![]() |
||||||
![]() |
||||||
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
||
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
|
![]() |
||||||
![]() |
Accueil : Influenza : Plan canadien de lutte contre la pandémie d'influenza dans le secteur de la santé : Table des matières - Annexes : Annexe D - Recommendations relatives à l'ordre de priorité pour la vaccination antipandémique |
Plan canadien de lutte contre la pandémie d'influenza dans le secteur de la santé[Précédent] [Table des matières] [Prochaine] Annexe D
|
Date de la version la plus récente : octobre 2006 Sommaire des changements d'importance :
|
1. Priorités pour la vaccination
2. Nouvelle terminologie pour la classification des
travailleurs
3. Groupes prioritaires recommandés pour la
mise en œuvre du Programme de vaccination contre la pandémie
Groupe 1 : Travailleurs de la santé, intervenants
en santé publique et décideurs clés en santé
Groupe 2 : Intervenants sociaux en cas de pandémie
et décideurs clés dans le domaine social
Groupe 3 : Personnes à risque élevé
de complications graves oumortellesdel'influenza
Groupe 4 : Adultes en santé
Groupe 5 : Enfants, de 24 mois à 18 ans
Des priorités pour la vaccination ont été établies pour qu'il soit plus facile de planifier la mise en œuvre d'une stratégie efficace et uniforme de vaccination en cas de pandémie dans tout le Canada. Bien que l'on fabriquera suffisamment de vaccin our immuniser tous les canadiens, nous prévoyons que le nouveau vaccin pandémique ne sera disponible qu'en lots, ce qui nécessitera de prioriser certaines couches de la population au fur et à mesure que les doses initiales seront disponibles. Conformément à l'objectif d'intervention en cas de pandémie, l'ordre de priorité doit tenir compte de l'impact que le vaccin aura sur (i) la réduction de la morbidité et de la mortalité par le maintien des services de santé et la protection des groupes à risque élevé et (ii) la réduction au minimum des perturbations sociales grâce au maintien des services essentiels nécessaires pour assurer la santé, la sécurité et la protection du public. Le vaccin antipandémique sera disponible en lots; selon la taille de ces lots et la capacité générale de production, il sera probablement nécessaire d'établir un ordre de priorité pour les personnes qui recevront le vaccin. De plus, il est probable que deux doses du vaccin soient nécessaires pour assurer une protection chez le vacciné. Lorsque le vaccin sera disponible, il est donc essentiel qu'il soit distribué de façon préétablie, équitable et uniforme dans toutes les provinces et dans tous les territoires.
Le Groupe de travail sur la vaccination a formulé les recommandations suivantes relativement à l'ordre de priorité pour la vaccination antipandémique afin de guider dans leur travail les membres du Comité sur la pandémie d'influenza (CPI) et ceux qui participent à la planification en cas de pandémie à l'échelle fédérale, provinciale, territoriale (FPT) et locale. Dès que des données épidémiologiques sur le virus pandémique en cause seront accessibles, les groupes prioritaires devront être réévalués et des modifications devront peut-être être apportées pour s'assurer que l'ordre de priorité est conforme à l'objectif général en matière d'intervention en cas de pandémie. Lorsque des données sur l'épidémiologie de la pandémie seront communiquées, le CPI sera la première instance responsable de l'identification finale et du classement des groupes prioritaires qui recevront le vaccin contre l'influenza. Ces recommandations seront diffusées sous forme de lignes directrices nationales le plus tôt possible et on s'attend à ce qu'elles soient respectées par toutes les provinces et tous les territoires afin que le programme soit uniforme et équitable. Les listes que vous trouverez dans ce document sont prévues pour un usage de nature illustrative et non exhaustive.
Depuis la dernière édition du Plan, une nouvelle terminologie a été élaborée pour améliorer la clarté, établir des estimations et uniformiser davantage l'application des recommandations relatives aux groupes prioritaires. Ces nouveaux termes ont été définis et inclus dans le glossaire. Les autorités locales de santé publique de même que les autorité provinciales et territoriales devront prendre en considération comment ces termes s'appliquent à leurs populations respectives.
Les critères d'admissibilité au vaccin devraient se fonder sur le travail, les fonctions et le rôle de la personne plutôt que sur son titre de poste. Par exemple, un pompier qui serait censé répondre à des appels à domicile liés à la maladie devrait probablement être considéré comme un « travailleur de la santé » plutôt que comme un « intervenant social en cas de pandémie ».
Des estimations nationales de la taille de la population de la plupart des groupes prioritaires ont été élaborées à partir des données du recensement et des données fournies par des organisations professionnelles et d'autres ONG. Ces estimations ont été distribuées à chaque PT, ainsi qu'à la Direction générale de la santé des Premières nations et des Inuits, de Santé Canada, pour faciliter la planification. Toutefois, chaque province et territoire a été invité à élaborer des estimations plus précises de la taille de ces groupes, c.-à-d. des estimations qui seraient plus utiles aux activités de planification en cas de pandémie sur leur territoire.
3. |
Groupes prioritaires recommandés pour le Programme de vaccination contre la pandémie |
Nous nous sommes demandé s'il fallait inclure les membres de la famille des travailleurs de la santé parmi les groupes prioritaires, mais nous avons décidé qu'il ne serait pas faisable sur le plan logistique ni justifiable sur le plan éthique d'en faire des cas particuliers.
[Précédent] [Table des matières] [Prochaine]
![]() |
|||
![]() |
Mise à jour : 2006-12-09 | ![]() |