Sautez tous les menus (clé d'accès : 2) Sautez le premier menu (clé d'accès : 1)
Affaires étrangères et Commerce international Canada
Affaires étrangères et Commerce international Canada
English
Accueil
Contactez-nous
Aide
Recherche
canada.gc.ca
Canada International

Affaires étrangères et Commerce international Canada

Services aux voyageurs canadiens

Services aux entreprises

Le Canada dans le monde

À propos du Ministère

COMMUNIQUÉS


2007  - 2006  - 2005  - 2004  - 2003  - 2002  - 2001  - 2000  - 1999  - 1998  - 1997  - 1996

<html> <head> <meta name="Generator" content="Corel WordPerfect 8"> <title>IMPORTANTE VICTOIRE DU CANADA &Agrave; L'OMC DANS LE DOSSIER DU BOIS D'OEUVRE</title> </head> <body text="#000000" link="#0000ff" vlink="#551a8b" alink="#ff0000" bgcolor="#c0c0c0"> <p><font face="Arial Gras" size="+1">Le 27 septembre 2002 (<em>13 h 30 HAE</em>) Nº 111</font></p> <p align="CENTER"><font face="Arial Gras" size="+1">IMPORTANTE VICTOIRE DU CANADA &Agrave; L'OMC</font></p> <p align="CENTER"><font face="Arial Gras" size="+1">DANS LE DOSSIER DU BOIS D'OEUVRE</font></p> <p>Le ministre du Commerce international, M. Pierre Pettigrew, a accueilli avec satisfaction aujourd'hui la d&eacute;cision de l'Organisation mondiale du commerce (OMC) suivant laquelle les droits impos&eacute;s par les &Eacute;tats-Unis sur les exportations de bois d'oeuvre canadien violent les r&egrave;gles internationales.</p> <p>«&nbsp;L'OMC s'est ralli&eacute;e &agrave; la position du Canada, selon laquelle la d&eacute;cision pr&eacute;liminaire de subventionnement prise par les &Eacute;tats-Unis &eacute;tait sans fondement, et a d&eacute;sapprouv&eacute; les m&eacute;thodes de calcul am&eacute;ricaines, a d&eacute;clar&eacute; le ministre Pettigrew. Aujourd'hui, l'OMC dit aux Canadiens : vous aviez raison. Cette d&eacute;cision renforce notre position et injecte un optimisme accru aupr&egrave;s des membres de notre &eacute;quipe unie.&nbsp;»</p> <p>L'OMC a convenu que la d&eacute;cision des &Eacute;tats-Unis, d'apr&egrave;s laquelle les politiques des provinces canadiennes relativement aux droits de coupe repr&eacute;sentaient des subventions justifiant des mesures compensatoires, n'avait pas &eacute;t&eacute; prise conform&eacute;ment aux r&egrave;gles de l'OMC.</p> <p>Le Canada reste pr&ecirc;t &agrave; collaborer avec les &Eacute;tats-Unis pour trouver une solution &agrave; long terme au diff&eacute;rend sur le bois d'oeuvre r&eacute;sineux. Il continue aussi de faire appel aux moyens l&eacute;gaux &agrave; sa disposition, y compris les recours aupr&egrave;s de l'OMC en opposition aux d&eacute;cisions finales des &Eacute;tats-Unis en mati&egrave;re de subventionnement, de dumping et de pr&eacute;judice. Le gouvernement du Canada, les provinces et l'industrie du bois d'oeuvre ont introduit trois recours en vertu du processus de r&egrave;glement des diff&eacute;rends de l'ALENA relativement aux d&eacute;cisions finales des &Eacute;tats-Unis dans ce domaine. Des d&eacute;cisions sont attendues en 2003.</p> <p>Pour de plus amples renseignements sur le diff&eacute;rend au sujet du bois d'oeuvre r&eacute;sineux, pri&egrave;re de consulter le site Web suivant&nbsp;: <a href="https://bac-lac.wayback.archive-it.org/web/20070221021556/http://www.boisdoeuvre.gc.ca/">http://www.boisdoeuvre.gc.ca</a></p> <p align="CENTER">- 30 -</p> <p>Un document d'information figure en annexe.</p> <p>Pour de plus amples renseignements, les repr&eacute;sentants des m&eacute;dias sont pri&eacute;s de communiquer avec&nbsp;:</p> <p>S&eacute;bastien Th&eacute;berge</p> <p>Directeur des communications</p> <p>Cabinet du ministre du Commerce international</p> <p>(613) 992-7332</p> <p>Le Service des relations avec les m&eacute;dias</p> <p>Minist&egrave;re des Affaires &eacute;trang&egrave;res et du Commerce international</p> <p>(613) 995-1874</p> <p><a href="https://bac-lac.wayback.archive-it.org/web/20070221021556/http://www.dfait-maeci.gc.ca/">http://www.dfait-maeci.gc.ca</a></p> <p align="CENTER"><font face="Arial Gras" size="+1">Document d'information</font></p> <p align="CENTER"><font face="Arial Gras" size="+1">RAPPORT FINAL DU GROUPE SP&Eacute;CIAL DE L'OMC&nbsp;:</font></p> <p align="CENTER"><font face="Arial Gras" size="+1">CHRONOLOGIE ET CONCLUSIONS</font></p> <p>En avril 2001, le d&eacute;partement am&eacute;ricain du Commerce a ouvert sa quatri&egrave;me enqu&ecirc;te en 20 ans relativement &agrave; l'imposition de droits compensateurs sur le bois d'oeuvre r&eacute;sineux canadien.</p> <p>Le 9 ao&ucirc;t 2001, le d&eacute;partement du Commerce a rendu une d&eacute;cision pr&eacute;liminaire en mati&egrave;re de droits compensateurs et impos&eacute; des droits provisoires de 19,31 % sur les importations de bois d'oeuvre r&eacute;sineux canadien. Il a aussi rendu une d&eacute;termination pr&eacute;liminaire all&eacute;guant des circonstances critiques, qui a entra&icirc;n&eacute; l'application, r&eacute;troactive au mois de mai 2001, de droits compensateurs de 19,31 %.</p> <p>Le 17 septembre 2001, le Canada a tenu des consultations avec les &Eacute;tats-Unis &agrave; l'Organisation mondiale du commerce (OMC) pour faire part de ses pr&eacute;occupations quant &agrave; ces deux d&eacute;cisions. Ces consultations n'ont pas permis de r&eacute;gler le d&eacute;saccord. Le 5 novembre 2001, les &Eacute;tats-Unis ont bloqu&eacute; la premi&egrave;re demande pr&eacute;sent&eacute;e par le Canada pour obtenir que soit cr&eacute;&eacute; un groupe sp&eacute;cial charg&eacute; d'examiner le recours canadien. Le 5 d&eacute;cembre, le Canada a pr&eacute;sent&eacute; une deuxi&egrave;me demande, que les &Eacute;tats-Unis ne pouvaient bloquer, et l'Organe de r&egrave;glement des diff&eacute;rends a constitu&eacute; un groupe sp&eacute;cial.</p> <p>Le 27 septembre<font color="#ff0000"> </font>2002, le groupe sp&eacute;cial de l'OMC a rendu public son rapport final au sujet de la d&eacute;cision pr&eacute;liminaire de subventionnement du d&eacute;partement du Commerce contest&eacute;e par le Canada. Les conclusions du groupe sp&eacute;cial sont r&eacute;sum&eacute;es ci-dessous.</p> <p><strong>1. Contribution financi&egrave;re et avantage </strong></p> <p>Une subvention existe s'il y a une «&nbsp;contribution financi&egrave;re&nbsp;» qui conf&egrave;re un avantage. Le groupe sp&eacute;cial de l'OMC a jug&eacute; que les programmes de droits de coupe constituent effectivement une contribution financi&egrave;re, mais que les &Eacute;tats-Unis ont &eacute;valu&eacute; incorrectement l'«&nbsp;avantage&nbsp;» pr&eacute;sum&eacute; conf&eacute;r&eacute; par les droits de coupe en prenant comme point de r&eacute;f&eacute;rence les conditions qui existent sur le march&eacute; am&eacute;ricain plut&ocirc;t que celles qui sont en vigueur au Canada. C'est pourquoi la d&eacute;cision du gouvernement am&eacute;ricain, selon laquelle que les droits de coupe repr&eacute;sentent une subvention pouvant justifier une mesure compensatoire, est sans fondement.</p> <p><strong>2. Transfert</strong></p> <p>Se rangeant &agrave; l'avis du Canada, le groupe sp&eacute;cial de l'OMC a jug&eacute; que les &Eacute;tats-Unis ont eu tort de supposer que les avantages pr&eacute;sum&eacute;s tir&eacute;s de la r&eacute;colte du bois dans le cadre des programmes de droits de coupe sont transf&eacute;r&eacute;s lorsque les producteurs en amont vendent des billes ou du bois d'oeuvre aux producteurs en aval qui s'en servent pour fabriquer les biens vis&eacute;s par l'enqu&ecirc;te.</p> <p><strong>3. Calcul de la subvention (premi&egrave;re transformation)</strong></p> <p>Comme le groupe sp&eacute;cial de l'OMC a conclu que les programmes de droits de coupe des provinces canadiennes ne constituaient pas des subventions, il ne s'est pas pench&eacute; sur certains aspects du calcul des subvention qui avaient &eacute;t&eacute; soulev&eacute;s par le Canada. Le Canada soutenait que les &Eacute;tats-Unis avaient calcul&eacute; les droits de coupe de fa&ccedil;on erron&eacute;e, en supposant que des produits « &agrave; valeur ajout&eacute;e » avaient &eacute;t&eacute; inclus dans les renseignements qui leur avaient &eacute;t&eacute; fournis.</p> <p><strong></strong><strong>4 . D&eacute;termination pr&eacute;liminaire de l'existence de circonstances critiques</strong></p> <p>Le groupe sp&eacute;cial a donn&eacute; raison au Canada, qui avait fait valoir que le d&eacute;partement du Commerce avait enfreint les r&egrave;gles de l'OMC en appliquant les mesures provisoires de fa&ccedil;on r&eacute;troactive &agrave; la suite d'une d&eacute;termination pr&eacute;liminaire relativement &agrave; l'existence de circonstances critiques; de telles mesures ne peuvent &ecirc;tre appliqu&eacute;es que dans le cas d'une d&eacute;termination finale.</p> <p><strong>5. Examen acc&eacute;l&eacute;r&eacute;/examen administratif</strong></p> <p>Le groupe sp&eacute;cial de l'OMC a confirm&eacute; que les &Eacute;tats-Unis ont l'obligation d'accorder des examens acc&eacute;l&eacute;r&eacute;s. Les &Eacute;tats-Unis effectuent actuellement des examens acc&eacute;l&eacute;r&eacute;s pour les producteurs canadiens qui en ont fait la demande.</p> </body> </html>

2007  - 2006  - 2005  - 2004  - 2003  - 2002  - 2001  - 2000  - 1999  - 1998  - 1997  - 1996

Dernière mise à jour : 2006-10-30 Haut de la page
Haut de la page
Avis importants