Site officiel de l'Office de la langue française

Barre de navigation Accueil Plan du site Courrier Coordonnées English section Site Officiel du Gouvernement du Québec

 Publications et services linguistiques
 Bibliothèque virtuelle
 Technologies de l'information
 Testez vos connaissances
 Jeux linguistiques
 Données sociolinguistiques
 Liens utiles

Page du GDT et de la BDL

Recherche dans le site






  Anglais
  message digest
  Synonyme(s) :
  hash value
  cryptographic hash
  digital fingerprint
  cryptographic checksum
  hash
  hash digest
  message digest hash
  message digest value
  cryptographic message digest
  Terme(s) à éviter :
  cryptographic message digest value
  cryptographic hash code
  Français
  empreinte numérique n. f.
Séquence de caractères alphanumériques de longueur fixe, qui représente le contenu d'un message, sans le révéler, dont la valeur unique est produite par un algorithme de hachage, et qu'on utilise pour créer une signature numérique.
Note(s) : L'empreinte numérique sert à authentifier un message ou à vérifier l'identité de son auteur.
Une empreinte numérique a toujours la même taille, quelle que soit la longueur du message initial. À l'instar d'une empreinte digitale, deux messages différents n'ont pas la même empreinte numérique. Après avoir calculé l'empreinte de son message, l'expéditeur la chiffre avec sa clé privée. Il envoie ensuite cette signature en même temps que le reste de son message. Lorsque le destinataire reçoit cette empreinte chiffrée, il la déchiffre grâce à la clé publique de l'expéditeur. Le destinataire compare alors le résultat obtenu avec le résultat qu'il calcule lui-même à partir du message reçu. Si les deux empreintes numériques sont identiques, il est assuré à la fois de l'identité de l'expéditeur et de l'intégrité du message.
L'expression descriptive somme de contrôle cryptographique n'a pas été retenue. En effet, elle est très peu évocatrice et très peu attestée.
L'expression résumé de message (tout comme la forme anglaise message digest dont elle est inspirée) est impropre pour désigner l'empreinte numérique. En effet, il ne s'agit aucunement d'un résumé puisqu'il est impossible de déduire la teneur du message à partir de la séquence de caractères contenus dans l'empreinte.
En anglais, il existe plusieurs termes pour désigner l'empreinte numérique. Chaque terme présente la même réalité (l'empreinte numérique), mais considérée de points de vue différents. Ainsi, les expressions utilisant le mot hash suggèrent que l'empreinte a été obtenue grâce à un algorithme de hachage. Les termes utilisant le mot value ne considèrent que la séquence de lettres et de numéros qui constituent l'empreinte. Les termes dérivés de l'utilisation de digest établissent une analogie entre la taille réduite d'un résumé de texte et la taille de l'empreinte numérique. Enfin, les termes dérivés de fingerprint associent l'unicité de l'empreinte numérique à l'unicité d'une empreinte digitale.
Les expressions anglaises dérivées cryptographic message digest value et cryptographic hash code, complexes et peu attestées, n'ont pas été retenues.
  Synonyme(s) :
  condensé de message n. m.
  condensé numérique n. m.
  condensat n. m.
  Terme(s) non retenu(s) :
  somme de contrôle cryptographique
  Terme(s) à éviter :
  résumé de message

Portail du Gouvernement du Québec