Gouvernement du Canada Canada
English Contactez-nous Aide Recherche Site du Canada
Quoi de neuf? Qui
sommes nous
Page d'accueil Page d'accueil du PSD Publications.gc.ca
 
Programme des services de dépôt

Programme des services de dépôt

Thésaurus des sujets

Introduction
Le thésaurus a originalement été développé par le PSD et a été élaboré comme source de descripteurs de sujets à appliquer aux notices bibliographiques dans la base de données des Publications du gouvernement du Canada. Celui-ci est maintenant dérivé du thésaurus des sujets de base du gouvernement du Canada (GDC). (http://fr.thesaurus.gc.ca)

Un thésaurus consiste en un vocabulaire contrôlé disposé selon un ordre préétabli (pas nécessairement alphabétique) dans lequel l'équivalence (EMPLOYER, EMPLOYÉ POUR), homographique (orthographes différentes), hiérarchique (Terme générique; Terme spécifique) et associative (Terme associé) et les relations entre les termes sont clairement présentées et identifiées par des indicateurs de relation normalisés. Un thésaurus comprend également des synonymes ou des termes « non-préférés » qui peuvent être utilisés comme point d'entrée conceptuel par les chercheurs ou les indexeurs, au lieu des termes d'indexation désignés. À ce titre, ils « dirigent » les utilisateurs vers le terme « préféré » qui est constamment utilisé dans l'indexation des ressources en information qui comprennent le sujet ou le concept que recherche l'utilisateur.

Présentation du thésaurus

Descripteurs de sujet
Dans le TSB, les descripteurs de sujet (aussi appelés termes « d'indexation » ou termes « préférés ») sont présentés de manière à ce que leurs relations d'équivalence ainsi que leurs relations associatives et hiérarchiques sautent aux yeux. Les descripteurs de sujet sont des termes qui peuvent être utilisés en indexation et pour mener des recherches dans des ressources en information indexée. Dans la présentation alphabétique des descripteurs, ces derniers figurent en caractères gras.

Termes non-préférés
Les termes non-préférés ne sont pas utilisés en indexation. Ils sont des synonymes ou d'autres formes des descripteurs de sujet qui désignent ou introduisent un descripteur « préféré » particulier. Dans la présentation alphabétique des descripteurs, les termes non-préférés figurent en caractères réguliers et en italique. Les termes non-préférés sont suivis d'une référence au descripteur autorisé pour le concept.

Forme des termes
Dans ce thésaurus et par convention, les termes français figurent habituellement au singulier. Par opposition, et encore une fois par convention linguistique, les descripteurs anglais qui représentent des entités ou des objets concrets (dénombrables) figurent habituellement au pluriel (ex. « Colleges », « Persons with disabilities »). Les descripteurs qui représentent des concepts abstraits ou des collections d'éléments (c.-à-d. des noms abstraits ou collectifs) figurent au singulier (ex. « Air quality », « Energy »).

Modèle de la présentation
L'exemple suivant démontre le modèle de présentation d'une notice de terme préféré individuel.

Bibliothèque

ANGLAIS:

Libraries

Subject Categories:

Information et communication

Employé pour:

Centre de documentation
Collection documentaire

Terme générique:

Institution culturelle

Terme spécifique:

Bibliothèque gouvernementale
Bibliothèque nationale
Bibliothèque numérique
Bibliothèque publique
Bibliothèque spécialisée

Terme associé:

Classification documentaire
Échange de données bibliographiques
Prêt entre bibliothèques

Éléments de la présentation

Le descripteur de sujet de la notice (« Bibliothèque »)

ANGLAIS

L'équivalent anglais figure en caractères réguliers tout juste sous la vedette du descripteur. Dans le thésaurus anglais (CST), le descripteur anglais est présenté avec sa propre série de relations avec d'autres termes du thésaurus.

Employé pour :

Sous la catégorie « Employé pour », on trouve des synonymes du terme d'indexation autorisé. Les synonymes sont compris dans le thésaurus afin de diriger les indexeurs vers le terme d'indexation autorisé; par conséquent, ils sont appelés termes « non-préférés ». Ne sélectionnez pas les termes « Employé pour » comme termes d'indexation; utilisez seulement les termes d'indexation autorisés (aussi appelés « termes préférés »).

Voici la façon dont sont présentés les notices des termes non-préférés :

Centre de documentation

Subject Categories:

Information et communication

Employer:

Bibliothèque

Notez les instructions à employer « Bibliothèque » au lieu de « Centre de documentation ».

Termes génériques :

Les termes génériques sont des descripteurs de sujet qui sont plus généraux que le descripteur de la notice. Par exemple, « institutions culturelles » sont plus génériques que « bibliothèques ». En règle générale, les termes génériques ou spécifiques ont une relation « genre/espèce » ou « tout/partie » avec le descripteur de la notice.

Termes spécifiques :

La signification des termes spécifiques est plus précise que celle du descripteur de la notice.

Termes associés :

L'association sémantique, contextuelle ou liée à l'usage que ces termes ont avec le descripteur de la notice est exclusive à une relation « genre/espèce » ou « tout/partie ».

Utiliser la structure relationnelle du thésaurus pour trouver les descripteurs
Naviguez dans la présentation alphabétique des termes « non-préférés » (sous EMPLOYER : dans la présentation complète des termes) et les termes d'indexation. Consultez ensuite les termes génériques (TG), les termes spécifiques (TS) et les termes associés (TA) joint à chaque descripteur (terme d'indexation) qui semble représenter exactement (ou presque) le concept à représenter dans l'indexation ou les métadonnées. Ces relations définissent la signification d'un descripteur et proposent d'autres termes de l'index qui peuvent être pertinents. De plus, la notice complète pour les termes d'indexation (descripteurs) peut comprendre la note explicative qui élargit ou restreint la signification du terme aux fins d'indexation.

 


Dernière mise à jour : 2005-08-31 Avis importants