bouton Menu

COMMUNIQUÉ


ligne
bouton English

Ref: 830-633/50

Réunion mixte des ministres de l'Énergie et de l'Environnement
Halifax (Nouvelle-Écosse) - Les 19 et 20 octobre 1998

AVIS AUX MÉDIAS

RÉUNION CONJOINTE DES MINISTRES FÉDÉRAUX, PROVINCIAUX ET
TERRITORIAUX DE L'ÉNERGIE ET DE L'ENVIRONNEMENT

HALIFAX -- Les ministres fédéraux, provinciaux et territoriaux de l'Énergie et de l'Environnement ont tenu une rencontre pour faire le point sur les développements importants dans le dossier des questions atmosphériques et du changement climatique. Les questions atmosphériques qui ont fait l'objet de discussions incluaient les polluants organiques persistants (POP) et les métaux lourds, les pluies acides, l'ozone troposphérique et le changement climatique.

Les protocoles sur les polluants organiques persistants et les métaux lourds signés par le Canada cette année sont les premières ententes d'envergure ayant force obligatoire visant à contrôler les émissions de polluants atmosphériques dangereux. Les ministres ont confirmé qu'il n'y aurait pas lieu d'engager d'autres discussions à propos des protocoles sur les POP et les métaux lourds avant la ratification de ces derniers par le Canada; cependant, les provinces et les territoires seront dûment consultés si d'autres obligations s'avéraient nécessaires.

Les ministres ont signé une Stratégie pancanadienne sur les émissions acidifiantes, qui s'appuie sur les efforts fructueux de la dernière décennie pour réduire les polluants causant les pluies acides. Par cette stratégie, les gouvernements s'engagent à établir des objectifs et des délais pour la réduction des émissions de SO2.

Les ministres donnent aussi tout leur appui à la négociation d'une annexe sur l'ozone à l'Entente sur la qualité de l'air entre le Canada et les États-Unis. Les actions prises dans ce dossier permettraient de réduire les flux d'émissions transfrontalières à l'origine de la production de l'ozone troposphérique au Canada.

Les ministres ont consacré une bonne partie de leur temps au changement climatique. Ils ont analysé le progrès accompli en ce qui a trait au Processus national qu'ils ont chargé leurs fonctionnaires de mettre en oeuvre lors de leur réunion précédente, en avril, et constaté que 450 experts du pays sont mis à contribution dans le cadre de leur participation aux travaux des tables de concertation. Ils ont demandé aux fonctionnaires de proposer, d'ici le printemps 1999, un processus menant à l'élaboration d'une stratégie que les ministres examineront à la fin de 1999.

Les ministres ont confirmé l'approche à deux volets que suivent les gouvernements face au changement climatique et qui consiste à mettre en oeuvre des mesures qui produiront des avantages nets dans l'immédiat tout en évaluant systématiquement les diverses options de mesures de réduction durable des émissions. Ils ont examiné les premières mesures hâtives proposées par les tables de concertation et signalé les mesures hâtives leurs gouvernements sont à mettre en oeuvre.

Les ministres ont convenu que les formes d'énergie qui ne font pas appel au carbone, notamment l'hydro-électricité en tant que source d'énergie renouvelable importante, peuvent jouer un rôle essentiel dans la stratégie nationale et internationale du Canada sur le changement climatique.

Les ministres ont reconnu la nécessité d'aider les Canadiens à comprendre le changement climatique et les mesures à prendre pour y faire face : ils souscrivent, à cet égard, à l'approche provisoire définie par la Table de l'éducation et de la sensibilisation du public. Ils ont aussi réitéré l'importance d'un système de crédits pour mesures hâtives visant la réduction des émissions de gaz à effet de serre, et de la conception d'un tel système d'ici le début de 1999. Les ministres se sont aussi entendus sur les objectifs et les principes de conception qui guideront le travail de la Table des crédits pour mesures hâtives.

Les ministres ont également discuté de questions d'intérêt en vue de la quatrième Conférence des parties à la Convention-cadre des Nations Unies sur les changements climatiques (COP 4), notamment des échanges d'émissions internationaux, du mécanisme de développement propre, d'application conjointe, des puits, de la conformité et de l'engagement et des pays en développement.

- 30 -

Compte rendu des décisions en annexe.

Pour de plus amples renseignements, prière de communiquer avec
Michael Barluk
Cabinet du ministre
Environnement Canada
(819) 953-0735

Christine MacKinnon
Ministère de la Technologie et de l'Environnement
Île-du-Prince-Édouard
(902) 368-5031


John Embury
Cabinet du ministre
Ressources naturelles Canada
(613) 996-2007

Joseph Handley
Sous-ministre des Ressources,
de la Faune et Développement économique
des Territoires du Nord-Ouest
(867) 920-8691

ligne

Réunion mixte des ministres de l'Énergie et de l'Environnement
Halifax (Nouvelle-Écosse) - Les 19 et 20 octobre 1998

SOMMAIRE DES DÉCISIONS

RÉUNION CONJOINTE DES MINISTRES DES GOUVERNEMENTS FÉDÉRAL, PROVINCIAUX ET TERITORIAUX DE L'ÉNERGIE ET DE L'ENVIRONNEMENT
1.


RATIFICATION DES PROTOCOLES SUR LES POLLUANTS ORGANIQUES PERSISTANS ET LES MÉTAUX LOURDS EN VERTU DE LA CONVENTION DE LA CEE DES NATIONS UNIES SUR LE TRANSPORT À GRANDE DISTANCE DES POLLUANTS ATMOSPHÉRIQUES

COMPTE RENDU DE DÉCISION

2. STRATÉGIE PANCANADIENNE DE RÉDUCTION DES PLUIES ACIDES

COMPTE RENDU DE DÉCISION

3.
TRAVAUX PRÉPARATOIRES À LA NÉGOCIATION AVEC LES ÉTATS-UNIS D'UNE ANNEXE CONCERNANT L'OZONE

COMPTE RENDU DE DÉCISION

4.
PROCESSUS NATIONAL SUR LE CHANGEMENT CLIMATIQUE ÉTAT DE LA SITUATION EN GÉNÉRAL

COMPTE RENDU DE DÉCISION

5.     PROCESSUS NATIONAL SUR LE CHANGEMENT CLIMATIQUE MESURES HÂTIVES

COMPTE RENDU DE DÉCISION

Amener les Canadiens à agir :

1.      Les ministres s'entendent pour agir de manière à faire mieux comprendre la
         problématique du changement climatique et à y sensibiliser davantage les
          Canadiens et les Canadiennes :

2.       Les ministres s'entendent pour agir de manière à déterminer les meilleures pratiques et
          à diffuser cette information de manière efficace, soit :

Collaborer avec les partenaires pour inciter à agir :

3.      Les ministres appuient sur l'importance de rendre plus efficaces les mesures incitatives
         relativement aux actions volontaires :

 4.      Les ministres s'entendent pour encourager vigoureusement les fournisseurs du
          gouvernement et les participants aux programmes gouvernementaux à prendre des
          mesures et à les consigner auprès de VCR Inc.
5.
Les ministres s'engagent à explorer les occasions d'investir dans les techniques de réduction des gaz à effet de serre, y compris les techniques visant à :

 6.     Les ministres reconnaissent l'importance de fournir des incitatifs novateurs et efficaces
         pour susciter des changements de comportement dans le secteur du transport, et
         encouragent une multiplication des analyses à ce sujet.

Levée des obstacles :

 7.      Les ministres s'entendent pour déterminer la meilleure façon de mettre au point les
          outils nécessaires pour prendre des décisions éclairées en matière de réductions des
          émissions de gaz à effet de serre comme, par exemple, la mise au point de méthodes
          d'analyse sur tout le cycle de vie du CO2 pour les nouveaux projets.

 8.      Les ministres s'entendent pour poursuivre l'établissement des critères nécessaires pour
          permettre aux instances qui le désirent de classer dans la catégorie des «énergies
          vertes» l'électricité tirée des gaz des sites d'enfouissement.

6. CHANGEMENT CLIMATIQUE ÉDUCATION ET SENSIBILISATION DU PUBLIC

COMPTE RENDU DE DÉCISION

7. TABLE DES CRÉDITS POUR MESURES HÂTIVES

COMPTE RENDU DE DÉCISION

Le système de crédits pour mesures hâtives devra :

  1. Comporter des incitations immédiates afin d'élargir et d'accélérer dans les meilleurs délais la réduction des émissions de gaz à effet de serre (GES).
  2. Réduire les frais futurs, pour le Canada, de l'atteinte de ses obligations de réduction des émissions de GES.
  3. Comporter des crédits standardisés et mesurables.
  4. Constituer une assise pour les investissements dans les réductions d'émissions de GES en définissant clairement les utilisations possibles des crédits.

Les principes directeurs du système de crédits pour mesures hâtives :

  1. Le système doit être simple.
  2. Il doit être rentable, c'est-à-dire efficient.
  3. Il doit faciliter les échanges de crédits.
  4. Il doit inclure les réductions admissibles pratiquées depuis le 1er janvier 1990.
  5. Il doit favoriser la participation généralisée de tous les secteurs, de toutes les sources et de toutes les régions.
  6. Il doit être juste, équitable et transparent.
  7. Il doit être compatible avec les autres systèmes de réglementation et avec les systèmes fiscaux et économiques.
  8. Il doit créer quelque chose de valeur pour les participants.
  9. Il doit tenir compte des puits admissibles et la séquestration.
  10. Il doit permettre de suivre et de mesurer périodiquement les contributions des mesures hâtives prises, dans son contexte, pour permettre au Canada de respecter ses obligations.

8. MESURES VOLONTAIRES ET REGISTRE INC.

COMPTE RENDU DE DÉCISION

Les initiatives volontaires constituent un élément très important des efforts déployés par le Canada face aux changements climatiques, et les ministres trouvent encourageant que le Processus national sur les changements climatiques cherche à rehausser la portée des initiatives volontaires, par exemple le programme Défi-climat de Mesures volontaires et Registre Inc. et ÉcoGESte. En avril 1998, les ministres ont convenu que l'établissement de crédits pour mesures hâtives créera une incitation nécessaire qui rehaussera les efforts volontaires; ils ont aussi chargé la Table des crédits pour mesures hâtives d'élaborer des options à cette fin. Les membres de la Table étudient aussi d'autres incitations ainsi que les obstacles aux mesures volontaires.

line

<--bouton Renseignements sur les conférences

[Renseignements sur les conférences] [Menu] [English]

 

Logo SCIC

 

Secrétariat des conférences
intergouvernementales canadiennes (SCIC)
webmaster@scics.x400.gc.ca stylo/courrier élec.