Site de l'Office québécois de la langue française

Barre de navigation Accueil Plan du site Courrier Coordonnées English section Site officiel du Gouvernement du Québec
Vivre en français Vos obligations
Permanence de la francisation - Table des matières
Imprimer

 Accueil Entreprises

Entreprises employant 50 personnes ou plus au Québec

La permanence de la francisation

 


La permanence de la francisationHaut

Le certificat de francisation : un gage de continuité?

Le certificat de francisation confirme qu'une entreprise qui l'obtient a atteint un degré d'utilisation du français qui répond aux objectifs de la Charte de la langue française.

Cependant, ce certificat, délivré par l'Office québécois de la langue française, ne signifie pas qu'il n'est plus nécessaire d'améliorer la situation et la qualité du français au travail.

Pour s'assurer que la francisation est établie de façon durable, l'Office compte sur la collaboration de ses partenaires, les employeurs, les travailleurs, les travailleuses et les associations pour qu'ils partagent la responsabilité de la permanence de la francisation.


Implantation du françaisHaut

La permanence de la francisation implique la nécessité d'implanter le français au travail par différents moyens : faire le point régulièrement sur l'état du français (voir les éléments de l'article 141 de la Charte), formuler et appliquer des mesures d'amélioration ou de redressement de la situation linguistique et, enfin, participer à la diffusion et à l'utilisation de la terminologie française.

Voici quelques exemples d'activités d'implantation du français :

  • Adopter des clauses linguistiques et une politique d'achat visant l'utilisation du français avec les fournisseurs et l'acquisition d'outils et d'équipements fonctionnant en français.
  • Adopter une politique linguistique d'embauche exigeant la connaissance du français .
  • Inciter les salariés et salariées ou les membres d'un comité de francisation à mettre sur pied des projets d'animation et d'information touchant le français au travail.
  • Organiser des cours de perfectionnement du français oral ou écrit pour le personnel.
  • Réaliser des projets d'implantation terminologique à l'aide d'affiches, de lexiques, de chroniques et de jeux linguistiques.
  • Veiller à l'acquisition et à l'utilisation de logiciels et de matériel informatique en français.
  • Participer à des activités spéciales réalisées au cours de la Francofête (manifestation annuelle organisée par l'Office et ses partenaires des secteurs public et privé, au mois de mars, pour promouvoir le français).

La permanence de la francisation résulte de la préoccupation constante de faire du français la langue d'usage normale et habituelle dans :

  • les communications avec le personnel,
  • les communications avec la clientèle, les fournisseurs et le public,
  • les documents de travail, notamment les manuels, les logiciels et le matériel informatique.

Le rapport triennal de l'entreprise

Toute entreprise titulaire d'un certificat de francisation doit remettre à l'Office, tous les trois ans, un rapport sur l'évolution de l'utilisation du français. (Charte de la langue française, article 146)
Formulaire de rapport triennal : version écran et version papier.


Documentation utileHaut

La démarche de francisation
Le comité de francisation
Les produits et services de l'Office québécois de la langue française
Les technologies de l'information
Guide pratique d'implantation du français

Vous pouvez obtenir ces dépliants et ce guide sur demande à l'Office.


Direction de la francisationHaut

Pour joindre nos conseillers ou conseillères en francisation

Service de la francisation des entreprises
Office québécois de la langue française
125, rue Sherbrooke Ouest
Montréal (Québec) H2X 1X4

Téléphone : (514) 873-6571
1 888 873-6202
Télécopie. : (514) 864-3948
Courriel : olf-df@ofl.gouv.qc.ca

 

  Accueil | Entreprises | Haut de page

 

 
 
Imprimer

Portail du Gouvernement du Québec