Le drapeau Canadien

  Gouvernement du Canada Ministère des Affaires étrangères et du Commerce international
Sautez tous les menus Sautez le premier menu

 
English
Nous joindre
Aide
Recherche
Site du Canada
Accueil
À propos...
Plan du site
Médias
Le Ministère
Affaires consulaires
L'essentiels
Avant de partir
À l’étranger
Ressources
Dernières nouvelles
Conseils aux voyageurs
Actualités
Esquisses de pays
Drogue et médicaments
Lois et règlements
Publications
Cartes
Liens connexes
Coordonnées
Situations d'urgence
Au Canada
À l’étranger

 

 

CONSEILS AUX VOYAGEURS :
Version imprimable  Icone imrpimante

CONSEILS AUX VOYAGEURS

Dernière mise à jour : 8 décembre 2006, 18:10 HNE
Toujours valide : 9 décembre 2006, 1:42 HNE

Thaïlande

1.
INTRODUCTION
2. ATTENTION
3. SÉCURITÉ
4. TRANSPORTS
5. CATASTROPHES NATURELLES ET CLIMAT
6. LOIS ET COUTUMES DU PAYS
7. AIDE OFFERTE AUX CANADIENS À L'ÉTRANGER
8. EXIGENCES D'ENTRÉE / DE SORTIE
9. L'ARGENT
10. RENSEIGNEMENTS GÉNÉRAUX
11. PROGRAMME DE MÉDECINE DES VOYAGES
12. RENSEIGNEMENTS SUPPLÉMENTAIRES SUR LA SANTÉ
13. LE RETOUR AU CANADA
14. L'ADOPTION INTERNATIONALE
15. CONSEILS DE VOYAGE
16. ASSURANCE MALADIE ET ASSURANCE VOYAGE
17. INFORMATIONS SUPPLÉMENTAIRES
18. ANNEXE

1. INTRODUCTION

Le niveau d’Avertissement dans ces Conseils aux voyageurs n’a pas été modifié. La section 2 a été mise à jour.

Haut de la page

2. ATTENTION

À la suite du coup d’État militaire sans effusion de sang du 19 septembre 2006, une constitution et un premier ministre intérimaires ont été mis en place le 1er octobre. Il y a eu quelques manifestations sans grande importance contre le coup d’État. Les Canadiens devraient éviter les manifestations et les endroits où elles pourraient se produire. Malgré le coup, la situation à Bangkok et dans l'ensemble du pays est calme. Bien que ce ne soit pas évident, la loi martiale est toujours en vigueur dans le pays.

À
compter du 28 septembre 2006, tous les vols domestiques et internationaux à destination et en partance de Bangkok se feront à partir du nouvel aéroport Suvarnabhumi et non plus de l’aéroport international de Bangkok (Don Muang). Durant les premières semaines suivant l’ouverture, les voyageurs doivent s’attendre à des retards et à des perturbations, car les systèmes ne seront pas parfaitement fonctionnels. Les voyageurs devraient également prévoir plus de temps pour se rendre au nouvel aéroport, qui se situe à environ 30 km à l’est de Bangkok. Pour de plus amples renseignements, des cartes et des conseils aux voyageurs, consulter les sites www.airportthai.co.th et www.bangkokairportonline.com.

Pour des renseignements sur la grippe aviaire, voir notre page Actualités.


AVERTISSEMENT OFFICIEL : Affaires étrangères et Commerce international Canada recommande d'éviter tout voyage dans la ou les région(s) indiquée(s) ci-dessous. (IDW5)

On recommande d'éviter tout voyage dans les provinces les plus au sud : Narathiwat, Pattani, Yala et Songkhla (y compris dans la ville de Hat Yai), où des attaques sont encore lancées presque quotidiennement, notamment des attaques à main armée, des attentats à la bombe, des décapitations, des incendies criminels et des attaques au couteau. La situation en matière de sécurité personnelle est préoccupante et rien n’indique que ces attaques iront en décroissant. Le 16 septembre 2006, des bombes ont explosé à Hat Yai (dans la province de Songkhla). Plusieurs étrangers ont été tués, dont un Canadien.

Bien que nous n'ayons reçu aucune information concernant le choix des moments, des méthodes ou des lieux, certains rapports donnent à penser que des attaques dans le sud de la Thaïlande sont en cours de planification. Des attaques à main armée, des incendies criminels et des attentats à la bombe ont eu lieu dans des écoles, des lieux de culte, des districts commerciaux, des marchés en plein air, des bureaux du gouvernement, des postes de police, des postes militaires, ainsi que dans des quartiers de divertissement. Ces attentats ont fait de nombreux morts et blessés.


En juillet 2005, le gouvernement thaïlandais a déclaré un état d’urgence (qui est toujours en vigueur), dotant ainsi le premier ministre de pouvoirs absolus pour réprimer les violences qui continuent de secouer la région. Un « état d’urgence sévère » a été décrété dans les trois provinces majoritairement musulmanes, Yala, Pattani et Narathiwat, donnant aux autorités le droit de détenir des suspects sans inculpation, de censurer les médias, de faire des perquisitions et de saisir des objets ou des documents.

On recommande d'éviter les voyages dans les régions situées à la frontière de la Birmanie (Myanmar), qui sont loin des routes principales, en raison d'actes de violence occasionnels, de brigandage et de conflits entre les forces du gouvernement, les factions rebelles et les trafiquants de drogues. À l’occasion, des munitions chargées sont tombées à l’intérieur des frontières de la Thaïlande à la suite de ces incidents. Des conflits entre les forces de sécurité thaïlandaises et des bandes de criminels armés se sont aussi produits. On recommande aux voyageurs de s'adresser à la police thaïlandaise du tourisme afin de savoir si les postes frontaliers officiels sont ouverts et de ne franchir les frontières qu'aux postes frontaliers désignés et muni des documents de voyage requis.




Il y a une menace grandissante d'attentats terroristes en Asie du Sud-Est, notamment en Thaïlande. On recommande aux Canadiens d'être constamment sur leurs gardes car la situation en matière de sécurité pourrait se dégrader rapidement et sans avertissement. Il convient d'être prudent, en particulier dans les établissements commerciaux et les lieux publics (les hôtels, les clubs, les restaurants, les bars, les écoles, les lieux de culte, les zones de loisirs de plein air), les endroits touristiques fréquentés par les étrangers et les transports en commun.  Selon certains renseignements, la menace d’attentats terroristes plane actuellement sur la Thaïlande, et ceux-ci pourraient survenir n’importe quand et n’importe où sur le territoire thaïlandais. Rien n’indique que des Canadiens seront directement visés, mais ils pourraient être au nombre des victimes.

RECOMMANDATION OFFICIELLE CONCERNANT L’INSCRIPTION : Affaires étrangères et Commerce international Canada offre un service d'inscription aux Canadiens qui prévoient voyager ou résider dans un pays étranger. Les Canadiens qui décident de se rendre dans la ou les régions spécifiées malgré le présent avertissement devraient s'inscrire auprès du bureau du gouvernement du Canada responsable des services consulaires dans le pays. L'inscription peut se faire en ligne, ou on peut appeler ce bureau pour demander un formulaire d'inscription. Les Canadiens qui prévoient séjourner dans une autre région du pays pendant au moins trois mois devraient également s'inscrire. On conseille vivement aux Canadiens qui comptent y séjourner moins de trois mois de : a) laisser un itinéraire détaillé et les coordonnées permettant de les joindre pendant le voyage à leur famille ou à des amis au Canada; b) donner à leur famille le numéro d'urgence d'Affaires étrangères et Commerce international Canada (1 800 267-6788 ou 613-944-6788); et c) garder sous la main le numéro de téléphone du bureau du gouvernement du Canada responsable des services consulaires dans ce pays (voir la section 7 ci-dessous).

Haut de la page

3. SÉCURITÉ

Les crimes mineurs, notamment le vol de sac à l'arrachée, le vol à la tire et le vol, sont courants. Il ne faut pas laisser ses bagages sans surveillance. On recommande de prendre les précautions d'usage et de protéger ses effets personnels, en particulier dans les endroits touristiques, les marchés bondés et les gares routières et ferroviaires. Les voleurs utilisent parfois des rasoirs pour couper les sacs à main ou les sacs afin d'en retirer leur contenu. On signale des cas où des criminels sèment la confusion dans des escaliers roulants bondés afin de rendre les vols plus faciles. Ne faites affaire qu'avec des entreprises de transport fiables. On a rapporté des vols dans des autobus et fourgonnettes offrant la liaison à bon marché de Bangkok aux destinations touristiques et aux plages du sud du pays. Il est fréquent que des cambrioleurs profitent du sommeil des touristes séjournant dans des petits hôtels pour s'introduire sur les lieux par effraction.

Les voyageurs doivent se montrer particulièrement prudents au cours des fêtes organisées pendant la pleine lune. Ils doivent notamment veiller à garder leur passeport en lieu sûr et ne pas accepter de nourriture ou de boisson offerte par des inconnus. Il ne faut jamais non plus laisser son assiette ou son verre sans surveillance, en particulier dans les bars. Des personnes ont été dévalisées et agressées après avoir été ainsi droguées. Des voyageurs ont été abordés par des inconnus qui semblaient sympathiques, et se faisaient souvent passer aussi pour des touristes, qui leur ont offert des aliments ou des boissons drogués. Il arrive que les criminels utilisent de la scopolamine pour droguer les voyageurs afin de pouvoir les voler. Cette drogue peut être administrée dans la boisson, la nourriture, un aérosol, les cigarettes, la gomme à mâcher ou sous forme de poudre. La victime se sent désorientée, peut rester inconsciente pendant de nombreuses heures et présenter de graves problèmes de santé. Cette drogue a un effet très rapide, qui peut prendre plusieurs jours à s'estomper.

Des ressortissantes étrangères ont été victimes d'agressions sexuelles. Les voyageuses doivent être prudentes en tout temps. Affaires étrangères Canada publie la brochure
Voyager au féminin, qui s'adresse aux voyageuses. Son principal objectif est d'informer les Canadiennes et de les aider à voyager en toute sécurité.

Les voyageurs arrivant par avion devraient utiliser les stations de taxis désignés, les services de limousines ou les autobus aéroportuaires officiels, ou recourir au service de navette des hôtels. Des voyageurs ayant eu recours aux services de conducteurs de taxis non autorisés en dehors des stations de taxis officielles ont été victimes de vols qualifiés parfois accompagnés de violence. Il ne faut pas monter à bord d'un taxi avec des inconnus.

Des personnes ont trouvé la mort parce qu'elles avaient été en contact avec des méduses venimeuses au large de la plage Hat Rin de Koh Phangan. Les Canadiens doivent redoubler de vigilance lorsqu'ils se baignent dans la région durant la saison des pluies, particulièrement la nuit et à la marée haute, car il est alors plus difficile de repérer les méduses. Toute personne entrant en contact avec une méduse doit se rendre immédiatement à l'hôpital. La côte près de Phuket est balayée par de forts courants de retour. Plusieurs personnes s'y sont noyées.

Les voyageurs qui pratiquent des sports nautiques et font de la plongée sous-marine doivent savoir que les écoles de plongée et les services de sauvetage thaïlandais peuvent ne pas se conformer aux normes internationales. Il est conseillé de louer de l'équipement servant à pratiquer des sports nautiques auprès d'exploitants affiliés à de grands organismes internationaux de formation.

On rapporte des attaques et des vols à main armée perpétrés par des pirates contre des bateaux naviguant en Asie du Sud-Est. On recommande aux navigateurs de prendre les précautions qui s'imposent. Pour de plus amples renseignements, veuillez consulter le rapport hebdomadaire sur la piraterie diffusé par les Services des crimes commerciaux de la Chambre de commerce internationale.

Escroqueries

Des escroqueries raffinées portant sur les pierres précieuses se produisent. Des chauffeurs de taxis ou de « tuk-tuk », ainsi que d'autres personnes se faisant passer pour des étudiants ou même pour des voyageurs étrangers, signalent aux touristes des promotions spéciales de pierres précieuses ou des ventes effectuées par le gouvernement dans des boutiques précises. La valeur des articles achetés est généralement négligeable, en dépit des prix demandés. Souvent, les offres de remboursement garanties par le magasin ne sont pas honorées, et les consulats de la Thaïlande à l'étranger ne versent aucun remboursement. Les victimes d'une escroquerie devraient en informer le service de police du tourisme ou communiquer avec le Centre d'aide aux touristes, en composant le numéro sans frais 1155. Le site Web de la police du tourisme thaïlandaise (http://tourist.police.go.th/eng/Jewelry.php) offre des renseignements supplémentaires concernant les escroqueries sur les pierres précieuses.

Des voyageurs, voyageant seuls pour la plupart, ont été victimes d’escrocs aux cartes. Des personnes les ont abordés dans des lieux publics pour les inviter à participer à des parties de cartes offrant de bonnes chances de gagner de grosses sommes d’argent.Il faut refuser ce genre d'invitation, car les jeux d'argent sont interdits en Thaïlande et les joueurs courent un grand risque d'être victimes d'escroqueries et même de violence. Si on vous demande d'effectuer des retraits de cartes de crédit pour participer à ces jeux clandestins, vous devriez refuser. Des personnes ont perdu des milliers de dollars avant de se rendre compte qu'elles étaient victimes d'escroqueries.

Une autre escroquerie touche les motocycles loués. Les voyageurs signent d’habitude un contrat et laissent souvent leur passeport à titre de garantie lorsqu’ils louent un motocycle. Durant la nuit, le motocycle est « volé », et le propriétaire tiendra le passeport en exigeant une indemnisation afin de couvrir les frais liés au remplacement du motocycle. En général, ce dernier n’est pas suffisamment assuré et le contrat prévoit que la partie qui loue le motocycle est responsable de tous les frais en cas de dommages ou de vol. Les Canadiens devraient louer un motocycle d’une entreprise fiable seulement, veiller à ce que le motocycle ait suffisamment d’assurance pour couvrir les dommages et le vol et lire attentivement les subtilités du contrat. Les victimes devraient signaler cette escroquerie aux services de police locale ou de tourisme. Les passeports canadiens appartiennent au gouvernement du Canada et ne devraient jamais servir de garantie.  Les passeports canadiens ne doivent pas servir de garantie (pour une dette, pour louer une motocyclette, etc.). Les voyageurs dont le passeport est inaccessible ou volé à la suite de cette mauvaise utilisation pourraient faire l'objet d'une enquête par Passeport Canada et se voir refuser certains services de passeport.

Haut de la page

4. TRANSPORTS

Les véhicules roulent à gauche. Les grandes villes sont reliées par des routes asphaltées, mais dont la plupart n'ont que deux voies. Des accidents d'autobus graves causés par l'état des routes, le mauvais temps, la fatigue des chauffeurs et la consommation de méthamphétamines par ces derniers se produisent.  Les camions, qui circulent lentement, limitent la vitesse et la visibilité. Les excès de vitesse et les dépassements imprudents sont courants. Les automobilistes ne devraient pas emprunter les routes de montagne la nuit, plus particulièrement durant la saison des pluies (juillet à octobre). Les bateaux peuvent transporter un trop grand nombre de passagers et être dépourvus d'un équipement de sécurité convenable. Il en résulte que des accidents mortels ont parfois eu lieu.

Il est dangereux de monter à motocyclette ou d’en conduire une en Thaïlande, même pour les motocyclistes chevronnés, et il vaut mieux éviter de le faire. Les conditions routières inférieures aux normes et le non-respect du code de la route donnent lieu à des accidents fréquents causant des blessures graves et souvent fatales à des étrangers, en particulier dans les régions touristiques de Pattaya, Phuket et Koh Samui. Même s’il est facile de louer une motocyclette en Thaïlande, on rappelle aux Canadiens qu’il est illégal d’en conduire une sans permis de moto thaïlandais ou sans permis de conduire international comprenant les motocyclettes. Le port du casque est obligatoire pour les motocyclistes (conducteur et passager), mais bon nombre de ces casques ne satisfont pas aux normes internationales de sécurité. Les hommes n'ont pas le droit d'être passagers en motocyclette dans les provinces de Yala, Pattani et Narathiwat. Les motocyclistes doivent toujours porter sur eux une pièce d'identité, un permis de conduire et les papiers d'immatriculation du véhicule.


Vous devez être muni d’un
permis de conduire international (PCI).

Haut de la page

5. CATASTROPHES NATURELLES ET CLIMAT

La saison des pluies (ou mousson) s'étend de juillet à octobre. Des pluies diluviennes peuvent causer des crues soudaines et des coulées de boue, interrompre des services essentiels et nuire aux déplacements par voie terrestre, en particulier dans des endroits éloignés. Les randonnées dans la jungle sont déconseillées à cette période de l'année, à cause du risque de coulées de boue. Les personnes qui effectuent des randonnées devraient se faire accompagner de guides autorisés et fiables.

Pour des renseignements sur les typhons et les moussons, voir notre page
Actualités.

Haut de la page

6. LOIS ET COUTUMES DU PAYS

Vous devez respecter les lois du pays où vous séjournez. Les délits graves peuvent entraîner l’emprisonnement ou même la peine capitale. Les peines d’emprisonnement sont purgées sur place. Toutefois, le Canada et la Thaïlande ont signé un traité qui permet à un Canadien emprisonné en Thaïlande de demander son transfèrement au Canada pour y terminer sa peine. Le transfèrement nécessite l'accord des autorités canadiennes et thaïlandaises.

Les Canadiens arrêtés ou détenus ont le droit de communiquer avec le bureau du Canada (ambassade, haut-commissariat, etc.) responsable des services consulaires pour le pays concerné (voir la section 7 ci-dessous), et les agents procédant à l’arrestation doivent les aider à le faire. Les représentants consulaires du Canada peuvent fournir une liste d’avocats de la région.

Le Ministère publie le
Guide à l’intention des Canadiens emprisonnés à l’étranger, qui s’adresse aux Canadiens incarcérés à l’étranger. Son principal objectif est d’informer les détenus, leurs familles et amis, de l’aide et de l’assistance disponibles.

On applique de plus en plus les mesures prévues par la loi dans le cas des diverses infractions reliées aux stupéfiants. À noter que la législation thaïlandaise en matière de drogues illicites est très stricte et prévoit même la peine de mort pour les infractions graves. La possession d'une seule dose de drogue, y compris la marijuana, peut entraîner une lourde amende et/ou une peine d'emprisonnement.

Les visiteurs doivent savoir que la nuit, des agents de police à la recherche de drogues illégales font de plus en plus souvent des fouilles inopinées sur des lieux de divertissements et à leurs alentours. Des agents en uniforme ou en civil peuvent ainsi fouiller poches, sacs et véhicules et même demander que l'on se soumette à un test d'urine. Si vous avez des médicaments, qu'ils soient sur ordonnance ou non, gardez-les dans leur emballage d'origine bien étiqueté. Les visiteurs étrangers doivent toujours avoir des pièces d'identité sur eux. Prenez grand soin de votre passeport, surtout dans les lieux de divertissement. Vous pourriez en avoir une photocopie, mais la police demande quelquefois l'original.

Les jeux de hasard sont interdits en Thaïlande et les escroqueries liées aux jeux de hasard sont courantes. En Thaïlande, faire des commentaires désobligeants ou insultants au sujet du roi ou d'autres membres de la famille royale constitue une infraction pénale. Les auteurs de tels commentaires peuvent se faire arrêter et être poursuivis en justice. Le fait de déchirer ou de détruire intentionnellement un billet de banque thaïlandais, sur lequel figure l'effigie du roi, pourrait être considéré comme une telle infraction.


Haut de la page

7. AIDE OFFERTE AUX CANADIENS À L'ÉTRANGER

Vous pouvez obtenir une aide consulaire et de plus amples renseignements consulaires aux adresses suivantes :

Thaïlande - BANGKOK, Ambassade du Canada
Adresse : 15ième étage, Place Abdulrahim, 990 Rama IV, Bangrak, Bangkok 10500, Thaïlande
Adresse Postale : C.P. 2090, Bangkok 10501, Thaïlande
Tél. : 66 (2) 636-0540
Télécopieur : 66 (2) 636-0555
Courriel :
bngkk@international.gc.ca
Internet : http://www.bangkok.gc.ca

Thaïlande - CHIANG MAI, Consulat du Canada
Adresse : 151 Super Highway, Tambon Tahsala, Amphur Muang, Chiang Mai 50000, Thaïlande
Tél. : 66 (53) 850-147 ou 242-292
Télécopieur : 66 (53) 850-147 ou 850-616
Courriel : cancon@loxinfo.co.th

Pour obtenir une aide d'urgence en dehors des heures de bureau, téléphonez à l'ambassade du Canada à Bangkok et suivez les instructions qui vous seront données. Vous pouvez aussi appeler le Ministère à Ottawa en composant le numéro sans frais 001-800-156-220-0142 ou utiliser les services de Canada Direct.

Canada Direct, service offert par les grandes sociétés de télécommunications canadiennes, permet aux voyageurs d'accéder sans frais et facilement au réseau téléphonique canadien. En Thaïlande, les voyageurs peuvent accéder à Canada Direct en composant le 001-999-15-1000, qui les mettra en contact en tout temps avec un téléphoniste canadien. Pour obtenir de plus amples renseignements, composez le 1 800 561-8868 ou consultez le site Web de Canada Direct
.

Haut de la page

8. EXIGENCES D'ENTRÉE / DE SORTIE

Nous avons confirmés les renseignements qui suivent sur les exigences d'entrée et de sortie auprès des autorités de la Thaïlande et, à notre connaissance, ils étaient valides le 13 mars 2006. Ces exigences peuvent toutefois changer.

La décision de laisser entrer les voyageurs étrangers appartient à chaque pays. Tous les pays imposent des exigences spéciales aux personnes qui prévoient résider sur leur territoire pendant une longue période (en général plus de 90 jours), y travailler, y étudier ou s’y livrer à des activités autres que le tourisme. Pour vous renseigner sur les conditions d’entrée particulières, communiquez avec la mission diplomatique ou consulaire du ou des pays où vous comptez vous rendre. Les personnes qui ne respectent pas les exigences d’entrée et de sortie établies par un pays sont passibles de peines sévères.


Le Bureau du protocole d'Affaires étrangères Canada fournit les coordonnées de l'
ambassade du Royaume de Thaïlande et de ses consulats où vous pouvez obtenir davantage de renseignements sur les exigences d’entrée et de sortie.

Les Canadiens qui se rendent en Thaïlande doivent être en possession d'un passeport canadien encore valide pendant au moins six mois après la date prévue de leur départ du pays. Les Canadiens doivent en outre détenir un billet pour un vol de continuation ou un billet de retour.

Les touristes canadiens détenteurs d'un passeport peuvent entrer en Thaïlande sans visa pour une période de 30 jours. Il s'agit d'un cas de dispense de visa. Ils doivent cependant s'en procurer un pour un séjour plus long. À compter du 1er octobre 2006, le Bureau de l'immigration thaïlandais a émis de nouvelles règles concernant l'entrée avec dispense de visa. Elles prévoient que les Canadiens peuvent entrer au Royaume de Thaïlande sans visa et y séjourner pendant 30 jours à chaque visite. Toutefois, la durée du séjour ne devrait pas excéder 90 jours pour une période de six mois, à compter de la date de la première entrée. Par conséquent, les touristes qui séjournent pendant un maximum de 90 jours durant une période de six mois doivent quitter la Thaïlande pendant au moins 90 jours avant qu'ils ne soient autorisés à revenir dans le pays, à moins qu'ils aient un visa en cours de validité obtenu d'une ambassade ou d'un consulat thaïlandais dans un autre pays. Les nouvelles dispositions réglementaires ne sont pas rétroactives; c'est donc dire que la période initiale commencera le 1er octobre 2006.

Les voyageurs doivent se procurer eux-mêmes un timbre d'entrée de 30 jours en s'adressant à un agent d'immigration en poste à un point d'entrée en Thaïlande. Si vous devez faire tamponner un nouveau timbre d'entrée dans votre passeport, vous devez vous présenter en personne au point de contrôle de l'Immigration; une autre personne ne peut le faire en votre nom. On doit se procurer le visa auprès d'une ambassade ou d'un consulat thaïlandais. Il est fortement déconseillé de se procurer un visa, une prolongation de visa ou un timbre d'entrée auprès d'un comptoir de visas ou d'un agent de voyages en Thaïlande. Des Canadiens sont souvent arrêtés en Thaïlande parce que leur passeport ne renferme pas le bon visa ou les timbres d'entrée ou de sortie exigés. De plus, un passeport altéré ou contenant de faux visas ou timbres d'entrée ou de sortie n'est techniquement plus valable. Les contrevenants sont passibles d'une peine de prison, d'une amende et d'expulsion, et pourraient également se voir interdire à l'avenir l'entrée en Thaïlande. Le travail avec un visa de touriste est illégal.

Le nouveau règlement ne s’applique pas aux Canadiens qui ont un visa thaïlandais de touriste, d’affaires, d’études ou de travail.

Excéder la durée fixée du visa est une infraction aux termes de la loi thaï et entraînera une amende de 500 bahts par jour, voire même la détention et la déportation. Les étrangers ne sont autorisés à séjourner en Thaïlande que jusqu'à la date figurant sur le timbre d'entrée, peu importe la date qui est inscrite sur le visa thaïlandais. La police royale multiplie les vérifications aléatoires d'étrangers et des Canadiens qui étaient en infraction ont été arrêtés.

Les Canadiens qui transitent par Singapour ou Hong Kong pour se rendre en Thaïlande ne seront pas autorisés à s'embarquer sur un vol de correspondance, à moins d'être munis d'un passeport valide pour une période de six mois.

Dispense de visa: non exigé (pour les séjours moins de 30 jours)
Visa de touriste : non exigé
Visa d'affaires : exigé
Visa d'étudiant : exigé
Visa de travail : exigé


Les passagers de vols internationaux doivent acquitter une taxe d’aéroport de 500 baht au moment du départ. Cette taxe sera de 700 baht à compter du 1er février 2007.  La taxe sur les vols intérieurs, qui est généralement incluse dans le prix du billet, passera de 50 à 100 baht, à l’exception des vols intérieurs en partance de l’aéroport Samui, pour lesquels la taxe est de 300 baht.



Une personne qui vend ou falsifie son passeport ou qui permet à une autre personne de l’utiliser commet une infraction criminelle pouvant conduire à des accusations et, si la personne est reconnue coupable, à une peine d’emprisonnement. En outre, les services de passeport pourraient lui être refusés dans l’avenir.

Les détenteurs de passeports spéciaux et diplomatiques devraient vérifier les conditions d'entrée pour ce pays et les autres qu'ils ont l'intention de visiter, car elles peuvent différer de celles qui s'appliquent aux détenteurs de passeports ordinaires.

Un adulte qui voyage avec des enfants pourrait devoir présenter des documents prouvant ses droits en tant que parent de ces enfants ou ses droits de garde de ces enfants, ou encore ses droits de visite auprès de ces enfants. Les autorités canadiennes et les autorités des pays étrangers pourraient également exiger que cet adulte présente la preuve qu’il a obtenu le consentement des parents, du tuteur légal ou d’un tribunal pour voyager avec ces enfants. Certains pays ne permettent pas à un enfant d’entrer sur leur territoire, ou dans certains cas de sortir du pays, s’il n’est pas muni des documents appropriés, comme une lettre de consentement ou une ordonnance d’un tribunal.

Bien que le mariage de conjoints de même sexe soit légal au Canada, de nombreux pays ne le reconnaissent pas. Un couple du même sexe qui se présente aux autorités frontalières d’un pays comme étant un couple marié pourrait se voir refuser l’entrée dans le pays en question. Pour de plus amples renseignements, veuillez consulter le bureau du gouvernement du pays concerné accrédité auprès du gouvernement du Canada.

Haut de la page

9. L'ARGENT

La devise est le baht. Les principales cartes de crédit sont acceptées partout. Les chèques de voyage sont acceptées dans les banques, les grands hôtels et les boutiques. Les chèques de voyages en dollars américains sont recommandés.

Renseignez-vous auprès de votre banque sur les services de guichet automatique bancaire (GAB) offerts dans d’autres pays. Vous pouvez aussi consulter la page de localisateur de GAB de VISA ou la page de localisateur de GAB de MasterCard pour obtenir l’adresse de GAB n’importe où dans le monde. Votre banque peut vous indiquer si vous avez besoin d’un nouveau numéro d’identification personnel (NIP) pour avoir accès à votre compte lorsque vous êtes à l’étranger. La prudence est cependant recommandée lorsqu’on se sert de cartes de crédit ou de cartes bancaires, en raison des risques liés à la fraude et aux autres activités criminelles. Si vous utilisez un GAB, faites-le pendant les heures de bureau et utilisez une machine à l’intérieur d’une banque, d’un supermarché ou d’un grand immeuble commercial. Par mesure de prudence, laissez vos numéros de carte à un membre de votre famille.

Haut de la page

10. RENSEIGNEMENTS GÉNÉRAUX

La Thaïlande (capitale : Bangkok) est un pays situé en Asie du Sud-Est, qui confine avec le Laos, le Cambodge, la Malaisie, la Birmanie (Myanmar), et qui donne sur le golfe de Thaïlande et l'océan Indien. La langue officielle est le thaï. Les installations et les services touristiques sont très développés.

Haut de la page

11. PROGRAMME DE MÉDECINE DES VOYAGES

L’
Agence de santé publique du Canada et l’Organisation mondiale de la santé (OMS) diffusent de l’information sur l’apparition de maladies dans diverses parties du monde. Vous trouverez les plus récents conseils de santé aux voyageurs et d’autres renseignements pertinents sur le site Web du Programme de médecine des voyages de l’Agence de santé publique du Canada.

L'Agence de santé publique du Canada continue de surveiller de près et de signaler les cas d'influenza aviaire A (H5N1), ou « grippe aviaire », chez les oiseaux et les humains. De l'information détaillée sur l'influenza aviaire A (H5N1) et des conseils aux voyageurs sont fournis sur le site Web du programme de médecine des voyages de l'Agence de santé publique du Canada et sur celui de l'Organisation mondiale de la santé. Consultez notre page Actualités pour des informations supplémentaires sur la grippe aviaire.

L’Agence de santé publique du Canada recommande vivement aux voyageurs de se faire faire une évaluation de risque personnel dans les six à huit semaines précédant leur départ, en s’adressant à une clinique de santé-voyage ou à un médecin. En se fondant sur les risques pour votre santé, le médecin pourra déterminer quels vaccins et traitements préventifs prescrire, et quelles précautions vous devriez prendre pour éviter d’être malade. Les voyageurs doivent s’assurer que leurs immunisations courantes (d’enfance) (contre le tétanos, la diphtérie, la polio, la rougeole, par exemple) sont à jour.

Il est possible que les normes régissant les soins médicaux dans un autre pays ne soient pas les mêmes qu’au Canada. Les traitements peuvent être chers et il faudra peut-être payer d’avance. On conseille aux voyageurs canadiens de souscrire avant leur départ pour l’étranger à une assurance-maladie. Par ailleurs, ils devraient garder leurs médicaments d’ordonnance dans leur contenant d’origine et les transporter dans leurs bagages à main.

L’Agence de santé publique du Canada recommande également aux voyageurs qui sont souffrants ou qui tombent malades à leur retour au Canada de consulter leur médecin. Ils doivent lui dire qu’ils ont habité ou voyagé à l’étranger.


Haut de la page

12. RENSEIGNEMENTS SUPPLÉMENTAIRES SUR LA SANTÉ

Dans certaines régions de Thaïlande, une preuve d'assurance peut être exigée pour l'obtention de soins médicaux d'urgence. Un rapatriement sanitaire d'urgence peut coûter des dizaines de milliers de dollars ou plus, selon l'endroit et la gravité de la situation. La qualité des soins de santé offerts en Thaïlande varie d'une région à l'autre. On conseille aux voyageurs qui ont besoin de recevoir des soins de se rendre à Bangkok, où ils trouveront des hôpitaux répondant aux normes internationales.

Nous recommandons aux voyageurs de se faire vacciner contre la
rage à cause de la présence de nombreux chiens errants à Bangkok.

Haut de la page

13. LE RETOUR AU CANADA

Veuillez consulter l'
Actualité sur le retour au Canada.

Haut de la page

14. L'ADOPTION INTERNATIONALE

Au Canada, l’adoption internationale est de compétence provinciale et territoriale. Si vous songez à adopter un enfant à l’étranger, vous devez tout d’abord obtenir de l’information sur les règlements en matière d’adoption de la province ou du territoire où résidera l’enfant. L’adoption d’un enfant relève des provinces et des territoires, mais l’entrée au Canada d’un enfant adopté relève de Citoyenneté et Immigration Canada (CIC). Sans un visa d’immigration approprié, un enfant pourrait se voir refuser l’entrée au Canada; ou, la demande de visa peut être refusée, même si l’adoption est déjà effectuée. Pour obtenir de plus amples renseignements, composez le 1 888 242-2100 (au Canada seulement), consultez le site Web de
CIC ou communiquez avec les autorités de votre province ou de votre territoire.

Haut de la page

15. CONSEILS DE VOYAGE

Veuillez consulter l'
Aide-mémoire du voyageur.

Haut de la page

16. ASSURANCE MALADIE ET ASSURANCE VOYAGE

Les voyageurs ne doivent pas compter sur leur
régime provincial d’assurance maladie pour régler la note en cas de maladie ou de blessures dans un pays étranger. Ces régimes couvrent, au mieux, une partie des frais. Il est conseillé de contracter une assurance complémentaire, dont vous devrez bien comprendre les clauses. Les détenteurs de certaines cartes de crédit bénéficient d’assurances voyage et maladie, mais il ne faut pas tenir pour acquis que cette couverture est suffisante seule. On recommande aux voyageurs d’avoir avec eux toutes les précisions concernant les assurances et d’indiquer à leur agent de voyages, à un ami ou à un parent et/ou à un compagnon de voyage comment joindre leur assureur. Avant de rentrer au Canada, demandez au médecin ou à l’hôpital de vous remettre une facture détaillée. Il faut toujours fournir les reçus originaux des ordonnances ou des services médicaux reçus à l’étranger; la plupart des compagnies d’assurance n’acceptent pas les copies ou les télécopies.

L’annulation d’un voyage déjà organisé risque d’occasionner des frais. Avant d’annuler un déplacement à l’étranger, les voyageurs ont intérêt à en discuter avec leur agent de voyages, leur assureur ou leur compagnie aérienne. La décision d’effectuer le déplacement incombe uniquement au voyageur.

Haut de la page

17. INFORMATIONS SUPPLÉMENTAIRES

S. O.

Haut de la page

18. ANNEXE

S. O.

Haut de la page





English | Accueil | Nous joindre | Aide | Recherche | Site du Canada | À propos | Plan du site | Médias | Le Ministère

Avant de partir | À l'étranger | Dernières nouvelles | Conseils aux voyageurs | Actualités | Esquisses de pays |Drogue et médicaments | Lois et règlements | Publications | Cartes | Liens connexes | Situations d'urgence | Coordonnées au Canada | Coordonnées à l'étranger



Bottom border