Le drapeau canadien / The Canadian Flag  
Défense national / National Defence   Government of Canada / Gouvernement du Canada
L'insigne de l'armée canadienne
Lien vers les manchettes
Lien vers les discours
Lien vers les documents-clefs
Lien vers les communiqués
Lien vers les archives des nouvelles
Lien vers les biographies
Turn Flash Off
lien vers la version française lien vers la section Contactez-nous lien vers la section d'Aide lien vers la section Recherche lien vers la site du Canada
lien vers la section d'Accueil Lien à la page de la Transformation de l'Armée de terre lien vers la section des Nouvelles lien vers la section Unites de l'Armée lien vers la site de la Ministère de la défense nationale
lien vers la section de la vie dans l'Armée lien vers la section d'Équipement lien vers la section d'Options (super cool) lien vers la section de Votre opinion lien vers la Site de la Réserve
Vos commentaires - Envoyez ce lien à un ami

Poème de Noël destiné à un héros

Poème de Noël destiné à un héros
vendredi 15 décembre 2006


Holley Cairns (au centre) est une élève de neuvième année à l’école secondaire Leo Hays de Fredericton, au N.-B. Elle a rédigé cette lettre destinée à un héros canadien, dans le cadre d’un projet du cours d’anglais de mesdames Pottle (à gauche) et Laity.

FREDERICTON (N.-B.) – Le bloc d'une semaine consacrée au souvenir pour les élèves de la classe d'anglais de la neuvième année de mesdames Pottle et Laity à l'école secondaire Leo Hays de Fredericton comprenait de nombreuses activités permettant aux élèves de vivre une expérience pertinente, authentique et ayant une signification pour eux à l'occasion du jour du Souvenir.

Entre autres tâches, il leur était demandé de rédiger une lettre à envoyer à un soldat en Afghanistan. Holly Cairns, de quatorze ans, a décidé de pousser plus loin sa lettre, créant un poème sur Noël. Voici sa lettre.

Le 7 novembre 2006

Cher soldat canadien,

 Assise dans une salle de cours chauffée, écoutant les rires de mes consoeurs et confrères de la neuvième année, je me rends compte de la chance que j'ai de me trouver ici, saine et sauve, joyeuse et en paix.

Je m'appelle Holly Cairns; j'ai quatorze ans et je suis une élève de la neuvième année à l'école secondaire Leo Hayes. J'habite une petite maison qui se trouve dans une petite localité à l'extérieur de Fredericton, au Nouveau-Brunswick.

J'écris lors de mon cours d'anglais et me demande ce que vous faites au moment de lire cette lettre. Êtes-vous joyeux ou triste, satisfait ou déçu? J'espère vous trouver en paix parce que je sais que vous avez travaillé très fort pour vous efforcer de faire de notre pays un meilleur endroit, et du fond de mon cœur je vous dis que c'est quelque chose que j'apprécie beaucoup.

Parfois, lorsque je suis à la maison, je me demande ce que ce serait d'être un soldat combattant pour la paix; mais aussi pourquoi la guerre est si importante? Je comprends que c'est une façon de lutter pour la paix, mais est-ce la seule?

Mon arrière-grand-père a combattu à titre de soldat canadien lors de la Deuxième Guerre mondiale, et les souvenirs de cette guerre ont ensuite malheureusement été une source de souffrance pour lui.

Lorsque je pense à toutes les choses horribles qu'endurent les soldats pendant la guerre, je sens que s'ils ne combattaient pas pour notre liberté, nous ne vivrions pas dans le même pays libre et joyeux, comme nous le faisons aujourd'hui.

Puisque vous vous demandez probablement comment tout va ici, à Fredericton, je vais faire le point sur notre ville. Nous avons récemment eu la première chute de neige, et j'ai hâte que l'hiver arrive; toutefois, pendant que je regarde par la fenêtre de la salle où a lieu mon cours d'anglais, au deuxième étage, je remarque qu'il fait actuellement soleil et que la neige fond lentement. Cela m'attriste de voir la neige disparaître, mais je sais qu'elle reviendra en temps opportun.

Samedi sera le jour du Souvenir! Je suis très contente que ce soit bientôt parce que je vois le jour du Souvenir comme l'un des moments d'être fière de mon pays et d'apprécier ce que les soldats de la Première Guerre mondiale et de la Deuxième ont fait pour nous, puis de ce que vous et les troupes en Afghanistan faites pour nous.

Parce que vous ne serez pas à votre domicile pour Noël, je comprends que vous êtes peut-être très triste et seul, sachant que d'autres personnes de votre ville natale ne pourront pas célébrer cette fête avec vous. Par conséquent, je vous ai écrit un poème pour vous communiquer un peu de l'esprit de Noël.

Ah, Noël est une période de joie,
Pas de houx, de rubans, de boucles et de jouets.
Noël est une période d'amour,
Pas de séparation.
Voilà de quoi il retourne à Noël.

J'espère que vous aimerez le poème autant que moi, et je vous souhaite un très joyeux Noël, plein d'espoir, d'amour, avec la famille et les amis.

En terminant, j'espère que ma lettre vous a été agréable. Je sais que je ne connais pas grand-chose de vous, mais, d'après moi, vous être un héros en raison de votre paix, de votre courage, de votre foi et, surtout, de votre amour pour votre pays.

Que Dieu vous bénisse,

Holly Cairns

 

Article et photo du Sergent Kyle Richards

 Mise à jour : 2006-12-15 Top of Page Avis important