Le drapeau Canadien

  Gouvernement du Canada Ministère des Affaires étrangères et du Commerce international
Sautez tous les menus Sautez le premier menu

 
English
Nous joindre
Aide
Recherche
Site du Canada
Accueil
À propos...
Plan du site
Médias
Le Ministère
Affaires consulaires
L'essentiels
Avant de partir
À l’étranger
Ressources
Dernières nouvelles
Conseils aux voyageurs
Actualités
Esquisses de pays
Drogue et médicaments
Lois et règlements
Publications
Cartes
Liens connexes
Coordonnées
Situations d'urgence
Au Canada
À l’étranger

 

 

CONSEILS AUX VOYAGEURS :
Version imprimable  Icone imrpimante

CONSEILS AUX VOYAGEURS

Dernière mise à jour : 6 novembre 2006, 14:51 HNE
Toujours valide : 9 décembre 2006, 1:47 HNE

Mauritanie

1.
INTRODUCTION
2. ATTENTION
3. SÉCURITÉ
4. TRANSPORTS
5. CATASTROPHES NATURELLES ET CLIMAT
6. LOIS ET COUTUMES DU PAYS
7. AIDE OFFERTE AUX CANADIENS À L'ÉTRANGER
8. EXIGENCES D'ENTRÉE / DE SORTIE
9. L'ARGENT
10. RENSEIGNEMENTS GÉNÉRAUX
11. PROGRAMME DE MÉDECINE DES VOYAGES
12. RENSEIGNEMENTS SUPPLÉMENTAIRES SUR LA SANTÉ
13. LE RETOUR AU CANADA
14. L'ADOPTION INTERNATIONALE
15. CONSEILS DE VOYAGE
16. ASSURANCE MALADIE ET ASSURANCE VOYAGE
17. INFORMATIONS SUPPLÉMENTAIRES
18. ANNEXE

1. INTRODUCTION

Les sections 2, 3, 4, 6, 8, 10 et 11 de ces Conseils aux voyageurs a été mise à jour.

Haut de la page

2. ATTENTION

Un coup d’État a eu lieu en Mauritanie le 3 août 2005. La situation demeure stable et aucun acte de violence n’a été signalé depuis la prise du pouvoir par la junte militaire. Un référendum constitutionnel a eu lieu en juin 2006. Des élections municipales et législatives prévues en novembre et un scrutin présidentiel en mars 2007, doivent parachever le retour vers la démocratie. Cependant, la situation politique et en matière de sécurité pourrait se détériorer sans avertissement. On recommande donc aux Canadiens de surveiller les nouvelles locales, d’être vigilants et d’éviter les activités pouvant donner lieu à des manifestations et à des actes de violence.

RECOMMANDATION OFFICIELLE CONCERNANT L’INSCRIPTION : Affaires étrangères et Commerce international Canada offre un
service d'inscription aux Canadiens qui prévoient voyager ou résider dans ce pays. Quoique Affaires étrangères et Commerce international Canada ne déconseille pas les voyages dans ce pays ou dans certaines régions de ce pays, vu que sur le plan de la sécurité la situation est préoccupante et/ou qu'il n'y a pas de bureau du gouvernement du Canada dans le pays en question, il est recommandé de s'inscrire auprès du bureau du gouvernement du Canada responsable des services consulaires dans ce pays. L'inscription peut se faire en ligne, ou on peut appeler ce bureau pour demander un formulaire d'inscription.

Haut de la page

3. SÉCURITÉ

On signale des délits mineurs, notamment des vols à la tire, des cambriolages, des vols et occasionnellement des agressions. Les crimes violents sont rares. Évitez les plages ainsi que le quartier « le Cinquième » à Nouakchott, particulièrement après la tombée de la nuit. Évitez en tout temps les plages non surveillées.

Les manifestations et les rassemblements politiques peuvent dégénérer. On rapporte que des personnes ont lancé des pierres et brûlé des pneus lors de manifestations qui ont eu lieu à Nouakchott, mais aucun étranger n'était particulièrement visé.

Il est dangereux de se déplacer dans les régions voisines de l'Algérie, et du Mali, y compris du Sahara occidental en raison des risques de brigandage. La frontière avec le Sahara occidental et l'Algérie est ouverte et les voyageurs peuvent la franchir, même si certaines restrictions n'ont pas été officiellement levées. La partie nord du pays, au-delà de la ligne Oualata-Tichit-Ouadane-Zouerate, est déserte. Des Touaregs (nomades) armés sont actifs dans cette région. À l’occasion, ils attaquent les voyageurs à qui ils volent bagages et véhicules, et n'hésitent pas à recourir à la violence, y compris au meurtre, en cas de résistance. Seuls les convois organisés par des guides professionnels devraient s'aventurer dans le désert.

Si vous voyagez dans le désert, vous devez être conscient des conditions auxquelles vous pourriez faire face ou être accompagnés d'experts. Il faut être extrêmement prudent dans le « no man's land » de 20 à 30 km qui sépare la Mauritanie du Sahara occidental. Une fois franchis les points de contrôle policiers situés de chaque côté de cette zone, les voyageurs sont laissés à eux-mêmes. Ces régions ont été minées et les mines peuvent dériver avec le sable et les dunes. Il est conseillé de circuler en convoi et de rester sur les pistes les plus fréquentées. Demandez l'avis des autorités locales avant de vous déplacer dans ces régions et laissez un itinéraire détaillé à votre famille ou à des amis.


Le Ministère publie la brochure intitulée
Voyager au féminin – Conseils pour la femme qui voyage, qui s’adresse aux voyageuses. Son principal objectif est d’informer les Canadiennes et de les inciter à voyager en toute sécurité.

Haut de la page

4. TRANSPORTS

Il y a quatre routes principales dans le pays : les routes reliant Nouakchott à Rosso, Nouakchott à Atar (via Akjoujt) et Nouakchott à Néma, qui mène à la frontière avec le Mali. Des camions transportant des conteneurs en provenance des ports maritimes mauritaniens ou maliens empruntent cette route. Une nouvelle route relie les villes de Nouakchott et Nouadhibou. La plupart des autres chemins sont des pistes de sable. Les véhicules sont parfois forcés de quitter la route en raison de la dérive du sable et des dunes. Les animaux errants et les taxis de brousse sont souvent la cause d'accidents. Un service de chemin de fer relie les villes de Nouadhibou et Zouérate. De plus, des vols domestiques desservent les principales villes du pays.

On loue généralement les véhicules avec chauffeur. En cas d'accident ou de panne, le chauffeur et l'entreprise de location sont tenus responsables. Si le véhicule est loué sans chauffeur, la personne qui l’a loué est alors tenue responsable. Lors d’un accident, un rapport de police doit être rédigé. Lorsqu'un accident de voiture cause la mort ou des blessures, les conducteurs peuvent être détenus jusqu'à ce qu'un juge désigne un responsable.

Il y a deux points de passage à la frontière terrestre avec le Sénégal : Diama et Rosso. À Diama, les piétons et les véhicules peuvent traverser la frontière en passant sur un barrage et à Rosso, ils peuvent prendre le traversier. La route qui mène à Diama est parfois impraticable durant la saison des pluies. Les longs délais d’attente à la frontière sont fréquents. Les traversiers ne fonctionnent qu'entre 9 h et 17 h. Il est interdit et surtout dangereux de traverser la frontière (rivière Sénégal) à bord d’une pirogue.


Il est conseillé d’avoir un
permis de conduire international (PCI).

La navigation dans le port de Nouadhibou peut être dangereuse en raison du nombre d'épaves échouées en eau peu profonde.

Haut de la page

5. CATASTROPHES NATURELLES ET CLIMAT

Le climat en Mauritanie est très chaud et il pleut très peu au cours de l'année. La saison des pluies va de juillet à octobre.

Haut de la page

6. LOIS ET COUTUMES DU PAYS

Vous devez respecter les lois du pays où vous séjournez. Les délits graves peuvent entraîner l’emprisonnement ou même la peine capitale. Les peines d’emprisonnement sont purgées sur place.

Les Canadiens arrêtés ou détenus ont le droit de communiquer avec le bureau du Canada (ambassade, haut-commissariat, etc.) responsable des services consulaires pour le pays concerné (voir la section 7 ci-dessous), et les agents procédant à l’arrestation doivent les aider à le faire. Les représentants consulaires du Canada peuvent fournir une liste d’avocats de la région.

Le Ministère publie le
Guide à l’intention des Canadiens emprisonnés à l’étranger, qui s’adresse aux Canadiens incarcérés à l’étranger. Son principal objectif est d’informer les détenus, leurs familles et amis, de l’aide et de l’assistance disponibles.

Les coutumes, les lois et les règlements du pays sont rigoureusement conformes aux pratiques et croyances de l’Islam. Les voyageurs doivent donc s’habiller et se comporter avec bon sens et discrétion, et respecter les traditions sociales et religieuses pour ne pas froisser les habitants. Il est conseillé de porter des vêtements qui couvrent bien le corps (les femmes doivent par exemple se couvrir la tête avec un foulard et également avoir les bras et les jambes couverts). Il est interdit de consommer de l’alcool ou des drogues. Les contrevenants s’exposent à une peine de prison ou à d’autres sanctions.

Pendant le mois lunaire du Ramadan (le neuvième mois du calendrier musulman), les visiteurs doivent s'abstenir de boire, de manger et de fumer dans les lieux publics entre le lever et le coucher du soleil. Cette année, le Ramadan doit commencer le 24 septembre 2006 ou près de cette date.

La double nationalité n’est pas reconnue en Mauritanie, et les représentants du Canada pourraient être limités dans leur capacité de fournir des services consulaires. Les enfants nés de père d’origine mauritanienne ont automatiquement la nationalité mauritanienne, quel que soit leur lieu de naissance. Pour voyager, un enfant doit avoir la permission de son père, même s'il voyage avec un passeport étranger.

Il est interdit d'importer de l'alcool, des armes à feu, ainsi que du porc et ses dérivés.

Toute activité homosexuelle est illégale.

Il est interdit de photographier les installations militaires et aéroportuaires, de même que les édifices gouvernementaux et religieux.


Haut de la page

7. AIDE OFFERTE AUX CANADIENS À L'ÉTRANGER

Vous pouvez obtenir une
aide consulaire et de plus amples renseignements consulaires à l’adresse suivante :

Mauritanie - NOUAKCHOTT, Consulat du Canada
Adresse : Centre Commercial Abbass, Avenue Charles de Gaulle, Îlot « O », no 34, 1er étage, Bureau 2, Nouakchott, Mauritanie
Adresse Postale : C.P. 428, Nouakchott, Mauritanie
Tél. : (222) 529 26 97 ou (222) 529 26 98
Télécopieur : (222) 292 698
Courriel : j.taya@mr.refer.org, consulatcanada@mauritel.mr

L'ambassade du Canada à Agdal-Rabat (Maroc) est chargée d’assurer les services consulaires en Mauritanie. Son adresse est la suivante :

Maroc - AGDAL-RABAT, Ambassade du Canada
Adresse : 13 bis, rue Jaafar As-Sadik, Agdal-Rabat, Maroc
Adresse Postale : C.P. 709, Agdal-Rabat, Maroc
Tél. : 212 (37) 68 74 00
Télécopieur : 212 (37) 68 74 30
Courriel : rabat@international.gc.ca
Internet : http://www.rabat.gc.ca

Pour obtenir une aide d'urgence en dehors des heures de bureau, téléphonez à l'ambassade du Canada à Agdal-Rabat (Maroc) et suivez les instructions qui vous seront données. Vous pouvez aussi appeler le Ministère à Ottawa, à frais virés, en composant le (613) 996-8885.

Haut de la page

8. EXIGENCES D'ENTRÉE / DE SORTIE

Nous avons confirmé les renseignements qui suivent sur les exigences d’entrée et de sortie auprès des autorités mauritaniennes et ils étaient valides le 26 septembre 2006. Ces exigences peuvent toutefois changer.

La décision de laisser entrer les voyageurs étrangers appartient à chaque pays. Tous les pays imposent des exigences spéciales aux personnes qui prévoient résider sur leur territoire pendant une longue période (en général plus de 90 jours), y travailler, y étudier ou s’y livrer à des activités autres que le tourisme. Pour vous renseigner sur les conditions d’entrée particulières, communiquez avec la mission diplomatique ou consulaire du ou des pays où vous comptez vous rendre. Les personnes qui ne respectent pas les exigences d’entrée et de sortie établies par un pays sont passibles de peines sévères.


Le Bureau du protocole d'Affaires étrangères et Commerce international Canada fournit les coordonnées de l'
ambassade de la République islamique de Mauritanie et ses consulats où vous pouvez obtenir davantage de renseignements sur les exigences d’entrée et de sortie.

Les Canadiens qui se rendent en Mauritanie doivent être en possession d'un passeport canadien valide, et doivent en outre détenir un visa. Une preuve de vaccination contre le choléra et la fièvre jaune pourrait être également requise.

Visa de touriste : exigé
Visa d'affaires : exigé
Visa d'étudiant : exigé



Une personne qui vend ou falsifie son passeport ou qui permet à une autre personne de l’utiliser commet une infraction criminelle pouvant conduire à des accusations et, si la personne est reconnue coupable, à une peine d’emprisonnement. En outre, les services de passeport pourraient lui être refusés dans l’avenir.

Les détenteurs de passeports spéciaux et diplomatiques devraient vérifier les conditions d'entrée pour ce pays et les autres qu'ils ont l'intention de visiter, car elles peuvent différer de celles qui s'appliquent aux détenteurs de passeports ordinaires.

Un adulte qui voyage avec des enfants pourrait devoir présenter des documents prouvant ses droits en tant que parent de ces enfants ou ses droits de garde de ces enfants, ou encore ses droits de visite auprès de ces enfants. Les autorités canadiennes et les autorités des pays étrangers pourraient également exiger que cet adulte présente la preuve qu’il a obtenu le consentement des parents, du tuteur légal ou d’un tribunal pour voyager avec ces enfants. Certains pays ne permettent pas à un enfant d’entrer sur leur territoire, ou dans certains cas de sortir du pays, s’il n’est pas muni des documents appropriés, comme une lettre de consentement ou une ordonnance d’un tribunal.

Bien que le mariage de conjoints de même sexe soit légal au Canada, de nombreux pays ne le reconnaissent pas. Un couple du même sexe qui se présente aux autorités frontalières d’un pays comme étant un couple marié pourrait se voir refuser l’entrée dans le pays en question. Pour de plus amples renseignements, veuillez consulter le bureau du gouvernement du pays concerné accrédité auprès du gouvernement du Canada.

Haut de la page

9. L'ARGENT

La devise est l'ouguiya (MRO), qui n'est pas convertible et qui ne peut être importée ni exportée. Bien que l'importation de devises étrangères ne soit visée par aucune restriction, celles-ci doivent être déclarées à l'arrivée. L'exportation de devises étrangères est limitée au montant déclaré à l'arrivée. Seuls quelques rares hôtels de Nouakchott et de Nouadhibou acceptent les cartes de crédit. Les banques de Mauritanie n’acceptent pas le dollar canadien et ne changent que les chèques de voyages libellés en dollars américains ou en euros.

Renseignez-vous auprès de votre banque sur les services de guichet automatique bancaire (GAB) offerts dans d’autres pays. Vous pouvez aussi consulter la page de localisateur de GAB de VISA ou la page de localisateur de GAB de MasterCard pour obtenir l’adresse de GAB n’importe où dans le monde. Votre banque peut vous indiquer si vous avez besoin d’un nouveau numéro d’identification personnel (NIP) pour avoir accès à votre compte lorsque vous êtes à l’étranger. La prudence est cependant recommandée lorsqu’on se sert de cartes de crédit ou de cartes bancaires, en raison des risques liés à la fraude et aux autres activités criminelles. Si vous utilisez un GAB, faites-le pendant les heures de bureau et utilisez une machine à l’intérieur d’une banque, d’un supermarché ou d’un grand immeuble commercial. Par mesure de prudence, laissez vos numéros de carte à un membre de votre famille.

Haut de la page

10. RENSEIGNEMENTS GÉNÉRAUX

La République islamique de Mauritanie (capitale : Nouakchott) est un pays de l'Afrique de l’Ouest. Elle est bordée par le Sahara occidental, l'Algérie, le Mali, le Sénégal et l'océan Atlantique. La langue officielle est l'arabe, mais le français est parlé couramment dans les grandes villes. Les installations touristiques sont peu développées.

Haut de la page

11. PROGRAMME DE MÉDECINE DES VOYAGES

L’
Agence de santé publique du Canada et l’Organisation mondiale de la santé (OMS) diffusent de l’information sur l’apparition de maladies dans diverses parties du monde. Vous trouverez les plus récents conseils de santé aux voyageurs et d’autres renseignements pertinents sur le site Web du Programme de médecine des voyages de l’Agence de santé publique du Canada.

L’Agence de santé publique du Canada recommande vivement aux voyageurs de se faire faire une évaluation de risque personnel dans les six à huit semaines précédant leur départ, en s’adressant à une clinique de santé-voyage ou à un médecin. En se fondant sur les risques pour votre santé, le médecin pourra déterminer quels vaccins et traitements préventifs prescrire, et quelles précautions vous devriez prendre pour éviter d’être malade. Les voyageurs doivent s’assurer que leurs immunisations courantes (d’enfance) (contre le tétanos, la diphtérie, la polio, la rougeole, par exemple) sont à jour.

Il est possible que les normes régissant les soins médicaux dans un autre pays ne soient pas les mêmes qu’au Canada. Les traitements peuvent être chers et il faudra peut-être payer d’avance. On conseille aux voyageurs canadiens de souscrire avant leur départ pour l’étranger à une assurance-maladie. Par ailleurs, ils devraient garder leurs médicaments d’ordonnance dans leur contenant d’origine et les transporter dans leurs bagages à main.

L’Agence de santé publique du Canada recommande également aux voyageurs qui sont souffrants ou qui tombent malades à leur retour au Canada de consulter leur médecin. Ils doivent lui dire qu’ils ont habité ou voyagé à l’étranger.

Haut de la page

12. RENSEIGNEMENTS SUPPLÉMENTAIRES SUR LA SANTÉ

Il y a très peu d'établissements de santé et il est difficile de se procurer des fournitures médicales.

Haut de la page

13. LE RETOUR AU CANADA

Veuillez consulter l'
Actualité sur le retour au Canada.

Haut de la page

14. L'ADOPTION INTERNATIONALE

Au Canada, l’adoption internationale est de compétence provinciale et territoriale. Si vous songez à adopter un enfant à l’étranger, vous devez tout d’abord obtenir de l’information sur les règlements en matière d’adoption de la province ou du territoire où résidera l’enfant. L’adoption d’un enfant relève des provinces et des territoires, mais l’entrée au Canada d’un enfant adopté relève de Citoyenneté et Immigration Canada (CIC). Sans un visa d’immigration approprié, un enfant pourrait se voir refuser l’entrée au Canada; ou, la demande de visa peut être refusée, même si l’adoption est déjà effectuée. Pour obtenir de plus amples renseignements, composez le 1 888 242-2100 (au Canada seulement), consultez le site Web de
CIC ou communiquez avec les autorités de votre province ou de votre territoire.

Haut de la page

15. CONSEILS DE VOYAGE

Veuillez consulter l'
Aide-mémoire du voyageur.

Haut de la page

16. ASSURANCE MALADIE ET ASSURANCE VOYAGE

Les voyageurs ne doivent pas compter sur leur
régime provincial d’assurance maladie pour régler la note en cas de maladie ou de blessures dans un pays étranger. Ces régimes couvrent, au mieux, une partie des frais. Il est conseillé de contracter une assurance complémentaire, dont vous devrez bien comprendre les clauses. Les détenteurs de certaines cartes de crédit bénéficient d’assurances voyage et maladie, mais il ne faut pas tenir pour acquis que cette couverture est suffisante seule. On recommande aux voyageurs d’avoir avec eux toutes les précisions concernant les assurances et d’indiquer à leur agent de voyages, à un ami ou à un parent et/ou à un compagnon de voyage comment joindre leur assureur. Avant de rentrer au Canada, demandez au médecin ou à l’hôpital de vous remettre une facture détaillée. Il faut toujours fournir les reçus originaux des ordonnances ou des services médicaux reçus à l’étranger; la plupart des compagnies d’assurance n’acceptent pas les copies ou les télécopies.

L’annulation d’un voyage déjà organisé risque d’occasionner des frais.  Avant d’annuler un déplacement à l’étranger, les voyageurs ont intérêt à en discuter avec leur agent de voyages, leur assureur ou leur compagnie aérienne. La décision d’effectuer le déplacement incombe uniquement au voyageur.

Haut de la page

17. INFORMATIONS SUPPLÉMENTAIRES

S. O.

Haut de la page

18. ANNEXE

S. O.

Haut de la page





English | Accueil | Nous joindre | Aide | Recherche | Site du Canada | À propos | Plan du site | Médias | Le Ministère

Avant de partir | À l'étranger | Dernières nouvelles | Conseils aux voyageurs | Actualités | Esquisses de pays |Drogue et médicaments | Lois et règlements | Publications | Cartes | Liens connexes | Situations d'urgence | Coordonnées au Canada | Coordonnées à l'étranger



Bottom border