Agence canadienne d'inspection des aliments Canada
English Contactez-nous Aide Recherche Site du Canada
Accueil Nouveau Lois et règlements Plan du site
Salubrité des aliments Santé des animaux Protection des vegétaux Affaires intégrées

bullet Page principale - Bétail et transformation de la viande
bullet Page principale - Manuel des méthodes de l’hygiène des viandes
bullet Directives de l'hygiène des viandes
bullet Chapitre 1
bullet Chapitre 2
bullet Chapitre 3
bullet Chapitre 4
bullet Chapitre 5
bullet Chapitre 6
bullet Chapitre 7
bullet Chapitre 8
bullet Chapitre 9
bullet Chapitre 10
bullet Chapitre 11
bullet Chapitre 12
bullet Chapitre 13
bullet Chapitre 14
bullet Chapitre 15
bullet Chapitre 16
bullet Chapitre 17
bullet Chapitre 18
bullet Chapitre 19

Aliments > Produits de viande et de volaille > Manuel des méthodes > Directives  

Ottawa (Ontario)
K1A 0Y9
Version imprimable en format PDF

Le 22 août 2006

DIRECTIVE DE L’HYGIÈNE DES VIANDES: 2006 - 45

OBJET : Chapitre 11 - Hong Kong

Cette directive comprend les modifications suivantes :

  • Nouvelles exigences d'étiquetage pour la viande fraîche préemballée.

VERSION ANGLAISE

Veuillez remplacer les pages 1 et 2 de la section sur Hong-Kong du chapitre 11 de votre copie du Manuel des méthodes avec les nouvelles pages ci-jointes.

VERSION FRANÇAISE

Veuillez remplacer les pages 1 et 2 de la section sur Hong-Kong du chapitre 11 de votre copie du Manuel des méthodes avec les nouvelles pages ci-jointes.

Dr William R. Anderson
Le Directeur
Division des aliments d'origine animale

pièce jointe


11.7.3 HONG KONG

11.7.3.1 Généralités

Avant d'exporter des utérus de porc ou de la viande de cheval, on doit obtenir la permission du Food and Environmental Hygiene Department, Hong Kong. Des permis d'importation sont nécessaires pour toutes les importations de produits de viande.

11.7.3.2 Interdictions ou restrictions d'importation

Les produits ci-dessous ne doivent pas être exportés sauf si une permission écrite a été obtenue au préalable du Food and Environmental Hygiene Department de Hong Kong :

2.1 la viande consistant en fragments, en parures ou autres morceaux (avec ou sans os) d'une forme ou dans un état tel qu'il n'est pas possible de les distinguer anatomiquement, ou

2.2 la viande comprenant la paroi thoracique ou abdominale de laquelle une partie de la plèvre (sauf dans le cas de la viande de porc) ou du péritoine a été enlevée, autre que les parties nécessairement enlevées lors de la préparation de la viande, ou

2.3 la viande, autre que celle de mouton ou d'agneau, de laquelle un ganglion lymphatique, sauf les ganglions nécessairement enlevés lors de la préparation de la viande, a été enlevé, ou

2.4 la tête d'un animal sans les ganglions maxillaires.

2.5 La viande de boeuf doit être conforme aux exigences suivantes :

2.5.1 provenir d’animaux âgés de moins de 30 mois, et

2.5.2 comprendre des coupes de muscle squelettique sans os ou des parures identifiables, excluant toutes les parties du diaphragme, la viande provenant des joues ou de la tête, les parures de la colonne vertébrale, la viande séparée mécaniquement et tout produit préparé au moyen de systèmes évolués de récupération de la viande.

2.5.3 provenir des établissements suivants approuvés pour exportation à Hong Kong (en date du 4 mai 2006):

  • 11, 38, 40, 42, 51, 93, 96, 152, 161B, 205, 235A, 283, 309, 395, 400, 401, 444, 454, 523, 587, 597
2.6 On doit respecter les exigences suivantes lorsqu'on exporte des utérus de porc et de la viande de cheval :
2.6.1 la marchandise doit être acheminée sous réfrigération,

2.6.2 un rapport doit être fait au Food and Environmental Hygiene Department de Hong Kong dans les 24 heures suivant l'arrivée de la marchandise, indiquant la quantité, la description des produits et le lieu d'entreposage,

2.6.3 à l'arrivée, la marchandise sera inspectée par les inspecteurs des aliments du Food and Environmental Hygiene Department de Hong Kong,

2.6.4 un permis d'importation doit être obtenu d'avance,

2.6.5 dans le cas des utérus de porc, seuls les utérus non gravides seront acceptés.

11.7.3.3 Modalités particulières ou supplémentaires d'inspection

L’exactitude et l’efficacité de la mise en oeuvre par l’exploitant des exigences énumérées dans la section 2, ci-dessus, et dans la section 6, ci-dessous, doivent être vérifiées régulièrement par le personnel local d’inspection et sont sujettes à des vérifications externes régulières en vertu du chapitre 1, section 1.7.13 du présent Manuel.

L'inspection des utérus de porc doit être faite comme suit :

3.1 jeunes truies : inspection visuelle et palpation.

3.2 truies adultes : inspection visuelle, palpation et incision.

Les utérus de porc étant des organes fortement vascularisés, on doit s'assurer qu'ils ne présentent pas de réaction inflammatoire et, dans la mesure du possible, que ces utérus ne proviennent pas de truies présentant un haut degré d'inflammation ou de congestion.

Les utérus provenant de truies qui étaient en période d'oestrus ou de post-partum ne peuvent être exportés.

11.7.3.4 Exigences supplémentaires de certification

Les certificats doivent être rédigés en anglais. La traduction qui suit n’est présentée qu’à titre d’information.

4.1 Dans le cas d'utérus de porc, utiliser le formulaire ACIA 1454 :

"Je, ........., officier vétérinaire désigné par le gouvernement du Canada, certifie que :

  • les utérus de porc de l'envoi décrit ci-haut proviennent de porcs qui ont été inspectés avant et après l'abattage par des inspecteurs vétérinaires agréés du gouvernement du Canada et qui ont été déclarés sains.
  • les utérus de porc de l'envoi décrit ci-haut sont sains et exempts de maladie et de congestion.

ou encore un certificat supplémentaire, tel qu'illustré dans l'annexe A, peut être joint au formulaire ACIA 1454.

4.2 Dans le cas du boeuf , utiliser le certificat illustré à l’annexe B.

4.3 Dans le cas de la viande de gibier sauvage, de gibier d’élevage et de gibier à plumes, utiliser l’annexe C.

4.4 Dans le cas des andouillers (merrain), utiliser le formulaire ACIA 5246 (annexe D).

4.5 À Hong Kong, il est illégal de vendre pour consommation humaine tout poisson, viande ou volaille contenant des hormones de croissance synthétiques. Etant donné que ces hormones sont aussi interdites au Canada, il est acceptable, lorsque requis, de certifier leur absence dans des produits de viande destinés à l'exportation vers Hong Kong.

11.7.3.5 Exigences spéciales de marquage et d'emballage

L’étiquette des produits de viande frais réfrigérés provenant du boeuf, mouton et porc destinés à la vente au détail (produits pré-emballés) doit porter le nom et l’adresse de l’abattoir et la date d’abattage des animaux d’où provient la viande.

 

 



Haut de la page
Haut de la page
Avis importants