ALT+4 et retour activera le format linéaire accessible de tous les liens qui suivent. ALT+5 et retour desactivera le format linéaire accessible de tous les liens qui suivent.
Retour à la page principale

4  Conclusion


Les effluents d’eaux usées urbaines demeurent l’une des sources les plus courantes de toute une variété de problèmes locaux de pollution de l’eau dans plusieurs régions du pays. Les fermetures de plages, les restrictions à la récolte des mollusques et des crustacés et la dégradation des habitats aquatiques qui font vivre des espèces moins nombreuses sont les plus évidents de ces problèmes, mais la présence de substances persistantes bioaccumulables dans les eaux usées urbaines peut également contribuer à d’autres problèmes qui ne sont pas immédiatement apparents, sur une plus grande échelle.

Afin de remédier à ces problèmes et de réduire l’impact global des effluents d’eaux usées urbaines sur l’environnement, les Canadiens doivent faire de plus grands efforts et consacrer plus de ressources à la gestion des eaux usées et à l’amélioration de leurs installations de traitement. En premier lieu, cela signifie qu’il faut construire des installations de traitement des eaux usées dans les régions qui en sont présentement dépourvues et améliorer les installations existantes qui ne fournissent pas un niveau de traitement adéquat. Dans de nombreuses collectivités anciennes, la réduction ou l’élimination des TEU est la principale priorité la plus pressante et, dans pratiquement toutes les régions du pays, une meilleure gestion des eaux pluviales est essentielle. L’amélioration des installations de traitement jouera certes un rôle de premier plan pour atteindre ces objectifs, mais il est également important de faire encore plus que les réductions au point de rejet et d’envisager d’autres solutions, telles que la conservation de l’eau, l’utilisation de compteurs ou le recours à une planification qui permettront de mieux gérer les eaux de ruissellement. Ces mesures réduiront non seulement l’impact des effluents d’eaux usées urbaines sur l’environnement, mais également les coûts associés à cet impact.

Références

Alberta Environmental Protection. 1996. Northern River Basins Study: Report to the Ministers, 287 p.

Anderson, B.C. et L.-K. Quartermaine. 1998. Tastes and odours in Kingston’s municipal drinking water: a case study of the problem and appropriate solutions. Journal of Great Lakes Research 24(4):859-867.

Anderson, D.M. 1994. Eaux colorées et phytoplancton toxique. Pour la science 204:68-76.

Béland, P. 1996. Les bélugas du Saint-Laurent. Pour la science 225:56-63.

Béland, P., S. DeGuise, C. Girard, A. Legace, D. Martineau, R. Michaud, D.C.G. Muir, R.J. Norstrom, E. Pelletier, S. Ray et L.R. Shugart. 1993. Toxic compounds and health and reproductive effects in St. Lawrence béluga whales. Journal of Great Lakes Research 19(4):766-775.

Birtwell, I.K. 1996. Studies on fish in relation to the discharge of effluent from the Iona Island sewage treatment plant, with particular reference to Sturgeon Bank: An historical perspective. Séminaire organisé par Pêches et Océans Canada et Environnement Canada: Présentation de nouvelles informations sur le milieu aquatique de Sturgeon Bank, estuaire de la rivière Fraser, 4 p.

Borchardt, D. et B. Statzner. 1990. Ecological impact of urban stormwater runoff studied in experimental flumes: population loss by drift and availability of refugial space. Aquatic Sciences 52:299-314.

Chambers, P.A. et T. Mills. 1996. Dissolved oxygen conditions and fish requirements in the Athabasca, Peace and Slave rivers: Assessment of present conditions and future trends. Northern River Basins Study Synthesis Report No. 5. Environnement Canada et Alberta Environmental Protection, Edmonton, Alberta.

Chambers, P.A., M. Allard, S.L. Walker, J. Marsalek, J. Lawrence, M. Servos, J. Busnarda, K.S. Munger, K. Adare, C. Jefferson, R.A. Kent et M.P. Wong. 1997. Impacts of municipal wastewater effluents on Canadian waters: a review. Water Quality Research Journal of Canada 32(4):659-713.

Chambers, P.A., M. Guy, E. Roberts, M. Charlton, R. Kent, C. Gagnon, G. Grove et N. Foster. 2001. Les éléments nutritifs et leurs effets sur l’environnement au Canada. Gouvernement du Canada.

CUM (Communauté urbaine de Montréal). 1994. Analyse de la qualité des eaux brutes et de l’eau traitée à la station d’épuration et évaluation du rendement des installations. Env/94.10.06/P2.A. Service de l’environnement, Communauté urbaine de Montréal, Montréal, Québec.

ACEPU (Association canadienne des eaux potables et usées). 2000. Répertoire des sources de contaminants entrants dans les égouts municipaux. 1e éd., 157 p. + annexes.

Dolan, D.M., K.P. McGunagle, S. Perry et E. Voldner. 1993. Source investigation for Lake Superior. International Joint Commission, Windsor, Ontario.

Droste, R.L. 1997. Theory and practice of water and wastewater treatment. John Wiley and Sons, New York, N.Y., 800 p.

Edsall, T. et M.N. Charlton. 1997. Nearshore waters of the Great Lakes. Document de travail, Conférence sur l’état des écosystèmes lacustres, 1996, 139 p. + appendices.

Ellis, J.B. et J. Marsalek. 1996. Overview of urban drainage: Environmental impacts and concerns, means of mitigation and implementation policies. Journal of Hydraulic Research 34(6): 723-731.

Environnement Canada. 1993. L’eau travaille pour nous! Collection Eau douce A-4. Ottawa, Ontario.

Environnement Canada. 1994. L’eau en milieu urbain: consommation d’eau et traitement des eaux usées par les municipalités. Série nationale d’indicateurs environnementaux. Bulletin EDE 94-1. Rapport sur l’état de l’environnement, Environnement Canada, Ottawa, Ontario.

Environnement Canada. 1997. Review of the impacts of municipal wastewater effluents on Canadian waters and human health. Ecosystem Science Directorate, Environmental Conservation Service, Environnement Canada. Préparé pour le Conseil canadien des ministres de l’Environnement.

Environnement Canada. 1998a. Plan d’action du Fraser : Enjeux urbains. En37-99/1998F-3. Région du Pacifique et du Yukon, 40 p.

Environnement Canada. 1998b. L’eau en milieu urbain: consommation d’eau et traitement des eaux usées par les municipalités. Série nationale d’indicateurs environnementaux. Bulletin EDE 98-4. Rapport sur l’état de l’environnement, Environnement Canada, Ottawa, Ontario.

Environnement Canada. 1998c. L’état du Saint-Laurent : la contribution des activités urbaines à la détérioration du Saint-Laurent. Environnement Canada, Région du Québec, 16 p.

Environnement Canada. 1999a. Sommaire et mise à jour de l’évaluation scientifique de 1997 concernant les impacts des effluents d’eaux usées municipales (EEUM) sur les eaux canadiennes et la santé humaine, 7 p. (inédit).

Environnement Canada. 1999b. Base de données sur l’utilisation de l’eau par les municipalités (MUD). Ottawa, Ontario.

Environnement Canada. 1999c. L’état des Grands Lacs 1999. Environnement Canada et Environmental Protection Agency des États-Unis, 68 p. + annexes.

Environnement Canada. 1999d. Programme de salubrité des eaux coquillières sur la côte ouest du Canada. Environnement Canada, Région du Pacifique et du Yukon, 6 p.

Environnement Canada. 1999e. Recommandation de classification. Programme de salubrité des eaux coquillières sur la côte ouest du Canada. Environnement Canada, Région du Québec.

Environnement Canada. 1999f. Substances perturbatrices du système endocrinien présentes dans l’environnement. Fiche d’information d’Environnement Canada, 4 p.

Environnement Canada. 2000. Loi canadienne sur la protection de l’environnement. Rapport d’évaluation de la liste des substances d’intérêt prioritaire: ammoniac dans le milieu aquatique. Environnement Canada et Santé Canada, 113 p. + annexes.

CFSGE GTGEU (Comité fédéral sur les systèmes de gestion de l’environnement - Groupe de travail sur la gestion des eaux usées). 2000. Méthode proposée pour l’évaluation et la gestion de la qualité des effluents d’eaux usées rejetés par les installations fédérales – Rapport final. Division des recommandations et des normes, Direction de la qualité de l’environnement, Environnement Canada.

Geldreich, E.E. 1978. Bacterial populations and indicator concepts in feces, sewage, stormwater and solid wastes. In: G. Berg (éd.), Indicators of viruses in water and food. Ann Arbor Science Publishers, Ann Arbor, Michigan, p. 51-97.

Gobas, F.A.P.C. et X. Zhang. 1994. Interactions of organic chemicals with particulate and dissolved organic matter in the aquatic environment. In: J.L. Hamelink, P.F. Landrum, H.L. Bergman et W.H. Benson (éds.), Bioavailability: Physical, chemical and biological interactions. Lewis Publishers, Boca Raton, Florida, p. 83-91.

Gouvernement du Canada. 1996. L’état de l’environnement au Canada – 1996. Ministre des Approvisionnements et Services (No. de catalogue EN21-54/1996F-IN).

Gouvernement du Manitoba. 1997. Rapport sur l’état de l’environnement du Manitoba : vers un rapport sur le développement durable. Ministère de l’Environnement du Manitoba.

Hall, K.J., D.W. McCallum, K. Lee et R. Macdonald. 1998a. Characterization and aquatic impacts of combined sewer overflows in Greater Vancouver, British Columbia. Water Science and Technology 38(10):9-14.

Hall, K.J., G.A. Larkin, R.H. Macdonald et H. Schreier. 1998b. Water pollution from urban stormwater runoff in the Brunette River watershed, B.C. Report No. 23. Fraser River Action Plan, Environnement Canada, 21 p.

Hamelink, J.L., P.F. Landrum, H.L. Bergman et W.H. Benson (éds.). 1994. Bioavailability: Physical, chemical and biological interactions. Lewis Publishers, Boca Raton, Florida.

Harremoes, P. 1988. Stochastic models for estimation of extreme pollution from urban runoff. Water Research 22:1017-1026.

Horner, R.R., J.J. Skupien, E.H. Livingston et H.E. Shaver. 1994. Fundamentals of urban runoff management: technical and institutional issues. Terrene Institute, Washington, D.C.

HRM, 1999a. The Halifax Harbour solutions project: Sewage treatment for Halifax Harbour. Halifax Regional Municipality. Halifax, Nouvelle-Écosse.

HRM, 1999b. The Halifax Harbour solutions project provision of sewage treatment: Project description for consideration under the Canadian Environmental Assessment Act (CEAA) coordination regulations. Halifax Regional Municipality. Halifax, Nouvelle-Écosse.

Hvitved-Jacobsen, T. 1982. The impact of combined sewer overflows on the dissolved oxygen concentration of a river. Water Research 16:1099-1105.

Hvitved-Jacobsen, T. 1986. Conventional pollutant impacts on receiving waters. In: H.C. Torno, J. Marsalek et M. Desbordes (éds.), Urban runoff pollution. Series G: Ecological Sciences, vol. 10. Springer-Verlag, Berlin, p. 345-378.

Inglis, A. et E.L. Davis. 1972. Effects of water hardness on the toxicity of several organic and inorganic herbicides to fish. Technical Paper 67. U.S. Fish and Wildlife Service, Department of the Interior, Washington, D.C. [cité dans Hamelink et al. 1994].

Kok, S., P. Seto et D. Wetherbe. The urban drainage program of the Great Lakes 2000 Cleanup Fund. Water Quality Research Journal of Canada 35(3):315-330.

Lijklema, L., J.M. Tyson et A. Lesouf. 1993. Interactions between sewers, treatment plants and receiving waters in urban areas: A summary of the INTERURBA ‘92 workshop conclusions. Water Science and Technology 27:1-29.

Makepeace, D.K., D.W. Smith et S.J. Stanley. 1995. Urban stormwater quality: Summary of contaminant data. Critical Reviews in Environmental Science and Technology 25:93-139.

Marsalek, J. Données inédites. Institut national de recherches sur les eaux, Burlington, Ontario.

Marsalek, J. 2000. Management of urban wet-weather flow pollution in Canada. Institut national de recherches sur les eaux, Burlington, Ontario (manuscrit à l’examen).

Marsalek, J. et H.O. Schroeter. 1988. Annual loadings of toxic contaminants in urban runoff from the Canadian Great Lakes basin. Water Pollution Research Journal of Canada 23:360-378.

Marsalek, J., W.E. Watt et D. Henry. 1992. Retrofitting stormwater ponds for water quality control. Water Pollution Research Journal of Canada 27:403-422.

Marsalek, J., Q. Rochfort, B. Brownlee, T. Mayer et M. Servos. 1999. An exploratory study of urban runoff toxicity. Water Science and Technology 39(12):33-39.

Mayer, F.L., Jr. et M.R. Ellersieck. 1988. Experiences with single-species tests for acute toxic effects in freshwater animals. Ambio 17:367-375 [cité dans Hamelink et al. 1994].

Mayer, F.L., Jr., L.L. Marking, T.D. Bills et G.E. Howe. 1994. Physicochemical factors affecting toxicity in freshwater: Hardness, pH and temperature. In: J.L. Hamelink, P.F. Landrum, H.L. Bergman et W.H. Benson (éds.), Bioavailability: Physical, chemical and biological interactions. Lewis Publishers, Boca Raton, Florida, p. 5-22.

MDEO (Ministère de l’Environnement de l’Ontario). 1999. 1999–2000 Guide pour la consommation du poisson gibier de l’Ontario, 113 p.

Menon, A.S. 1988. Molluscan shellfish and water quality problems in Atlantic Canada. Toxicity Assessment 3:679-686.

Menon, A.S. 2000. Communication personnelle. Protection de l’environnement, Environnement Canada, Région de l’Atlantique.

Nantel, M. 1995. Sewage treatment and disposal in Quebec: Environmental effects. Environment Probe Foundation, EV-532. 36 p.

Nantel, M. 1996. Municipal wastewater pollution in British Columbia. Environment Probe Foundation, EV-536. 34 p.

Nelson, H. 1994. Fecal coliform contamination in Georgia Strait. Shellfish and Aquaculture Program, Environnement Canada, Région du Pacifique et du Yukon, Vancouver, C.-B.

OMOE (Ontario Ministry of the Environment). 1988. Thirty seven municipal water pollution control plants: Pilot monitoring study. Vol. 1. Interim report. Préparé par Canviro Consultants pour la Direction des ressources en eau du ministère de l’Environnement de l’Ontario, 97 p.

OMOE (Ontario Ministry of the Environment). 1990. Review of aquatic toxicity and environmental impact of Ontario sewage treatment plant effluents — January 1990. Préparé par Beak Consultants Ltd. pour la Direction des programmes industriels d’Environnement Canada et la Direction des ressources en eau du ministère de l’Environnement de l’Ontario.

OMOE (Ontario Ministry of the Environment). 1993. Report on the 1991 discharges from municipal sewage treatment plants in Ontario. Vol. 1. Summary of performance and compliance, 81 p.

Percy, J.A. 1996. Farming Fundy’s fisheries: Aquaculture in the Bay of Fundy. Bay of Fundy Ecosystem Project. Fundy Issues, No. 7, 5 p.

Pickering, Q.H. et C. Henderson. 1964. Acute toxicity of some important petrochemicals to fish. Journal of the Water Pollution Control Federation 35:1419–1429 [cité dans Hamelink et al. 1994].

Santé et Bien-être social Canada. 1992. Recommandations au sujet de la qualité des eaux utilisées à des fins récréatives au Canada. Ottawa, Ontario.

Santé Canada. 1997. Santé et environnement – Partenaires pour la vie. Ottawa, Ontario, 224 p.

Santé Canada. 1998. Les protozoaires dans l’eau potable. Recommandations pour la qualité de l’eau potable au Canada - documentation à l’appui. Sous-comité fédéral-provincial sur l’eau potable, 33 p. + annexes.Schroeter, H.O. 1997. Toxic contaminant loadings from municipal sources in Ontario areas of concern. Water Quality Research Journal of Canada 32(1):7-22.

Schueler, T.R. 1987. Controlling urban runoff: A practical manual for planning and designing urban BMPs. Washington Metropolitan Water Resources Planning Board, Washington, D.C.

Statistique Canada. 1997. Econnexions, pour lier l’environnement et l’économie. Indicateurs et statistiques détaillées. Statistique Canada (No 16-200-XKF au catalogue).

Statistique Canada. 2000. L’activité humaine et l’environnement, 317 p.

Thompson, S. 1992. Estimating loadings of eighteen persistent toxics to Lake Ontario. Conservation et Protection, Environnement Canada, Région de l’Ontario.

TRNEE (Table ronde nationale sur l’environnement et l’économie). 1996. L’état du débat sur l’environnement et l’économie : les services des eaux et des eaux usées au Canada, 43 p.

Waller, D.H. 1969. Combined sewers in Canada. Engineering Journal 52:22-30.

Waller, D.H. et Z. Novak. 1981. Municipal pollutant loadings to the Great Lakes from Ontario communities. Research Report No. 94. Canada-Ontario Agreement on Great Lakes Water Quality, Ministère de l’Environnement, Ottawa, Ontario.

Welch, E.B. 1992. Ecological effects of wastewater: Applied limnology and pollutant effects, 2e éd. Chapman and Hall, New York, N.Y., 425 p.

Wigle, D.T. 1998. Une eau potable saine: Un défi pour la santé publique. Maladies chroniques au Canada 19(3):116-121.

Wilson, S.J. 2000a. The GPI water quality accounts: Nova Scotia’s water resource values and the damage costs of declining water resources and water quality. GPIAtlantic, 178 p.

Wilson, S.J. 2000b. The GPI water quality accounts: The costs and benefits of sewage treatment and source control for Halifax Harbour. GPIAtlantic, 63 p.

Yukon Department of Renewable Resources et Environnement Canada. 1996. Yukon State of the Environment Report 1995.

Glossaire

« A »
Accumulation

Stockage et concentration de substances chimiques dans les sédiments aquatiques à des niveaux supérieurs à ceux relevés dans l’eau. Voir également « bioaccumulation ».
AérobieSe dit d’un milieu contenant de l’oxygène ou d’un procédé qui utilise de l’oxygène.
Agent tensio-actifComposé organique que l’on retrouve dans les détergents qui accroît les propriétés mouillantes d’un liquide en réduisant la tension superficielle de ce liquide. Certains agents tensio-actifs sont soupçonnés de perturber le système endocrinien.
Ammoniac (NH3)Combinaison chimique d’azote et d’hydrogène très répandue dans la nature. Gaz soluble dans l’eau qui se comporte comme une base faible. Il peut être toxique pour la vie aquatique.
Ammonium (NH4+)Acide conjugué de l’ammoniac qui est ionisé positivement. Forme prédominante quand le pH est faible.
AnaérobieSe dit d’un milieu dépourvu d’oxygène ou d’un procédé qui n’utilise pas d’oxygène.
Azote (N)Élément nutritif clé des végétaux aquatiques et terrestres. On le retrouve sous diverses formes (NO2-, NO3-, NH3, NH4+).
« B »
Bactérie coliforme

Bactérie utilisée pour détecter la présence de micro-organismes pathogènes. Voir également « coliformes fécaux ».
BioaccumulationAbsorption et rétention par les végétaux et les animaux des substances chimiques présentes dans l’environnement et les aliments.
BioamplificationAugmentation cumulative de la concentration d’une substance persistante à mesure que l’on monte dans la chaîne alimentaire.
BiodisponibilitéDans le cas d’une substance chimique, partie de la quantité totale qui se trouve dans le milieu environnant (p. ex., l’eau, les sédiments) et qui peut être absorbée par les végétaux et les animaux.
Biphényles polychlorés (BPC)Classe de substances organiques persistantes pouvant se bioaccumuler dans la chaîne alimentaire et causer l’inhibition de la reproduction. On soupçonne que les BPC sont cancérogènes.
« C »
Charge

Quantité totale d’un polluant rejetée dans un plan d’eau par unité de temps (en kilogrammes par jour). Cette quantité se calcule en multipliant la concentration moyenne du polluant présent dans l’effluent par le débit moyen de l’effluent.
ChlorationAddition de chlore ou de composés chlorés à l’eau potable ou aux eaux usées, généralement pour fins de désinfection, mais également pour oxyder les composés indésirables ou supprimer les odeurs.
Coliformes fécauxGroupe de bactéries que l’on retrouve surtout dans les intestins des humains et d’autres vertébrés et qui sont éliminées dans les matières fécales. Elles sont utilisées comme indicateurs de la présence de micro-organismes pathogènes.
ContaminationIntroduction de micro-organismes pathogènes ou indésirables, de toxines et d’autres substances nocives qui rendent l’eau, l’air, le sol ou le biote impropres à l’utilisation.
« D »
Déchloration

Élimination partielle ou totale du chlore résiduel dans les eaux usées par tout procédé physique ou chimique.
Demande biochimique en oxygène (DBO)Mesure de la quantité d’oxygène (en milligrammes par litre) nécessaire à l’oxydation biochimique de la matière organique dans l’obscurité durant une période donnée et à une température donnée.
DésinfectionDestruction à l’aide d’un désinfectant des bactéries, virus et protozoaires pathogènes se retrouvant dans les réserves d’eau potable ou les effluents d’eau usées.
« E »
Eau brute ou non traitée

Eau qui n’a encore subi aucun traitement pour la rendre potable et/ou acceptable à d’autres usages.
Eau pluvialeEau de pluie ou de fonte des neiges qui s’accumule avant de pénétrer dans un plan d’eau ou de s’infiltrer dans le sol.
Eau réceptriceRivière, lac, océan ou autre plan d’eau dans lequel les eaux usées ou l’effluent traité sont déversés.
Eaux d’égoutVoir « eaux usées ».
Eaux d’égout brutes ou non traitéesEaux d’égout qui n’ont subi aucun traitement.
Eaux uséesEaux utilisées par une collectivité ou une industrie, qui comprennent les eaux de ruissellement et les eaux de déversoirs d’égout unitaire.
Effet cumulatifChangement dans un organisme et/ou un écosystème résultant d’une suite d’interventions ou d’impacts successifs.
EffluentMélange complexe de déchets liquides rejetés dans l’environnement.
Effluent urbainEffluents d’usines de traitement des eaux usées urbaines, de déversoirs d’égout unitaire et de déversoirs d’orage.
Égout pluvialÉgout servant à la collecte et au transport des eaux pluviales, des eaux de surface et des eaux de drainage du sol, mais non des eaux usées domestiques ou industrielles.
Égout séparatifÉgout servant à la collecte et au transport des eaux usées provenant des habitations, des immeubles commerciaux, des établissements et des petites industries, mais n’incluant pas les eaux pluviales ni les eaux de ruissellement.
Égout unitaireÉgout conçu pour recevoir les eaux usées et les eaux de ruissellement.
Escherichia coliEspèce de bactéries utilisées comme indicateurs de la présence de microorganismes pathogènes. Abréviation : E. coli.
EutrophisationAugmentation de la productivité des végétaux, du phytoplancton et des microorganismes qui résulte d’un ajout de nutriments (azote et phosphore). Un ajout modéré de nutriments peut accroître la production de poissons et d’insectes aquatiques larvaires. Un ajout élevé peut entraîner une production excessive de végétaux, réduire la transparence de l’eau, abaisser la concentration en oxygène et, dans certains cas, tuer le poisson.
« G »
Gastroentérite

Inflammation de la muqueuse gastrique et intestinale.
« H »
Hydrocarbures aromatiques polycycliques (HAP)

Substances organiques comportant au moins deux noyaux benzéniques condensés. Plusieurs HAP sont des cancérogènes potentiels ou présumés.
« M »
Maladie gastro-intestinale

Maladie bénigne entraînant une inflammation de l’estomac et des intestins, qui peut provoquer des crampes d’estomac, des maux de tête, des vomissements et la diarrhée.
« N »
Nitrate (NO3-)

Substance contenant de l’azote qui peut se retrouver dans l’atmosphère ou sous la forme d’un gaz dissous dans l’eau. Dans l’eau, les nitrates peuvent avoir des effets nuisibles sur les humains et les animaux et sont des éléments nutritifs pour les végétaux.
Nitrite (NO2-)Intermédiaire dans la transformation bactérienne de l’ammoniac ou de l’ammonium en nitrate.
« O »
Ozone

Gaz constitué d’oxygène. On l’introduit dans l’eau ou les eaux usées pour fins de désinfection, d’oxydation ou d’élimination des odeurs.
« P »
Paramètres courants (ou polluants classiques)

Mesures courantes effectuées dans la plupart des usines de traitement des eaux usées urbaines sur les eaux d’égout brutes et sur l’effluent traité, incluant la demande biochimique en oxygène, le total des solides en suspension, la turbidité, le pH, la température, le phosphore total, l’azote total, les organismes microbiens et les sulfures.
Perturbation endocrinienne (substance entraînant la)Substance qui nuit aux communications normales entre le messager et le récepteur dans la cellule, de sorte que le message chimique n’est pas interprété correctement.
Phosphore (P)Élément nutritif important pour les végétaux aquatiques et terrestres.
Point d’émission (ou point de rejet)Source de pollution distincte et identifiable, telle qu’un émissaire d’une usine de traitement des eaux usées urbaines ou un égout pluvial.
« R »
Recommandations pour la qualité de l’eau

Limites numériques ou énoncés textuels auxquels il est recommandé de se conformer afin de protéger certaines utilisations de l’eau : eau potable, eau douce et vie marine, irrigation des récoltes, abreuvement des animaux de ferme et aménagements récréatifs d’ordre esthétique.
Réseau d’égouts séparatifsRéseau dans lequel les eaux de ruissellement urbaines sont transportées par des égouts pluviaux alors que les eaux d’égout urbaines sont transportées par des égouts séparatifs.
RuissellementPartie des précipitations qui s’écoule à la surface d’un bassin versant pour atteindre un plan d’eau, un drain ou un égout.
« S »
Système endocrinien

Chez les animaux, système qui contrôle les événements au niveau cellulaire par des changements dans la concentration des hormones dans l’appareil circulatoire.
« T »
Total des solides en suspension (TSS)

Solides insolubles flottant à la surface de l’eau ou des eaux usées, ou en suspension dans celles-ci. Le TSS est une mesure de la quantité de particules dans un échantillon d’eau. Synonyme : matières en suspension.
ToxicitéDegré de nuisance d’une substance pour la santé ou le bien-être d’un organisme.
Toxicité aiguëEffet nocif produit durant une courte période d’exposition, généralement de 24 à 96 heures.
Toxicité chroniqueEffet nuisible produit après une exposition prolongée, dépassant généralement 96 heures. L’effet résultant peut être la mort, bien que les effets sublétaux (p. ex., inhibition de la reproduction ou de la croissance) soient plus courants.
Traitement primaireTraitement des effluents consistant à enlever les grosses particules au moyen de tamis, et à extraire ensuite les sédiments et les matières organiques dans des bassins de décantation.
Traitement secondaireTraitement des effluents qui suit le traitement primaire. Combinaison de procédés biologiques ou chimiques et de méthodes mécaniques et/ou gravitationnelles pour éliminer les matières dissoutes et colloïdales et les matières en suspension.
Traitement tertiaireProcédé ultime de traitement des effluents qui réduit davantage la concentration des substances en suspension et des substances dissoutes dans les effluents secondaires au moyen de filtres, d’agents de précipitation chimique ou de procédés biologiques.
Trihalométhanes (THM)Groupe de composés chimiques qui sont des sous-produits de la désinfection au chlore, dont le chloroforme, le bromodichlorométhane, le chlorodibromométhane et le bromoforme.
Trop-plein d’égout unitaireÉvacuation de l’excédent d’eau d’un égout unitaire dans un plan d’eau voisin par temps humide quand la capacité des égouts est insuffisante.
TurbiditéMesure de la transparence de l’eau.
« U »
Usine de traitement des eaux usées urbaines (UTEUU)

Installation constituée de bassins, de tamis, de filtres et d’autres dispositifs utilisés pour éliminer les polluants de l’eau. Synonyme de station d’épuration des eaux d’égout, d’installation de traitement des eaux usées et d’usine d’épuration ou de dépollution de l’eau.

Renseignements supplémentaires

Pour de plus amples renseignements sur les questions liées aux effluents d’eaux usées urbaines, on se reportera aux sources suivantes :

Niveau national
Programme d’action national du Canada pour la protection du milieu marin contre la pollution due aux activités terrestres (PAN)
www.ec.gc.ca/marine

Association canadienne des eaux potables et usées (ACEPU)
www.cwwa.ca/f_index.htm

Recommandations pour la qualité des eaux au Canada
www.ec.gc.ca/ceqg-rcqe

Initiatives des écosystèmes
www.ec.gc.ca/ecos_f.html

Série nationale d’indicateurs environnementaux, Bulletin EDE – L’eau en milieu urbain : Consommation d’eau et traitement des eaux usées par les municipalités
www.ec.gc.ca/Soer-ree/Francais/Indicators/Issues/Urb_H2O/default.cfm

Site Web sur l'eau douce
www.ec.gc.ca/water/index.htm

Infrastructure Canada
www.infrastructurecanada.gc.ca/

Site Web de la Base de données sur l’utilisation de l’eau par les municipalités (MUD)
www3.ec.gc.ca/MUD/fre/default.cfm

Les mollusques et la qualité de l’eau
www.ns.ec.gc.ca/epb/factsheets/sfish_wq_f.html

Région du Pacifique et du Yukon
Site Web du ministère des Pêches et Océans sur les biotoxines des mollusques et des crustacés
www.pac.dfo-mpo.gc.ca/ops/fm/shellfish/Biotoxins/biotoxins.htm

Réduction de la pollution de l’eau par des sources non ponctuelles en Colombie-Britannique
http://wlapwww.gov.bc.ca/wat/

Plan de gestion des déchets liquides de la région de la capitale nationale
www.ottawa.ca

Site Web sur les eaux d’égout du district régional du Grand Vancouver
www.gvrd.bc.ca/services/sewers/index.html

Région des Prairies et du Nord
Traitement des eaux usées dans la ville d’Edmonton
www.edmonton.ca/

Site Web sur les eaux usées de la ville de Calgary
www.calgary.ca/

Usine de traitement des eaux d’égout de la ville de Regina
www.cityregina.com/content/info_services/environmental/sewage.shtml

Services d’approvisionnement en eau et de traitement des eaux d’égout de la ville de Winnipeg
www.winnipeg.ca/interhom/

Région de l’Ontario
Agence ontarienne des eaux
www.ocwa.com

Site Web sur les réseaux d’égout et les réseaux de drainage de la ville de Toronto
www.toronto.ca/

Protection du milieu aquatique de la ville d’Ottawa
www.city.ottawa.on.ca/city_services/waterwaste/27_2_3_fr.shtml

Région du Québec
Réseau d’échange de la qualité de l’eau Grands Lacs /Saint-Laurent
www.biosphere.ec.gc.ca/

Communauté urbaine de Montréal – Station d’épuration des eaux usées
applicatif.ville.montreal.qc.ca/framville.asp?url=http://services.ville.montreal.qc.ca/station/fr/accustaf.htm

Région de l’Atlantique
Halifax Harbour Solutions Project
www.region.halifax.ns.ca/harboursol/index.html

Appendice

Appendice 1. Constituants biologiques, chimiques et physiques des effluents d’eaux usées


Type de
constituants
Exemples
BiologiquesBactéries
   Coliformes fécaux (Escherichia coli, campylobactérie), etc.
   Salmonella, etc.
Virus
   Virus de l’hépatite A, etc.
Protozoaires
   Giardia, etc.
   Cryptosporidium, etc.
ChimiquesÉléments nutritifs
   Phosphore
   Azote (nitrates, nitrites, ammoniac, etc.)
Substances organiques
   Pesticides (toxaphène, DDT/DDE, etc.)
   Agents tensio-actifs (nonylphénol, etc.)
   Solvants chlorés (tétrachloroéthylène, trichloroéthylène, etc.)
   Hydrocarbures aromatiques polycycliques (HAP)
   Biphényles polychlorés (BPC)
Substances entraînant la perturbation des fonctions endocriniennes (BPC, dioxines, furannes, contraceptifs, nonylphénol, etc.)
Substances inorganiques
   Métaux (mercure, cadmium, cuivre, fer, plomb, nickel, zinc)
   Chlorures et chlore
   Cyanures
Huiles et graisses
Demande biochimique en oxygène (matières organiques, etc.)
PhysiquesSolides en suspension
Débris
Sables

1  Ces cinq ministères sont : Agriculture et Agroalimentaire Canada, Environnement Canada, Pêches et Océans Canada, Ressources naturelles Canada et Santé Canada.
2  Environnement Canada. 1997. Review of the Impacts of Municipal Wastewater Effluents on Canadian Waters and Human Health. Direction générale de la science des écosystèmes, Service de la conservation de l’environnement. Préparé pour le Conseil canadien des ministres de l’Environnement.
3  La MUD contient des données sur l’utilisation de l’eau et des données relatives aux eaux usées qui sont recueillies, à intervalles de deux ou trois ans, sur les municipalités canadiennes de 1 000 habitants ou plus. Les municipalités font rapport de leurs niveaux de traitement des eaux usées en se basant sur les définitions fournies dans l’enquête. Il se peut donc que certaines municipalités indiquent des niveaux de traitement différents de ceux qui sont consignés par d’autres organismes (c.-à-d. les organismes provinciaux, territoriaux, régionaux et non gouvernementaux) en raison de différences dans les définitions des niveaux de traitement (voir la figure 2 pour les définitions de la MUD). De plus, quand il y a plusieurs installations de traitement dans une même municipalité, les diverses données sont parfois fusionnées dans la MUD pour obtenir un seul niveau de traitement global.
4  Les directives concernant le rejet d’effluents par les installations fédérales pour la protection de l’environnement recommandent un maximum de 5 à 30 milligrammes par litre pour les matières exerçant une DBO et les solides en suspension, selon que l’effluent est rejeté dans un lac, un cours d’eau, une rivière, un estuaire ou des eaux côtières libres (FCEMS WWG, 2000).
5  Directives de rejet pour les installations fédérales : 1 milligramme par litre pour l’ammoniac, 10 milligrammes par litre pour les nitrates et 1 milligramme par litre pour le phosphore.
6  Directives de rejet pour les installations fédérales : 100 coliformes fécaux par 100 millilitres et un nombre total de coliformes de 1 000 par 100 millilitres.
7  Directives de rejet pour les installations fédérales (en milligrammes par litre) : 1 pour l’aluminium, 0,3 pour le fer, 0,005 pour le cadmium, 0,2 pour le cuivre, 0 (limite de détection) pour le plomb, 0,5 pour le zinc, 0,5 pour le manganèse, 0,2 pour le molybdène, 0,3 pour le nickel et 0 (limite de détection) pour le mercure.
8  Directives de rejet pour les installations fédérales : 0 (limite de détection) milligramme par litre pour les BPC ainsi que pour les dioxines et les furannes.
9  Pour un examen détaillé des tests de toxicité en laboratoire des composants d’effluents d’eaux usées urbaines, on se reportera au document d’Environnement Canada (1997).

Retour à la page principale
Base d'information sur l'etat de l'environnement
Rapports fédéraux sur l'état de l'environnement accueil
Évaluation écologique de l'écozone du bouclier boréal
L’état de santé des forêts au Canada : Un sommaire 1998
L'activité humaine et l'environnement 2000
Les éléments nutritifs dans l'environnement canadien : Rapport sur l'état de l'environnement au Canada
La santé de l'eau - Vers une agriculture durable au Canada
État des effluents urbains au Canada
L'état de l'environnement au Canada 1996
L'État des Grands Lacs 2001
Suivi des grands enjeux environnementaux
Résolution de l'écran
640 x 480
800 x 600
1024 x 768

---
--- Signature d'Environnement Canada Canada Wordmark
---
--- --- English Contactez-nous Aide Recherche Site du Canada
--- --- Quoi de neuf
À notre sujet
Votre environnement Information/Publications Météo Accueil
---
Version pour imprimer, ce lien ouvrira dans une nouvelle fenêtre!
Version pour imprimer

Page précédente Page précédente
---
| Quoi de neuf | À notre sujet | Votre environnement | Information et publications | Météo | Accueil |
| English | Contactez-nous | Aide | Recherche | Site du Canada |
La Voie verteMC, site Web d'Environnement Canada
Mise à jour le : 2005-04-11 Avis importants