I, tableau 1, section 1, conditionné par la chaleur.
  • RPT, annexe II, Normes d'identité pour chaque produit en particulier.

 

5.1 CONTRÔLE DE LA FABRICATION
5.1.2 DESCRIPTION DU TRAITEMENT
5.1.2.5 Description du traitement - Marinades non fermentées
5205 Tâche
PRINCIPE Le fabricant démontre que le traitement est conçu de manière à assurer la sécurité et la salubrité du produit.
Critères d'évaluation Pour chaque produit, une description écrite du traitement, incluant les méthodes, est produite sur demande.

Le traitement doit être mis au point à l'aide de méthodes scientifiques reconnues et doit respecter les principes de salubrité. Les détails des méthodes expérimentales utilisées doivent être disponibles.

Acidification - Préoccupations en matière de sécurité

  • L'ajout direct d'une quantité prédéterminée d'acide dans les contenants individuels pendant la production est une méthode d'acidification satisfaisante. Tous les produits alimentaires à pH réduit doivent avoir atteint un pH d'équilibre d'au plus 4,6, au moins dans les 24 h suivant la pasteurisation.

Pasteurisation - Préoccupations en matière de qualité (éviter l'altération du produit)

  • Chaque fabricant devrait utiliser des méthodes normalisées de pasteurisation mises au point par des techniciens compétents. Les méthodes de pasteurisation doivent indiquer la température du produit alimentaire au moment où il pénètre dans le pasteurisateur, la température devant être atteinte à l'intérieur du contenant et la durée du traitement.
  • Les méthodes de pasteurisation généralement acceptées pour les marinades dont le pH d'équilibre est d'au plus 4,0 consiste à chauffer le produit alimentaire jusqu'à une température de 165o F (au centre du contenant) et à maintenir cette température pendant 15 minutes. Toute autre méthode de pasteurisation mise au point par des techniciens compétents pourrait être acceptable.
    • Méthode mathématique : les paramètres de pasteurisation sont calculés en fonction des caractéristiques suivantes : résistance à la chaleur du micro-organisme le plus résistant susceptible d'être présent et d'entraîner l'altération du produit; taux de pénétration de la chaleur jusqu'au point le plus froid dans le contenant le plus lent à se réchauffer dans des conditions réelles de pasteurisation.
    • Lots expérimentaux : des contenants sont inoculés avec un grand nombre de spécimens des micro-organismes les plus résistants à la chaleur. Après la pasteurisation, ces contenants sont placés en incubation à la température optimale de croissance de ces microorganismes.

Facteurs critiques

Tous les facteurs critiques pour chaque produit, y compris les limites critiques de chaque facteur, doivent être déterminés, testés et évalués au cours de la mise au point du traitement. Par exemple :

  • pH de la saumure;
  • proportion solides/liquides (volume de la saumure, nombre de cornichons entiers, etc.);
  • pH d'équilibre.

Facteurs importants (liés à l'altération du produit)

Tous les facteurs importants pour chaque produit doivent être déterminés, testés et évalués au cours de la mise au point du traitement:

  • pasteurisation.

Remarque : La portée des essais et des évaluations nécessaires est fonction du risque associé au traitement. Tout changement dans le traitement doit être évalué, de manière à éviter toute répercussion sur la sécurité ou la composition du produit.

Cote Exemples
I
  • Une marinade peu acide (pH supérieur à 4,6 et activité de l'eau supérieure à 0,85) non stérilisée aux températures atteintes en autoclave (appertisation) est mise en marché sans être réfrigérée.
II
  • Le traitement n'est pas approuvé ou la validation est incomplète (p. ex., le traitement de pasteurisation ou la méthode d'atteinte du pH d'équilibre ne satisfait pas aux exigences décrites dans les publications techniques, et il n'y a pas de documents prouvant l'efficacité du traitement utilisé..
III S/O
Références
  • RPT, sous-alinéa 30.2a)(i), l'exploitant d'un établissement enregistré dans lequel un produit alimentaire peu acide, mis en conserve dans un contenant hermétiquement scellé, subit un traitement thermique, doit conserver une description écrite du traitement programmé indiquant également la personne responsable de son développement;
  • RPT, alinéa 30.2e), sur demande d'un inspecteur, fournir par écrit toute donnée pertinente utilisée dans le développement du traitement programmé.
  • Manuel du PASA, vol. II, 4.4, Diagramme de production et schéma des opérations de l'usine.

 

5.1 CONTRÔLE DE LA FABRICATION
5.1.2 DESCRIPTION DU TRAITEMENT
5.1.2.6 Description du traitement - Marinades fermentées
5206 Tâche
PRINCIPE Le fabricant démontre que le traitement est conçu de manière à assurer la sécurité et la salubrité du produit.
Critères d'évaluation Pour chaque produit, une description écrite du traitement, incluant les méthodes, est produite sur demande.

Le traitement doit être mis au point à l'aide de méthodes scientifiques reconnues et doit respecter les principes de salubrité. Les détails des méthodes expérimentales utilisées doivent être disponibles.

Fermentation - Préoccupations en matière de sécurité

  • Le traitement devrait être mis au point de manière que le pH, l'activité de l'eau, les agents de conservation, le sel, la réfrigération, etc. assurent l'obtention d'un produit fermenté sécuritaire. Pour le traitement de fermentation, on doit tenir compte des facteurs énumérés ci-après.

Acidité et pH

  • Pour la fermentation des légumes et des fruits, il faut obtenir des conditions de salinité qui vont favoriser la prolifération des bactéries lactiques. Pour certains traitements, on peut ajouter de l'acide à la saumure initiale pour obtenir des conditions propices à la fermentation lactique. Une fermentation adéquate entraînera l'acidification du produit. Lorsque la fermentation n'est pas adéquatement amorcée, la situation peut être corrigée en équilibrant la teneur en sel ou en ajoutant du vinaigre pour acidifier le milieu, ce qui favorisera une fermentation adéquate et assurera l'acidification subséquente du produit.

Proportion produit/saumure

  • Pour la fermentation des cornichons (en réservoir), il faut d'ordinaire employer une méthode de salage utilisant une saumure de 30o à 40o salinomètre, au fond du réservoir. Après l'ajout des concombres, la concentration de la saumure devrait diminuer à 25o salinomètre. La saumure doit complètement recouvrir le produit.

Concentration en sel

  • Pour la fermentation des cornichons (en réservoir), il faut d'ordinaire augmenter graduellement la concentration en sel de la saumure par salage à sec, de manière à obtenir une teneur en sel de 16 à 18 % après quatre à six semaines.
  • Pour la fermentation des cornichons en réservoir de type "saumurage à faible teneur en sel" le sel est maintenu à une concentration de 5 à 8 % pendant la fermentation. Il a été démontré que l'ajout d'ions de calcium sous la forme de chlorure de calcium permet une fermentation avec une concentration moins élevée de sel. De 0,20 à 0,35 % de chlorure de Ca (basé sur le contenu du réservoir) est ajouté.
  • Pour certaines méthodes de fermentation et certains produits, la teneur en sel peut être diminuée (p. ex., 2,25-2,50 % de sel pour la fermentation de la choucroute). Les teneurs en sel et en chlorure de calcium, s'il y a lieu, doivent être indiquées dans la description du traitement.
  • Les produits alimentaires fermentés doivent avoir un pH de 4,6 ou moins. S'ils ont un pH supérieur, ils devraient subir un traitement thermique en autoclave pour l'obtention d'une stérilité commerciale, à moins qu'ils ne soient maintenus réfrigérés (en pareil cas, il faut que la mention "garder réfrigéré" figure sur l'étiquette) ou que des agents de conservation soient utilisés pour assurer leur conservation.

Cuves de salage - Préoccupations en matière de sécurité

  • La description du traitement doit préciser la concentration en sel, l'acidité et les niveaux de pH devant être maintenus pendant le stockage en cuve. Les légumes doivent être maintenus sous la surface de la saumure. Des cornichons gardés dans une saumure d'une teneur de 60o salinomètre se conserveront pendant un an ou plus.

Dessalage - Préoccupations en matière de qualité

  • Le pourcentage de sel dans la cuve de salage doit être réduit de 15 à 18 %, jusqu'à ce qu'il se situe à environ 4 %.

Emballage - Préoccupations en matière de qualité

Liquide de couverture :

  • pH du liquide de couverture;
  • les marinades sucrées sont emballées dans une saumure douce comportant une quantité appropriée de sucre et sont protégées adéquatement contre la détérioration (pH de 4,6 ou moins et utilisation d'agents de conservation).

Pasteurisation et/ou ajout d'agents de conservation B Préoccupations en matière de qualité (éviter l'altération du produit)

  • La pasteurisation de produits fermentés est facultative. L'emploi d'agents de conservation peut suffire à assurer la préservation du produit, p.ex., piments, relish.

FACTEURS CRITIQUES

Tous les facteurs critiques pour chaque produit, y compris les limites critiques de chaque facteur, doivent être déterminés, testés et évalués au cours de la mise au point du traitement. Par exemple :

  • pH du produit ou pH d'équilibre lorsqu'une nouvelle saumure est ajoutée.

FACTEURS IMPORTANTS

Tous les facteurs importants pour chaque produit doivent être déterminés, testés et évalués au cours de la mise au point du traitement :

  • intégrité des contenants et des couvercles;
  • vide (immédiatement après la fermeture et la pasteurisation);
  • pasteurisation (145 °F/63 °C au point froid), le cas échéant;
  • système de conservation pour les produits emballés dans des contenants non hermétiquement fermés (p. ex., chaudières).

Remarque : La portée des essais et des évaluations nécessaires est fonction du risque associé au traitement.

Tout changement dans le traitement doit être évalué pour éviter toute répercussion sur la sécurité ou la composition du produit.

Cote Exemples
I S/O
II
  • Le traitement de fermentation n'indique pas de teneur en sel minimale ou ne mentionne pas la nécessité d'une bonne répartition du sel.
III
  • Le traitement a été mis au point selon des méthodes traditionnelles; il n'a pas été documenté et décrit de manière scientifique, mais le produit est sécuritaire.
Références
  • RPT, alinéa 30.2a) (i), l'exploitant d'un établissement enregistré dans lequel un produit alimentaire peu acide, mis en conserve dans un contenant hermétiquement scellé, subit un traitement programmé, doit conserver une description écrite du traitement programmé indiquant également la personne responsable de son développement.
  • RPT, alinéa 30.2e), sur demande d'un inspecteur, fournir par écrit toute donnée pertinente utilisée dans la mise au point du traitement programmé.
  • RPT, alinéa 31oo), la mention « garder réfrigéré » s'il s'agit de choucroute avec agent de conservation;
  • RAD, B.01.007, instructions pour un entreposage adéquat.
  • Manuel du PASA, vol. II, 4.4, Diagramme de production et schéma des opérations de l'usine.

 

5.1 CONTRÔLE DE LA FABRICATION
5.1.2 DESCRIPTION DU TRAITEMENT
5.1.2.7 Description du traitement - Blanchiment et congélation
5207 Tâche
PRINCIPE Pour les légumes, il existe une description écrite du traitement de blanchiment/de refroidissement/de congélation requis pour assurer la qualité du produit et réduire la charge microbienne. Pour les fruits, il existe une description écrite du traitement de congélation utilisé.
Critères d'évaluation Le fabricant doit avoir une description écrite du traitement de blanchiment pour les légumes, incluant les paramètres de temps et de température appliqués.

Durant le traitement de blanchiment, le produit devrait atteindre la température interne prévue et ce pendant la durée d'exposition prévue dans la description du traitement. Les facteurs à prendre en considération pour déterminer la durée d'exposition sont les suivants :

  • taille des particules - plus les particules sont de dimensions importantes, plus il faut de temps pour atteindre la température désirée dans le produit;
  • température du blancheur;
  • épaisseur des couches d'aliments sur la courroie ou le caniveau B plus les couches sont épaisses, plus il faut de temps pour assurer la pénétration de la chaleur;
  • milieu de blanchiment - comme la vitesse de pénétration de la vapeur est moins élevée que celle de l'eau, la vapeur nécessite une plus longue durée d'exposition.

Des tests à la peroxydase devraient être effectués par le fabricant pour s'assurer que les légumes ont été correctement blanchis. Quelques légumes ne sont généralement pas blanchis, p.ex., les oignons, le céleri. Ces produits peuvent être traités selon d'autres méthodes pour en réduire la charge microbienne, p.ex., traitement chimique au chlore. Tout agent de traitement chimique doit être employé conformément aux directives du manufacturier et doit être énuméré dans la "Liste de référence pour les matériaux de construction, les matériaux d'emballage et les produits chimiques non alimentaires acceptés" publiée par l'ACIA, ou le manufacturier doit détenir une lettre de non-objection émise par Santé Canada.

Le fabricant doit disposer d'une description écrite du traitement de congélation pour les fruits et les légumes.

La congélation doit survenir rapidement après le blanchiment sans délai. Pour la congélation des fruits et légumes, il faut que le passage dans la plage de cristallisation maximale (de - 1 °C à - 5 °C) se fasse rapidement. La température du produit doit atteindre -18 °C, en son centre, suivant une période de stabilisation, pour que sa congélation soit jugée complète.

Les milieux de refroidissement et de congélation doivent être contrôlés et exempts de pathogènes et de produits chimiques.

La numération bactérienne dans les légumes congelés ne doit pas dépasser 250 000 bactéries mésophiles aérobies viables par gramme de produit; et 100 spores de bactéries thermophiles par gramme de produit si les légumes congelés sont destinés à une retransformation.

Cote Exemples
I S/O
II S/O
III
  • Il n'y a pas de description écrite, mais la sécurité n'est pas compromise.
  • Le fabricant ne dispose pas d'un système garantissant que le traitement utilisé est celui précisé dans la description du traitement.
Références
  • RPT, annexe I, tableau I.
  • RPT, annexe II, Normes d'identité pour chaque produit en particulier.
  • RPT, para. 2.1(1), est interdite la commercialisation [...] d'un produit alimentaire en tant qu'aliment, sauf si le produit alimentaire, y compris toute matière utilisée comme partie constituante ou ingrédient de ce produit : est en bon état, sain et comestible.
  • RPT, alinéa 14.(1)i)
  • RPT, para. 16(13), les fruits, les légumes ou les aliments destinés à être utilisés comme ingrédients dans les produits transformés ne doivent pas être gardés à une température ou à un degré d'humidité qui pourrait causer leur détérioration ou les rendre impropres à la consommation.
  • Manuel du PASA, vol. II, ch.  4, Application du système HACCP.

 

5.1 CONTRÔLE DE LA FABRICATION
5.1.3 CONTRÔLE DES INTRANTS
5.1.3.1 Ingrédients, additifs et adjuvants de traitement
5301 Tâche
PRINCIPE Le fabricant contrôle les ingrédients, additifs alimentaires et adjuvants de traitement dès leur réception de façon à prévenir la contamination des aliments par des agents biologiques, chimiques ou physiques.
Critères d'évaluation Le fabricant doit appliquer l'un des programmes de contrôle des ingrédients, additifs alimentaires et adjuvants de traitement ci-après ou un programme équivalent.

Les trois premières options s'appliquent à des ingrédients, additifs alimentaires et adjuvants de traitement qui peuvent être des facteurs critiques parce que le traitement ultérieur n'éliminera vraisemblablement pas un danger. La quatrième option s'applique à tous les ingrédients, additifs alimentaires et adjuvants de traitement qui n'ont probablement pas d'effet sur la salubrité de l'aliment.

Remarque  : Les spécifications concernant les additifs alimentaires et les éléments nutritifs sont évaluées aux sous-éléments 5.1.1.3 et 5.1.1.4.

OPTION 1 - Évaluation périodique des ingrédients, additifs alimentaires et adjuvants de traitement reçus

  • Le fabricant doit avoir les spécifications écrites pour les ingrédients, additifs alimentaires et adjuvants de traitement.
  • Les spécifications d'achat doivent comprendre une clause de respect de la Loi et du Règlement sur les aliments et drogues et de toute autre réglementation applicable.
  • Le fabricant doit tenir un dossier de l'historique du respect des spécifications d'achat par chaque fournisseur (c.-à-d. les résultats d'analyse).
  • Le fabricant doit se procurer un certificat d'analyse pour chaque lot.
  • Un échantillon statistiquement représentatif doit être prélevé à intervalles réguliers (p. ex., tous les mois) pour vérifier l'exactitude des certificats d'analyse.
  • De nouvelles données historiques du respect des spécifications d'achat doivent être établies lorsque le fabricant change de fournisseur, achète des ingrédients, additifs alimentaires et adjuvants de traitement d'un nouveau fournisseur, achète un nouvel ingrédient d'un fournisseur habituel ou, encore, lorsque les résultats des vérifications ponctuelles ne concordent pas avec le certificat d'analyse.

OPTION 2 - Inspection de tous les lots

  • Le fabricant doit posséder des spécifications écrites pour les ingrédients, additifs alimentaires et adjuvants de traitement.
  • Les spécifications d'achat doivent comporter une clause de respect de la Loi et du Règlement sur les aliments et drogues et de toute autre réglementation applicable.
  • Un échantillon doit être prélevé sur chaque lot reçu, conformément à un programme d'échantillonnage planifié et analysé pour vérifier s'il est conforme aux spécifications d'achat.

OPTION 3 - Certification du fournisseur

  • Lorsque le fabricant se fie à la certification du fournisseur, il doit se plier aux exigences minimales énoncées ci-après.
  • Le fabricant doit avoir des spécifications écrites pour les ingrédients, additifs alimentaires et adjuvants de traitement.
  • Les spécifications d'achat doivent comporter une clause de respect de la Loi et du Règlement sur les aliments et drogues et de toute autre réglementation applicable.
  • Le fabricant doit avoir en sa possession des documents indiquant qu'il connaît bien les procédés de fabrication du fournisseur (p. ex., diagrammes de production, rapports d'évaluation sur place, détermination des points critiques à maîtriser, spécifications, limites de contrôle, programmes de surveillance et fréquences des activités de surveillance, mesures correctives et procédures de vérification).
  • Le fabricant doit avoir des données prouvant que le procédé de fabrication du fournisseur permet de toujours produire des ingrédients conformes aux spécifications. Cela peut inclure des études portant sur les capacités technologiques. Chaque fournisseur doit pouvoir fournir sur demande des graphiques de contrôle statistique du procédé de fabrication pour chaque point critique à maîtriser.
  • Avant de mettre en place un programme de surveillance périodique, le fabricant doit analyser un nombre suffisant de lots consécutifs pour établir une base de données historiques et confirmer le respect des spécifications.
  • Le fabricant doit procéder à des vérifications régulières pour s'assurer du respect des spécifications (p. ex., une fois l'an).
  • Le fabricant effectue des audits du fournisseur pour confirmer la conformité du programme de certification du fournisseur.

OPTION 4 - Spécifications

  • Lorsque les ingrédients, additifs alimentaires et adjuvants de traitement reçus ne sont pas susceptibles de compromettre la salubrité des produits alimentaires :
  • le fabricant doit avoir les spécifications écrites pour ces ingrédients, additifs alimentaires et adjuvants de traitement;
  • les spécifications d'achat doivent comprendre une clause de respect de la Loi sur les aliments et drogues et de son règlement d'application.

Ingrédients, additifs alimentaires et adjuvants de traitement non conformes (applicable aux options 1 à 3)

  • Lorsque des ingrédients, additifs alimentaires et adjuvants de traitement ne sont pas conformes aux spécifications, le fabricant doit faire enquête et déterminer la cause fondamentale du problème. Si des ingrédients, additifs alimentaires et adjuvants de traitement ne sont pas conformes mais n'ont pas été utilisés, il ne s'agit pas d'un écart; toutefois, s'il est possible que des ingrédients, additifs alimentaires et adjuvants de traitement non conformes aient été utilisés, le fabricant doit appliquer la procédure pour corriger les écarts et prendre des mesures correctives, conformément au sous-élément 5.1.13, Écarts et mesures correctives.
  • Les ingrédients, additifs alimentaires ou adjuvants de traitement reçus dans des emballages sales doivent être rejetés ou ces emballages doivent être nettoyés avant leur utilisation (Voir tâche 5.1.5.5)
Cote Exemples
I
  • Il n'y a pas de spécifications pour les ingrédients, ni de certification ou de surveillance des ingrédients, additifs alimentaires et adjuvants de traitement critiques (p. ex.., type d'amidon dans le maïs crème en conserve).
II
  • Le fabricant a des spécifications écrites pour des ingrédients, additifs alimentaires et adjuvants de traitement critiques, mais il ne peut démontrer le respect des spécifications (p. ex., pas de programme de certification ou de surveillance).
  • Le fabricant accepte des ingrédients, additifs alimentaires et adjuvants de traitement non conformes contaminés par des quantités excessives de corps étrangers non dangereux évitables (p. ex., des insectes).
  • Le fabricant accepte des ingrédients, additifs alimentaires et adjuvants de traitement non conformes contaminés par des corps étrangers dangereux comme du verre.
III
  • Il n'y a pas de spécifications pour des ingrédients, additifs alimentaires et adjuvants de traitement non critiques comme le sucre, le sel, l'acide citrique.
  • Il n'y a pas de certificats d'analyse pour des ingrédients, additifs alimentaires et adjuvants de traitement critiques. Toutefois, le fabricant a des spécifications écrites, tient un dossier sur l'historique du respect des spécifications et vérifie le respect des spécifications.
  • Le fabricant accepte des ingrédients, additifs alimentaires et adjuvants de traitement non conformes contaminés par des corps étrangers non dangereux (p. ex., poussières, saletés).
Références
  • RPT, para. 2.1(1), toute matière utilisée comme partie constituante ou comme ingrédient n'est pas falsifié, n'est pas contaminé.
  • RPT, para. 16(13), les aliments doivent être gardés à une température et à un degré d'humidité adéquat.
  • RPT, para. 16(16), les matières premières sont lavées, au besoin, pour enlever la terre et les substances contaminantes.
  • RPT, para. 16(17), les matières premières sont inspectées, triées et sélectionnées
  • Manuel du PASA, vol. II, ch. 4, Application du système HACCP.

 

5.1 CONTRÔLE DE LA FABRICATION
5.1.3 CONTRÔLE DES INTRANTS
5.1.3.2 Matériaux d'emballage - Conserve
5302 Tâche
PRINCIPE Le fabricant contrôle les matériaux d'emballage dès leur réception de façon à prévenir la contamination des aliments par des agents biologiques, chimiques ou physiques.
Critères d'évaluation Les matériaux d'emballage doivent:
  • être de qualité alimentaire et être énumérés dans la "Liste de référence pour les matériaux de construction, les matériaux d'emballage et les produits chimiques non alimentaires acceptés" publiée par l' ACIA.
  • les spécifications d'achat doivent comprendre une clause de respect de la Loi sur les produits agricoles au Canada et du Règlement sur les produits transformés, y compris les dimensions des contenants prescrites dans le RPT (lorsqu'applicable);
  • respecter les dispositions du titre 23 (Matériaux à emballer les denrées alimentaires) du Règlement sur les aliments et drogues;
  • à leur arrivée, être adéquatement protégés.

Les évaluations des matériaux d'emballage doivent être effectuées sous la supervision d'une personne qualifiée qui a suivi avec succès un cours de vérification des contenants offert par un établissement reconnu.

Remarque: Les compétences requises sont décrites au sous-élément 4.4.1.2, Formation technique.

Le fabricant doit contrôler les matériaux d'emballage qu'il reçoit au moyen d'une des options de surveillance et/ou de certification suivantes ou d'une option équivalente.

OPTION 1 - Évaluation périodique des matériaux d'emballage reçus

  • Le fabricant possède des spécifications écrites des contenants et des couvercles :
    • dimensions physiques;
    • dimensions des sertis;
    • spécifications des matériaux;
    • spécifications de rendement.
  • Le fabricant doit veiller à ce que chaque fournisseur respecte les spécifications. Un échantillon statistiquement représentatif doit être prélevé à intervalles réguliers (p. ex., mensuellement) pour vérifier visuellement le respect des spécifications.
  • Le fabricant tient un dossier de l'historique du respect des spécifications pour chaque fournisseur.
  • De nouvelles données historiques du respect des spécifications doivent être établies lorsque le fabricant change de fournisseur, achète de nouveaux matériaux d'emballage ou, encore, lorsque les résultats de vérifications ponctuelles ne concordent pas avec les spécifications.

OPTION 2 - Inspection de tous les lots

  • Le fabricant doit avoir des spécifications écrites pour les contenants et les couvercles.
  • Chaque lot reçu est examiné pour vérifier s'il est conforme aux spécifications et si les contenants sont sans défaut.
  • La taille minimale de l'échantillon pour l'inspection visuelle des contenants livrés est de 200 contenants/couvercles choisis au hasard dans chaque lot.

OPTION 3 - Certification du fournisseur

  • Lorsque le fabricant se fie à la certification du fournisseur, il doit se plier aux exigences minimales énoncées ci-après :
  • Le fabricant doit avoir en sa possession des documents prouvant qu'il connaît bien les procédés de fabrication du fournisseur (p. ex., diagrammes de production, rapports d'évaluation sur place, détermination des points critiques à maîtriser, spécifications, limites de contrôle, programmes de surveillance et fréquence des activités de surveillance, mesures correctives et procédures de vérification).
  • Le fabricant doit posséder des données prouvant que le procédé de fabrication du fournisseur permet de toujours produire des matériaux d'emballage conformes aux spécifications (p. ex., des graphiques du contrôle statistique du procédé de fabrication pour chaque point critique à maîtriser et des études portant sur les capacités technologiques).
  • Avant de mettre en place un programme de surveillance ponctuelle, le fabricant doit analyser un nombre suffisant de lots consécutifs pour établir une base de données historiques et confirmer le respect des spécifications (p. ex., annuellement).
  • Le fabricant doit procéder à des vérifications périodiques pour s'assurer du respect des spécifications.
  • Le fabricant doit procéder à un audit du fournisseur pour confirmer la validité du programme de certification de ce dernier.

OPTION 4 - Spécifications

Lorsque des matériaux d'emballage n'auront vraisemblablement pas d'incidence sur la sécurité des aliments :

  • le fabricant doit avoir des spécifications écrites sur les matériaux d'emballage et les couvercles.
  • les spécifications d'achat doivent comprendre une clause de respect de la Loi sur les produits agricoles au Canada et du Règlement sur les produits transformés, y compris les dimensions des contenants prescrites dans le RPT (lorsqu'applicable).

Matériaux d'emballage - Conserves non conformes (applicable aux options 1 à 3)

  • Lorsque des conserves ne sont pas conformes aux spécifications, le fabricant doit faire enquête et déterminer la cause fondamentale du problème. Si des conserves ne sont pas conformes mais n'ont pas été utilisées, il ne s'agit pas d'un écart; toutefois, s'il est possible que des conserves non conformes aient été utilisées, le fabricant doit appliquer la procédure pour corriger les écarts et prendre des mesures correctives, conformément au sous-élément 5.1.13, Écarts et mesures correctives.
Cote Exemples
I
  • Le fabricant n'inspecte pas les contenants vides qui ont été contaminés par des corps étrangers dangereux (p. ex., particules de verre > 2 mm), et il n'y a pas d'étape ultérieure d'inversion, de nettoyage et/ou d'inspection avant le remplissage.
II
  • Les matériaux d'emballage contiennent des substances pouvant être nocives pour la santé des consommateurs qui ne peuvent être enlevées au cours d'une étape ultérieure d'inspection/de nettoyage.
  • Les matériaux d'emballage ne respectent pas les dispositions du Titre 23 du Règlement sur les aliments et drogues.
III
  • Évaluation périodique - la surveillance n'est pas effectuée aux fréquences prévues pour vérifier visuellement le respect des spécifications.
  • Le fabricant a des spécifications écrites mais ne peut démontrer leur respect (p. ex., pas de certification de la part du fournisseur ou la surveillance effectuée par le fabricant est déficiente).
  • Le fabricant n'exerce aucun contrôle sur les matériaux d'emballage reçus (p. ex., pas de spécifications, de certification ou de surveillance).
  • Les matériaux d'emballage ne sont pas adéquatement protégés, p.ex, .le revêtement protecteur des matériaux d'emballages des contenants est endommagé ou manquant.
Références
  • RPT, para. 16.(12), les produits alimentaires [...] ne doivent pas être exposés à une source de contamination.
  • RPT, alinéa 30.3a), le contenant utilisé respecte les spécifications du manufacturier et il est acceptable sous tout autre rapport.
  • RPT, annexe III, tableaux I, II et III, contenants réguliers pour certains produits.
  • RAD, titre 23, Matériaux à emballer les denrées alimentaires.
  • Manuel du PASA, vol. II, ch. 4, Application du système HACCP.

 

5.1 CONTRÔLE DE LA FABRICATION
5.1.3 CONTRÔLE DES INTRANTS
5.1.3.3 Matériaux d'emballage - Autres que la conserve
5303 Tâche
PRINCIPE Le fabricant contrôle les matériaux d'emballage dès leur réception de façon à prévenir la contamination des aliments par des agents biologiques, chimiques ou physiques.
Critères d'évaluation Les matériaux d'emballage doivent:
  • être de qualité alimentaire et être énumérés dans la "Liste de référence pour les matériaux de construction, les matériaux d'emballage et les produits chimiques non alimentaires acceptés" publiée par l' ACIA.
  • les spécifications d'achat doivent comprendre une clause de respect de la Loi sur les produits agricoles au Canada et du Règlement sur les produits transformés, y compris les dimensions des contenants prescrites dans le RPT (lorsqu'applicable);
  • respecter les dispositions du titre 23 (Matériaux à emballer les denrées alimentaires) du Règlement sur les aliments et drogues;
  • à leur arrivée, être adéquatement protégés.

Les évaluations des matériaux d'emballage doivent être effectuées sous la supervision d'une personne qualifiée.

Le fabricant doit contrôler les matériaux d'emballage qu'il reçoit au moyen d'une des options de surveillance et/ou de certification suivantes ou d'une option équivalente.

PROGRAMME 1 - Évaluation périodique des matériaux d'emballage reçus

  • Le fabricant possède des spécifications écrites des contenants et des couvercles :
    • dimensions physiques;
    • spécifications des matériaux;
    • spécifications de rendement.
  • Le fabricant doit veiller à ce que chaque fournisseur respecte les spécifications. Un échantillon statistiquement représentatif doit être prélevé à intervalles réguliers (p. ex., mensuellement) pour vérifier visuellement le respect des spécifications.
  • Le fabricant tient un dossier de l'historique du respect des spécifications pour chaque fournisseur.
  • De nouvelles données historiques du respect des spécifications doivent être établies lorsque le fabricant change de fournisseur, achète de nouveaux matériaux d'emballage ou, encore, lorsque les résultats de vérifications ponctuelles montrent des écarts par rapport aux spécifications.

PROGRAMME 2 - Inspection de tous les lots

  • Le fabricant doit avoir des spécifications écrites pour les contenants et les couvercles.
  • Chaque lot reçu est examiné pour vérifier s'il est conforme aux spécifications et si les contenants sont sans défaut

PROGRAMME 3 - Certification du fournisseur

Lorsque le fabricant se fie à la certification du fournisseur, il doit se plier aux exigences minimales énoncées ci-après :

  • Le fabricant doit avoir en sa possession des documents prouvant qu'il connaît bien les procédés de fabrication du fournisseur (p. ex., diagrammes de production, rapports d'évaluation sur place, détermination des points critiques à maîtriser, spécifications, limites de contrôle, programmes de surveillance et fréquence des activités de surveillance, mesures correctives et procédures de vérification).
  • Le fabricant doit posséder des données prouvant que le procédé de fabrication du fournisseur permet de toujours produire des matériaux d'emballage conformes aux spécifications (p. ex., des graphiques du contrôle statistique du procédé de fabrication pour chaque point critique à maîtriser et des études portant sur les capacités technologiques).
  • Avant de mettre en place un programme de surveillance ponctuelle, le fabricant doit analyser un nombre suffisant de lots consécutifs pour établir une base de données historiques et confirmer le respect des spécifications (p. ex., annuellement).
  • Le fabricant doit procéder à des vérifications périodiques pour s'assurer du respect des spécifications.
  • Le fabricant doit procéder à un audit du fournisseur pour confirmer la validité du programme de certification de ce dernier.

PROGRAMME 4 - Spécifications

Lorsque des matériaux d'emballage n'auront vraisemblablement pas d'incidence sur la salubrité des aliments :

  • le fabricant doit avoir des spécifications écrites sur les matériaux d'emballage et les couvercles.
  • les spécifications d'achat doivent comprendre une clause de respect de la Loi sur les produits agricoles au Canada et du Règlement sur les produits transformés, y compris les dimensions des contenants prescrites dans le RPT (lorsqu'applicable).

Matériaux d'emballage (Autres que la conserve) - non conformes (applicable aux options 1 à 3)

  • Lorsque des matériaux d'emballage ne sont pas conformes aux spécifications, le fabricant doit faire enquête et déterminer la cause fondamentale du problème. Si des matériaux d'emballage ne sont pas conformes mais n'ont pas été utilisés, il ne s'agit pas d'un écart; toutefois, s'il est possible que des matériaux d'emballage non conformes aient été utilisés, le fabricant doit appliquer la procédure pour corriger les écarts et prendre des mesures correctives, conformément au sous-élément 5.1.13, Écarts et mesures correctives.
Cote Exemples
I S/O
II
  • Les matériaux d'emballage contiennent des substances pouvant être nocives pour la santé des consommateurs. Les matériaux d'emballage ne respectent pas les dispositions du Titre 23 du Règlement sur les aliments et drogues.
  • Les matériaux d'emballage ne sont pas recouverts d'un revêtement protecteur et il y a des indices de contamination par des corps étrangers dangereux.
III
  • Évaluation périodique - la surveillance n'est pas effectuée aux fréquences prévues pour vérifier visuellement le respect des spécifications.
  • Le fabricant a des spécifications écrites mais ne peut démontrer leur respect (p. ex., pas de certification de la part du fournisseur ou la surveillance effectuée par le fabricant est déficiente).
  • Le fabricant n'exerce aucun contrôle sur les matériaux d'emballage reçus (p. ex., pas de spécifications, de certification ou de surveillance).
  • Les matériaux d'emballage ne sont pas adéquatement protégés, p.ex, .le revêtement protecteur des matériaux d'emballages des contenants est endommagé ou manquant.
Références
  • RPT, para. 16.(12), les produits alimentaires [...] ne doivent pas être exposés à une source de contamination.
  • RPT, alinéa 30.3a), le contenant utilisé respecte les spécifications du manufacturier et il est acceptable sous tout autre rapport.
  • RPT, annexe II, tableaux I, II et III, contenants réguliers pour certains produits.
  • Manuel du PASA, vol. II, ch. 4, Application du système HACCP.

 

5.1 CONTRÔLE DE LA FABRICATION
5.1.3 CONTRÔLE DES INTRANTS
5.1.3.4 Dossiers de contrôle des intrants
5304 Tâche
PRINCIPE Le fabricant produit des dossiers démontrant que le contrôle des intrants est adéquat.
Critères d'évaluation Les exigences minimales en matière de dossiers sur les programmes de surveillance et de certification sont énoncées ci-après.

1. Évaluations périodiques

  • Historique du respect des spécifications, c'est-à-dire les résultats d'analyse.
  • Vérifications ponctuelles, c'est-à-dire les résultats d'analyse.

2. Inspection de la totalité des lots

  • Résultats d'analyse pour chaque lot reçu.

3. Certification du fournisseur

  • Dossiers prouvant que le fabricant connaît les procédés de fabrication du fournisseur (p. ex., diagrammes de production, détermination des points critiques à maîtriser, spécifications du procédé de fabrication, limites critiques, rapports de surveillance et de vérification, plans et rapports des mesures correctives et rapports d'évaluation sur place).
  • Dossiers prouvant les capacités techniques du fournisseur (p. ex., études des capacités technologiques). Des graphiques de contrôle statistique du procédé sont disponibles sur demande.
  • Base de données historiques (p. ex., résultats d'analyse d'échantillons prélevés sur des lots consécutifs).
  • Surveillance régulière (p. ex., résultats d'analyse).
  • Audit des fournisseurs (p. ex., rapports d'audit).

4. Spécifications

  • Dossiers des spécifications des intrants
  • Livraisons non conformes
  • Description des marchandises non conformes.
  • Description du problème.
  • Mesures préventives et mesures correctives prises.
Cote Exemples
I S/O
II S/O
III
  • Les dossiers sont inexacts, incomplets ou absents et ne permettent pas la vérification des intrants (p. ex., le fabricant se fie sur l'inspection de la totalité des lots et ne garde pas les résultats d'analyse des lots reçus pour des ingrédients qui pourraient avoir un effet sur la salubrité du traitement).
Références Manuel du PASA , vol. II, ch. 4.12, Établissement de dossiers, principe 7.

 

5.1 CONTRÔLE DE LA FABRICATION
5.1.4 CONTRÔLE DES CONTENANTS PENDANT LE PROCÉDÉ
5.1.4.1 Manutention des contenants vides/matériaux d'emballage - Autres que conserve et verre
5401 Tâche
PRINCIPE Le fabricant manipule les contenants vides/les matériaux d'emballage avec soin pour réduire les dommages au minimum et prévenir l'utilisation de contenants/de matériaux d'emballage abîmés, défectueux ou contaminés.
Critères d'évaluation
  • Le fabricant doit avoir mis en place un système efficace pour réduire au minimum l'endommagement et/ou la contamination des contenants et éviter l'utilisation de contenants/matériaux d'emballage abîmés et défectueux.
  • Le fabricant doit avoir mis en place un système efficace pour prévenir l'utilisation :
    • de contenants qui sont abîmés, défectueux ou contaminés;
    • de matériaux d'emballage non moulés qui sont abîmés, défectueux ou contaminés (p. ex., matériel en rouleaux).
  • Les emballages doivent être manipulés et transportés de manière à réduire au minimum leur endommagement et leur contamination (p. ex., chariots-élévateurs, convoyeurs, points de transfert, synchronisme de la vitesse de chaîne).
  • Les emballages doivent être examinés avant leur utilisation, afin de déceler des signes d'endommagement (fissures et fractures) et de contamination (p. ex., verre, rouille, matières étrangères, particules d'aliments avariés).
  • Les emballages ne doivent être utilisés qu'aux fins prévues.
Cote Exemples
I S/O
II S/O
III
  • Le fabricant n'a pas mis en place un système efficace pour prévenir l'utilisation de contenants qui sont abîmés, défectueux ou contaminés.
  • Les matériaux d'emballage sont manipulés de manière inadéquate dans l'établissement, ce qui entraîne un endommagement/une contamination (p. ex., manutention brusque, entreposage dans l'établissement sans protection).
  • Les contenants sont employés à d'autres fins que celles prévues (p. ex., boîtes palette utilisées pour les aliments, bacs de réception utilisés pour des produits finis).
Références
  • RPT, alinéa 30.3a), le contenant utilisé [...] est acceptable.
  • RPT, para. 16(12), les produits alimentaires [...] ne doivent pas être exposés à une source de contamination.
  • Manuel du PASA, vol. II, ch. 4, Application du système HACCP.

 

5.1 CONTRÔLE DE LA FABRICATION
5.1.4 CONTRÔLE DES CONTENANTS PENDANT LE PROCÉDÉ
5.1.4.2 Manutention des contenants vides - Conserve
5402 Tâche
PRINCIPE Le fabricant manipule les contenants vides avec soin pour réduire les dommages au minimum et prévenir l'utilisation de contenants abîmés, défectueux ou contaminés.
Critères d'évaluation Le fabricant doit disposer d'un système efficace pour réduire au minimum l'endommagement des contenants et prévenir l'utilisation de contenants abîmés ou défectueux. Il peut s'agir de l'un des programmes ci-après.

PROGRAMME 1 - Inspection visuelle continue

  • Avant la dépalletisation, les boîtes métalliques doivent être examinées pour déceler des dommages (p. ex., examen des quatre côtés de la palette).
  • Durant la dépalettisation ou sur la chaîne, on doit procéder à une inspection visuelle, les contenants défectueux étant repérés, retirés et mis à l'écart.
  • Les postes d'inspection doivent être éclairés suffisamment, et on doit utiliser une méthode ou un système adéquat pour l'inspection des contenants (p. ex., miroirs suspendus au-dessus du dépalettiseur, vitesses de chaîne appropriée).
  • Les contenants doivent être manipulés et transportés de manière qu'on puisse réduire au minimum leur endommagement et leur contamination (p. ex., convoyeurs, points de transfert).
  • Le type et le nombre de défauts doivent être inscrits dans les dossiers (4.6.1.3).

PROGRAMME 2 - Prévention des dommages aux contenants pendant leur manutention

Le fabricant doit disposer d'un système pour prévenir l'endommagement des contenants.

Moyens de prévention chez le fournisseur

  • Le fabricant doit vérifier que le fournisseur utilise des méthodes efficaces pour réduire au minimum les dommages aux contenants. Il peut procéder à cette vérification en examinant les rapports d'audit internes ou en procédant à un audit chez le fournisseur. Les méthodes de prévention des dommages aux boîtes métalliques consistent entre autres à manipuler les contenants avec soin, à réduire au minimum la manutention des palettes et à optimiser la protection des palettes pendant le chargement, le transport et l'entreposage (p. ex., taille et état des palettes, état des séparateurs souples entre les rangées de contenants, état des housses de recouvrement des palettes, tension de cerclage, protection des coins).

Moyens de prévention chez le fabricant

Le fabricant doit effectuer des contrôles visant à réduire au minimum les dommages aux contenants et doit s'assurer de leur efficacité par des vérifications périodiques.

  • contrôle à la réception des marchandises (p. ex., manutention par le chauffeur, déchargement, identification des problèmes d'endommagement et mesures correctives prises;
  • contrôle des méthodes d'entreposage (p. ex., limites d'empilement, hauteurs, espacement, protection contre les dommages et la contamination);
  • contrôle des techniques de dépalettisation et de convoyage (p. ex., charger avec précaution, retirer les contenants abîmés au moment d'enlever les housses de recouvrement des palettes, prévenir de manière efficace les défauts ou dommages, synchronisation des vitesses de chaîne, points de transfert);
  • identification des lacunes dans le système de contrôle et mesures correctives prises.

Les contenants ne doivent être utilisés qu'aux fins prévues.

Cote Exemples
I S/O
II
  • Les boîtes métalliques présentant des défauts importants ne sont pas retirées de la chaîne (aliments en conserve peu acides).
  • La manutention en cours de fabrication cause des défauts sérieux aux boîtes métalliques (aliments en conserve peu acides).
III
  • Les palettes de boîtes métalliques ne sont pas examinées avant la dépalettisation, mais les critères d'inspection visuelle subséquents sont respectés.
  • Le fabricant a mis en place un programme de prévention des dommages aux boîtes métalliques, mais il ne fait pas de vérifications chez le fournisseur (voir le programme 2).
  • Le programme de surveillance visuelle continue des boîtes métalliques comporte des lacunes, ce qui nuit à l'inspection (p. ex., absence de miroirs, éclairage insuffisant, vitesse de chaîne excessive).
  • La manutention en cours de fabrication cause des dommages mineurs aux boîtes métalliques.
  • Des boîtes métalliques sont utilisées à d'autres fins que celles prévues.
Références
  • RPT, alinéa 30.3a), le contenant utilisé [...] est acceptable.
  • RPT, para. 16(12), les produits alimentaires [...] ne doivent pas être exposés à une source de contamination.
  • Manuel du PASA, vol. II, ch. 4, Application du système HACCP.

 

5.1 CONTRÔLE DE LA FABRICATION
5.1.4 CONTRÔLE DES CONTENANTS PENDANT LE PROCÉDÉ
5.1.4.3 Manutention des contenants vides - verre
5403 Tâche
PRINCIPE Le fabricant manipule les contenants vides avec soin pour réduire les dommages au minimum et prévenir l'utilisation de contenants abîmés, défectueux ou contaminés.
Critères d'évaluation Le fabricant doit disposer d'un système efficace pour réduire au minimum l'endommagement et la contamination des contenants. La manutention des contenants dans l'établissement doit répondre aux exigences énoncées ci-après.
  • Les contenants doivent être manipulés et transportés de manière à prévenir leur endommagement et leur contamination (p. ex., convoyeurs, points de transfert).
  • La température différentielle entre la salle d'entreposage et la salle de nettoyage/de remplissage doit être contrôlée pour prévenir les bris causés par les chocs thermiques.
  • La température du tunnel de décongélation partielle doit être contrôlée pour prévenir les bris causés par des chocs thermiques.

Le fabricant doit disposer d'un système efficace pour prévenir l'utilisation de contenants abîmés, défectueux ou contaminés. Il peut s'agir de l'un des programmes ci-après.

PROGRAMME 1 - Inspection visuelle continue

  • Avant la dépalletisation, les bocaux de verre doivent être inspectés pour déceler les dommages (p. ex., examen des quatre côtés de la palette).
  • Durant la dépalletisation ou sur la chaîne, on doit procéder à une inspection visuelle ou électronique, les contenants abîmés, défectueux ou contaminés étant repérés, retirés et mis à l'écart.
  • Le type et le nombre de défauts doivent être inscrits dans les dossiers (4.6.1.3).

Système d'inspection visuelle

  • Les postes d'inspection doivent être éclairés suffisamment et il doit y avoir une méthode ou un système adéquat permettant d'inspecter les contenants (p. ex., miroirs suspendus au-dessus du dépalettiseur, vitesse de chaîne appropriée).

Système d'inspection électronique

  • Des normes relatives aux défauts doivent être employées pour ajuster le système en fonction des types de défauts prévus et constatés sur la chaîne de production.
  • À une fréquence prédéterminée, le système électronique doit être testé, pour assurer son bon fonctionnement, en fonction des normes relatives aux défauts.
  • Il doit y avoir un système d'appoint en cas de défaillance du système d'inspection électronique.

PROGRAMME 2 - Prévention des dommages aux contenants pendant la manutention

  • Le fabricant doit disposer d'un système pour prévenir les dommages aux contenants, tel que décrit ci-après.

Moyens de prévention chez le fournisseur

  • Le fabricant doit vérifier que le fournisseur utilise des méthodes efficaces pour réduire au minimum les dommages aux contenants. Il peut procéder à cette vérification en examinant les rapports d'audit internes ou en procédant à un audit chez le fournisseur. Les méthodes de prévention des dommages aux contenants consistent entre autres à manipuler les contenants avec soin, à réduire au minimum la manutention des palettes et à optimiser la protection des palettes pendant le chargement, le transport et l'entreposage (p. ex., taille et état des palettes, état des séparateurs souples entre les rangées de contenants, état des housses de recouvrement des palettes, tension des courroies, protection des coins).

Moyens de prévention chez le fabricant

  • Le fabricant doit effectuer des contrôles visant à réduire au minimum les dommages aux contenants et doit s'assurer de leur efficacité par des vérifications périodiques.
    • contrôle à la réception des marchandises (p. ex., manutention par le chauffeur, déchargement, identification des problèmes d'endommagement et mesures correctives prises);
    • contrôle des méthodes d'entreposage (p. ex., limites d'empilement, hauteurs, espacement, protection contre les dommages et la contamination);
    • contrôle des techniques de dépalletisation et de convoyage (p. ex., charger avec précaution, retirer les contenants abîmés au moment d'enlever les housses de recouvrement des palettes, prévenir de manière efficace les défauts ou dommages, synchronisation des vitesses de chaîne, points de transfert);
    • identification des lacunes dans le système de contrôle et mesures correctives prises.
  • Les contenants ne doivent être utilisés qu'aux fins prévues.
Cote Exemples
I S/O
II
  • Des bocaux de verre abîmés ou défectueux ne sont pas retirés de la chaîne.
III
  • Les palettes de bocaux de verre ne sont pas examinées avant la dépalletisation, mais les autres critères d'inspection visuelle sont respectés.
  • Le fabricant a mis en place un programme de prévention des dommages aux bocaux de verre durant la manutention, mais il ne fait pas de vérifications chez le fournisseur (voir le programme 2).
  • Des bocaux de verre défectueux peuvent être utilisés, car le système de prévention des dommages ou de surveillance visuelle est absent ou déficient.
  • Le programme de surveillance visuelle continue des bocaux de verre comporte des lacunes, ce qui nuit à l'inspection (p. ex., absence de miroirs, éclairage insuffisant, vitesse de chaîne excessive).
  • Le programme de prévention des dommages aux bocaux est déficient, ce qui peut se traduire par l'utilisation de bocaux de verre très abîmés.
  • Des bocaux de verre sont utilisés à d'autres fins que celles prévues.
  • L'équipement d'inspection électronique ne fonctionne pas correctement.
  • Des écarts excessifs de température causent des bris de verre.
Références
  • RPT, alinéa 30.3a), le contenant utilisé [...] est acceptable.
  • RPT, para. 16(12), les produits alimentaires [...] ne doivent pas être exposés à une source de contamination.
  • Manuel du PASA, vol. II, ch. 4, Application du système HACCP.

 

5.1 CONTRÔLE DE LA FABRICATION
5.1.4 CONTRÔLE DES CONTENANTS PENDANT LE PROCÉDÉ
5.1.4.4 | Nettoyage des contenants - Contenants neufs (non-réutilisables)
5404 Tâche
PRINCIPE S'il y a lieu le fabricant contrôle le nettoyage des contenants neufs avant le remplissage pour s'assurer que les matières étrangères susceptibles de contaminer le produit ont été éliminées.
Critères d'évaluation Le fabricant doit disposer d'un système de nettoyage efficace pour assurer la propreté de tous les contenants avant leur remplissage.

Dans le cas des contenants qui exigent un nettoyage :

  • Les contenants doivent être placés en position inversée et nettoyés avec de l'eau, de l'air ou de la vapeur sous pression ou par aspiration pour assurer l'enlèvement des matières étrangères. Dans le cas d'un système fonctionnant avec de l'eau ou de la vapeur, l'eau ou la vapeur doit être potable. Les détersifs ou assainissants utilisés doivent être employés conformément aux directives du manufacturier et doivent être énumérés dans la  "Liste de référence pour les matériaux de construction, les matériaux d'emballage et les produits chimiques non alimentaires acceptés" publiée par l' ACIA, ou le manufacturier doit détenir une lettre de non-objection émise par Santé Canada.

Le système de nettoyage des contenants doit :

  • fonctionner tant que la chaîne de production est en activité;
  • permettre efficacement d'éliminer les matières étrangères dangereuses;
  • être bien entretenu (c.-à-d. buses non obstruées, exemptes de débris accumulés);

Pour les opérations de petite envergure, une inversion et un examen manuels peuvent suffire pour s'assurer de la propreté des contenants.

Parmi les contenants qui n'exigent pas de nettoyage figurent :

  • les contenants en plastique neufs reçus et entreposés dans des sacs en plastique et protégés de toute contamination.
  • les seaux en plastique empilés et inversés pour les protéger de toute contamination.
  • les pellicules plastiques et les sachets souples protégés de toute contamination.
Cote Exemples
I
  • Des matières étrangères dangereuses ne sont pas enlevées (p. ex., verre > 2 mm).
II
  • Les contenants ne sont pas placés en position inversée et il y a des indices de contamination par des matières étrangères dangereuses.B Il n'y a pas de système de nettoyage des contenants, et il y a des signes d'une contamination importante par des matières indésirables.
III
  • Le système de nettoyage des contenants n'est pas totalement fonctionnel (p. ex., buses partiellement obstruées).
Références
  • RPT, alinéa 14o), l'établissement doit être pourvu de matériel pour nettoyer adéquatement les contenants dans l'établissement.
  • RPT, para. 16(10), contenants [...] exempts de toute matière étrangère.
  • RPT, para. 16(9), tout détergent, assainisseur ou autre agent chimique utilisé dans l'établissement enregistré doit être correctement étiqueté, entreposé et utilisé.
  • Manuel du PASA, vol. II, ch. 4, Application du système HACCP.
  • Liste de référence pour les matériaux de construction, les matériaux d'emballage et les produits chimiques non alimentaires acceptés.

 

5.1 CONTRÔLE DE LA FABRICATION
5.1.4 CONTRÔLE DES CONTENANTS PENDANT LE PROCÉDÉ
5.1.4.5 Inspection et nettoyage des contenants réutilisables
5405 Tâche
PRINCIPE Le fabricant examine et nettoie les contenants réutilisables avant le remplissage afin de s'assurer qu'ils peuvent être réutilisés. Tout matériel pouvant contaminer le produit est enlevé.
Critères d'évaluation
  • Le fabricant doit avoir mis en place un système d'examen des contenants réutilisables qui permet de retirer tout contenant jugé inacceptable avant son utilisation.
  • Le fabricant ne doit utiliser que des contenants antérieurement utilisés pour des produits alimentaires ou reconditionnés pour servir dans l'industrie alimentaire. Tout contenant suspect doit être rejeté.
  • Les couvercles/barils rouillés ou écaillés (peinture/vernis) doivent être rejetés ou reconditionnés.
  • Les barils très bosselés doivent être rejetés.
  • Les boîtes-palettes brisées doivent être réparées ou mises de côté.
  • Les contenants qui peuvent avoir été utilisés pour d'autres matières que des produits alimentaires ou des matériaux d'emballage doivent être sortis de l'établissement.
  • Le fabricant doit disposer d'un système permettant un nettoyage complet des contenants en vrac avant leur utilisation.
  • Le système mis en place doit être efficace (lavage à haute pression, à la vapeur, etc.)
  • Dans le cas d'un système fonctionnant avec l'eau ou de la vapeur, l'eau ou la vapeur doit être potable, et les contenants doivent être placés en position inversée. Les détersifs ou assainissants utilisés doivent être employés conformément aux directives du manufacturier et doivent être énumérés dans la « Liste de référence pour les matériaux de construction, les matériaux d'emballage et les produits chimiques non alimentaires acceptés » publiée par l' ACIA, ou le manufacturier doit détenir une lettre de non-objection émise par Santé Canada.
  • Le système de nettoyage doit être bien entretenu (p.ex., buses non obstruées, exemptes de débris accumulés).
Cote Exemples
I
  • Des matières étrangères dangereuses ne sont pas enlevées (p. ex., verre > 2 mm).
  • Des barils non reconditionnés déjà employés pour des produits chimiques toxiques sont employés pour des aliments.
II

|

  • Les contenants ne sont pas placés en position inversée, et il y a des indices de contamination par des matières étrangères (p. ex., verre, bois, graisse, huile).
  • Il n'y a pas de système de nettoyage des contenants, et il y a des signes de contamination importante par des matières insalubres (p. ex., terre, insectes, résidus d'aliments).
  • Il n'y a pas de système d'inspection des contenants et des contenants déjà utilisés pour des produits chimiques non alimentaires sont employés pour des aliments.
  • On ne connaît pas l'historique de l'utilisation des contenants.
III
  • Le système de nettoyage des contenants n'est pas totalement fonctionnel (p. ex., buses partiellement obstruées)
  • Il n'y a pas de système d'inspection des contenants, et des barils rouillés et écaillés sont utilisés pour des aliments.
Références
  • RPT, alinéa 14o), l'établissement doit être pourvu de matériel pour nettoyer adéquatement les contenants dans l'établissement.
  • RPT, para. 16(10), contenants [...] exempts de toute matière étrangère.
  • RPT, para. 16(9), tout détergent, assainisseur ou autre agent chimique utilisé dans l'établissement enregistré doit être correctement étiqueté, entreposé et utilisé.
  • RPT, para. 16(12)
  • Manuel du PASA, vol. II, ch. 4, Application du système HACCP.

 

5.1 CONTRÔLE DE LA FABRICATION
5.1.4 CONTRÔLE DES CONTENANTS PENDANT LE PROCÉDÉ
5.1.4.6 Dossiers des contenants vides/matériaux d'emballage
5406 Tâche
PRINCIPE Le fabricant tient un registre relatif à l'utilisation de chaque lot de contenants vides et produit ce registre sur demande.

Le fabricant tient un registre relatif à la prévention des dommages aux contenants pendant la manutention et/ou un registre de l'inspection visuelle des contenants vides et le produit sur demande.

Critères d'évaluation Utilisation des contenants vides
  • Le fabricant doit noter la date et le numéro de lot des contenants ou conserver l'étiquette de la palette pour qu'il soit possible de retracer ce lot.

Dommages aux contenants

  • Inspection visuelle continue
  • Il faut tenir des dossiers relatifs au type de défauts décelés lors de l'inspection au niveau de la dépalletisation ou sur la chaîne de production.

et/ou

Prévention des dommages aux contenants pendant la manutention

  • Le fabricant doit tenir un registre des rapports d'audit interne et des rapports d'audit du fournisseur.
  • Le fabricant doit tenir un registre des principales activités de prévention des dommages aux contenants pendant la manutention (p. ex., rapports d'enquête indiquant la nature et l'étendue du problème et mesures correctives prises afin d'éviter qu'un problème ne se reproduise).
Cote Exemples
I S/O
II S/O
III
  • Les dossiers sont incomplets ou absents (p. ex., impossibilité de retracer les lots).
Références
  • Manuel du PASA, vol, II, ch. 4.12, Établissement de dossiers, principe 7.

 

5.1 CONTRÔLE DE LA FABRICATION
5.1.4 CONTRÔLE DES CONTENANTS PENDANT LE PROCÉDÉ
5.1.4.7 Protection des contenants propres ou nettoyés
5407 Tâche
PRINCIPE Le fabricant protège les contenants propres ou nettoyés afin de prévenir leur contamination subséquente avant le remplissage.
Critères d'évaluation Le fabricant doit prendre des mesures pour éviter la contamination des contenants propres ou nettoyés, par exemple :
  • aucun contenant ne peut être laissé sur le convoyeur entre le poste de nettoyage et le poste de remplissage pendant les pauses, le nettoyage ou les temps d'arrêt prolongé, à moins que des mesures adéquates ne soient prises pour éviter toute contamination;
  • procédures d'arrêt de la chaîne;
  • méthode de nettoyage;
  • méthode d'élimination des contenants abîmés ou contaminés;
  • procédure en cas de bris de verre (voir la tâche 5408);
  • distance minimale entre le poste de nettoyage et le poste de remplissage.
Cote Exemples
I
  • Des contenants non protégés sont laissés sur la chaîne pendant des pauses, le nettoyage et les temps d'arrêt, et ce, malgré la présence de risques élevés de contamination des contenants propres ou nettoyés par des matières étrangères dangereuses (particules de verre > 2 mm).
  • Il existe des risques élevés de contamination des contenants propres ou nettoyés par des matières étrangères dangereuses (particules de verre > 2 mm).
  • On trouve des matières étrangères dangereuses > 2mm dans des contenants nettoyés.
II

 

 

  • Des contenants non protégés sont laissés sur la chaîne pendant des pauses, le nettoyage et les temps d'arrêt, et ce, malgré la présence de risques élevés de contamination (p. ex., eau de lavage, condensat).
  • Il existe des risques élevés de contamination des contenants propres ou nettoyés par des matières étrangères dangereuses (particules de verre).
  • On ne suit pas la procédure en cas de bris de verre.
III
  • Des contenants non protégés sont laissés sur la chaîne pendant les pauses et les temps d'arrêt, et ce, malgré la présence de risques de contamination allant de faibles à modérés.
  • La distance entre le poste de nettoyage et de remplissage est trop grande; des contenants nettoyés sont laissés sans protection; il y a un faible risque de contamination.
Références
  • RPT 16(3), les opérations [...] ne peuvent être effectuées que dans des conditions de salubrité.
  • RPT, para. 16(10), contenants [...] exempts de toute matière étrangère.
  • RPT, para. 16(12), les produits alimentaires [...] ne doivent pas être exposés à une source de contamination.
  • RPT, para. 16(14), les produits alimentaires ne doivent pas venir en contact avec quoi que ce soit [...] qui pourrait avoir un effet néfaste sur la qualité, la couleur ou l'apparence du produit.
  • Manuel du PASA, vol. II, ch. 4, Application du système HACCP.

 

5.1 CONTRÔLE DE LA FABRICATION
5.1.4 CONTRÔLE DES CONTENANTS PENDANT LE PROCÉDÉ
5.1.4.8 Procédure en cas de bris de verre
5408 Tâche
PRINCIPE Le fabricant a une procédure efficace en cas de bris de verre et qui est spécifique à ses opérations.
Critères d'évaluation

 

 

 

 

 

 

 

  • Le fabricant doit mettre par écrit une procédure en cas de bris de verre pour chaque chaîne de production où du verre est utilisé (en fonction de la vitesse de chaîne, de la taille des bocaux).
  • La procédure doit préciser ce qui suit :
    • la personne responsable;
    • la chaîne de production visée;
    • les mesures immédiates à prendre en cas de bris de verre (p. ex., arrêt de la chaîne);
    • le nombre de bocaux (ou une indication en terme de longueur de chaîne) à retirer de la chaîne (bocaux vides, bocaux remplis, bocaux fermés) selon l'endroit où est survenu le bris;
    • la méthode de nettoyage de l'équipement ou du convoyeur et de la zone adjacente à l'endroit où est survenu le bris (p. ex., outil et/ou produit de nettoyage à employer);
    • l'évaluation de la cause du bris;
    • l'élimination du verre/bocaux et des produits affectés.
  • La procédure en cas de bris de verre doit être accessible aux employés.
  • Si le produit est recyclé, toute particule de verre doit être efficacement éliminée.
  • La procédure en cas de bris de verre doit s'appliquer à tout type de bris de verre (p.ex., ampoules, thermomètres, etc.).

Remarque : L'application de la procédure en cas de bris de verre est évaluée dans le cadre des étapes de fabrication ultérieures (remplissage, fermeture, etc.).

Cote Exemples
I S/O
II
  • Il n'existe pas de procédure en cas de bris de verre.
III
  • La procédure en cas de bris de verre n'est pas fournie aux employés.
  • La procédure en cas de bris de verre est incomplète.
Références
  • RPT, para. 16(10), contenants [...] exempts de toute matière étrangère.
  • Manuel du PASA, vol. II, ch. 4, Application du système HACCP.

 

5.1 CONTRÔLE DE LA FABRICATION
5.1.4 CONTRÔLE DES CONTENANTS PENDANT LE PROCÉDÉ
5.1.4.8 Dossiers des bris de verre
5409 Tâche
PRINCIPE Le fabricant tient des dossiers relatifs aux bris de verre qu'il produit sur demande.
Critères d'évaluation
  • Les dossiers relatifs aux bris de verre sont accessibles et démontrent que le nettoyage des bocaux cassés et des produits affectés est efficace.
  • Les dossiers relatifs aux bris de verre comprennent :
  • la date/l'heure, l'endroit où est survenu le bris, la mesure corrective prise, les initiales ou la signature de la personne responsable.
Cote Exemples
I S/O
II S/O
III
  • Il manque des données aux dossiers, ce qui ne permet pas de confirmer l'efficacité du nettoyage des bris de verre.
Références
  • Manuel du PASA, vol. II, ch. 4, Application du système HACCP.

 

5.1 CONTRÔLE DE LA FABRICATION
5.1.5 PRÉPARATION/MÉLANGE DU PRODUIT
5.1.5.1 Contrôle des facteurs critiques - Généralités
5501 Tâche
PRINCIPE Le fabricant contrôle les facteurs critiques énoncés dans la formulation et contrôle les dangers associés à la préparation et au mélange du produit pour prévenir la contamination par des agents biologiques, chimiques (nutritionnels) et physiques.
Critères d'évaluation Le fabricant doit disposer de moyens de contrôle pour prévenir les dangers associés à la préparation et au mélange du produit. Les aspects critiques sont énumérés ci-après.

Allergènes (voir l'annexe IX)

  • Le fabricant doit disposer de moyens permettant de prévenir la présence d'allergènes non déclarés et d'autres ingrédients susceptibles de provoquer des réactions chez des sujets sensibles. Les allergènes sont des ingrédients qui provoquent une réaction allergique chez des personnes sensibles (voir annexe IX).
  • Les points à surveiller sont les suivants :
    • erreur d'acheminement des ingrédients;
    • utilisation de produits retravaillés;
    • contamination par des ingrédients non déclarés;
    • contamination provenant de résidus des lots précédents;
    • substitutions d'ingrédients;
    • résidus présents sur l'équipement (p. ex., changement de produit).

Additifs alimentaires (p. ex., colorant, agents de conservation, agents raffermissants, agents antimousse, adjuvants de traitement)

  • Le fabricant doit s'assurer, notamment par les moyens suivants, que les additifs utilisés sont autorisés et qu'ils sont utilisés en quantités permises :
    • les additifs sont clairement indiqués;
    • ils sont dosés avec précision;
    • ils sont mélangés adéquatement pour assurer l'homogénéité du produit.

Ajout d'éléments nutritifs

  • Le fabricant doit s'assurer que la teneur en éléments nutritifs est conforme à la réglementation et aux exigences relatives à l'étiquetage, entre autres :
    • les éléments nutritifs sont clairement indiqués;
    • ils sont correctement entreposés et manipulés de manière à ce qu'ils gardent leur teneur nécessaire;
    • ils sont dosés avec précision;
    • ils sont mélangés adéquatement pour assurer l'homogénéité du produit.
Cote Exemples
I
  • Le fabricant contrôle de façon inadéquate ou ne contrôle pas les produits retravaillés, la substitution d'ingrédients et les allergènes qui ont des antécédents de réaction anaphylactique chez des sujets sensibles (voir l'annexe IX).
  • Le contrôle est inadéquat, et il y a des indices de la présence dans le produit des allergènes susmentionnés (p. ex., sulphites dans des fruits glacés).
II
  • La substitution d'ingrédients et l'utilisation de produits retravaillés ne sont pas contrôlées adéquatement ou ne le sont pas du tout, et des ingrédients susceptibles de provoquer des réactions chez des sujets sensibles (p. ex., lactose, glutamate monosodique) sont utilisés dans l'établissement (voir annexe IX).
  • Les quantités d'additifs et d'éléments nutritifs mélangés ne respectent pas les exigences de la formule, et la salubrité du produit peut être compromise.
III
  • Le contrôle est inadéquat, ce qui entraîne un écart important entre les quantités d'additifs alimentaires/d'éléments nutritifs et les exigences de la formule, mais la salubrité du produit n'est pas compromise.
  • La substitution d'ingrédients et l'utilisation de produits retravaillés ne sont pas contrôlées adéquatement, mais aucun allergène figurant sur la liste des allergènes prioritaires (voir annexe IX) n'est utilisé dans l'établissement.
Références
  • RPT, alinéa 2.1(1)f), exigences applicables du Règlement sur les aliments et drogues.
  • RAD, titre B.01.008(3), liste des ingrédients et de leurs constituants (en ordre décroissant d'importance).
  • Manuel du PASA, vol. II, ch. 4, Application du système HACCP.

 

5.1 CONTRÔLE DE LA FABRICATION
5.1.5 PRÉPARATION/MÉLANGE DU PRODUIT
5.1.5.2 Contrôle des facteurs critiques - Aliments peu acides
5502 Tâche
PRINCIPE Le fabricant contrôle les facteurs critiques énoncés dans la description du traitement programmé et dans la formulation pendant la préparation et le mélange du produit pour prévenir les dangers biologiques, chimiques et physiques.
Critères d'évaluation Le fabricant doit disposer de moyens de contrôle pour prévenir les dangers et les défauts de qualité associés à la préparation et au mélange du produit. Les aspects critiques sont énumérés ci-après.

Traitement thermique

  • Le fabricant doit disposer de moyens de contrôle des facteurs critiques spécifiés dans le traitement validé. Voici des exemples de facteurs critiques :
  • taille des morceaux, c.-à-d. découpage en cubes et en tranches, mouture;
  • température de traitement, c.-à-d. chauffage, blanchiment (changement de texture), décongélation, refroidissement;
  • taux d'humidité, c.-à-d. réhydratation, concentration (viscosité, degré Brix);
  • proportions, c.-à-d. pesage, contrôle volumétrique (dosage);
  • pH et acidité c.-à-d. mesure du pH, acidité titrable;
  • agents de conservation, c.-à-d. ceux permis par le RAD et le RPT;
  • agents raffermissants (p. ex., chlorure de calcium).

Contrôle microbiologique pendant la préparation et le mélange

  • Le fabricant doit contrôler le temps et la température pendant la préparation, le mélange et la retenue des produits en cours de fabrication afin d'éviter les conditions qui pourraient entraîner une prolifération bactérienne excessive ou la production d'entérotoxines par Staphylococcus aureus.
Cote Exemples
I
  • Le contrôle des facteurs critiques spécifiés dans la description du traitement programmé est inadéquat (p. ex., préparation, mélange ou mesure imprécis des ingrédients critiques).
II
  • Le contrôle des conditions de retenue des produits avant leur traitement est inadéquat, ce qui peut entraîner une prolifération bactérienne (p.ex., Staphylococcus aureus)
III S/O
Références
  • RPT, alinéa 30.3f), le traitement thermique utilisé satisfait ou dépasse les exigences du traitement programmé.
  • RPT, annexes I et II.
  • Manuel du PASA, vol. II, ch. 4, Application du système HACCP.
  • RAD, B11.

 

5.1 CONTRÔLE DE LA FABRICATION
5.1.5 PRÉPARATION/MÉLANGE DU PRODUIT
5.1.5.3 Contrôle des facteurs critiques - Marinades (fermentées ou non)
5503 Tâche
PRINCIPE Le fabricant contrôle les facteurs critiques énoncés dans la formulation pendant la préparation et le mélange du produit pour prévenir les dangers biologiques, chimiques (nutritionnels) et physiques.
Critères d'évaluation Le fabricant doit disposer de moyens de contrôle pour prévenir les dangers associés à la préparation et au mélange du produit. Les aspects critiques comprennent : l'acidification de la saumure utilisée pour la conservation des marinades (fermentées ou non fermentées)et la prévention de la contamination des produits alimentaires par des matières étrangères dangereuses. Le fabricant doit aussi surveiller le pH et l'acidité titrable au cours du traitement de fermentation.

Acidification/préparation de la saumure

  • Le fabricant doit contrôler les facteurs critiques spécifiés dans la description du traitement qui contribuent à l'obtention d'un pH d'équilibre de 4,6 ou moins:
    • type et concentration de la solution acide [p. ex., pourcentage d'acide ou nombre de grains de vinaigre (États-Unis ou Canada)];
    • quantités d'acide requises;
    • mesure du pH ou acidité titrable de la saumure.
  • Lorsqu'un aliment (p. ex., olives) est entré en contact avec une substance hautement alcaline telle l'hydroxyde de sodium (chaux), la présence de particules non dissoutes peut, à l'occasion, faire augmenter le pH du produit fini à un niveau supérieur au maximum prescrit.

Contrôle microbiologique

  • Le fabricant doit surveiller périodiquement le pH/l'acidité titrable du produit et de la saumure au cours du traitement de fermentation.
  • Les conditions de fermentation [p. ex., temps, pourcentage de sel (additions de sel)] doivent être contrôlées pour assurer l'acidification du produit et de la saumure et prévenir une prolifération microbienne excessive ou la production de métabolites indésirables, d'origine microbienne.
  • Les ingrédients peu acides (p. ex., concombres) destinés à être transformés en aliments acidifiés ne doivent pas être maintenus pendant des périodes prolongées dans des conditions propices à la prolifération d'organismes pathogènes.
Cote Exemples
I
  • Le fabricant ne contrôle pas adéquatement les facteurs critiques spécifiés dans la description du traitement (p. ex., préparation, mélange ou mesure inexacts des ingrédients critiques qui peuvent influer sur le pH d'équilibre du produit fini.
  • Le fabricant ne contrôle pas adéquatement l'addition de sulphites.
II
  • Les quantités d'additifs et d'éléments nutritifs mélangés ne respectent pas les exigences de la formule, et la conservation du produit peut être compromise.
III S/O
Références
  • RPT, alinéa 30.3f), le traitement thermique utilisé satisfait ou dépasse les exigences du traitement programmé.
  • Manuel de l' ACIA sur les marinades.
  • Manuel du PASA, vol. II, ch. 4.4, Diagramme de production et schéma des opérations de l'usine.

 

5.1 CONTRÔLE DE LA FABRICATION
5.1.5 PRÉPARATION/MÉLANGE DU PRODUIT
5.1.5.4 Dossiers de préparation/mélange du produit
5504 Tâche
PRINCIPE Le fabricant tient des dossiers relatifs au contrôle des facteurs critiques et les produit sur demande.
Critères d'évaluation Le fabricant doit produire des dossiers qui démontrent que la préparation et le mélange du produit sont contrôlés.

Ces dossiers doivent prouver le respect des limites critiques relatives à la formulation : p.ex.,

  • selon les facteurs critiques spécifiés dans la description du traitement thermique validé;
  • pour la teneur en éléments nutritifs entrant dans la composition d'aliments utilisés comme source unique d'alimentation;
  • selon les facteurs critiques spécifiés dans la description du traitement d'acidification :
    • mesure du pH ou acidité titrable de la saumure;
    • proportions solides/liquides (poids égoutté).
Cote Exemples
I S/O
II
  • Les inscriptions aux dossiers concernant les facteurs critiques ne sont pas complètes (p. ex., les résultats ne sont pas enregistrés au moment de l'activité; l'activité est effectuée, mais elle n'est pas toujours enregistrée).
  • Les dossiers relatifs aux facteurs critiques sont absents, imprécis ou incomplets.
III
  • Il existe des lacunes dans la tenue des dossiers, mais le fabricant peut quand même vérifier que le contrôle des facteurs critiques est adéquat.
Références
  • RPT, alinéa 30.2f), tenir [...] des dossiers qui identifient de façon adéquate l'historique du produit alimentaire.
  • Manuel du PASA, vol. II, ch. 4.12, Établissement de dossiers, Principe 7.

 

5.1 CONTRÔLE DE LA FABRICATION
5.1.5 PRÉPARATION/MÉLANGE DU PRODUIT
5.1.5.5 Contrôle de la contamination pendant le lavage/triage
5505 Tâche
PRINCIPE Le fabricant lave, trie et/ou prépare les matières premières, les ingrédients et les contenants d'ingrédients pour faire en sorte de prévenir la contamination.
Critères d'évaluation Lorsque cela est pertinent, le fabricant doit prévenir les risques par les moyens suivants.

Dangers biologiques

  • inspection visuelle (p. ex., élimination des produits décomposés);
  • lavage avec de l'eau potable (p. ex., réduction de la charge microbienne);
  • lavage avec de l'eau et un désinfectant (p. ex., réduction de la charge microbienne).

Dangers chimiques

  • contrôle des matières premières par lavage pour enlever les résidus chimiques et les pesticides utilisés par le producteur agricole ou diminuer leur nombre;
  • contrôle des toxines naturelles par triage (p. ex., selon la couleur - glyco-alcaloïdes dans les pommes de terre);
  • contrôle de l'eau désinfectante (si elle est utilisée) selon les directives du manufacturier pour éviter toute contamination par les produits chimiques; approbation du désinfectant utilisé (voir annexe I.1); contrôle de la teneur en désinfectant et rinçage du produit à l'eau potable.

Dangers physiques

  • contrôle du métal (p. ex., aimants, détecteurs de métal);
  • contrôle des autres matières étrangères dangereuses (p. ex., triage/nettoyage par la gravité, l'air ou l'eau; inspection);
  • contrôle des noyaux (p. ex., pêches ou cerises);

Le fabricant doit éliminer les matières étrangères non dangereuses et les produits non conformes (p. ex., végétaux, insectes, plastique, rebuts) en procédant à un lavage/triage par la gravité, l'air ou l'eau ou à une inspection.

Cote Exemples
I
  • Il existe des lacunes dans le nettoyage, le triage et/ou la préparation des matières premières, ce qui se traduit par une contamination par des matières étrangères dangereuses (p. ex., éclats de verre > 2 mm), et il n'y a pas de contrôle ultérieur avant le remplissage.
II
  • Il existe des lacunes dans le contrôle de l'élimination des noyaux > 2 mm.
  • Il existe des lacunes dans l'élimination des matières potentiellement contaminées (p. ex., élimination insuffisante des pommes pourries, ce qui peut entraîner une contamination par la patuline).
  • Il existe un risque de contamination (p. ex., risque élevé de contamination par des impuretés évitables).
  • Il existe un risque pour la santé (p. ex., absence de contrôle pour l'élimination de contaminants dangereux comme le verre et le métal).
  • Le désinfectant utilisé n'est pas employé conformément aux directives du manufacturier.
  • Des contenants sales ne sont pas nettoyés avant d'être utilisés pour des ingrédients.
III
  • Le fabricant ne contrôle pas adéquatement l'élimination des noyaux < 2 mm.
  • Il existe des lacunes dans l'élimination des contaminants non dangereux (p. ex., lavage inefficace des matières premières).
  • Le produit n'est pas rincé suite à sa désinfection.
Références
  • RPT, para. 2.1(1), n'est pas contaminé.
  • RPT, alinéa 2.1d), est conditionné hygiéniquement.
  • RPT, para. 16(13), doivent être gardés à une température ou à un degré d'humidité [appropriés].
  • RPT, para. 16(16).
  • RPT, para. 16(17), les matières premières doivent être inspectées, triées et sélectionnées.
  • Manuel du PASA, vol. II, ch. 4, Application du système HACCP.

 

5.1 CONTRÔLE DE LA FABRICATION
5.1.5 PRÉPARATION/MÉLANGE DU PRODUIT
5.1.5.6 Contrôle des spécifications de qualité
5506 Tâche
PRINCIPE Le fabricant dispose de moyens de contrôle pour s'assurer que le produit répond aux spécifications de qualité et aux exigences réglementaires (catégories et normes d'identité).
Critères d'évaluation Le fabricant contrôle les activités de préparation et de mélange pour s'assurer que tous les produits répondent aux spécifications de qualité et aux exigences réglementaires. Il contrôle par exemple,
  • la préparation, l'épluchage, l'équeutage;
  • la taille des morceaux, c.-à-d. découpage en cubes et en tranches, mouture;
  • la température de traitement, c.-à-d. chauffage, cuisson, blanchiment, friture (changement de texture), décongélation, refroidissement;
  • le taux d'humidité, c.-à-d. reconstitution, séchage, réhydratation, concentration (viscosité, degré Brix);
  • les proportions des ingrédients, c.-à-d. sucre, sel, amidon, pesage, contrôle volumétrique (dosage);
  • l'authenticité des ingrédients utilisés (absence de fraude économique);
  • le pH et l'acidité c.-à-d. mesure du pH, acidité titrable (p.ex., pour la gelification);
  • le mélange (p. ex., concentré et eau);
  • le lavage, avant leur traitement, des fruits et légumes chimiquement conservés pour s'assurer qu'ils répondent aux exigences du titre B.11 du Règlement sur les aliments et drogues (p. ex., fruits conservés par l'anhydride sulfureux).
Cote Exemples
I S/O
II S/O
III
  • Le produit n'est pas fabriqué selon les spécifications de qualité/la formulation.
  • Le fabricant contrôle de façon inadéquate les solides solubles, ce qui pourrait entraîner la prolifération de levures et de moisissures.
  • Le fabricant contrôle de façon inadéquate le découpage en cubes et en tranches des fruits et légumes.
  • Le procédé ne rencontre pas les exigences de temps et de température énoncées dans la description du traitement, sans impact sur la sécurité.
  • Le contrôle des agents raffermissants est inadéquat, ce qui se traduit par une piètre qualité du produit.
Références
  • RPT, alinéa 2.1(1)c), est en bon état, sain et comestible.
  • RPT, alinéa 6. ... normes pour les produits de fruits et de légumes indiquées à l'annexe II.
  • RPT, partie IV alinéa 31. e), contenant étiqueté de façon à indiquer le nom authentique et exact de la catégorie du produit.
  • RPT, annexes I et II.
  • RPT, tableau XI, parties I, II, III et IV, catégories et normes d'identité.
  • RPT, para. 2.1(1), renvoi au RAD.
  • Manuel du PASA, vol. II, ch. 4, Application du système HACCP.

 

5.1 CONTRÔLE DE LA FABRICATION
5.1.6 REMPLISSAGE
5.1.6.1 Remplissage des contenants (général) - Aliments peu acides
5601 Tâche
PRINCIPE Le fabricant contrôle les facteurs critiques du remplissage spécifiés dans la description du traitement programmé.
Critères d'évaluation Le fabricant doit contrôler tous les facteurs critiques du remplissage précisés dans la description du traitement programmé, c.-à-d. :
  • la température;
  • la répartition des ingrédients (p. ex., viande, sauce, légumes);
  • l'orientation du produit dans les contenants et pendant la manipulation (p. ex., saucisses viennoises et asperges);
  • le volume et le poids (p. ex., poids des proportions, poids de remplissage, espace de tête).
  • l'utilisation du type de contenant approprié (p. ex., boîtes métalliques : émail, revêtement, fer blanc; bocaux de verre; sachets souples).

Une solution de remplissage appropriée doit être employée.

Le produit doit être protégé de la contamination pendant le remplissage.

Voir la tâche relative au remplissage selon le type de contenants utilisé :

  • 5604 - boîtes métalliques
  • 5605 - bocaux de verre
  • 5606 - sachets souples
Cote Exemples
I
  • Le fabricant contrôle de façon inadéquate ou ne contrôle pas les facteurs critiques du remplissage énoncés dans la description du traitement programmé (p. ex., un poids égoutté dépassant les limites du traitement ou une mauvaise orientation du produit).
II
  • Le fabricant contrôle de façon inadéquate les facteurs critiques du remplissage, mais d'autres facteurs réduisent les risques possibles pour la santé (p. ex., le contrôle de la température de remplissage est inadéquat, mais d'autres mesures de contrôle, comme la surveillance de la température initiale à l'intérieur des autoclaves, contribuent à réduire le risque d'un traitement thermique insuffisant).
III
  • Le fabricant utilise un type de boîte métallique inadéquat (émail).
Références
  • RPT, alinéa 30.3b), le remplissage du contenant est soumis à un contrôle de façon à sauvegarder la conformité au traitement programmé.
  • RPT, alinéa 30.3a), le contenant utilisé [...] est acceptable sous tout autre rapport.
  • RPT, art. 20 - 22 utilisation de contenants de formats prescrits
  • Manuel du PASA, vol. II, ch. 4, Application du système HACCP.

 

5.1 CONTRÔLE DE LA FABRICATION
5.1.6 REMPLISSAGE
5.1.6.2 Remplissage des contenants (général) - aliments autres que peu acides
5602 Tâche
PRINCIPE Le fabricant contrôle les facteurs du remplissage des contenants qui sont énoncés dans la description du traitement
Critères d'évaluation Le fabricant doit contrôler tous les facteurs du remplissage qui sont énoncés dans la description du traitement, p. ex. :
  • type de contenant approprié;
  • poids égoutté;
  • température de remplissage (p. ex., il ne faut pas que le produit congelé décongelé; température minimale pour le remplissage à chaud);
  • quantité nette;
  • proportion liquides/solides;
  • espace de tête;
  • vide.

Une solution de remplissage appropriée doit être employée.

Le produit doit être protégé de la contamination pendant le remplissage.

Voir la tâche relative au remplissage selon le type de contenants utilisé :

  • 5604 - boîtes métalliques
  • 5605 - bocaux de verre
  • 5606 - sachets souples
Cote Exemples
I
  • Le fabricant contrôle de façon inadéquate ou ne contrôle pas les facteurs critiques de remplissage spécifiés dans la description du traitement [p. ex., proportion liquides/solides (marinades non fermentées)].
II
  • Le fabricant contrôle de façon inadéquate les facteurs du remplissage, mais d'autres mesures de contrôle, comme la surveillance de la température initiale à l'intérieur des pasteurisateurs, contribuent à réduire le risque d'un traitement thermique insuffisant.
  • Le fabricant contrôle de façon inadéquate la température de remplissage à chaud pour les jus B il n'y a pas d'autres mesures pour réduire les risques pour la santé.
  • Le type de contenant employé n'est pas approprié (verre plutôt que métal) lorsque le produit est pasteurisé dans son contenant.
  • Une saumure inadéquate est utilisée pour le remplissage des contenants de cornichons (marinades non fermentées et fermentées), mais le pH d'équilibre et le pH final sont satisfaisants.
III
  • Le type de contenant utilisé n'est pas approprié (revêtement des contenants).
  • Le fabricant ne fait pas le vide dans les contenants, même si cela est spécifié dans la description du traitement.
  • La température du produit n'est pas maintenue (produit congelé ou réfrigéré).
Références
  • RPT, alinéa 30.3a), le contenant utilisé [...] est acceptable sous tout autre rapport (aliments en conserve peu acides à pH réduit).
  • RPT, alinéa 30.3b), le remplissage du contenant est soumis à un contrôle de façon à sauvegarder la conformité au traitement programmé (aliments en conserve peu acides à pH réduit).
  • RPT, annexe I, tableau II, Normes microbiologiques applicables aux légumes congelés.
  • RPT, para. 16(12).
  • RPT, para. 21(1).
  • RPT, para. 26(3).
  • RPT, article 2.1.

 

5.1 CONTRÔLE DE LA FABRICATION
5.1.6 REMPLISSAGE
5.1.6.3 Formats des contenants normalisés et quantité nette
5603 Tâche
PRINCIPE Le fabricant contrôle les dimensions des contenants et les poids/volumes de remplissage de manière à satisfaire aux exigences du Règlement sur les produits transformés et de la Loi et du Règlement sur l'emballage et l'étiquetage des produits de consommation.
Critères d'évaluation
  • Le fabricant utilise des contenants qui respectent les formats et dimensions des contenants prescrits dans le Règlement sur les produits transformés (sauf pour les produits destinés à l'exportation);
  • Les contenants sont remplis de manière à répondre aux exigences de volume/de poids du Règlement sur les produits transformés et de la Loi sur l'emballage et l'étiquetage des produits de consommation.
Cote Exemples
I S/O
II S/O
III
  • Le fabricant utilise des dimensions de contenants non prescrites dans le Règlement sur les produits transformés.
  • Le poids de remplissage n'est pas contrôlé pour répondre aux exigences de quantité nette déclarée (question relative à la fraude économique).
Références
  • RPT, 20-27, les contenants utilisés pour emballer doivent avoir les dimensions prescrites; il est permis d'utiliser des contenants dont la capacité est plus petite que la capacité minimale prescrite, si ces contenants portent des étiquettes enregistrées; le poids de remplissage doit correspondre à celui prescrit.
  • RPT 57, le produit alimentaire qui n'est pas conforme aux exigences du présent règlement en ce qui concerne la catégorie, les normes, l'emballage et le marquage (dimensions des contenants et poids de remplissage) peut être exporté.
  • Manuel du PASA, vol. II, ch. 4, Application du système HACCP.

 

5.1 CONTRÔLE DE LA FABRICATION
5.1.6 REMPLISSAGE
5.1.6.4 Remplissage des conserves
5604 Tâche
PRINCIPE Le fabricant prend des mesures, avant le sertissage des contenants, pour empêcher l'endommagement de la zone de sertissage et s'assurer qu'aucune composante du produit n'entrave la formation du serti.
Critères d'évaluation Si cela est nécessaire, le fabricant doit veiller à ce qu'aucun élément n'entrave le sertissage :
  • par une inspection continue des contenants pour éliminer tout élément qui pourrait entraver le sertissage (p. ex., examen visuel ou électronique);
  • par la vérification de l'efficacité de la surveillance continue (p. ex., contrôle de la qualité avant le sertissage).
Cote Exemples
I S/O
II
  • Le contrôle des éléments pouvant entraver le sertissage est absent ou inefficace, ce qui se traduit par des défauts majeurs de serti (p. ex., affaissement B aliments en conserve peu acides et aliments à pH réduit).
III
  • Le contrôle des éléments pouvant entraver le sertissage est absent ou inefficace, ce qui se traduit par des défauts mineurs de serti.
  • Le contrôle des éléments pouvant entraver le sertissage est absent ou inefficace, ce qui se traduit par des défauts majeurs de serti (p. ex., affaissement - aliments en conserve très acides, aliments en conserve congelés).
Références
  • RPT, alinéa 30.3l), les contenants sont manutentionnés de façon à éviter de les endommager.
  • Manuel du PASA, vol. II, ch. 4, Application du système HACCP.

 

5.1 CONTRÔLE DE LA FABRICATION
5.1.6 REMPLISSAGE
5.1.6.5 Remplissage des contenants en verre
5605 Tâche
PRINCIPE Le fabricant prend des mesures pour prévenir l'endommagement ou le bris des bocaux de verre pendant leur remplissage.
Critères d'évaluation Le fabricant doit contrôler les bris de verre dans la zone où se trouve l'équipement de remplissage :
  • en évaluant les zones où le produit est susceptible d'être contaminé par du verre;
  • en vérifiant le réglage et la cadence;
  • en inspectant régulièrement la zone de remplissage pour repérer du verre brisé;
  • en exerçant une surveillance des discontinuités indiquant la possibilité d'un contenant brisé (un détecteur de discontinuités fait cesser le fonctionnement d'un équipement en cas de bris majeur; l'unité compte le nombre de contenants entrant et sortant de l'équipement; toute différence dans les comptes indique un bris de contenants);
  • en suivant la méthode d'inspection 302.2(6) décrite dans le Manuel de référence pour l'inspection des produits alimentaires, pour ce qui est des produits carbonatés (p.ex., jus, eau) conditionnés par un équipement de remplissage des contenants pour boissons gazeuses;
  • en éliminant les éclats de verre;
  • en démontant l'équipement dans la mesure où cela est nécessaire pour éliminer tout risque de contamination par du verre (p. ex., le démontage des joints d'étanchéité, la purge des vannes ou leur démontage);
  • en procédant à une inspection continue des contenants et/ou des couvercles pour éliminer tout élément qui pourrait interférer dans le scellage (p. ex., examen visuel ou électronique);
  • en vérifiant l'efficacité de la surveillance continue (p. ex., contrôle de la qualité avant le capsulage).
Cote Exemples
I
  • On trouve des éclats de verre sur des surfaces en contact avec les aliments ou dans les bocaux.
II
  • Il n'y a pas d'inspection périodique en vue de repérer des éclats de verre dans la zone de remplissage.
  • Le contrôle des éléments pouvant interférer dans le scellage est absent ou inefficace, ce qui se traduit par des défauts majeurs de fermeture (p. ex., affaissement - aliments peu acides et aliments à pH réduit).
III
  • Le détecteur de discontinuités n'a pas été testé.
  • Le contrôle des éléments pouvant interférer dans le scellage est absent ou inefficace, ce qui se traduit par des défauts mineurs lors de l'étape de fermeture.
  • Le contrôle des éléments pouvant interférer dans le scellage est absent ou inefficace, ce qui se traduit par des défauts majeurs lors de l'étape de fermeture (p. ex., affaissement - aliments très acides).
Références
  • RPT, para. 2.1(1), n'est pas falsifié; n'est pas contaminé.
  • Manuel du PASA, vol. II, ch. 4, Application du système HACCP.

 

5.1 CONTRÔLE DE LA FABRICATION
5.1.6 REMPLISSAGE
5.1.6.6 Remplissage des sachets souples
5606 Tâche
PRINCIPE Le fabricant prend des mesures, avant la fermeture des contenants, pour empêcher que la zone de soudage ne soit endommagée et qu'aucune composante du produit n'entrave la formation de la soudure.
Critères d'évaluation Les sachets souples doivent être remplis sans que la zone de soudage ne soit contaminée. Aussi faut-il éviter :
  • que des gouttes s'échappant de l'équipement de remplissage ne contaminent la zone de soudage des sachets vides;
  • qu'un vide excessif n'entraîne des produits ou des liquides dans la zone de soudage;
  • que le produit ne déborde dans la zone de soudage;
  • qu'une évacuation d'air insuffisante ou un reflux excessif exerce une pression sur la soudure.
Cote Exemples
I S/O
II
  • Le contrôle des éléments pouvant entraver le soudage est absent ou inefficace, ce qui se traduit par des défauts majeurs de formation de la soudure (aliments peu acides).
  • Une évacuation d'air inadéquate exerce une pression sur la soudure (aliments peu acides).
III
  • Le contrôle des éléments pouvant entraver le soudage est absent ou inefficace, ce qui se traduit par des défauts mineurs de formation de la soudure.
  • Le contrôle des éléments pouvant entraver le soudage est absent ou inefficace, ce qui se traduit par des défauts majeurs de formation de la soudure (p. ex., boursouflures - aliments très acides, aliments congelés).
Références
  • RPT, article 2.1.
  • RPT, article 30.3.
  • RPT, para. 16(12), les produits alimentaires [...] ne doivent pas être exposés à une source de contamination.
  • Manuel - Catégories et défauts dans les sachets souples - Ébauche 1998

 

5.1 CONTRÔLE DE LA FABRICATION
5.1.6 REMPLISSAGE
5.1.6.7 Dossiers de remplissage - Aliments peu acides
5607 Tâche
PRINCIPE Le fabricant tient et produit sur demande des dossiers prouvant qu'il contrôle les facteurs critiques du remplissage.
Critères d'évaluation Le fabricant doit tenir les dossiers, mentionnés ci-après, prouvant qu'il contrôle les facteurs critiques du remplissage précisés dans le traitement programmé :
  • registre de contrôle de la température (p. ex., thermogrammes ou dossiers manuscrits de la température de la cuve de remplissage);
  • registre de contrôle de la répartition des ingrédients (p. ex, examen visuel de l'orientation du produit);
  • registre de contrôle du volume et du poids (p. ex., poids des portions pour la remplisseuse multiphase, poids total, espace de tête).
Cote Exemples
I S/O
II
  • Les dossiers concernant les facteurs critiques sont absents ou inadéquats [p. ex., dispositif de contrôle du thermomètre enregistreur, thermomètre enregistreur (lorsqu'il s'agit du seul moyen de contrôler la température), graphiques de contrôle statistique du traitement pour contrôler la distribution des ingrédients ou le poids/volume].
III
  • Lacunes qui ne nuisent pas à la vérification des facteurs critiques du remplissage (p. ex., date absente, date absente pour une période, pas de signature par l'opérateur).
Références
  • RPT, alinéa 30.2f), tenir [...] des dossiers qui identifient de façon adéquate l'historique du produit alimentaire (peu acide).
  • Manuel du PASA, vol. II, ch. 4.12, Établissement de dossiers, principe 7.

 

5.1 CONTRÔLE DE LA FABRICATION
5.1.6 REMPLISSAGE
5.1.6.8 Manutention des contenants remplis non fermés
5608 Tâche
PRINCIPE Le fabricant s'assure que les contenants sont transportés de l'équipement de remplissage à l'équipement de fermeture de manière à éviter que les produits alimentaires qu'ils renferment ne soient exposés à des risques (biologiques, chimiques et physiques), du fait du bris, de l'endommagement et de la contamination des contenants, des produits et/ou de la zone de fermeture (sertissage/bouchage/soudage).
Critères d'évaluation Les contenants non fermés doivent être transportés de la zone de remplissage à la zone de fermeture de manière à éviter leur bris, leur endommagement et leur contamination par des matières dangereuses.

Le fabricant applique les mesures préventives suivantes :

  • procédure pour empêcher que des contenants ne soient laissés sur la chaîne entre la zone de remplissage et la zone de fermeture durant les pauses, le nettoyage ou toute autre période prolongée(p.ex., procédure d'arrêt de la chaîne de production; procédure de nettoyage);
  • procédure pour retirer les contenants endommagés ou contaminés de la chaîne de production;
  • l'équipement et les surfaces entrant en contact avec les contenants ne doivent pas endommager ou user ces derniers;
  • procédure en cas de bris de verre;
  • procédure en cas de déchirement des sachets souples.
Cote Exemples
I
  • Des contenants remplis laissés sans protection sur la chaîne contiennent des matières étrangères dangereuses > 2 mm.
II
  • Des contenants remplis laissés sans protection sur la chaîne durant les pauses, le nettoyage et les temps d'arrêt, avec la présence de risques élevés de contamination (p. ex., eau de lavage, condensat, altération ou conditions influant sur le traitement).
  • Des contenants remplis laissés sans protection sur la chaîne durant les pauses, le nettoyage et les temps d'arrêt, avec la présence de risques élevés de contamination par des matières étrangères dangereuses.
  • Les pinces servant à soutenir les sachets souples endommagent la zone de soudage et causent des défauts sérieux de formation de la soudure (aliments peu acides).
III
  • Des contenants remplis laissés sans protection sur la chaîne durant les pauses, le nettoyage et les temps d'arrêt, avec la présence de risques faibles à modérés de contamination, d'altération et de modification des conditions influant sur le traitement.
  • Les pinces servant à soutenir les sachets souples endommagent la zone de soudage et causent des défauts mineurs de formation de la soudure (aliments peu acides).
  • Les pinces servant à soutenir les sachets souples endommagent la zone de soudage et causent des défauts sérieux de formation de la soudure (aliments acides).
Références
  • RPT, para. 16(12), les produits alimentaires [...] ne doivent pas être exposés à une source de contamination.

 

5.1 CONTRÔLE DE LA FABRICATION
5.1.6 REMPLISSAGE
5.1.6.9 Contrôle de la contamination par des matières étrangères métalliques
5609 Tâche
PRINCIPE Lorsque le fabricant effectue un contrôle de la contamination par le métal à cette étape, il prend des mesures pour assurer la détection et l'enlèvement de toute matière étrangère métallique.
Critères d'évaluation
  • Durant les opérations, le fabricant doit surveiller l'équipement (détecteur de métal, aimants, etc.) pour assurer la détection et l'enlèvement des matières étrangères.
  • Si un détecteur de métal est employé, il doit être testé à intervalles réguliers pour s'assurer qu'il fonctionne conformément aux spécifications du manufacturier.
  • Si un équipement autre qu'un détecteur de métal est employé, il faut démontrer qu'il fonctionne selon les spécifications du manufacturier.
Cote Exemples
I S/O
II
  • Un détecteur de métal est employé, mais des fragments de métal dangereux sont trouvés dans le produit.
III
  • Le détecteur de métal (si installé) ne fonctionne pas selon les spécifications du manufacturier.
  • La surface exposée de l'aimant n'est pas suffisamment grande.
Références
  • RPT, para. 16(12).
  • RPT, article 2.1.
  • Manuel du PASA, vol. II, ch. 4.12, Établissement de dossiers, principe 7.

 

5.1 CONTRÔLE DE LA FABRICATION
5.1.7 CONTRÔLE DE LA FERMETURE DES CONTENANTS
5.1.7.1 Capsulage des contenants de verre
5701 Tâche
PRINCIPE Le fabricant met des contrôles en place pour éviter que les contenants de verre ne s'endommagent ou ne se brisent pendant le capsulage et pour assurer une fermeture hermétique.
Critères d'évaluation Le fabricant doit vérifier l'équipement de capsulage de façon à assurer l'intégrité et la fermeture hermétique des contenants. Pour ce faire, il doit :
  • protéger la trémie des bouchons/couvercles d'une contamination par le verre;
  • régler l'équipement de capsulage de façon à empêcher qu'il y ait effritement de la bague ou du rebord de verre et à assurer une fermeture hermétique;
  • éliminer les débris de verre dans l'équipement de capsulage et autour de celle-ci;
  • régler régulièrement les têtes de capsulage en fonction des résultats de l'examen destructif.
Cote Exemples
I
  • On trouve des éclats de verre dans le compartiment d'alimentation ou dans l' équipement de capsulage
II
  • Les pourtours de l'équipement de capsulage ne sont pas régulièrement inspectés pour s'assurer qu'il n'y a pas d'éclats de verre.
  • Les têtes de capsulage ne sont pas réglées pour assurer une fermeture hermétique.
III S/O
Références
  • RPT, alinéa 2.1(1)b).
  • RPT, para. 16(12), les produits alimentaires [...] ne doivent pas être exposés à une source de contamination.
  • RPT (aliments en conserve peu acides), alinéa 30.3c), le fonctionnement de chaque sertisseuse est évalué à intervalles fréquents.

 

5.1 CONTRÔLE DE LA FABRICATION
5.1.7 CONTRÔLE DE LA FERMETURE DES CONTENANTS
5.1.7.2 Scellage des sachets
5702 Tâche
PRINCIPE Le fabricant contrôle le soudage des sachets souples afin d'assurer une fermeture hermétique.
Critères d'évaluation Le fabricant doit contrôler l'équipement et les conditions de soudage pour assurer une fermeture hermétique. Voici les facteurs critiques à respecter pour assurer une fermeture hermétique des sachets souples :
  • utilisation de sachets correctement moulés et non endommagés;
  • disposition adéquate des sachets sur le manchon de la machine à souder - parallélisme de l'équipement et des sachets;
  • compatibilité des matériaux à souder;
  • surfaces de soudage planes, lisses et parallèles;
  • pression de soudage (exercée par l'outil à souder qui maintient les pièces ensemble);
  • durée de soudage (période pendant laquelle l'outil à souder maintient les pièces ensemble);
  • température de fusion adéquate;
  • bon état de la surface de soudage.
Cote Exemples
I S/O
II
  • L'utilisation de sachets inadéquats entraîne des défauts sérieux de soudage (aliments peu acides).
III
  • Les sachets ne sont pas placés correctement sur le manchon de la machine à souder, ce qui entraîne un défaut mineur de soudage (aliments peu acides).
  • Les sachets ne sont pas placés correctement sur le manchon de la machine à souder, ce qui entraîne des défauts de soudage mineurs ou sérieux (aliments très acides).
Références
  • RPT, article 2.1.
  • RPT, article 2.4, est interdite la commercialisation [...] d'un produit alimentaire dans un contenant qui est autrement défectueux.
  • RPT, article 16(12), les produits alimentaires [...] ne doivent pas être exposés à une source de contamination.
  • RPT (aliments en conserve peu acides), alinéa 30.3c), le fonctionnement de chaque sertisseuse est évalué à intervalles fréquents.
  • Manuel - Catégories et défauts dans les sachets souples - Ébauche 1998

 

5.1 CONTRÔLE DE LA FABRICATION
5.1.7 CONTRÔLE DE LA FERMETURE DES CONTENANTS
5.1.7.3 Vide - Aliments peu acides
5703 Tâche
PRINCIPE Le fabricant vérifie le vide interne des contenants afin d'assurer la conformité du vide aux exigences établies dans le traitement programmé, de protéger l'intégrité de la fermeture hermétique, de prévenir la déformation permanente des fermetures des contenants au cours du traitement et de s'assurer que ceux-ci resteront concaves pendant la distribution et l'entreposage.
Critères d'évaluation Le fabricant doit avoir des spécifications concernant le vide et disposer de moyens de contrôler le vide dans les contenants. À cette fin, il doit :
  • contrôler tous les facteurs influant sur le vide (p. ex., température, évacuation de l'air par la vapeur ou un vide mécanique, poids/volume de remplissage, espace de tête) pour prévenir une déformation permanente du serti durant le traitement;
  • surveiller et contrôler, le cas échéant, le vide interne des contenants pour s'assurer qu'il satisfait aux exigences du traitement programmé.
Cote Exemples
I
  • Le contrôle du vide est insuffisant et le vide est un facteur critique du traitement programmé.
II
  • Le produit est constamment emballé sous vide insuffisant ou nul, ce qui ne permet pas de vérifier l'herméticité du serti (aliments peu acides).
  • Le contrôle du vide est insuffisant, ce qui engendre une déformation permanente du serti (aliments peu acides).
III
  • Des lacunes dans le contrôle du vide se traduisent parfois par une absence de vide ou un vide insuffisant.
Références
  • RPT (aliments peu acides), alinéa 30.3c), le fonctionnement de chaque sertisseuse est évalué à intervalles fréquents.
  • RPT, article 2.4, est interdite la commercialisation [...] d'un produit alimentaire dans un contenant qui est autrement défectueux.
  • Manuel du PASA, vol. II, ch. 4, Application du système HACCP.

 

5.1 CONTRÔLE DE LA FABRICATION
5.1.7.4 CONTRÔLE DE LA FERMETURE DES CONTENANTS
5.1.7.4 Vide - Aliments acides et aliments à faible Aw
5704 Tâche
PRINCIPE Le fabricant vérifie le vide interne des contenants afin d'assurer la conformité du vide aux exigences établies dans la description du traitement, de protéger l'intégrité de la fermeture hermétique, de prévenir la déformation permanente des fermetures des contenants au cours du traitement et de s'assurer que ceux-ci resteront concaves pendant la distribution et l'entreposage.
Critères d'évaluation Le fabricant doit avoir des spécifications concernant le vide et disposer de moyens de contrôler le vide dans les contenants. À cette fin, il doit :
  • contrôler tous les facteurs influant sur le vide (p. ex., température, évacuation de l'air par la vapeur ou le vide mécanique, poids/volume de remplissage, espace de tête) pour prévenir une distorsion du serti durant le traitement;
  • surveiller et contrôler, le cas échéant, le vide interne des contenants pour s'assurer qu'il satisfait aux exigences de la description du traitement.
Cote Exemples
I S/O
II S/O
III
  • Des lacunes dans le contrôle du vide se traduisent parfois par une absence de vide ou un vide insuffisant.
  • Le produit est constamment emballé sous vide insuffisant ou nul, ce qui ne permet pas de vérifier l'herméticité du serti.
  • Le contrôle du vide est insuffisant, ce qui engendre une déformation permanente du serti.
Références
  • RPT para. 2.1(1).
  • RPT, article 2.4, est interdite la commercialisation [...] d'un produit alimentaire dans un contenant qui est autrement défectueux.
  • Manuel du PASA, vol. II, ch. 4, Application du système HACCP.

 

5.1 CONTRÔLE DE LA FABRICATION
5.1.7 CONTRÔLE DE LA FERMETURE DES CONTENANTS
5.1.7.5 Examen visuel - Aliments peu acides ou peu acides acidifiés
5705 Tâche
PRINCIPE Le fabricant effectue un examen visuel des fonds et des contenants scellés pour repérer et éliminer les défauts qui pourraient compromettre la fermeture hermétique des contenants.
Critères d'évaluation Boîtes métalliques
  • L'examen visuel doit être effectué conformément au manuel « Défauts de boîtes métalliques - Caractérisation et classification » publié par le gouvernement du Canada.
  • Le fabricant examine visuellement les fonds et s'assure qu'ils sont en bon état avant de l'utiliser.
  • Le fabricant examine visuellement les contenants scellés afin d'en déceler les défauts comme suit :
    • examen d'au moins une boîte métallique par tête de sertissage, à des intervalles ne dépassant pas 30 minutes.

Bocaux de verre

Le fabricant examine les contenants comme suit:

  • Inspection externe à la capsuleuse :
    • type linéaire : au moins 6 échantillons consécutifs, toutes les 30 minutes;
    • type rotative : un échantillon par tête, toutes les 30 minutes.

Sachets souples

  • Les examens doivent être effectués conformément au document intitulé
  • « Manuel - Catégories et défauts dans les sachets souples - Ébauche 1998 ».
  • Le fabricant doit examiner visuellement des échantillons à l'égard des défauts.

Tous les types de contenants :

  • Les examens visuels doivent être effectués après la remise en marche, après tout blocage important ou tout réglage des machines de fermeture.
Cote Exemples
I S/O
II
  • Moins d'un contenant (boîtes métalliques/bocaux de verre/sachets souples) par tête est examiné.
  • Les intervalles dépassent de beaucoup les 30 minutes de façon régulière (p. ex., des intervalles de 2, 3 ou même 4 heures).
  • Le fabricant n'effectue pas l'examen visuel des contenants après la remise en marche ou des blocages importants, etc.
III
  • Il n'y a pas d'examen visuel des fonds ou des couvercles.
  • Les intervalles dépassent à l'occasion les 30 minutes.
Références
  • RPT, para. 2.4, est interdite la commercialisation [...] d'un produit alimentaire dans un contenant qui est autrement défectueux.
  • RPT (aliments en conserve peu acides), alinéa 30.3c), le fonctionnement de chaque sertisseuse est évalué à intervalles fréquents.
  • Manuel du PASA, vol. II, ch. 4, Application du système HACCP.
  • Manuel - Catégories et défauts dans les sachets souples - Ébauche 1998

 

5.1 CONTRÔLE DE LA FABRICATION
5.1.7 CONTRÔLE DE LA FERMETURE DES CONTENANTS
5.1.7.6 Examen destructif - Aliments peu acides ou peu acides acidifiés
5706 Tâche
PRINCIPE Le fabricant effectue des examens destructifs des sertis, des couvercles et des soudures de sachets souples, afin de repérer et de contrôler les défauts qui pourraient compromettre la fermeture hermétique des contenants.
Critères d'évaluation Remarque : Les qualifications nécessaires sont décrites au sous-élément 4.4.1.2, Formation technique.

Le fabricant doit effectuer des examens destructifs pour vérifier la conformité aux spécifications prévues en procédant comme suit.

Fréquence

  • Les intervalles entre deux examens ne doivent pas dépasser quatre heures.
  • Au moins un contenant par tête de sertissage/scellage, tourelle d'alimentation ou tête de capsulage est examiné.

Les examens destructifs sont effectués après la remise en marche, après tout blocage important, tout changement et tout réglage des machines de fermeture.

BOÎTES MÉTALLIQUES

Les examens destructifs doivent être effectués conformément au manuel «  Défauts de boîtes métalliques - Caractérisation et classification » publié par le gouvernement du Canada.

Mesure des sertis

Le fabricant doit effectuer des examens destructifs des sertis ainsi que des mesures du serti externe et interne comme suit :

  • mesure du serti externe - hauteur et épaisseur;
  • mesure du serti interne - longueur du crochet de corps, longueur du crochet de fond, croisure ou l'équivalent;
  • inspection visuelle - taux de serrage.

BOCAUX DE VERRE

Examen de la fermeture des contenants

(Le fabricant doit également vérifier la fermeture après le refroidissement au moyen de mesures physiques : voir la tâche 6108.)

Examen destructif

Différentes méthodes d'inspection peuvent être employées pour le contrôle de la fermeture des bocaux de verre. Il faut choisir celle qui convient au type de fermeture et au type de capsuleuse. Les mesures décrites ci-après devraient être prises par des employés compétents

  • type linéaire : 3 échantillons consécutifs; - type rotative : 1 échantillon par tête.

Voici celles qui sont les plus courantes:

  • Sécurité (assise) du couvercle
  • Couple nécessaire pour enlever les couvercles (facultatif) - Doit être mesuré au moyen d'un indicateur de couple.
  • Joint d'étanchéité - Examen par enlèvement du couvercle à la capsuleuse. Le joint d'étanchéité du couvercle devrait avoir une impression uniforme sur 360° résultant du contact entre le joint et le rebord de verre

SACHETS SOUPLES

  • Les examens destructifs doivent être effectués conformément au document intitulé Manuel - Catégories et défauts dans les sachets souples - Ébauche 1998.
  • Les contenants vides doivent être testés pour déterminer la résistance du joint.

Les tests comprennent :

  • des essais d'éclatement;
  • des essais de traction;
  • l'examen de la largeur du joint et pour repérer des aliments dans la zone de soudure.
Cote Exemples
I S/O
II
  • Les intervalles dépassent considérablement et régulièrement les quatre heures.
  • Il n'y a pas d'examen destructif.
  • Des essais destructifs ne sont pas effectués après la remise en marche, après tout blocage important, tout changement et tout réglage des machines de fermeture.
III
  • Les intervalles dépassent à l'occasion les quatre heures.
Références
  • RPT, article 2.4, est interdite la commercialisation [...] d'un produit alimentaire dans un contenant qui est autrement défectueux.
  • RPT (aliments en conserve peu acides), alinéa 30.3c), le fonctionnement de chaque sertisseuse est évalué à intervalles fréquents.
  • Manuel du PASA, vol. II, ch. 4, Application du système HACCP.
  • Manuel - Catégories et défauts dans les sachets souples - Ébauche 1998

 

5.1 CONTRÔLE DE LA FABRICATION
5.1.7 CONTRÔLE DE LA FERMETURE DES CONTENANTS
5.1.7.7 Examen visuel - Aliments acides et aliments à faible Aw
5707 Tâche
PRINCIPE Le fabricant effectue un examen visuel des fonds et des contenants scellés en vue de repérer et de contrôler des défauts qui pourraient compromettre la fermeture hermétique.
Critères d'évaluation
  • L'examen visuel doit être effectué conformément au manuel « Défauts de boîtes métalliques - Caractérisation et classification » publié par le gouvernement du Canada.
  • Le fabricant doit examiner visuellement les fonds et s'assurer qu'ils sont en bon état avant de les utiliser.
  • Le fabricant doit examiner visuellement les contenants scellés afin d'en déceler les défauts, c'est-à-dire :
    • examen d'au moins un contenant par tête de sertissage/scellage, tourelle d'alimentation ou tête de capsulage.
Cote Exemples
I S/O
II S/O
III
  • Il n'y a pas d'examen visuel des fonds.
  • Il n'y a pas d'examen visuel des boîtes, sachets, récipients de verre.
Références
  • RPT, article 2.4, est interdite la commercialisation [...] d'un produit alimentaire dans un contenant qui est autrement défectueux.
  • RPT, para. 2.1(1), est interdite la commercialisation [...] d'un produit alimentaire en tant qu'aliment, sauf si le produit alimentaire [...] n'est pas contaminé.
  • Manuel du PASA, vol. II, ch. 4, Application du système HACCP.

 

5.1 CONTRÔLE DE LA FABRICATION
5.1.7 CONTRÔLE DE LA FERMETURE DES CONTENANTS
5.1.7.8 Examen destructif - Aliments acides et aliments à faible Aw
5708 Tâche
PRINCIPE Le fabricant effectue des examens destructifs des sertis et des couvercles en vue de repérer et de contrôler les défauts qui pourraient compromettre la fermeture hermétique.
Critères d'évaluation Remarque : Les qualifications nécessaires sont décrites au sous-élément 4.4.1.2, Formation technique.
  • Le fabricant doit effectuer des examens destructifs pour vérifier la conformité aux spécifications en procédant comme suit.
  • Les examens destructifs doivent être effectués conformément au manuel « Défauts de boîtes métalliques - Caractérisation et classification » publié par le gouvernement du Canada et le « Manuel - Catégories et défauts dans les sachets souples - Ébauche 1998 ».
  • Sécurité (assise) du couvercle  Cette mesure doit être prise à intervalles réguliers durant les heures de production. Suite au traitement et au refroidissement, le joint d'étanchéité du couvercle devrait avoir une impression uniforme sur 360° résultant du contact entre le joint et le rebord de verre.

Fréquence

  • Les examens destructifs doivent être menés à intervalles appropriés.
  • Les examens destructifs doivent être effectués après la remise en marche, après tout blocage important, tout changement et tout réglage des machines de fermeture.
  • Le contrôle du capsulage des bocaux en verre doit être effectué à la capsuleuse et suivant le refroidissement du produit fini.
Cote Exemples
I S/O
II S/O
III
  • Des examens destructifs ne sont pas effectués à intervalles réguliers.
  • Des examens destructifs ne sont pas effectués après la remise en marche, après tout blocage important, tout changement et tout réglage des machines de fermeture.
Références
  • RPT, article 2.4, est interdite la commercialisation [...] d'un produit alimentaire dans un contenant qui est autrement défectueux.
  • RPT, para. 2.1(1), est interdite la commercialisation [...] d'un produit alimentaire en tant qu'aliment, sauf si le produit alimentaire [...] n'est pas contaminé.
  • Manuel du PASA, vol. II, ch. 4, Application du système HACCP.

 

5.1 CONTRÔLE DE LA FABRICATION
5.1.7 CONTRÔLE DE LA FERMETURE DES CONTENANTS
5.1.7.9 Manutention des contenants scellés - Avant le traitement thermique
5709 Tâche
PRINCIPE Le fabricant contrôle les systèmes de manutention des contenants pour prévenir les dommages qui pourraient compromettre l'intégrité des contenants. Au besoin, il nettoie bien l'extérieur des contenants avant le traitement thermique.
Critères d'évaluation
  • Le fabricant doit avoir un programme permettant de repérer et d'éliminer les endroits où les contenants peuvent être endommagés. Une attention particulière doit être portée aux points de transfert des contenants, aux endroits où les contenants changent brusquement de vitesse ou de direction, aux commandes pour arrêter les convoyeurs quand les contenants sont immobilisés et à la synchronisation des systèmes de manutention des contenants.
  • Le cas échéant, le fabricant doit nettoyer les contenants et vérifier l'efficacité du nettoyage (p. ex., élimination des matières étrangères à l'extérieur des boîtes métalliques).
  • Il faut manipuler les sachets souples de manière à éviter leur perforation par des objets pointus ou leur abrasion sur l'équipement.
  • Il faut manipuler les sachets le moins possible.
  • Il faut éviter la torsion, le pliage, le déplacement et le secouage des sachets souples.
Cote Exemples
I S/O
II
  • On remarque une abrasion des contenants due au frottement des câbles : extérieur des contenants de métal déchiré ou coupé (aliments peu acides).
  • Un contrôle insuffisant se traduit par des défauts sérieux aux sertis (aliments peu acides).
  • Un contrôle insuffisant se traduit par des défauts sérieux causés par la manutention des sachets (aliments peu acides).
III
  • Un contrôle insuffisant se traduit par une légère abrasion du serti.
  • Les contenants ne sont pas correctement nettoyés.
  • Un contrôle insuffisant se traduit par des défauts mineurs causés par la manutention des sachets.
  • Un contrôle insuffisant se traduit par des défauts sérieux causés par la manutention des sachets (aliments acides).
  • Un contrôle insuffisant se traduit par des défauts sérieux causés par la manutention des boîtes métalliques (aliments acides).
Références
  • RPT, article 2.4, est interdite la commercialisation [...] d'un produit alimentaire dans un contenant qui est autrement défectueux.
  • RPT, alinéa 30.3l), les contenants sont manutentionnés de façon à éviter de les endommager.
  • RPT, para. 16(12), les produits alimentaires [...] ne doivent pas être exposés à une source de contamination.
  • Manuel du PASA, vol. II, ch. 4, Application du système HACCP.
  • Manuel - Catégories et défauts dans les sachets souples - Ébauche 1998

 

5.1 CONTRÔLE DE LA FABRICATION
5.1.7 CONTRÔLE DE LA FERMETURE DES CONTENANTS
5.1.7.10 Fermeture des contenants - Aliments congelés
5710 Tâche
PRINCIPE Le fabricant ferme/scelle les contenants conformément aux directives du manufacturier.
Critères d'évaluation Le fabricant doit adéquatement fermer/sceller les emballages/contenants, selon les spécifications du manufacturier, de manière que les produits ne soient pas brûlés par le froid ou contaminés. La quantité nette doit être maintenue.

Le fabricant doit examiner les emballages scellés à l'égard des éléments suivants:

  • Scellage à chaud - sacs en plastique - Pure-pak - scellé continu.
  • Fonds métalliques des boîtes correctement sertis au corps des contenants (p. ex: jus congelés).
  • Pression mécanique sur les couvercles - seaux, tubes ou bacs.
  • Klick Lock - soudures scellées à la chaleur/collées au besoin.
  • Boîtes en carton doublées de polyéthylène - pellicule de polyéthylène repliée, scellée à l'aide de ruban adhésif ou attachée - boîtes collées, scellées à l'aide de ruban adhésif ou brochées.
  • Boîtes palette doublées de polyéthylène -doublure adéquatement repliée sur le rebord.
  • Barils à dessus amovible - métal ou plastique - doublure fixée et dessus mis en place.
  • Barils à dessus non amovible - métal ou plastique - sans doublure - bouchés adéquatement.
Cote Exemples
I S/O
II S/O
III
  • Le fabricant ne procède pas à l'examen visuel des contenants.
  • Les emballages ne sont pas bien fermés.
Références
  • RPT, article 2.1, est interdite la commercialisation [...] d'un produit alimentaire en tant qu'aliment, sauf si le produit alimentaire [...] n'est pas contaminé.
  • RPT, article 2.4, est interdite la commercialisation [...] d'un produit alimentaire dans un contenant qui est autrement défectueux.
  • RPT, article 16(12), les produits alimentaires [...] ne doivent pas être exposés à une source de contamination.
  • RPT, para. 16(14), les produits alimentaires ne doivent pas venir en contact avec quoi que ce soit [...] qui pourrait avoir un effet néfaste sur la qualité, la couleur ou l'apparence du produit.
  • Manuel du PASA, vol. II, ch. 4, Application du système HACCP.

 

5.1 CONTRÔLE DE LA FABRICATION
5.1.7 CONTRÔLE DE LA FERMETURE DES CONTENANTS
5.1.7.11 Dossiers de contrôle de fermeture des contenants B Aliments peu acides ou peu acides acidifiés
5711 Tâche
PRINCIPE Le fabricant tient des dossiers de tous les examens visuels et destructifs relatifs à l'intégrité des contenants et les produit sur demande.
Critères d'évaluation Le fabricant doit tenir des dossiers prouvant que le contrôle des opérations de fermeture des contenants est adéquat. Les dossiers relatifs à la fermeture des contenants doivent contenir au moins les renseignements énumérés ci-après.

Dossiers des examens visuels

  • Code de lot
  • Date et heure de l'inspection
  • Résultats de l'examen visuel
  • Mesures correctives prises

Dossiers des examens destructifs

  • Code de lot
  • Date et heure de la vérification de la fermeture
  • Spécifications relatives à la fermeture des contenants
  • Mesures des paramètres de fermeture
  • Mesures correctives prises
Cote Exemples
I S/O
II
  • Il existe des lacunes qui empêchent la vérification de la pertinence des examens de l'intégrité du contenant [p. ex., pas de dossiers sur le taux de serrage, le chevauchement (aliments peu acides)].
  • Il n'existe pas de dossiers associés au mécanisme de contrôle (p. ex., dossiers d'examen destructif).
III
  • Des lacunes existent, mais elles n'ont pas d'effet sur la vérification des examens de l'intégrité du contenant (p. ex., variations mineures de la fréquence).
Références
  • RPT 30.2f), tenir [...] des dossiers qui identifient de façon adéquate l'historique du produit alimentaire.
  • Manuel du PASA, vol. II, ch. 4.12, Établissement de dossiers, Principe 7.

 

5.1 CONTRÔLE DE LA FABRICATION
5.1.7 CONTRÔLE DE LA FERMETURE DES CONTENANTS
5.1.7.12 Contrôle du codage des contenants - Codage mécanique - Aliments peu acides ou peu acides acidifiés
5712 Tâche
PRINCIPE Le fabricant veille à ce que le codage mécanique ne nuise pas à l'intégrité du contenant.
Critères d'évaluation
  • Le fabricant doit disposer d'un système de prévention des dommages causés par le codage des contenants (p. ex., lettres et blocs de codage endommagés ou usés, lettres sont mal alignées ou de hauteur différente, pression appliquée).
  • Le fabricant doit procéder à un examen visuel, à intervalles réguliers ou après chaque réglage ou modification apportée au codeur, pour déceler des dommages à l'émail, des fissures du métal ou des perforations.
  • Le matériel de codage mécanique est entretenu de façon à prévenir l'endommagement des contenants.
Cote Exemples
I S/O
II
  • Des lettres ou des blocs de codage trop usés sont utilisés, ce qui se traduit par un endommagement de l'émail ou du métal pour des produits sujets à une corrosion accélérée. Aucune fuite n'est détectée, mais il y a des probabilités de fuite au cours de la durée normale de conservation à l'étalage. Le codage pourrait compromettre l'intégrité des contenants.
  • Des perforations du métal et des fuites sont détectées.
  • On remarque un manque d'entretien et une usure des blocs de codage et des lettres, ce qui a pour effet de produire des codes endommagés par l'usure des lettres et des blocs de codage.
III
  • La surveillance est inadéquate, mais les contrôles sont efficaces (c'est-à-dire qu'aucun contenant défectueux n'est décelé).
Références
  • RPT, para 16(12).
  • RPT, 30.3c).
  • RAD, titre B.27.003, il est interdit de vendre un aliment peu acide emballé dans un récipient hermétiquement fermé qui, selon le cas : est bombé; n'est pas bien fermé; comporte d'autres défauts susceptibles de compromettre l'herméticité du récipient.
  • Manuel du PASA, vol. II, ch. 4, Application du système HACCP.

 

5.1 CONTRÔLE DE LA FABRICATION
5.1.7 CONTRÔLE DE LA FERMETURE DES CONTENANTS
5.1.7.13 Contrôle du codage des contenants - Codage mécanique - Aliments acides et aliments à faible Aw
5713 Tâche
PRINCIPE Le fabricant veille à ce que le codage mécanique ne nuise pas à l'intégrité du contenant.
Critères d'évaluation
  • Le fabricant doit disposer d'un système de prévention des dommages causés par le codage des contenants (p. ex., lettres et blocs de codage endommagés ou usés, lettres sont mal alignées ou de hauteur différente, pression appliquée).
  • Le fabricant doit procéder à un examen visuel, à intervalles réguliers ou après chaque réglage ou modification apportée au codeur, pour déceler des dommages à l'émail, des fissures du métal ou des perforations.
  • Le matériel de codage mécanique est entretenu de façon à prévenir l'endommagement des contenants.
Cote Exemples
I S/O
II S/O
III
  • La surveillance est inadéquate mais les contrôles sont efficaces, c'est-à-dire qu'aucun contenant défectueux n'est décelé.
  • Des lettres ou des blocs de codage trop usés sont utilisés, ce qui se traduit par un endommagement de l'émail ou du métal pour des produits sujets à une corrosion accélérée. Aucune fuite n'est détectée, mais il y a des probabilités de fuite au cours de la durée normale de conservation à l'étalage.
  • Des perforations du métal et des fuites sont détectées.
  • On remarque un manque d'entretien et une usure des blocs de codage et des lettres, ce qui a pour effet de produire des codes endommagés par l'usure des lettres et des blocs de codage.
Références
  • RPT, para. 16(12).
  • Manuel du PASA, vol. II, ch. 4, Application du système HACCP.

 

5.1 CONTRÔLE DE LA FABRICATION
5.1.8 CONTRÔLE DU CODAGE DES PRODUITS
5.1.8.1 Contrôle du codage
5801 Tâche
PRINCIPE Le fabricant contrôle le codage de façon à assurer la présence et la lisibilité des codes.
Critères d'évaluation
  • Les produits alimentaires suivants, emballés en récipients fermés hermétiquement doivent être codés : aliments en peu acides, aliments peu acides à pH réduit, fruits avec catégorie et tous les produits emballés pour un premier commerçant. (Voir la tâche 4.6.2.2 pour les exigences de codage spécifiques par type de produit).
  • Le fabricant doit disposer d'un système de codage qui lui permet de s'assurer que les aliments en conserve peu acides, les aliments en conserve peu acides à pH réduit ont un code lisible et permanent et que les fruits en conserve avec catégorie ont un code lisible.
  • Les inscriptions en code utilisées et la signification exacte du code sont accessibles à l'inspecteur.
  • Le cas échéant, le code doit indiquer la date « Meilleur avant », la date d'expiration ou la durée de conservation à l'étalage de l'aliment.
Cote Exemples
I S/O
II S/O
III
  • Les produits ne sont pas codés, ou les codes sont illisibles.
Références
  • RPT, alinéa 30.3d), le contenant hermétiquement scellé qui contient le produit alimentaire peu acide porte une inscription lisible et permanente pour identifier l'établissement, le produit et la date à laquelle il a subi un traitement thermique et, dans le cas où un code est utilisé pour identifier l'une de ces données, un exemplaire du code est mis à la disposition de l'inspecteur à sa demande.
  • RPT, article 2.1.
  • RPT, alinéa 31aa).
  • RPT, alinéa 33.
  • Manuel du PASA, vol. II, ch. 4, Application du système HACCP.

 

5.1 CONTRÔLE DE LA FABRICATION
5.1.9 CONTRÔLE DU PROCÉDÉ AVANT LE TRAITEMENT THERMIQUE
5.1.9.1 Délai opérationnel - Aliments peu acides
5901 Tâche
PRINCIPE Le fabricant contrôle le temps qui s'écoule entre la fermeture des contenants et le début du traitement thermique pour s'assurer que les facteurs critiques pour la sécurité du produit sont respectés.
Critères d'évaluation En règle générale, le mesure ne dépasse pas une heure, sauf dans les cas énumérés ci-dessous.
  • Le fabricant peut prouver la stérilité commerciale du produit et l'absence de toxines dans des conditions extrêmes (temps, température et état du produit).
  • Le produit scellé est maintenu à une température [moins de 4 °C (39 °F)] ou plus de 65 1C (149 1F)] qui empêche la prolifération de micro-organismes susceptibles de compromettre la sécurité du traitement.
  • Les caractéristiques de transfert de chaleur du produit ne sont pas altérées.
  • Le fabricant doit surveiller la période entre la fermeture des contenants et la stérilisation en autoclave (p. ex., signaler les défaillances ou les arrêts de la chaîne de production qui pourraient occasionner des délais opérationnels trop longs).
  • Si le mesure excède la durée prouvée comme étant sûre par le fabricant, on considère qu'il s'agit d'un écart de traitement et le produit doit être retenu pour fins d'évaluation de sa sécurité.
  • En cas de défaillance ou d'arrêt de la chaîne de production, le fabricant doit stériliser le produit dans des autoclaves partiellement remplis pour que le mesure ne soit pas dépassée.
Cote Exemples
I S/O
II
  • Les délais opérationnels dépassent ceux que le responsable de la mise au point du traitement juge comme étant sûrs.
III
  • Parfois, les délais opérationnels dépassent de peu une heure (p. ex., 75 minutes, température du produit à 62 °C/144 °F), et aucune évaluation n'est faite par le responsable de la mise au point du traitement.
Références
  • RPT, para. 30.1(1), le produit doit subir un traitement thermique pour atteindre, au minimum, le degré de stérilité commerciale.
  • RPT, alinéa 30.3f), le traitement thermique utilisé satisfait ou dépasse les exigences du traitement programmé.
  • Manuel du PASA, vol. II, ch. 4, Application du système HACCP.

 

5.1 CONTRÔLE DE LA FABRICATION
5.1.9 CONTRÔLE DU PROCÉDÉ AVANT LE TRAITEMENT THERMIQUE
5.1.9.2 Chargement des paniers - Aliments peu acides
5902 Tâche
PRINCIPE Le fabricant surveille le chargement des paniers pour que le traitement soit sécuritaire et pour prévenir les dommages aux contenants.
Critères d'évaluation Le fabricant doit contrôler le chargement des paniers de manière que les exigences établies dans le traitement programmé soient respectées et que les contenants ne soient pas endommagés.

Méthodes de chargement

  • Le fabricant doit respecter les exigences relatives au chargement stipulées dans les tests de distribution de la chaleur et dans le traitement programmé [p. ex., l'organisation en couches des intercalaires, le type d'intercalaires et la configuration de leurs trous (taille, disposition et localisation des trous), l'orientation des produits, le nombre de couches de contenants par panier, la disposition des sachets souples].
  • L'emboîtement des boîtes ou le chevauchement des sachets souples n'est pas permis, à moins qu'il ne soit prévu dans les tests de distribution de la chaleur et dans le traitement programmé.

Prévention des dommages

  • Le fabricant doit utiliser des moyens de prévention adéquats pour réduire au minimum les dommages dus aux chocs pendant le chargement (p. ex., éviter l'utilisation de paniers endommagés, manipuler avec précaution les paniers remplis et amortir suffisamment la chute des contenants pendant le chargement pêle-mêle).
  • Les supports à sachets souples sont exempts de rouille, de tartre, etc. qui peuvent causer des piqûres de corrosion.
Cote Exemples
I
  • Les paniers ne sont pas chargés de façon à satisfaire aux exigences des études de distribution de la chaleur (p. ex., utilisation d'intercalaires doubles, orientation du produit B asperges), dans le cas d'aliments en conserve peu acides.
  • Un chevauchement des sachets souples entraîne un traitement insuffisant.
II
  • Un contrôle inadéquat des pratiques de chargement des paniers se traduit par des dommages pouvant nuire à la fermeture hermétique.
  • Des contenants sont endommagés et fuient.
  • Les supports à sachets souples présentent de la rouille, du tartre, etc. qui peuvent causer des piqûres de corrosion.
III
  • L'utilisation de paniers endommagés peut se traduire par des défauts mineurs aux boîtes.
Références
  • RPT, alinéa 30.3f), le traitement thermique utilisé satisfait ou dépasse les exigences du traitement programmé.
  • RPT, alinéa 30.3l), les contenants sont manutentionnés de façon à éviter de les endommager.
  • RPT, para. 16(12)
  • Manuel du PASA, vol. II, ch. 4, Application du système HACCP.
  • Manuel - Catégories et défauts dans les sachets souples - Ébauche 1998

 

5.1 CONTRÔLE DE LA FABRICATION
5.1.9 CONTRÔLE DU PROCÉDÉ AVANT LE TRAITEMENT THERMIQUE
5.1.9.3 Contrôle du cheminement des produits et des indicateurs de traitement - Aliments peu acides
5903 Tâche
PRINCIPE Le fabricant contrôle l'acheminement des produits traités et non traités pour éviter que le produit non traité n'échappe à la stérilisation en autoclave, pour empêcher que des contenants traités et non traités ne soient mélangés et pour s'assurer que chaque panier est acheminé vers le bon autoclave.
Critères d'évaluation Le fabricant doit disposer de moyens de contrôle des produits traités et des produits non traités.
  • Il doit exister des systèmes pour éviter que les produits traités et non traités ne soient mélangés (p. ex., séparation physique entre le poste de fermeture et le poste de stérilisation en autoclave, écrans interdisant l'accès autour des autoclaves non munis de paniers).
  • Quand on ignore si des contenants ont été traités ou non, il faut les détruire immédiatement (p. ex., les boîtes trouvées sous ou à côté des autoclaves sont détruites).
  • Lorsqu'il y a plusieurs autoclaves et plusieurs produits nécessitant des traitements différents, il doit exister un système d'identification permettant de vérifier si chaque panier a été acheminé vers le bon autoclave (p. ex., un système d'étiquettes).
  • Tous les paniers ou contenants doivent être clairement identifiés à l'aide d'un indicateur thermosensible qui change de couleur seulement après avoir été exposé aux températures de traitement (p. ex., encre, ruban, étiquettes thermosensibles).
  • Le fabricant doit entreposer et manipuler les indicateurs conformément aux indications du fournisseur, afin de s'assurer de leur bon fonctionnement.
  • Après la stérilisation en autoclave, le fabricant doit vérifier les indicateurs pour s'assurer que tous les paniers ont bien été soumis au traitement thermique. (Les indicateurs ne permettent toutefois pas de confirmer si la stérilisation a été faite à la température requise et pendant le temps nécessaire.)
Cote Exemples
I
  • Un contrôle incomplet des produits non traités (p. ex., les indicateurs ne changent pas de couleur à cause de conditions inadéquates d'entreposage et de manutention; l'indicateur sur chaque panier n'est pas vérifié après le traitement).
  • Il n'y a pas de moyens de contrôle pour éviter que des paniers ne soient dirigés au mauvais endroit; que des produits requérant des traitements différents ne soient mélangés; que des produits n'échappent à la stérilisation en autoclave.
  • Des contenants dont on ignore s'ils ont été traités ou non sont laissés dans la zone de stérilisation en autoclave et ne sont pas détruits.
II S/O
III S/O
Références
  • RPT, alinéa 30.3j), utilisation d'indicateurs sensibles à la chaleur.
  • Manuel du PASA, vol. II, ch. 4, Application du système HACCP.

 

5.1 CONTRÔLE DE LA FABRICATION
5.1.10 CONTRÔLE DU TRAITEMENT
5.1.10.1 Température initiale (TI) - Aliments peu acides
6001 Tâche
PRINCIPE Le fabricant contrôle la température du contenu du contenant le plus froid au début du traitement pour s'assurer qu'elle n'est pas inférieure à la température minimale spécifiée dans le traitement programmé.
Critères d'évaluation Le fabricant doit disposer d'un système permettant de vérifier si les exigences établies dans le traitement programmé concernant la température initiale sont satisfaites, par exemple :
  • le fabricant doit surveiller la température du produit pour s'assurer qu'elle ne descend pas en deçà de la température initiale spécifiée (p. ex., mesurer la température du contenant le plus froid de chaque chargement d'autoclave);
  • la méthode utilisée par le fabricant pour mesurer la température initiale doit être la même que celle ayant servi à déterminer la TI minimale au cours des tests de pénétration de la chaleur (p. ex., le produit est remué ou agité, la température est mesurée au centre ou en différents endroits dans le cas de produits à plusieurs phases).
Cote Exemples
I
  • La température initiale est inférieure à celle exigée par le traitement programmé.
II
  • Les méthodes utilisées pour déterminer la température initiale ne sont pas les mêmes que celles utilisées dans les tests de pénétration de la chaleur.
  • Le contrôle de la température initiale n'est pas effectué assez fréquemment.
III S/O
Références
  • RPT, alinéa 30.3f), le traitement thermique utilisé satisfait aux exigences du traitement programmé.
  • Manuel du PASA, vol. II, ch. 4, Application du système HACCP.

 

5.1 CONTRÔLE DE LA FABRICATION
5.1.10 CONTRÔLE DU TRAITEMENT
5.1.10.2 Accessibilité des horaires de purge et de stérilisation - Aliments peu acides
6002 Tâche
PRINCIPE Le fabricant s'assure que l'opérateur de l'autoclave a facilement accès aux horaires de purge et de traitement pour chaque produit et chaque format de contenant.
Critères d'évaluation Le fabricant doit veiller à ce que des horaires de purge et de traitement appropriés soient mis à la disposition de l'opérateur pour chaque produit et chaque type de contenant (c.-à-d. que l'horaire est affiché près de l'autoclave ou est disponible au poste de travail de l'opérateur).
Cote Exemples
I S/O
II S/O
III Les horaires de purge et de traitement ne sont pas disponibles ou aisément accessibles à l'opérateur.
Références
  • RPT, alinéa 30.3g), placé bien en vue près de l'unité du système de traitement thermique.
  • Manuel du PASA, vol. II, ch. 4, Application du système HACCP.

 

5.1 CONTRÔLE DE LA FABRICATION
5.1.10 CONTRÔLE DU TRAITEMENT
5.1.10.3 Procédures de stérilisation - Aliments peu acides
6003 Tâche
PRINCIPE Le fabricant effectue le traitement de stérilisation en autoclave, de manière que les exigences des tests de distribution de la chaleur et du traitement programmé soient respectées.
Critères d'évaluation Remarque : Les qualifications requises sont décrites au sous-élément 4.4.1.2, Formation technique.

Le fabricant doit contrôler le traitement de stérilisation conformément aux instructions écrites.

Procédures écrites de stérilisation en autoclave

  • Les instructions relatives à la stérilisation en autoclave portent sur la purge, le traitement thermique et le refroidissement et indiquent la marche à suivre en cas d'écart de traitement (p. ex., l'opérateur a des instructions claires de prolonger ou de recommencer le traitement des produits touchés et/ou de les isoler pour que leur sécurité soit évaluée).
  • Les instructions sont établies en fonction des facteurs critiques consignés dans les tests de distribution de la chaleur et dans le traitement validé et contiennent des directives claires à l'intention de l'opérateur.
Cote Exemples
I S/O
II
  • Les procédures écrites de stérilisation sont déficientes et peuvent se traduire par une erreur de traitement.
III
  • Les procédures écrites de stérilisation sont déficientes, mais la sécurité n'est pas compromise.
Références
  • RPT, alinéa 30.3e), certificat de compétence pour le traitement thermique.
  • RPT, alinéa 30.3f), le traitement thermique utilisé satisfait aux exigences du traitement programmé.
  • RPT, alinéa 30.3g), placé bien en vue près de l'unité du système de traitement thermique.
  • Manuel du PASA, vol. II, ch. 4, Application du système HACCP.

 

5.1 CONTRÔLE DE LA FABRICATION
5.1.10 CONTRÔLE DU TRAITEMENT
5.1.10.4 Contrôle de la purge - Aliments peu acides
6004 Tâche
PRINCIPE Le fabricant contrôle la purge afin qu'elle se fasse dans les mêmes conditions que celles qui prévalaient au cours des tests de distribution de la chaleur.
Critères d'évaluation Les contrôles en matière de purge sont les suivants :
  • l'horaire de purge doit être conforme aux exigences minimales de temps et de température établies au cours des tests de distribution de la chaleur;
  • la purge doit être exécutée conformément aux spécifications établies au cours des tests de distribution de la chaleur (p. ex., la façon dont les contenants sont placés, la pression de la vapeur dans les collecteurs, le nombre d'autoclaves purgés simultanément);
  • le fabricant doit surveiller la purge pour s'assurer que les procédures sont respectées.
Cote Exemples
I
  • La purge ne respecte pas les exigences minimales de temps ou de température et les conditions réelles du traitement sont égales à celles du traitement programmé (c.-à-d. qu'il n'y a pas de marge de sécurité).
  • On n'effectue pas de purge.
II
  • La purge ne respecte pas les exigences minimales de temps et de température, mais les conditions réelles de traitement sont supérieures à celles du traitement programmé (c.-à-d. qu'il y a une marge de sécurité).
III S/O
Références
  • RPT, para. 30.1(1), le produit doit subir un traitement thermique pour atteindre, au minimum, le degré de stérilité commerciale.
  • RPT, alinéa 30.3f), le traitement thermique utilisé satisfait aux exigences du traitement programmé.
  • Manuel du PASA, vol. II, ch. 4, Application du système HACCP.

 

5.1 CONTRÔLE DE LA FABRICATION
5.1.10 CONTRÔLE DU TRAITEMENT
5.1.10.5 Contrôle de la durée de stérilisation - Aliments peu acides
6005 Tâche
PRINCIPE Le fabricant contrôle la durée de traitement afin d'assurer que le temps minimum prévu dans le traitement programmé est atteint.
Critères d'évaluation Le fabricant doit s'assurer que la durée de traitement est respectée, comme suit :
  • La durée de traitement satisfait aux exigences minimales du traitement validé.
  • L'opérateur de l'autoclave surveille et contrôle la durée de traitement à l'aide d'un dispositif de chronométrage officiel, p ex. une horloge
  • L'opérateur de l'autoclave vérifie la de traitement dans un registre écrit et sur un diagramme d'enregistreur (thermogramme).
  • Le chronométrage du traitement ne commence pas avant que l'autoclave ait été correctement purgé et que la température de stérilisation prescrite dans le traitement validé ait été atteinte.
  • Pour les systèmes utilisant une minuterie automatique , l'opérateur de l'autoclave vérifie la précision de la minuterie à une fréquence convenable, p ex. en comparant la mesure du temps de la minuterie à celle du dispositif de chronométrage officiel
  • L'opérateur de l'autoclave confirme la durée du traitement dans l'autoclave à l'aide du dispositif de chronométrage officiel et l'enregistre avant la fin du procédé de traitement thermique.
  • Si on utilise plus d'un dispositif de chronométrage officiel, ils doivent être synchronisés.
  • L'heure inscrite sur le diagramme d'enregistreur (thermogramme) concorde avec l'heure réelle du jour indiquée par le dispositif de chronométrage officiel.
  • Le contrôle de la durée de traitement a pour but d'assurer que ce temps soit au minimum aussi long que celui prescrit dans le traitement programmé validé; p. ex., lorsqu'un dispositif de chronométrage officiel n'indique pas les secondes, un coefficient de sécurité d'une minute est ajouté pour la purge et pour le traitement thermique.

Le contrôle des écarts de traitement est évalué à la tâche 5.1.13.1.

Cote Exemples
I
  • La durée réelle de traitement est inférieure à la durée du traitement programmé validé, et il n'y a pas de mesures de correction des écarts de traitement d'entreprises.
II
  • Les horloges officielles ne sont pas synchronisées et plus d'une horloge peut être utilisée pour un même autoclave.
III
  • La durée réelle de traitement est inférieur à celui prévu dans le mode opératoire, mais il satisfait quand même les exigences du traitement programmé validé.
  • L'heure indiquée sur le diagramme d'enregistreur (thermogramme) diffère nettement de l'heure indiquée par le dispositif de chronométrage officiel.
  • Les horloges officielles utilisées ne sont pas synchronisées, mais une seule horloge peut être utilisée pour un autoclave donné.
Références
  • RPT, para. 30.1(1), le produit doit subir un traitement thermique pour atteindre, au minimum, le degré de stérilité commerciale.
  • RPT, 30.3f), le traitement thermique utilisé satisfait aux exigences du traitement programmé.
  • Manuel du PASA, vol. II, ch. 4, Application du système HACCP.

 

5.1 CONTRÔLE DE LA FABRICATION
5.1.10 CONTRÔLE DU TRAITEMENT
5.1.10.6 Contrôle de la température de stérilisation - Aliments peu acides
6006 Tâche
PRINCIPE Le fabricant contrôle la température de traitement afin qu'elle atteigne au moins la température minimale établie dans le traitement programmé.
Critères d'évaluation Le fabricant doit contrôler, comme suit, la température de traitement :
  • la température de traitement doit atteindre le niveau minimum requis établi dans le traitement programmé;
  • l'opérateur doit vérifier la température sur le thermomètre indicateur au début du traitement, et au moins une fois en cours de traitement, pour s'assurer que la température minimale est atteinte et se maintient;
  • l'opérateur doit comparer la température donnée par le thermomètre indicateur avec celle indiquée par le thermographe au moins une fois pendant le traitement, lorsque la température d'équilibre est atteinte;
  • la différence entre les indications du thermographe et celle du thermomètre indicateur ne doit pas excéder 0,5 °C (1 °F), et les indications du thermographe ne doivent jamais être supérieures à celles du thermomètre indicateur;
  • l'opérateur doit veiller à ce que le thermogramme donne un enregistrement ininterrompu de la température; dans le cas contraire (manque d'encre) l'opérateur doit consigner par écrit que la température s'est maintenue au niveau désiré;
  • il faut veiller à utiliser le graphique adéquat (p. ex., les chiffres du graphique doivent correspondre à ceux que le manufacturier de l'instrument a indiqués sur le panneau du thermographe).

Le contrôle des écarts de traitement doit être évalué au sous-élément 5.1.13.1.

Cote Exemples
I
  • Le thermographe donne une lecture plus élevée que le thermomètre indicateur et la température qu'indique le thermomètre indicateur est inférieure à celle figurant dans le traitement programmé, et on n'a pas pris de mesures pour corriger l'écart.
  • La température de traitement est inférieure à celle figurant dans le traitement programmé, et on n'a pas pris de mesures pour corriger l'écart.
II
  • Il y a constamment des sauts (discontinuités) dans la courbe tracée par le thermographe.
  • La lecture du thermographe varie de celle du thermomètre indicateur de plus de 1 °F (0,5 °C).
III
  • Le fabricant utilise à la fois les échelles de température Fahrenheit et Celsius.
  • Le mauvais thermogramme est utilisé, mais le registre de l'opérateur est complet.
  • Le thermographe donne une lecture plus élevée que le thermomètre indicateur, mais la température qu'indique le thermomètre indicateur est supérieure à la température figurant dans le traitement programmé.
  • Il y a des manques d'encre occasionnels (discontinuités) dans la courbe tracée par le thermographe.
Références
  • Manuel du PASA, vol. II, ch. 4, Application du système HACCP.
  • RPT, para. 30.1(1), le produit doit subir un traitement thermique pour atteindre, au minimum, le degré de stérilité commerciale.
  • RPT, 30.3f), le traitement thermique utilisé satisfait aux exigences du traitement programmé.

 

5.1 CONTRÔLE DE LA FABRICATION
5.1.10 CONTRÔLE DU TRAITEMENT
5.1.10.7 Dossiers de contrôle du traitement thermique - Aliments peu acides
6007 Tâche
PRINCIPE Le fabricant produit sur demande des dossiers écrits reflétant fidèlement le contrôle du traitement thermique.
Critères d'évaluation Le fabricant doit conserver des dossiers pendant au moins trois ans après la date du traitement pour attester que le traitement thermique est sûr.

Registre de l'opérateur de l'autoclave

Le registre de l'opérateur doit comporter au moins les renseignements suivants :

  • exigences établies du traitement programmé;
  • numéro de l'autoclave;
  • numéro de cuisson;
  • code figurant sur les boîtes;
  • moment d'ouverture des vannes d'entrée de vapeur (ouverture des vannes de purge);
  • température avant la fermeture des vannes de purge;
  • moment de fermeture des vannes d'entrée de vapeur (fin du traitement);
  • température indiquée par le thermogramme au début du traitement;
  • date;
  • produit, type de conditionnement;
  • nombre de paniers dans l'autoclave;
  • taille des contenants;
  • température initiale;
  • moment de fermeture des vannes de purge;
  • moment auquel la température est atteinte (début du traitement);
  • température donnée par le thermomètre indicateur au début du traitement;
  • température donnée par le thermomètre indicateur pendant le traitement.
Remarque : L'information à verser aux dossiers peut varier selon le degré d'automatisation du système.

Thermogramme

  • Le thermogramme doit comporter au moins les renseignements suivants :
  • numéro de l'autoclave;
  • produit;
  • code;
  • date;
  • taille des contenants;
  • initiales du superviseur.
Écarts
  • L'opérateur doit consigner les écarts aux dossiers.

Remarque : Les compétences requises sont décrites au sous-élément 4.4.1.2, Formation technique.

Cote Exemples
I S/O
II
  • De l'information importante est manquante au registre de l'opérateur, cette information étant requise pour vérifier le traitement (p ex., durée de la purge, température, produit, dimensions lorsque des produits de tailles multiples sont traités le même jour).
  • Il n'y a pas d'enregistrement permanent de la durée ou de la température de traitement.
  • Des écarts ne sont pas notés dans les dossiers, et aucune modification n'a été apportée au traitement.
III
  • Des dossiers sont conservés pendant moins de trois ans après la date du traitement.
  • De l'information est manquante sur le thermogramme.
  • De l'information est manquante au registre de l'opérateur (p. ex., numéro de l'autoclave, nombre de paniers, code, exigences du traitement programmé).
Références
  • RPT, alinéa 30.2f), dossiers qui identifient de façon adéquate l'historique du produit alimentaire.
  • Manuel du PASA, vol. II, ch. 4.12, Établissement de dossiers, Principe 7.

 

5.1 CONTRÔLE DE LA FABRICATION
5.1.10 CONTRÔLE DU TRAITEMENT
5.1.10.8 Contrôle de temps/température de traitement - Aliments acides et aliments à faible Aw
6008 Tâche
PRINCIPE Le fabricant contrôle la durée et la température afin qu'ils atteignent au moins les exigences minimales établies dans la description du traitement.
Critères d'évaluation Le fabricant doit contrôler la durée/la température de traitement de la façon décrite ci-dessous :
  • La durée de traitement doit satisfaire aux exigences minimales de la description du traitement.
  • La température de traitement doit satisfaire aux exigences minimales de la description du traitement.
  • L'horaire de purge de l'autoclave doit être respecté.
  • Les tunnels de chauffage (eau ou vapeur) doivent être chauffés avant le début de la production.
  • Les boîtes remplies à chaud doivent être placées en position inversée pour la période requise, selon la description du traitement, pour stériliser les couvercles.
Cote Exemples
I S/O
II
  • La durée réelle de traitement est moindre que celle prévue dans la description du traitement.
  • La température réelle de traitement est moindre que celle prévue dans la description du traitement.
  • Les boîtes remplies à chaud ne sont pas placées en position inversée.
III
  • La durée réelle de traitement est moindre que celle prévue par le mode opératoire, mais elle satisfait quand même les exigences de la description du traitement.
  • La température réelle de traitement est moindre que celle prévue par le mode opératoire, mais elle satisfait quand même les exigences de la description du traitement.
Références
  • RPT, para. 16(12), les produits alimentaires [...] ne doivent pas être exposés à une source de contamination.
  • Manuel du PASA, vol. II, ch. 4, Application du système HACCP.

 

5.1 CONTRÔLE DE LA FABRICATION
5.1.10 CONTRÔLE DU TRAITEMENT
5.1.10.9 Contrôle de la pasteurisation - Marinades (fermentées ou non)
6009 Tâche
PRINCIPE Le fabricant contrôle la pasteurisation de manière à éviter l'altération des marinades (non-fermentées ou fermentées) selon la description du traitement.
Critères d'évaluation Le fabricant doit tenir compte de tous les facteurs importants et veiller à ce qu'ils soient maintenus à l'intérieur des limites acceptables.

Pasteurisation

Le pasteurisateur doit être dans un bon état de fonctionnement; les aliments sont correctement conditionnés/scellés et ils sont à la température voulue au moment où ils entrent dans le pasteurisateur; les températures de pasteurisation prévues doivent être atteintes au cours du traitement de pasteurisation.

  • Conduite d'arrivée de la vapeur (manomètre, robinets et vannes fonctionnant bien).
  • Vitesse de la courroie du convoyeur.
  • Température du pasteurisateur dans les différentes sections.
  • Répartition uniforme des contenants sur toute la largeur du pasteurisateur.
  • Température du produit au point froid (le centre d'un gros cornichon placé tout juste sous le centre du contenant).
Cote Exemples
I S/O
II
  • Les paramètres de la pasteurisation ne sont pas entièrement respectés, mais le pH d'équilibre est satisfaisant.
III
  • Un important facteur n'est pas entièrement contrôlé, ce qui peut se traduire par une altération du produit.
Références
  • RPT, alinéa 30.3f), dans un établissement enregistré, il est interdit de faire subir un traitement thermique à un produit alimentaire peu acide mis en conserve dans un contenant hermétiquement scellé, sauf si le traitement thermique utilisé satisfait ou dépasse les exigences du traitement programmé.
  • RAD, titre B.27.002, Stérilité commerciale.
  • RAD, titre B.27.003, il est interdit à toute personne de vendre un aliment peu acide mis en conserve dans un contenant hermétiquement scellé lorsque le contenant est gonflé, non correctement scellé ou montre un défaut quelconque susceptible de porter atteinte au scellement hermétique.
  • Manuel du PASA, vol. II, ch. 4, Application du système HACCP.

 

5.1 CONTRÔLE DE LA FABRICATION
5.1.10 CONTRÔLE DU TRAITEMENT
5.1.10.10 Dossiers de contrôle du traitement - Aliments acides, acidifiés ou aliments à faible Aw
6010 Tâche
PRINCIPE Le fabricant tient des dossiers reflétant fidèlement le contrôle du traitement thermique des aliments acides et des aliments peu acides à pH réduit et les produit sur demande.
Critères d'évaluation Dans le cas des aliments peu acides à pH réduit, le fabricant doit tenir des dossiers attestant de l'intégralité du traitement.

Dans le cas des aliments acides, le fabricant devrait tenir des dossiers attestant de l'intégralité du traitement.

Dossiers de l'opérateur

Ces dossiers devraient contenir les renseignements suivants :

  • produit/type de conditionnement;
  • exigences de la description du traitement;
  • dimensions du contenant;
  • code du contenant;
  • température initiale;
  • température indiquée par le thermogramme (le cas échéant) au début de la stérilisation;
  • température de traitement (autoclave, pasteurisateur);
  • température donnée par le thermomètre indicateur pendant le traitement;
  • vitesse de la courroie/du tambour (liée à la vitesse de traitement);
  • date du traitement;
  • moment du traitement (traitement par lot);
  • température de remplissage (remplissage à chaud);
  • initiales de l'opérateur.

Remarque : L'information à verser aux dossiers peut varier selon le degré d'automatisation du système.

Thermogramme

Le thermogramme doit comporter au moins les renseignements suivants :

  • date;
  • produit;
  • taille des contenants;
  • code;
  • initiales de l'opérateur.

Écarts

  • L'opérateur doit consigner les écarts aux dossiers.

Remarque : Les compétences requises sont décrites au sous-élément 4.4.1.2, Formation technique.

Cote Exemples
I S/O
II S/O
III
  • De l'information manque sur le thermogramme.
  • De l'information manque dans le registre de l'opérateur (p. ex., code, exigences du traitement programmé).
Références
  • RPT, para, 16(12), les produits alimentaires [...] ne doivent pas être exposés à une source de contamination.
  • RPT, alinéa 30.2f), dossiers qui identifient de façon adéquate l'historique du produit alimentaire.
  • Manuel du PASA, vol. II, ch. 4.12, Établissement de dossiers, Principe 7.

 

5.1 CONTRÔLE DE LA FABRICATION
5.1.10 CONTRÔLE DU TRAITEMENT
5.1.10.11 Blanchiment et Congélation
6011 Tâche
PRINCIPE Le fabricant contrôle les conditions des traitements de blanchiment et de congélation pour s'assurer qu'elles répondent aux exigences de la description du traitement.
Critères d'évaluation Le fabricant doit disposer des moyens de contrôle suivants :

Blanchiment

  • La durée et la température sont contrôlées pour assurer l'inactivation enzymatique et la réduction de la charge bactérienne.
  • Le produit blanchi est refroidi, puis rapidement transporté vers le congélateur dans des conditions sanitaires satisfaisantes pour prévenir la contamination et la prolifération bactérienne.

Congélation (surgélation individuelle)

  • Le produit doit être à l'état congelé à la sortie du tunnel de congélation. La température ou l'état du produit doit être contrôlé au moment où le produit sort du tunnel de congélation.

Produits préemballés (en vrac ou portion-consommateur)

  • La température du produit est rapidement abaissée dans la plage de cristallisation maximale (de -1 °C à - 5 °C). La température du congélateur doit être contrôlée pour assurer une capacité maximale de congélation. La température du produit doit atteindre -18 °C, en son centre, suivant une période de stabilisation, pour que sa congélation soit jugée complète.
  • Les produits sont empilés de manière à permettre une circulation d'air.
Cote Exemples
I S/O
II
  • Le produit est immobilisé trop longtemps entre les traitements de blanchiment et de congélation, permettant une prolifération bactérienne.
III
  • La capacité de congélation est insuffisante pour assurer la congélation du produit dans le délai prescrit.
  • Les serpentins de congélation ne sont pas dégivrés assez souvent, ce qui se traduit par une congélation inadéquate des produits.
  • La température du congélateur n'est pas contrôlée.
  • Les tests à la peroxydase indiquent que le traitement de blanchiment est inadéquat (légumes congelés, à l'exclusion des frites/produits frits).
Références
  • RPT, article 2.1.
  • RPT, annexes I et II.
  • Manuel du PASA, vol. II, ch. 4, Application du système HACCP.

 

5.1 CONTRÔLE DE LA FABRICATION
5.1.11 CONTRÔLE POST-TRAITEMENT
5.1.11.1 Contrôle du refroidissement - Aliments peu acides
6101 Tâche
PRINCIPE Le fabricant contrôle le refroidissement afin d'éviter la contamination, la prolifération de bactéries thermophiles et l'endommagement des contenants après le traitement.
Critères d'évaluation Les consignes à respecter pour le refroidissement du produit sont les suivantes :
  • l'opérateur doit vérifier la pression dans l'autoclave pour éviter une différence de pression excessive entre l'intérieur et l'extérieur des contenants qui pourrait provoquer des aplatissements, des becquets, la distorsion des sertis ou l'éclatement des boîtes;
  • s'il existe un risque de prolifération de bactéries thermophiles (dans le cas des aliments en conserve peu acides et les aliments dont le pH varie de 4,0 à 4,6), les contenants doivent être refroidis le plus rapidement possible afin d'empêcher l'altération du produit;
  • le refroidissement des boîtes métalliques/bocaux en verre doit être contrôlé de manière que la chaleur résiduelle suffise à assurer une évaporation rapide de l'eau résiduelle sur le contenant, pour en prévenir la corrosion (105 °F - 110 °F).
  • les bocaux doivent être refroidis de manière à prévenir les chocs thermiques;
  • les sachets souples doivent être refroidis à une température interne de 110 °F - 140 °F.
Cote Exemples
I S/O
II
  • Les conditions de refroidissement et d'entreposage sont inadéquates, de sorte que le maintien d'une température élevée du produit pourrait entraîner la prolifération de bactéries thermophiles.
  • Des aplatissements ou des becquets aux boîtes peuvent entraîner des fuites.
III
  • Le contrôle du refroidissement des contenants est insuffisant, mais les bactéries thermophiles ne sont pas préoccupantes (p. ex., corrosion mineure due à un refroidissement trop important).
  • Les contenants sont légèrement endommagés, et il y a une faible probabilité de fuites.
Références
  • RPT, alinéa 30.3f), le traitement thermique utilisé satisfait aux exigences du traitement programmé.
  • RPT, alinéa 30.3l), les contenants sont manutentionnés de façon à éviter de les endommager.
  • Manuel du PASA, vol. II, ch. 4, Application du système HACCP.
  • Manuel - Catégories et défauts dans les sachets souples - Ébauche 1998

 

5.1 CONTRÔLE DE LA FABRICATION
5.1.11 CONTRÔLE POST-TRAITEMENT
5.1.11.2 Contrôle de l'eau de refroidissement - Aliments peu acides
6102 Tâche
PRINCIPE Le fabricant contrôle la teneur en bactéricide de l'eau de refroidissement pour minimiser les risques de contamination bactérienne après le traitement.
Critères d'évaluation Le fabricant contrôle l'eau de refroidissement, comme suit :

Remarque : Un traitement à l'aide d'un bactéricide n'est pas requis lorsque le refroidissement des contenants se fait dans l'autoclave en utilisant de l'eau potable non recyclée.

  • l'eau de refroidissement doit être traitée à l'aide d'un bactéricide avant d'être utilisée;
  • le bactéricide est ajouté de façon que sa concentration résiduelle soit maintenue dans tout le système de refroidissement; (p. ex, entre 0,5 et 2 ppm de chlore libre disponible);
  • la concentration du bactéricide doit être mesurée suffisamment souvent pour qu'elle soit maintenue à tout moment à l'intérieur des limites prescrites;
  • les réactifs utilisés pour l'analyse sont appropriés et efficaces;
  • les vérifications doivent être effectuées aux endroits du système de refroidissement où les concentrations du bactéricide sont les plus faibles;
  • les systèmes de refroidissement doivent être nettoyés pour éviter l'accumulation de matières organiques et inorganiques qui pourraient diminuer l'efficacité du bactéricide.

Pour la vérification de la qualité microbiologique de l'eau de refroidissement, référer à la tâche 5.1.14.1 - Vérification de la sécurité et de la qualité des produits

Cote Exemples
I S/O
II
  • L'eau de recirculation n'est pas traitée par le fabricant.
  • La concentration du bactéricide n'est pas surveillée; le dosage est effectué au mauvais endroit ou à une fréquence insuffisante.
  • Le traitement est insuffisant; la concentration résiduelle minimale du bactéricide n'est pas maintenue.
  • Eau non traitée, provenant d'une source autre que municipale, utilisée pour le refroidissement.
III
  • Accumulation excessive de matières organiques qui pourrait modifier la concentration résiduelle du bactéricide.
Références
  • Manuel du PASA, vol. II, ch. 4, Application du système HACCP. RPT.

 

5.1 CONTRÔLE DE LA FABRICATION
5.1.11 CONTRÔLE POST-TRAITEMENT
5.1.11.3 Dossiers de contrôle de l'eau de refroidissement - Aliments peu acides
6103 Tâche
PRINCIPE Le fabricant tient des dossiers démontrant que le contrôle du traitement de l'eau de refroidissement par un bactéricide est adéquat.
Critères d'évaluation Le fabricant doit tenir des dossiers démontrant que la qualité de l'eau de refroidissement est assurée par un traitement adéquat.

Remarque : Les dossiers ne sont pas nécessaires lorsqu'on utilise de l'eau potable non recyclée.

Registre du traitement de l'eau

  • Date et heure de l'analyse
  • Concentration résiduelle du bactéricide et pH
  • Méthode d'analyse
  • Code
  • Produit
  • Analyste
  • Système de stérilisation en autoclave/site d'échantillonnage
Cote Exemples
I S/O
II S/O
III
  • Il manque de l'information aux dossiers du traitement de l'eau.
  • Le fabricant ne tient pas de dossiers du traitement de l'eau.
Références
  • RPT, alinéa 30.3f), le traitement thermique utilisé satisfait aux exigences du traitement programmé.
  • Manuel du PASA, vol. II, ch. 4.12, Établissement de dossiers, Principe 7.

 

5.1 CONTRÔLE DE LA FABRICATION
5.1.11 CONTRÔLE POST-TRAITEMENT
5.1.11.4 Manutention et séchage des contenants - Aliments peu acides
6104 Tâche
PRINCIPE Le fabricant veille au bon fonctionnement des systèmes de manutention et de séchage des contenants pour réduire au minimum les dommages et la contamination bactérienne après le traitement.
Critères d'évaluation Le fabricant doit s'assurer du bon fonctionnement des systèmes de manutention et de séchage, comme suit.

Boîtes métalliques et bocaux de verre

  • Les contenants doivent être renversés pour éviter l'accumulation d'eau.
  • Jusqu'à ce que le vide soit réalisé, le joint d'étanchéité doit assurer l'intégrité de la fermeture des contenants et ceux-ci doivent être secs.
  • Les contenants doivent être manipulés de façon à éviter tout contact avec des surfaces non hygiéniques (p. ex., contact avec des employés, éclaboussures d'eau sur le sol, gouttelettes, aérosols, condensation et équipement non hygiénique).
  • Les contenants doivent être manipulés de façon à réduire au minimum les dégâts causés par les chocs et par l'équipement (p. ex., abrasions par frottement des câbles, abrasions, bosselures, dommages au serti);
  • Les contenants sont asséchés le plus rapidement possible après le traitement.

Sachets souples

  • Il faut les manipuler le moins possible.
  • Il faut éviter le plus possible de les tordre, plier, déplacer et secouer.
  • Il faut les manipuler de manière à éviter leur endommagement par des objets pointus, etc.
  • Il faut utiliser des emballages rigides afin de réduire au minimum leur endommagement. Si l'emballage final de protection est fait à l'extérieur de l'établissement de transformation primaire, toutes les précautions nécessaires doivent être prises au moment du transport des sachets souples jusqu'au lieu d'emballage).
Cote Exemples
I S/O
II
  • On remarque une abrasion des contenants due au frottement des câbles : extérieur des contenants de métal déchiré ou coupé (aliments en conserve peu acides), ce qui entraîne un risque élevé de fuites.
  • Des contenants chauds et dilatés sont en contact avec des surfaces insalubres (aliments peu acides).
  • Un contrôle insuffisant se traduit par des défauts majeurs causés par la manutention des contenants (aliments peu acides).
III
  • Des contenants humides dans lesquels le vide est partiel sont en contact avec l'équipement de manutention des boîtes métalliques.
  • Des caisses en carton recyclé sales sont employées pour séparer des boîtes métalliques légèrement humides.
  • Un contrôle insuffisant se traduit par des défauts mineurs causés par la manutention des contenants.
Références
  • RPT, alinéa 30.3l), les contenants sont manutentionnés de façon à éviter de les endommager.
  • RPT, para. 16(12)
  • Manuel du PASA, vol. II, ch. 4, Application du système HACCP.

 

5.1 CONTRÔLE DE LA FABRICATION
5.1.11 CONTRÔLE POST-TRAITEMENT
5.1.11.5 Vérification post-traitement de l'intégrité des contenants - Aliments peu acides
6105 Tâche
PRINCIPE Le fabricant dispose d'un système de vérification de l'intégrité des contenants post traitement.
Critères d'évaluation Remarque : Les compétences requises sont décrites au sous-élément 4.4.1.2, Formation technique.

Le fabricant surveille l'intégrité des contenants par l'application d'au moins un des programmes suivants ou d'un programme équivalent.

PROGRAMME 1 : Équipement de détection de faible vide (immédiatement ou après dix jours)

Remarque : Ce programme ne vise que l'utilisation des appareils aux fins des essais de surveillance et de vérification. Le fonctionnement des équipements de détection de faible vide est évalué au sous-élément 4.3.4.2.

  • Le fabricant surveille systématiquement l'intégrité des contenants en soumettant le produit à un test à l'équipement de détection du faible vide.
  • Un personnel compétent surveille le type et le nombre de rejets.

PROGRAMME 2 : Programme d'examen visuel

  • Un échantillon représentatif des contenants de chaque lot est examiné par un personnel compétent.
  • Un personnel compétent surveille le type et le nombre de défauts.

PROGRAMME 3 : Programme d'incubation

  • Un échantillon représentatif des contenants de chaque lot est incubé et examiné par un personnel compétent.
  • Un personnel compétent surveille le type et le nombre de défauts.
  • Les conditions relatives au temps et à la température de traitement choisies par le fabricant permettent de déceler les fuites et toute prolifération microbienne subséquente.

REMARQUE : Lorsque la surveillance de l'intégrité des boîtes comporte des lacunes, le suivi est évalué au sous-élément 5.1.13.1, Contrôle des écarts.

Cote Exemples
I S/O
II
  • La surveillance des équipements de détection de faible vide est absente ou inefficace (p. ex., on n'effectue pas de tests au moyen de contenants défectueux pour vérifier si les appareils fonctionnent ou mettent en évidence les boîtes bombées ou qui fuient).
  • Les produits rejetés ne sont pas évalués.
III
  • Le retrait des contenants à faible vide est efficace, mais la vérification des rejets de la production régulière n'est pas constante.
Références
  • RPT, article 2.1, est interdite la commercialisation [...] d'un produit alimentaire en tant qu'aliment, sauf si le produit alimentaire [...] n'est pas contaminé.
  • RPT, article 2.4, est interdite la commercialisation [...] d'un produit alimentaire dans un contenant qui est autrement défectueux.
  • RPT, sous-alinéa 30.2f)(vi), l'exploitant doit conserver [...] des renseignements relatifs aux résultats de l'incubation.
  • Manuel du PASA, vol. II, ch. 4, Application du système HACCP.

 

5.1 CONTRÔLE DE LA FABRICATION
5.1.11 CONTRÔLE POST-TRAITEMENT
5.1.11.6 Manutention des contenants - Aliments congelés
6106 Tâche
PRINCIPE Le fabricant contrôle la manutention des contenants et des produits en vrac de façon à réduire au minimum les dommages et les risques de contamination par des agents biologiques, chimiques ou physiques après le traitement.
Critères d'évaluation La manutention des contenants et des produits en vrac est faite de manière à réduire au minimum les dommages matériels ou les défauts de qualité.
Cote Exemples
I S/O
II S/O
III
  • La manutention des produits a pour effet d'endommager les contenants (p. ex., chariots élévateurs à fourche, rebords pointus sur l'équipement).
  • Il y a un délai entre l'emballage et l'entreposage au congélateur.
Références
  • RPT, para. 16(3).
  • RPT, para. 16(12).
  • RPT, article 2.1.
  • Manuel du PASA, vol. II, ch. 4, Application du système HACCP.

 

5.1 CONTRÔLE DE LA FABRICATION
5.1.11 CONTRÔLE POST-TRAITEMENT
5.1.11.7 Vérification post-traitement des facteurs critiques -Marinades (fermentées ou non)
6107 Tâche
PRINCIPE Le fabricant dispose de moyens de contrôle pour s'assurer que le pH d'équilibre est satisfaisant.
Critères d'évaluation Le fabricant doit s'assurer que les facteurs critiques du traitement ont été pris en compte et maintenus à l'intérieur de limites acceptables.

pH d'équilibre

  • Le pH d'équilibre doit être de 4,6 ou moins. La vérification doit être faite après que le produit a atteint un équilibre, ce qui survient généralement dans les 24 heures suivant la pasteurisation.
  • Pour mesurer le pH d'équilibre, on peut aussi mélanger le produit et la saumure après le traitement jusqu'à l'obtention d'une consistance uniforme et déterminer le pH de la purée ainsi obtenue.

Remplissage des contenants (Marinades non-fermentées)

  • Vérification de la proportion solides/liquides.
Cote Exemples
I
  • Le pH d'équilibre du produit est supérieur à 4,6; le produit n'est pas traité aux températures de stérilisation; le produit est mis en marché sans réfrigération ou agents de conservation.
II
  • Le pH d'équilibre visé est près de, mais inférieur à 4,6 et n'est pas contrôlé à une fréquence suffisante pour assurer la sécurité des produits finis.
  • Le pH d'équilibre (facteur critique) n'est pas vérifié avant l'expédition du produit.
III S/O
Références
  • RPT, article 2.1.
  • RPT, alinéa 30.3 b).
  • RPT, alinéa 30.3 f).

 

5.1 CONTRÔLE DE LA FABRICATION
5.1.11 CONTRÔLE POST-TRAITEMENT
5.1.11.8 Vérification post-traitement de l'intégrité des contenants et du vide - Verre/sachets
6108 Tâche
PRINCIPE Le fabricant dispose de moyens de contrôle pour assurer le maintien de la fermeture hermétique et du vide après le refroidissement.
Critères d'évaluation Examen de la fermeture des contenants

BOCAUX DE VERRE

Le fabricant doit vérifier la fermeture après le refroidissement au moyen de mesures physiques prises (ces mesures sont aussi prises à l'équipement de capsulage : voir les sections 5.1.7.3 et 5.1.7.5).

Examen visuel

  • Au moins six bocaux prélevés au hasard ou tel que prescrit par le manufacturier des bocaux, à des intervalles ne dépassant pas 30 minutes.

Examen destructif

  • Différentes méthodes d'inspection peuvent être employées pour le contrôle de la fermeture des bocaux de verre. Il faut choisir celle qui convient au type de fermeture et au type de capsuleuse. Les mesures décrites ci-après devraient être prises par des employés compétents, toutes les quatre heures, suivant le refroidissement. Voici celles qui sont les plus courantes.

Vide

  • Un vide mesurable doit être réalisé dans les bocaux.

Sécurité (assise) du couvercle

Couple nécessaire pour enlever les couvercles (facultatif)

  • Doit être mesuré au moyen d'un indicateur de couple.

Bague d'étanchéité

  • Suivant le traitement et le refroidissement, la bague du contenant doit former une impression uniforme de 360° lorsqu'elle est contact avec la surface de verre.

SACHETS SOUPLES

  • Après la stérilisation en autoclaves, test d'éclatement à l'air sur 13 échantillons prélevés au hasard (6 pour le fond et les côtés; 7 pour le haut),
  • Des examens destructifs doivent être effectués 24 heures ou plus après le début de la période d'entreposage.
  • (Voir le chapitre 4 du « Manuel - Catégories et défauts dans les sachets souples -Ébauche 1998 »)
  • La résistance et la largeur du joint doivent être évaluées (sur quatre sachets souples par charge d'autoclave).
  • Un test de gaz résiduel doit être mené (sur un sachet par charge d'autoclave).
  • Le fabricant doit aussi examiner visuellement tous les échantillons à l'égard des défauts.
Cote Exemples
I S/O
II
  • On examine moins de six bocaux ou de quatre sachets souples par charge d'autoclave.
  • Il arrive souvent que les intervalles de temps dépassent de beaucoup les 30 minutes (p. ex., intervalles de 2, 3, 4 heures).
  • On ne procède pas à un examen visuel (bocaux de verre).
III
  • Le fabricant ne contrôle pas l'herméticité des contenants de marinades fermentées et non fermentées.
Références
  • RPT, article 2.1, est interdite la commercialisation [...] d'un produit alimentaire en tant qu'aliment, sauf si le produit alimentaire [...] n'est pas contaminé.
  • RPT, article 2.4, est interdite la commercialisation [...] d'un produit alimentaire dans un contenant qui est autrement défectueux.
  • RPT, alinéa 30.3b).
  • Manuel - Catégories et défauts dans les sachets souples - Ébauche (1er avril 1998).

 

5.1 CONTRÔLE DE LA FABRICATION
5.1.11 CONTRÔLE POST-TRAITEMENT
5.1.11.9 Dossiers de vérification post-traitement des facteurs critiques - Marinades (fermentées ou non)
6109 Tâche
PRINCIPE Le fabricant tient des dossiers qui reflètent fidèlement le contrôle des facteurs critiques du traitement et les produit sur demande.
Critères d'évaluation Le fabricant doit tenir des dossiers attestant du contrôle des facteurs critiques du traitement et de la composition du produit.
  • dossiers sur le pH d'équilibre pour chaque lot de production (produit, date et format des contenants);
  • dossiers sur la proportion solides/liquides (pour les marinades non-fermentées).
Cote Exemples
I S/O
II
  • Les dossiers sur le pH d'équilibre sont incomplets (facteur critique).
III S/O
Références
  • RPT, alinéa 30.3f), le traitement thermique utilisé satisfait aux exigences du traitement programmé.
  • Manuel du PASA, vol. II, ch. 4.12, Établissement de dossiers, Principe 7.

 

5.1 CONTRÔLE DE LA FABRICATION
5.1.11 CONTRÔLE POST-TRAITEMENT
5.1.11.10 Dossiers de vérification post-traitement d'intégrité des contenants - Verre et sachets
6110 Tâche
PRINCIPE Le fabricant tient des dossiers écrits sur tous les examens visuels et destructifs visant à vérifier l'intégrité post-traitement des contenants et les produit sur demande.
Critères d'évaluation Le fabricant doit tenir des dossiers prouvant que le contrôle des opérations de fermeture des contenants est adéquat. Les dossiers relatifs à la fermeture des contenants doivent contenir au moins les renseignements énumérés ci-après.

Dossiers des examens visuels

  • Code de lot
  • Date et heure de l'évaluation
  • Résultats de l'examen visuel complet à l'égard des défauts
  • Mesures correctives prises

Dossiers des examens destructifs

  • Code de lot
  • Date et heure de la vérification de la fermeture
  • Spécifications relatives à la fermeture des contenants
  • Mesures de fermeture
  • Mesures correctives
Cote Exemples
I S/O
II
  • Il existe des lacunes qui empêchent la vérification de la pertinence des examens de l'intégrité du contenant [p. ex., pas de dossiers sur la largeur et la résistance du joint, pas d'enlèvement des couvercles (aliments peu acides)].
  • Des dossiers ne sont pas tenus (p. ex., dossiers d'examen destructif) (aliments peu acides).
III
  • Des lacunes existent, mais elles n'ont pas d'effet sur la vérification des examens de l'intégrité du contenant (p. ex., variations mineures de la fréquence).
Références
  • RPT, alinéa 30.2 f), dossiers qui identifient de façon adéquate l'historique du produit alimentaire (aliments peu acides).
  • Manuel du PASA, vol. II, ch. 4.12, Établissement de dossiers, Principe 7.

 

5.1 CONTRÔLE DE LA FABRICATION
5.1.12 CONTRÔLE DE L'ÉTIQUETAGE
5.1.12.1 Contrôle des étiquettes et de l'étiquetage
6201 Tâche
PRINCIPE Le fabricant dispose d'un système de vérification pour éviter les erreurs d'étiquetage et pour contrôler l'étiquetage des caisses.
Critères d'évaluation Le fabricant doit disposer de moyens de contrôle permettant d'éviter les erreurs d'étiquetage des produits, surtout lorsque des allergènes ou des ingrédients susceptibles de provoquer une réaction chez des sujets sensibles sont utilisés dans l'établissement.

Ces moyens sont généralement les suivants :

  • bien séparer les différents produits pendant les changements de production (p. ex., utilisation de boîtes marquées ou examen visuel pour s'assurer que les chaînes de production sont vides);
  • au poste d'étiquetage, bien séparer les différents types d'étiquettes et réduire au minimum le nombre des différents types d'étiquettes;
  • utiliser des étiquettes portant des marques ou des couleurs distinctives pour que le bon modèle d'étiquette soit chargé dans l'étiqueteuse;
  • avant l'utilisation, examiner visuellement des étiquettes du dessus et du dessous de la pile pour s'assurer qu'elles ne sont pas mélangées;
  • éviter de mélanger les étiquettes ou les lots d'étiquettes pendant l'entreposage (p. ex., les entreposer dans des boîtes différentes, éviter la présence d'étiquettes détachées et s'assurer que les étiquettes non utilisées sont remises dans les bonnes boîtes);
  • vérifier si le produit qui arrive ou qui est ajouté à la chaîne de production de l'étiqueteuse correspond aux étiquettes qui sont apposées (p. ex., vérifier le code du produit avant que tout panier, toute palette de boîtes sans étiquettes ou tout produit remis en fabrication soit ajouté à la chaîne de production);
  • s'assurer que les codes apposés sur les caisses, lorsqu'ils sont employés, sont lisibles et correspondent aux codes des contenants qu'elles renferment.
  • apposer le numéro d'agrément de l'établissement sur le contenant d'expédition.
Cote Exemples
I
  • Les étiquettes sont inexactes, ou le contrôle des étiquettes apposées est insuffisant, et des allergènes présentant des antécédents de réaction anaphylactique chez des sujets sensibles sont employés (voir annexe IX).
II
  • Les étiquettes sont inexactes, ou le contrôle des étiquettes apposées est insuffisant, et des ingrédients susceptibles de provoquer une réaction chez des sujets sensibles (p. ex., lactose, glutamate monosodique) sont utilisés dans l'établissement.
III
  • Les étiquettes sont inexactes, ou le contrôle des étiquettes apposées est insuffisant, mais aucun allergène figurant sur la liste des allergènes prioritaires n'est utilisé dans l'établissement.
  • Bien que l'allergène utilisé apparaisse sur l'étiquette, celle-ci comporte d'autres infractions réglementaires.
Références
  • RPT, para. 2.1(1), n'est pas falsifié; n'est pas contaminé.
  • RPT, alinéa 2.1(1)f), satisfait aux exigences applicables du Règlement sur les aliments et drogues.
  • RAD, titre B.01.008(3), ingrédients en ordre décroissant d'importance.
  • RPT, para. 44(1) (6); alinéa 46e); para. 47 (1) (2).
  • RPT, alinéa 31ee), liste des ingrédients et de leurs constituants.
  • RPT, article 42, nom commun, nom de catégorie et quantité nette figure dans l'espace principal de l'étiquette.
  • Guide d'étiquetage et de publicité sur les aliments B section sur les allergènes.
  • Manuel du PASA, vol. II, ch. 4, Application du système HACCP.

 

5.1 CONTRÔLE DE LA FABRICATION
5.1.13 ÉCARTS ET MESURES CORRECTIVES
5.1.13.1 Contrôle des écarts - Facteurs critiques et sécurité - Aliments peu acides ou peu acides et acidifiés
6301 Tâche
PRINCIPE Le fabricant prend des mesures pour détecter, isoler et évaluer les produits lorsque que les limites critiques ne sont pas respectées ou qu'il se produit d'autres problèmes pouvant compromettre la salubrité du produit.
Critères d'évaluation Le fabricant doit prendre les mesures suivantes pour éviter les écarts.

Détection des écarts

  • Le fabricant doit pouvoir reconnaître immédiatement tout écart (p. ex., les limites critiques ne sont pas respectées ou d'autres facteurs pouvant compromettre la salubrité du produit ne sont pas maîtrisés).

Mise à l'écart des produits touchés

  • Le fabricant doit disposer d'un système qui lui permet d'isoler, d'identifier clairement et de vérifier tout produit fabriqué pendant la période où il y a eu un écart :
  • il faut isoler les produits touchés depuis le moment où les dernières données étaient satisfaisantes. Dans certains cas, il faudra remonter plus loin encore.
  • le produit isolé doit être clairement identifié (p. ex., on doit y fixer solidement des étiquettes indiquant : le numéro de retenue, le produit, la quantité, la date, la raison de la retenue et le nom du responsable de la retenue);
  • le fabricant doit exercer en tout temps une surveillance sur le produit depuis la date de la retenue jusqu'au moment du traitement/disposition final.

Évaluation du produit touché

  • Le produit doit être évalué par une personne compétente (p. ex., les écarts par rapport au traitement thermique sont évalués par un responsable compétent, le triage manuel des lots dans lesquels des fuites sont soupçonnées est effectué par du personnel adéquatement formé).
  • L'évaluation permet de déceler des risques possibles pour la santé (c.-à-d. l'échantillonnage permet de juger de l'ampleur du problème, les analyses sont pertinentes, le jugement est fondé sur des données scientifiques solides et le produit est retenu tant que l'évaluation n'a pas prouvé que le produit ne présente aucun danger possible pour la santé). Par exemple, on utilise un équipement de détection du faible vide pour effectuer un triage de lots suspects.
Cote Exemples
I
  • On ne remonte pas au moment où les dernières données étaient satisfaisantes pour isoler les produits touchés dont on sait qu'ils pourraient poser des risques pour la santé.
II
  • Les produits touchés, dans les cas où la salubrité est compromise, ne sont pas séparés ou identifiés.
  • Les produits touchés ne sont pas évalués correctement (p. ex., le produit n'est pas évalué par une personne compétente, l'échantillonnage et l'inspection ne constituent pas une base suffisante d'évaluation).
  • Il n'y a aucun système en place pour corriger les écarts touchant les contenants renfermant des aliments peu acides qui fuient.
  • Les produits touchés, dans les cas où la salubrité est compromise, ne sont pas mis à l'écart.
  • Aucun système n'est mis en place pour corriger les écarts ayant un effet sur la salubrité du produit (p. ex., traitement thermique, formulation).
III
  • Il manque de l'information sur les étiquettes fixées aux produits mis de côté.
Références
  • RPT, article. 2.1.
  • RPT 30.2 f), tenir des dossiers sur l'historique du produit alimentaire.
  • Manuel du PASA, vol. II, ch. 4.9, Établissement des procédures de surveillance.

 

5.1 CONTRÔLE DE LA FABRICATION
5.1.13 ÉCARTS ET MESURES CORRECTIVES
5.1.13.2 Mesures correctives - Facteurs critiques et sécurité - Aliments peu acides ou peu acides et acidifiés
6302 Tâche
PRINCIPE Le fabricant prend, à la suite de tout écart, des mesures correctives qui permettent d'assurer la sécurité du produit et d'empêcher que l'écart ne se reproduise.
Critères d'évaluation Le programme de mesures correctives du fabricant doit comprendre les éléments suivants :
  • une enquête pour déterminer la cause de l'écart;
  • des mesures efficaces pour empêcher que l'écart ne se reproduise;
  • une vérification de l'efficacité des mesures correctives.
Cote Exemples
I
  • Aucune mesure corrective n'est prise et la salubrité est compromise (p. ex., il y a un risque de récurrence de l'écart, et il existe une probabilité que des produits touchés ne soient pas décelés dans le futur).
II
  • Aucune mesure corrective n'est prise et la salubrité peut être compromise (p. ex., il y a un risque de récurrence de l'écart, mais des produits éventuellement touchés seraient probablement décelés et mis de côté).
III
  • Aucune mesure corrective n'est prise, dans le cas où un écart par rapport aux spécifications des ingrédients ne compromet pas la salubrité.
Références
  • RPT, article 2.1.
  • RPT, sous-alinéa 30.2 f)(v), conserver [...] des renseignements relatifs [...] aux mesures correctives appliquées (aliments peu acides en conserve).
  • Manuel du PASA, vol. II, ch. 4.10, Établissement des procédures de rectification.

 

5.1 CONTRÔLE DE LA FABRICATION
5.1.13 ÉCARTS ET MESURES CORRECTIVES
5.1.13.3 Registre des écarts et mesures correctives - Facteurs critiques et sécurité - Aliments peu acides ou peu acides et acidifiés
6303 Tâche
PRINCIPE Le fabricant produit des dossiers démontrant qu'il maîtrise les écarts et que les mesures correctives prises sont efficaces.
Critères d'évaluation Les dossiers des écarts et des mesures correctives doivent comprendre au moins les renseignements énumérés ci-dessous.

Écarts/retenue

  • Produit et code
  • Date de production, date de retenue, date de levée de la retenue du produit
  • Raison de la retenue
  • Quantité de produit retenue (p. ex., quantité produite depuis la dernière vérification satisfaisante)
  • Quantité triée
  • Résultats des évaluations, du triage (p. ex., quantité de produit analysée, rapport d'analyse sur le nombre et la nature des défauts)
  • Signature du responsable de la retenue et de l'évaluation
  • Sort du produit retenu (p. ex., destruction, vente aux employés, saisie/récupération, reconditionnement, vente au détail)
  • Autorisation signée de traitement/disposition final du produit retenu

Mesures correctives

  • Cause de l'écart
  • Mesures correctives prises pour y remédier
  • Suivi et vérification de l'efficacité des mesures correctives
  • Date
  • Signature du responsable
Cote Exemples
I S/O
II
  • Les dossiers sont absents ou incomplets, de telle sorte qu'on ne peut pas vérifier l'efficacité de la mesure corrective prise pour corriger l'écart. Par exemple, l'écart a été identifié, mais il n'existe aucun registre concernant le contrôle, le traitement ou la disposition du produit touché.
III
  • Les dossiers sont incomplets, p. ex., autorisation non signée, mais il est possible de vérifier l'efficacité de la mesure corrective prise pour rectifier l'écart.
Références
  • RPT 30.2 f), dossiers sur l'historique du produit alimentaire peu acide.
  • Manuel du PASA, vol. II, ch. 4.12, Établissement de dossiers.

 

5.1 CONTRÔLE DE LA FABRICATION
5.1.14 VÉRIFICATION DE LA SÉCURITÉ ET DE LA QUALITÉ DES PRODUITS
5.1.14.1 Vérification de la sécurité des produits
6401 Tâche
PRINCIPE Le fabricant devrait disposer de moyens de contrôle supplémentaires qui lui permettent de vérifier l'efficacité des contrôles influant sur la salubrité du produit.
Critères d'évaluation Le fabricant devrait vérifier l'efficacité des contrôles influant sur la sécurité et salubrité du produit.

Remarque : Les mesures de contrôle s'appliquent à toutes les parties de la norme, s'il y a lieu.

Exemples de méthodes de vérification :

  • Échantillonnage et analyse du produit en cours de traitement et du produit fini pour déceler les problèmes de contamination chimique, microbiologique et physique.
  • Échantillonnage et analyse pour vérifier l'efficacité de contrôles particuliers de la production, comme p. ex., analyses microbiologiques de l'eau de refroidissement traitée et des surfaces entrant en contact avec les boîtes chaudes et mouillées.
  • Audits indépendants effectués par une personne extérieure à l'entreprise.
  • Audits internes.
  • Tests d'incubation pour confirmer la stérilité commerciale et la fermeture hermétique.
  • Triage, détection des rejets par équipement de détection du faible vide, vérification du poids.
  • Étude des tendances observées dans les plaintes des consommateurs.
  • Audits auprès des fournisseurs (vendeurs).

Fréquence des vérifications

  • Le fabricant devrait procéder à des vérifications suffisamment fréquentes pour assurer l'efficacité des contrôles de la production.

Responsables des vérifications

  • Les personnes et les organismes responsables des vérifications sont dûment qualifiés, et leur doit figure dans les dossiers.
Cote Exemples
I S/O
II
  • Les dossiers relatifs à l'autoclave ne sont pas vérifiés/paraphés par le superviseur.
III
  • La fréquence des vérifications est insuffisante.
  • Aucune analyse n'est faite des tendances observées dans les plaintes des consommateurs.
  • Il n'y a pas de vérification de l'efficacité des contrôles de fabrication.
Références
  • Manuel du PASA, vol. II, ch. 4.11, Établissement des procédures de vérification



Haut de la page
Haut de la page
Avis importants